I “Memory Stick”
registrati con la
Handycam DCRTRV900 non
possono essere usati
con questo
apparecchio.
L’adattatore per porta seriale per “Memory Stick”
MSAC-SR1 è disponibile per la Handycam.
Lo MSAC-SR1 permette di trasferire ad un
computer le immagini registrate sul “Memory Stick”
con la Handycam. Inoltre, usando il software
“PictureGear 3.2Lite” in dotazione si possono
gestire tali immagini.
“Memory Stick” è un marchio di Sony Corporation.
Altri nomi di aziende e di prodotti sono marchi
registrati di ciascuna rispettiva azienda.
4-IT
Page 5
Controllo degli accessori
in dotazione
Note
• Il cavo seriale in
dotazione può
essere usato solo
per lo MSAC-SR1
e non può essere
usato per
collegare altri
apparecchi
(videocamera
digitale, ecc.).
• Questo
apparecchio ha in
dotazione un
trasformatore CA
AC-PT1 o ACPW1.
Controllare che i seguenti accessori siano presenti
con lo MSAC-SR1.
• MSAC-SR1
• Cavo seriale
• Trasformatore CA
- AC-PT1
oppure
- AC-PW1
5-IT
Page 6
Identificazione delle parti
DavantiRetro
2
1
1 Spia di elaborazione
Indica lo stato operativo dello MSAC-SR1. La
spia si illumina durante la scrittura o lettura dei
dati sul “Memory Stick” o durante il
trasferimento di dati tra il “Memory Stick” e il
computer.
2 Vano per “Memory Stick”
Inserire qui il “Memory Stick”.
3 Pulsante di espulsione
Premerlo per estrarre il “Memory Stick”.
4 Presa CC
Collegarvi il trasformatore CA in dotazione.
5 Presa DIGITAL IN/OUT
Collegarla al computer usando il cavo seriale in
dotazione.
3
4
5
6-IT
Page 7
Collegamenti
Nota
Verificare la forma
del connettore porta
seriale.
Nota
La presa di corrente
deve trovarsi il più
vicino possibile
all’apparecchio ed
essere facilmente
accessibile.
a una
presa CA
Trasformatore CA
AC-PT1
Per trasferire ad un computer le immagini registrate
su “Memory Stick” con la Handycam, è necessario
prima installare il software e collegare lo MSACSR1 al computer.
Per dettagli sull’installazione del software, fare
riferimento alle istruzioni per l’uso allegate al
software “PictureGear 3.2Lite”.
Collegamento al computer
Collegare lo MSAC-SR1 al computer come segue.
(1) Collegare il cavo.
Collegare la presa DIGITAL IN/OUT dello
MSAC-SR1 alla porta seriale del computer
usando il cavo seriale in dotazione.
(2) Collegare il trasformatore CA.
Inserire il connettore del trasformatore CA nella
presa CC sullo MSAC-SR1 e collegare il
trasformatore CA ad una presa CA.
Retro dello
Presa DC
IN
MSAC-SR1
oppure
Presa DIGITAL
IN/OUT
Computer
alla porta
seriale
a una
presa CA
Cavo seriale
Trasformatore CA
AC-PW1
7-IT
Page 8
Funzionamento
Nota
Quando si
inserisce,
assicurarsi che la
posizione e
l’orientamento del
“Memory Stick”
siano corretti.
Altrimenti
potrebbero essere
causati danni al
“Memory Stick” o
allo MSAC-SR1.
Inserimento del “Memory Stick”
Inserire il “Memory Stick” nello MSAC-SR1 come
mostrato sotto.
Posizionarlo con l’etichetta Sony rivolta verso l’alto
e inserirlo in direzione del segno 9.
8-IT
Page 9
Nota
La spia di
elaborazione si
illumina mentre i
dati sono trasferiti
tra il “Memory
Stick” e il computer.
Durante il
trasferimento di
dati, non estrarre il
“Memory Stick”.
Tale azione può
danneggiare i dati.
Estrazione del “Memory Stick”
Assicurarsi che la spia di elaborazione sia spenta e
premere il pulsante di espulsione. Il “Memory Stick”
viene espulso.
Spia di
elaborazione
Premere il pulsante di
espulsione
Precauzioni
• Se il trasformatore CA o il cavo seriale viene scollegato
durante il trasferimento di dati tra il “Memory Stick” e il
computer o durante la visualizzazione di un’immagine
sul computer, il trasferimento di dati viene interrotto.
Se il trasformatore CA viene scollegato, chiudere il
software PictureGear 3.2Lite, estrarre il “Memory Stick”
e ricollegare il trasformatore CA. Quindi rilanciare il
software ed eseguire il procedimento di trasferimento.
Se il cavo seriale viene scollegato, chiudere il software
PictureGear 3.2Lite, scollegare il trasformatore CA,
collegare saldamente il cavo seriale e quindi ricollegare
il trasformatore CA. Poi rilanciare il software ed
eseguire di nuovo il procedimento di trasferimento.
• Se il trasferimento dati non riesce ancora, scollegare e
ricollegare il cavo seriale dal connettore sullo MSACSR1 o scollegare e ricollegare il trasformatore CA.
9-IT
Page 10
Soluzione di problemi
Se si verifica un problema durante l’uso dello
MSAC-SR1, usare la seguente tabella per risolverlo.
Inoltre fare riferimento alle istruzioni per l’uso
allegate alla Handycam se necessario. Se il problema
rimane insoluto, consultare il proprio rivenditore
Sony.
Si verifica un errore durante il trasferimento di
dati del “Memory Stick”.
m Assicurarsi che lo MSAC-SR1 e il computer siano
collegati correttamente con il cavo seriale in
dotazione.
m Assicurarsi che nessun altro software sia in fase
di impiego tramite la stessa porta seriale del
computer.
m Se il software che trasferisce i dati del “Memory
Stick” viene chiuso accidentalmente, il
trasferimento di dati tra lo MSAC-SR1 e il
computer può non essere eseguito correttamente.
In questo caso scollegare e ricollegare il cavo
seriale.
I dati di immagine non possono essere letti dal
“Memory Stick”.
m I dati del “Memory Stick” non possono essere
trasferiti quando 2 o più applicazioni agiscono
simultaneamente. Durante il trasferimento di
dati del “Memory Stick”, non eseguire alcun
altro software prima di aver chiuso il software in
fase di impiego.
Si verifica un errore di collegamento.
m Controllare l’impostazione di porta seriale
(COM1 o COM2) del computer e assicurarsi che
le impostazioni di porta seriale del computer e
del software siano identiche. Per dettagli, fare
riferimento alle istruzioni per l’uso allegate a
PictureGear 3.2Lite.
10-IT
Page 11
Caratteristiche tecniche
MSAC-SR1
Tensione operativa
6 V CC
Consumo
Circa 70 mA (90 mA mass.)
Ambiente di impiego
Da 0°C a 40°C (senza condensa)
Velocità di accesso
115.200 bps mass.
Dimensioni (l x a x p)
Circa 88 x 23,5 x 110 mm
Massa
Circa 110 g
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
11-IT
Page 12
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar
voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
OPGELET
Elektromagnetische velden met bepaalde frequenties
kunnen storing in de gegevensoverdracht van beeld en
geluid veroorzaken.
“Memory Stick”s
die zijn opgenomen
met de DCRTRV900 Handycam
camcorder zijn niet
geschikt voor
gebruik met dit
apparaat.
De MSAC-SR1 seriële poortadapter voor “Memory
Stick” gegevensoverdracht is bestemd voor gebruik
met Handycam camcorders.
Met de MSAC-SR1 kunt u beelden die u met uw
Handycam camcorder hebt opgenomen op een
“Memory Stick” overbrengen naar een personal
computer. Vervolgens kunt u met behulp van het
“PictureGear 3.2Lite” programma dergelijke
beelden verder verwerken.
“Memory Stick” is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Andere namen van producten en bedrijven zijn de
gedeponeerde handelsmerken van de respectieve
bedrijven.
4-NL
Page 15
Bijgeleverd toebehoren
controleren
Opmerkingen
• De bijgeleverde
seriële kabel is
alleen geschikt
voor de MSACSR1, dus niet voor
het aansluiten van
andere
apparatuur (een
digitale
videocamera
enz.).
• Bij dit apparaat
wordt een ACPT1 of AC-PW1
netspanningsadapter
bijgeleverd.
Controleer of de volgende accessoires alle bij de
MSAC-SR1 zijn meegeleverd.
• MSAC-SR1
• Seriële kabel
• Netspanningsadapter
- AC-PT1
of
- AC-PW1
5-NL
Page 16
Plaats en functie van de
bedieningsorganen
VoorkantAchterkant
2
1
1 Indicatorlampje
Dit geeft de werkingstoestand van de MSACSR1 aan. Het lampje licht op tijdens schrijven of
lezen van de “Memory Stick” gegevens en
tijdens het overbrengen van de gegevens tussen
de “Memory Stick” en een personal computer.
2 “Memory Stick” insteekopening
Steek hier de “Memory Stick” in.
3 Uitwerptoets
Druk hierop om de “Memory Stick” uit te
nemen.
4 DC IN gelijkstroomingang
Sluit hierop de bijgeleverde
netspanningsadapter aan voor de
stroomvoorziening.
5 DIGITAL IN/OUT stekkerbus
Sluit hierop de bijgeleverde seriële kabel aan om
de adapter te verbinden met een personal
computer.
3
4
5
6-NL
Page 17
Aansluitingen
Opmerking
Kies zorgvuldig de
aansluitbus met de
juiste vorm voor het
aansluiten van de
seriële kabel.
Opmerking
Sluit de
netspanningsadapter
aan op het
dichtstbijzijnde
stopcontact dat goed
toegankelijk is.
naar een
stopcontact
Netspanningsadapter
AC-PT1
Om de beelden die u met uw Handycam camcorder
hebt opgenomen op een “Memory Stick” over te
brengen naar een personal computer, moet het
bijgeleverde programma op de PC zijn geïnstalleerd
en moet de MSAC-SR1 op de PC zijn aangesloten.
Nadere aanwijzingen voor het installeren van het
programma vindt u in de gebruiksaanwijzing die bij
het “PictureGear 3.2Lite” programma is bijgeleverd.
Aansluiten op een personal computer
Verbind de MSAC-SR1 adapter als volgt met de PC.
(1) Sluit de kabel op beide apparaten aan.
Verbind de DIGITAL IN/OUT stekkerbus van
de MSAC-SR1 via de bijgeleverde seriële kabel
met de seriële aansluitbus van de PC.
(2) Sluit de netspanningsadapter aan.
Steek de gelijkstroomstekker van de
netspanningsadapter in de DC IN
gelijkstroomingang van de MSAC-SR1 en steek
de netstekker in het stopcontact.
Achterkant van
de MSAC-SR1
DC IN
gelijkstroomingang
of
DIGITAL IN/
OUT stekkerbus
Personal computer
naar de
seriële
aansluitbus
naar een
stopcontact
Seriële kabel
Netspanningsadapter
AC-PW1
7-NL
Page 18
Bediening
Opmerking
Houd de “Memory
Stick” voor het
insteken zorgvuldig
met de juiste kant
boven en naar voren
gericht. Als u de
“Memory Stick”
verkeerd insteekt,
kan dit schade
veroorzaken aan de
“Memory Stick” en
aan de MSAC-SR1.
“Memory Stick” insteken
Steek de “Memory Stick” in de MSAC-SR1 zoals
hieronder aangegeven.
Houd de “Memory Stick” met het Sony etiket boven
en het 9 pijltje naar voren.
8-NL
Page 19
Opmerking
Het indicatorlampje
licht op tijdens de
gegevensoverdracht
tussen de “Memory
Stick” en de PC.
Zolang het lampje
brandt en er
gegevens worden
overgebracht, mag u
de “Memory Stick”
niet verwijderen,
andere kunnen de
gegevens worden
aangetast.
“Memory Stick” uitnemen
Wacht tot het indicatorlampje gedoofd is en druk
dan op de uitwerptoets. De “Memory Stick” wordt
dan uitgeschoven.
Indicatorlampje
Druk op de
uitwerptoets.
Voorzorgsmaatregelen
• Als de netspanningsadapter of de seriële kabel wordt
losgemaakt tijdens het overbrengen van gegevens tussen
de “Memory Stick” en de PC of tijdens het weergeven
van een beeld op de PC, zal de gegevensoverdracht
stoppen.
Als de netspanningsadapter uit het stopcontact losraakt,
sluit u het PictureGear 3.2Lite programma, verwijdert u
de “Memory Stick” en dan pas steekt u de stekker weer
in het stopcontact. Daarna start u het programma en dan
kunt u weer gegevens overbrengen.
Als de seriële kabel losraakt, sluit u het PictureGear
3.2Lite programma en trekt u de stekker uit het
stopcontact; dan sluit u de seriële kabel stevig aan en
steekt u de stekker weer in het stopcontact. Daarna start
u het programma en dan kunt u weer gegevens
overbrengen.
• Als de gegevensoverdracht na het volgen van de
aanwijzingen nog niet goed verloopt, maakt u de
stekker van de seriële kabel los van de MSAC-SR1 en
sluit u deze opnieuw aan of trekt u de
netspanningsadapter uit het stopcontact en sluit u deze
opnieuw aan.
9-NL
Page 20
Verhelpen van storingen
Als er problemen zijn bij gebruik van de MSAC-SR1,
neemt u de volgende lijst met controlepunten even
door. Indien nodig raadpleegt u tevens de
gebruiksaanwijzing van uw Handycam camcorder.
Zijn de problemen niet zo eenvoudig te verhelpen,
neem dan a.u.b. contact op met uw Sony handelaar.
Problemen met de gegevensoverdracht van de
“Memory Stick”
m Controleer of de MSAC-SR1 en de personal
computer naar behoren zijn verbonden met de
bijgeleverde seriële kabel.
m Controleer of er geen ander programma is dat
dezelfde seriële poort van de PC gebruikt.
m Als het programma per ongeluk wordt
onderbroken tijdens de gegevensoverdracht
tussen de “Memory Stick” en de PC via de
MSAC-SR1, kunnen de gegevens niet naar
behoren worden overgebracht. In dat geval
maakt u de seriële kabel los en sluit u deze
opnieuw aan.
Problemen met het lezen van de gegevens van
de “Memory Stick”
m De gegevens kunnen niet goed van de “Memory
Stick” worden overgenomen wanneer er 2 of
meer programma’s tegelijk in gebruik zijn.
Tijdens de gegevensoverdracht van de “Memory
Stick” mag u geen ander programma starten
totdat het programma met de
gegevensoverdracht klaar is en is afgesloten.
Problemen met de aansluitingen
m Controleer de instelling voor de seriële poort
(COM1 of COM2) op de PC en zorg dat de
instelling van het programma overeenkomt met
de aansluiting van de seriële kabel. Zie voor
nadere details de gebruiksaanwijzing van het
PictureGear 3.2Lite programma.
10-NL
Page 21
Technische gegevens
MSAC-SR1
Bedrijfsspanning
6 V gelijkstroom
Stroomverbruik
Ongeveer 70 mA (maximaal 90 mA)
Bedrijfstemperatuur
0°C tot 40°C (zonder condensatie)
Overdrachtsnelheid
Maximaal 115.200 bps
Afmetingen (b/h/l)
Ongeveer 88 x 23,5 x 110 mm
Gewicht
Ongeveer 110 gram
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
11-NL
Page 22
Page 23
Page 24
Sony Corporation Printed in Japan
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.