2-349-093-11 (1)
Memory Stick
PC Card Adaptor
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
MSAC-PC4
2005 Sony Corporation Printed in Japan
Printed on 100% recycled paper
using VOC (Volatile Organic
Compound)-free vegetable oil
based ink.
English
Before operating the unit, please read this instructions
thoroughly, and retain it for future reference.
For the customers in U.S.A.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE
FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING
INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATION.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void
your authority to operate this equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and
receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
For the customers in U.S.A. and Canada
LIMITED WARRANTY
If this product should prove defective in workmanship
or material during the period of 1 year from the date
of original purchase at retail, the same will be replaced
by either the Seller, or Sony Electronics, Inc. or Sony of
Canada, Ltd.
SUCH REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE
REMEDY OF THE CONSUMER, AND THERE
SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF THE
MANUFACTURER, DISTRIBUTOR OR SELLER FOR
ANY LOSS OR DAMAGE, DIRECT OR
CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OR THE USE OF,
OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT.
Some states of the United States do not allow the
exclusion of incidental or consequential damages, so
the above exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you
may also have other rights which vary from state to
state in the United States, Puerto Rico or from
province to province in Canada.
In the United States, contact: Sony Electronics Inc.,
Sony Building, 680 Kinderkamack Road, Oradell, New
Jersey 07649.
In Canada, contact: Sony of Canada Ltd.,
115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6
CANADA.
Documentation © 2005 Sony Corporation
• “Memory Stick,” “Memory Stick Duo,” “Memory
Stick PRO,” “Memory Stick PRO Duo,”
“MagicGate,” “MagicGate Memory Stick,”
“MagicGate Memory Stick Duo” and
trademarks of Sony Corporation.
• Microsoft, and Windows are registered trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
• Macintosh and MacOS are registered trademarks of
Apple Computer, Inc. in the United States and/or
other countries.
• All other company names and product names
mentioned here may be the trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
The symbols for ™ and ® are omitted in these
instructions.
On “Memory Stick”
“Memory Stick” types that can be
used with this unit
“Memory Stick PRO”
“Memory Stick” (MagicGate/High-Speed data
transfer compatible)
“Memory Stick”
“MagicGate Memory Stick”
“Memory Stick PRO Duo”*
“Memory Stick Duo” (MagicGate/High-Speed data
transfer compatible)*
“Memory Stick Duo”*
“MagicGate Memory Stick Duo”*
are
*Insert “Memory Stick Duo” into the Memory Stick
Duo Adaptor (MSAC-M2) to access.
Formatting of “Memory Stick”
This deletes all the data recorded on a “Memory
Stick.” When formatting a “Memory Stick,” be sure to
format on the “Memory Stick” compatible products.
Besides, when formatting a “Memory Stick” on a
computer, use the “Memory Stick Formatter” software
program. You can get the “Memory Stick Formatter”
at the following Web Site.
http://www.sony.net/memorystick/supporte
PNote
If you format a “Memory Stick” that contains recorded
data, the already recorded data will be deleted. Be
careful not to inadvertently delete important data.
Precautions on use of
“Memory Stick”
A
B
C
“Memory Stick”
• Do not touch the terminal (A in diagram) with your
hand or any metal object.
• Do not apply excessive pressure when writing on
the label space (B in diagram) of the “Memory
Stick” or the Memo Area (C in diagram) of the
“Memory Stick Duo.”
• Do not bend, drop or expose to impact the “Memory
Stick.”
• Do not dismantle or modify the “Memory Stick.”
• Do not allow water onto the “Memory Stick.”
• Recorded data may be damaged or lost in the
following situations:
– If you remove the “Memory Stick” or switch off
this unit while writing or reading data.
– If you use this unit where it is subject to static
electricity or electrical noise.
• We recommend that you backup important data.
•We can not accept responsibility in the event that
data is lost or damaged and the unit is damaged
while using this unit.
• To activate the copyright protection function, please
use “Memory Stick” that supports MagicGate, a
copyright protection technology.
• Keep the “Memory Stick” in the case supplied when
carrying or storing it.
• Do not use or store in the following places:
– Where the temperature can get very high, such as
inside a car or in strong sunshine.
– In direct sunlight.
– In high humidity or near corrosive substances.
•Moving the LOCK switch
to the locked position
prevents recording, editing
or deleting.
* There is no LOCK switch
on certain “Memory
Stick.” When using a
“Memory Stick” with no
LOCK switch, be careful
not to accidentally edit or
delete data.
• Use a sharp pointed object
to move the LOCK switch.
• When using “Memory Stick
PRO Duo”/“Memory Stick
Duo” (MagicGate/HighSpeed data transfer
compatible)/“Memory
Stick Duo”/“MagicGate Memory Stick Duo” with
this unit, make sure the “Memory Stick PRO Duo”/
“Memory Stick Duo” (MagicGate/High-Speed data
transfer compatible)/“Memory Stick Duo”/
“MagicGate Memory Stick Duo” has been inserted
into the Memory Stick Duo Adaptor before starting
to use.
• Confirm that the “Memory Stick” is positioned
correctly before inserting for use.
• Do not insert the Memory Stick Duo Adaptor into
“Memory Stick” compatible products when no
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick Duo”
(MagicGate/High-Speed data transfer compatible)/
“Memory Stick Duo”/“MagicGate Memory Stick
Duo” is inserted into the Memory Stick Duo
Adaptor. If used in these ways, malfunctions may
occur.
LOCK (write protect) switch
When using this unit with a “Memory Stick” that has a
LOCK switch, release the LOCK switch. Do not use
with the LOCK switch in the locked position.
“Memory Stick Duo”
“Memory Stick”
“Memory Stick Duo”
Parts identification
Serial number (An 8digit number printed on
The slot based on
PC Card Type II
the frame)
The Memory Stick socket
The Memory
Stick eject
button
Access
lamp
BHow to Use (When using Windows)
Connecting this unit to your
computer
1 Turn on your computer, and start up
Windows.
2 Insert the PC Card Adaptor with a “Memory
Stick” attached to your computer firmly.
PNotes
• Make sure that the “Memory Stick” is positioned
correctly when inserting.
• The place of the PC card slot on the computer differ
with the computers.
3 Open the additional hardware wizard and
begin driver installation.
Depending on your operating system, driver
installation may start automatically, or the wizard
may not start up.
Follow the instructions on the screen and click on
the [Next] button to carry out driver installation.
4 Select “Search for the best driver for your
device [Recommended]” and click on [Next].
5 Do not check anything. Click on [Next].
6 Select “The updated driver [Recommended]
Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller.”
7 Follow the instructions on the screen and
click on [Next].
8 Click on the [Finish] button. Driver
installation is now complete.
You can now use the unit.
Confirming that connections
are completed
1 Open the “My Computer” folder.
1 Double-click “My Computer.”
2 The “My Computer” folders appear.
2 Confirm that the newly recognized “Sony
MemoryStick (F:)” icon is shown.
This “Sony MemoryStick (F:)” icon indicates this
unit connected to the computer. Depending on the
computer used, the drive letter (F:) may be
different.
The connection is completed when the “Sony
MemoryStick (F:)” icon is shown.
It may take a little while before the “Sony
MemoryStick (F:)” icon appears.
PNotes
• If the “Sony MemoryStick (F:)” icon is not shown,
the Device driver may not be installed correctly.
Perform the procedures from “When the Removable
Disk is not indicated.”
• “Sony MemoryStick (F:)” may be displayed as
“Removable Disk (F:)” and icons may differ
depending on the type of OS and the “Memory
Stick” you are using.
• When using another “Removable Disk,” plural
“Removable Disk” icons appear.
• The “Memory Stick” may be recognized as “Local
Disk (F:)” depending on the “Memory Stick” you are
using, though this will cause no problems in terms
of use. When using Windows 98/98SE/Me, please
refer to “When Using Windows 98/98SE/Me”
described below and change disk settings from
“Local Disk” to “Removable Disk.”
This will cause no problems in terms of use, but
settings cannot be changed to “Removable Disk”
when the “Memory Stick” is recognized as a “Local
Disk” in Windows 2000/XP. In this case, unlocking
the LOCK switch when using the “Memory Stick” is
recommended (“Precautions on use of “Memory
Stick””).
– When Using Windows 98/98SE/Me –
When first using the unit, it will appear in the “My
Computer” folder as a “Local Disk” and not as a
“Removable Disk.” There are no problems in terms of
use when it is used like this, though a blue screen may
appear when it is used with the LOCK switch in the
locked position and a warning may appear. In this
event, use of the “Memory Stick” with the disk drive
settings changed from “Local Disk” to “Removable
Disk” as shown below is recommended.
1 Insert the unit with the “Memory Stick”
inserted into your computer and install
drivers (“Connecting this unit to your
computer”). When drivers are already
installed, insert the unit with the “Memory
Stick” inserted into your computer and
perform operations according to the
following steps.
2 After installation is complete, write down
the drive letter assigned to the “Memory
Stick.” You can check the drive letter by
opening “My Computer” from the desktop.
3 Open the “Control Panel” from the [Settings]
in the [Start] menu.
4 Double-click [System].
5 Select the [Device Manager] tab from
“System Properties” and double-click [Disk
drives].
6 Search for the drive assigned to the unit in
several [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (XX is a
2-digit number or a “=” sign and a single-
digit number). Search for the drive in
question as follows.
1 Select the first [GENERIC IDE DISK TYPE XX],
and click [Properties].
2 After opening the “Properties” window, click
the [Settings] tab.
3 Check the text box for the “Current drive letter
assignment,” if the drive letter assigned to the
unit is the same, then the selected device drive is
the drive assigned to the unit. If the drive letters
are different, click [Cancel], close the properties
screen, select the next [GENERIC IDE DISK
TYPE XX], and check it by following the same
steps.
4 Keep repeating these steps until you find the
drive assigned to the unit.
7 After you have checked the drive assigned to
the unit, check “Removable” in the settings
screen and remove the check from “Int 13
unit.”
8Click [OK] and close the properties screen.
9 Click [OK] and close the system properties
screen.
10
The message for you to restart your
computer will be displayed, so click [Yes] and
restart your computer.
11
After restarting your computer, open “My
Computer” and check to see if the drive
assigned to the unit has been changed to
“Removable Disk (X:)” (X is the drive letter
assigned to the unit). If the drive has not
been changed, settings are not reflected, so
change settings again starting at step 3
above.
PNote
The drive assigned to the unit and the drive number
(the XX portion in [GENERIC IDE DISK TYPE XX])
may differ when you restart your computer.
When the Removable Disk is
not indicated
A separate Device driver may already have been
installed. Connect this unit to your computer, insert a
“Memory Stick” into the unit and then perform the
following procedure.
1 Open the “System Properties” from the
“Control Panel.”
2 Check if the Device driver has already been
installed.
– When using Windows 2000/XP –
1 Click the [Hardware] tab on the “System
Properties” screen.
2 Click [Device Manager].
3 Click [View].
4 Click [Devices by type].
5 Check whether [! SONY-Memory Stick]
preceded by the “!” symbol is shown.
– When using Windows 98/98SE/Me –
1 Click the [Device Manager] tab on the “System
Properties” screen.
2 Check whether [! SONY-Memory Stick]
preceded by the “!” symbol is shown.
3 Delete the driver if installed.
If you use the procedure described in Step 2 and
find that [! Sony-Memory Stick] is shown, a
separate device driver has already been installed.
Use the following procedure to delete this driver.
Do not delete other devices than [! Sony-
Memory Stick].
1 Click on [! Sony-Memory Stick].
2 Click on [Remove]. The “Confirm Device
Removal” screen appears.
3 Click the [OK] button. The device is removed.
4 Close the “System Properties” screen.
5 Restart your computer after disconnecting this
unit from the computer.
Install the Device driver again by performing the
procedure from “Connecting this unit to your
computer.”
PNote
If you delete other devices than [! SONY-Memory
Stick] your computer may no longer operate
normally.
Disconnecting this unit from
your computer
After copying of the image data is completed, perform
the procedure described below before removing the
“Memory Stick” from this unit and removing this unit
from the computer.
1 Click the “Unplug or Eject Hardware” icon in
the task tray in the lower right corner of the
screen.
2 Click “Safely remove Sony Memory Stick-
Drive (F:).”
3 “Sony Memory Stick can be removed safely”
will be displayed.
* The display may differ depending on the OS you
are using.
4 Remove this unit from the computer by
pressing the eject button on the PC Card
Slot.
BHow to Use (When using Macintosh)
Connecting this unit to your
computer and installing
drivers
It can be used with OS standard device drivers.
Perform operations according to the following steps.
1Turn on your computer, and start up the
MacOS.
2 Insert the PC Card Adaptor with a “Memory
Stick” attached to your computer firmly.
For connection of the unit to your computer, refer
to “Connecting this unit to your computer.”
3 Driver installation will start automatically
and drivers will be installed on your
computer.
4 When driver installation is complete, a
Memory Stick icon will be displayed on your
desktop and you can use the unit.
Disconnecting this unit from
your computer
1 Close the software using this product.
2 Make sure that the unit’s access lamp is not
lit.
3 Move the Memory Stick icon to the [Trash],
or when the Memory Stick icon is selected,
choose “Uninstall” in the [Special] menu at
the top left of the screen.
4 Remove the unit from your computer.
Precautions on use of this
unit
• The access lamp lights while the “Memory Stick” is
being accessed. Never remove the “Memory Stick,”
turn off the computer, or remove the PC card
adaptor, while the access lamp is on. The data on the
“Memory Stick” might be destroyed.
• The drive letter may be displayed as one of the
following depending on the OS and “Memory Stick”
you are using.
[Sony-Memory Stick Drive (F:)]
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive
(F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]
• “Add New Hardware Wizard” will start up in the
following cases;
– when you first use this unit
– when you first use a “Memory Stick” with
different capacity
• Operation is not guaranteed for all computers even
if they comply with the recommended
environments.
Troubleshooting
Symptom
The [Removable
Disk] icon is not
displayed.
The access lamp
blinks when a
“Memory Stick”
is inserted.
Reading data on
the “Memory
Stick,” writing
data to the
“Memory Stick,”
and copying may
cause a blue
screen and
warning to
appear.
Writing data to or
deleting data
from the
“Memory Stick”
may appear to be
taking place, but
the data on the
“Memory Stick”
has not been
changed.
The “Memory
Stick” can not be
ejected from the
Memory Stick PC
Card Adaptor.
Cause/Solution
•Not connected correctly.
t Connect correctly. (“Connecting
this unit to your computer”)
• The Device driver is not installed.
t Install the Device driver in the
right way. (“Connecting this unit
to your computer”)
•“Memory Stick” is not inserted.
t Insert a “Memory Stick.”
• Foreign matter adhering to the
connector section of the “Memory
Stick.”
t Check whether dust or dirt is
adhering to the connector section
of the “Memory Stick.”
Remove any foreign matter and
insert the “Memory Stick” again.
• The “Memory Stick” is write
protected.
t Unlock the LOCK switch.
(“Precautions on use of “Memory
Stick””)
• The “Memory Stick” is set as a
“Local Disk” (When Using
Windows 98/98SE/Me).
t Change the drive settings for the
“Memory Stick” to “Removable
Disk.” (“Confirming that
connections are completed” When Using Windows 98/98SE/
Me -)
• The “Memory Stick” is write
protected.
t Unlock the LOCK switch.
(“Precautions on use of “Memory
Stick””)
t Do not write to the “Memory
Stick” with the LOCK switch in
the locked position.
• The “Memory Stick” is set as a
“Local Disk” (When Using
Windows 98/98SE/Me).
t Change the drive settings for the
“Memory Stick” to “Removable
Disk.” (“Confirming that
connections are completed” When Using Windows 98/98SE/
Me -)
• The eject button is pushed into the
PC card.
t Hold the “Memory Stick”
between your fingers and pull it
out.
t The Memory Stick PC card
Adaptor is not damaged.
You can continue to use it, after
removing the “Memory Stick.”
t It may happen if you insert the
“Memory Stick” in this unit
while pressing the panel part of
this unit strongly. Do not press it
when you insert the “Memory
Stick” in.
Specifications
Memory Stick PC Card Adaptor
Interface: PCMCIA ATA 16 bit (PC Card Type II)
Required system construction
Recommended Windows environment
OS: Microsoft Windows 98/98SE/Me/2000
Professional/XP Home Edition/XP
Professional
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
Recommended Macintosh environment
OS: Mac OS 8.5~9.2.2/X (v10.1.2~10.3)
PNotes
• This device is not equipped with MagicGate.
• The operating systems mentioned above must be
installed on the computer when shipped from the
factory.
• Operation is not guaranteed for upgraded operating
systems even if they are among those mentioned
above.
• PC Card Slot which is compatible with PC Card
Type II as standard equipment.
Operating voltage DC 3.3 V/5.0 V
Power consumption Max. 90 mA DC
External dimensions Approx. 85.6
Mass Approx. 30 g (1.06 oz.)
Operating conditions
Temperature 0 °C to 60 °C
Humidity 20 % to 80 %
Supplied accessories PC card adaptor storage case (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
Operation check of this device has been
performed with up to 4 GB (MSX-4GN)
“Memory Stick” from Sony, (As of February,
2005) please note that the operation is not
guaranteed for every type of “Memory Stick.”
Refer to the following URL for the details on the
supported types of “Memory Stick.”
http://www.sony.net/memorystick/
supporte
(3 3/8
(W
(not including “Memory Stick”)
(32 °F to 140 °F)
(no condensation)
(no condensation)
Set of printed documentation
× 54 × 5.0 mm
× 2 1/4 × 7/32 in.)
× H × D)
Français
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ces explications, puis conservez-les de
manière à pouvoir les consulter.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients aux Etatus-Units et au
Canada
GARANTIE RESTREINE
Si ce produit est reconnu défectueux par sa main
d’œuvre ou ses matériaux dans pendant un an suivant
sa date d’achat au détail, il sera remplacé soit par le
Marchand,
soit par Sony Electronics Inc. ou par Sony du Canada
Ltée.
UN TEL REMPLACEMENT SERA L’UNIQUE
RECOURS DU CONSOMMATEUR, ET NI LE
FABRICANT, NI LE DISTRIBUTEUR, NI LE VENDEUR
NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES DE
TOUTE PERTE OU DE TOUT DOMMAGE, DIRECT
OU CONSEQUENT, RESULTANT DE L’USAGE OU
DE L’IMPOSSIBILITE D’USAGE, DE CE PRODUIT.
Certains états aux États-Unis ne permettent pas
l’exclusion des dommages conséquents ou fortuits.
Dans ces cas, cette exclusion ne s’applique pas. Cette
garantie donne des droits légaux spécifiques au
consommateur qui peut avoir aussi d’autres droits,
variant d’un état à autre aux États-Unis, à Porto Rico
ou d’une province à l’autre au Canada.
Aux États-Unis, s’adresser á: Sony Electronics Inc.,
Sony Building, 680 Kinderkamack Road, Oradell, New
Jersey 07649.
Au Canada, s’adresser à: Sony du Canada Ltée.,
115 Gordon Baker Road, Toronto, Ontario, M2H 3R6
CANADA.
Documentation © 2005 Sony Corporation
•« Memory Stick », « Memory Stick Duo »,
« Memory Stick PRO », « Memory Stick PRO Duo »,
« MagicGate », « MagicGate Memory Stick »,
« MagicGate Memory Stick Duo » et
marques de fabrique de Sony Corporation.
• Microsoft et Windows sont des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de
Apple Computer Inc., aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• Tous les autres noms de compangies et noms de
produits, mentionnés dans cette brochure, peuvent
être des marques de fabrique ou des marques
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Les symboles ™ et ® sont supprimés dans la
présente brochure.
A propos des « Memory Stick »
Types de « Memory Stick »
pouvant être utilisés avec cet
appareil
« Memory Stick PRO »
« Memory Stick » (compatible avec un transfert de
données ultrarapide /MagicGate)
« Memory Stick »
« MagicGate Memory Stick »
« Memory Stick PRO Duo »
« Memory Stick Duo » (compatible avec un transfert
de données ultrarapide/MagicGate)*
« Memory Stick Duo »*
« MagicGate Memory Stick Duo »*
* Insérer le support « Memory Stick Duo » dans
l’adaptateur pour Memory Stick Duo (MSAC-M2)
pour accéder au contenu.
Formatage d’un « Memory Stick »
Cette opération efface toutes les données enregistrées
sur un « Memory Stick ». Lors du formatage d’un
« Memory Stick », veillez à le faire sur des produits
compatibles avec « Memory Stick ». En outre, si vous
formatez un « Memory Stick » sur un ordinateur,
utilisez le logiciel « Memory Stick Formatter » que
vous pouvez télécharger en accédant au site web
suivant :
http://www.sony.net/memorystick/supporte
PRemarque
Si vous formatez un « Memory Stick » sur lequel des
données sont enregistrées, elles seront effacées. Soyez
donc prudent pour ne pas éliminer des données
importantes par inadvertance.
sont des
Précautions concernant
l’emploi des « Memory Stick »
A
B
C
« Memory Stick »
• Ne touchez pas la borne (A sur l’illustration) avec
les doigts ou un objet métallique.
• N’appuyez pas fort lorsque vous écrivez sur
l’emplacement réservé au nom (B sur le schéma)
du « Memory Stick » ou la zone de mémo (C sur le
schéma) du « Memory Stick Duo ».
• Ne pliez pas, ne laissez pas tomber et ne heurtez pas
le « Memory Stick ».
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory
Stick ».
• Ne mouillez pas le « Memory Stick ».
• Des données enregistrées risquent d’être
endommagées, voire perdues, dans les cas suivants:
– Vous retirez le « Memory Stick » hors de cette
unité ou vous la mettez hors tension pendant
l’écriture ou la lecture de données.
– Vous utilisez cette unité là où elle est soumise à de
l’électricité statique ou des parasites électriques.
• Nous recommandons d’effectuer une copie de
sauvegarde de vos données importantes.
• Nous n’assumons pas de responsabilité si des
données sont endommagées ou perdues et si l’unité
est endommagée pendant l’emploi de cette unité.
• Pour activer la fonction de protection des droits
d’auteur, utilisez un « Memory Stick » compatible
avec la technologie de protection des droits d’auteur
MagicGate.
• Placez le « Memory Stick » dans son étui lors de son
transport ou pour son rangement.
• N’utilisez pas et ne rangez pas des « Memory Stick »
dans les endroits suivants :
– Là où la température peut monter fortement,
comme dans un véhicule ou en plein soleil.
– Sous les rayons directs du soleil.
– Dans un endroit très humide ou près de
substances corrosives.
•Mis en position de
verrouillage, le
commutateur LOCK
empêche l’enregistrement,
l’édition ou la suppression
de données.
* Il n’y a pas de
commutateur LOCK sur
certains « Memory
Stick ». Lorsque vous
utilisez un « Memory
Stick » sans commutateur
LOCK, faites attention de
ne pas modifier ou
supprimer des données
par inadvertance.
• Utilisez un objet pointu
pour déplacer le commutateur LOCK.
• Avant d’utiliser un « Memory Stick PRO Duo »
/« Memory Stick Duo » (compatible avec un
transfert de données ultrarapide/MagicGate)/«
Memory Stick Duo »/« MagicGate Memory Stick
Duo » avec cet appareil, n’oubliez pas d’insérer le «
Memory Stick PRO Duo »/« Memory Stick Duo »
(compatible avec un transfert de données
ultrarapide/MagicGate)/« Memory Stick Duo »
/« MagicGate Memory Stick Duo » dans
l’adaptateur de Memory Stick Duo.
• Assurez-vous que le « Memory Stick » est bien
orienté avant de l’insérer.
• N’insérez pas l’adaptateur sans « Memory Stick PRO
Duo »/« Memory Stick Duo » (compatible avec un
transfert de données ultrarapide/MagicGate)
/« Memory Stick Duo »/« MagicGate Memory Stick
Duo » dans les produits compatibles avec les
« Memory Stick ». Ceci peut entraîner une panne.
« Memory Stick Duo »
« Memory Stick »
« Memory Stick Duo »
Commutateur LOCK (protection
de l’écriture)
Lorsque vous utilisez cet article avec un « Memory
Stick » muni d’un commutateur LOCK, libérez le
commutateur LOCK. N’utilisez pas cet article avec le
commutateur LOCK en position de verrouillage.
Nomenclature
Numéro de série (Un
numéro de 8 chiffres,
imporimé sur le cadre)
Fente basée sur
Carte PC de Type II
BUtilisation de l’appareil
(avec Windows)
Prise Memory Stick
Bouton
d’éjection de
Memory Stick
Voyant
d’accès
Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur
1Mettez votre ordinateur sous tension et
lancez Windows.
2 Dans votre ordinateur, insérez fermement
l’adaptateur de carte PC, portant un
« Memory Stick ».
PRemarques
• Avant son insertion, assurez-vous que le « Memory
Stick » est correctement positionnee.
• L’emplacement de la fente pour Carte PC varie selon
les ordinateurs.
3 Ouvrez l’assistant supplémentaire et lancez
l’installation du logiciel de pilotage.
Selon le système d’exploitation, il se peut que
l’installation du logiciel de pilotage commence
automatiquement ou que l’assistant ne soit pas
lancé.
Suivez les explications apparaissant sur l’écran et
cliquez sur le bouton [Next] pour effectuer
l’installation du pilote.
4 Sélectionnez « Search for the best driver for
your device [Recommended] » et cliquez sur
[Next].
5 Ne cochez rien. Cliquez sur [Next].
6 Sélectionnez « The updated driver
[Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk
Controller ».
7 Suivez les explications apparaissant sur
l’écran et cliquez sur le bouton [Next].
8 Cliquez sur le bouton [Finish]. L’installation
du logiciel de pilotage est ainsi terminée.
Désormais, vous pouvez utiliser l’appareil.
Vérification des connexions
1 Ouvrez le dossier « My Computer ».
1 Double-cliquez sur « My Computer ».
2 Les dossiers figurant dans le poste de travail
apparaissent.
2 Assurez-vous que l’icône du « Sony
MemoryStick (F:) » apparaît.
L’icône du « Sony MemoryStick (F:) » indique que
l’appareil est raccordé à l’ordinateur. La
désignation du lecteur (F:) peut être différente sur
certains ordinateurs.
La connexion est terminée lorsque l’icône du « Sony
MemoryStick (F:) » apparaît.
Il faut attendre un instant pour que l’icône
apparaisse.
PRemarques
•Si l’icône « Sony MemoryStick (F :) » n’apparaît pas,
c’est que le pilote de l’appareil n’est peut-être pas
installé correctement. Procédez comme indiqué dans
« Si l’icône du disque amovible n’apparaît pas ».
• Le message « Sony MemoryStick (F:) » peut être
affiché comme « Removable Disk (F:) » et les icones
peuvent différer selon le type de système
d’exploitation et de « Memory Stick » utilisé.
• Si vous utilisez un autre « Removable Disk », il se
peut que plusieurs icônes « Removable Disk »
apparaissent.
• Le « Memory Stick » peut être reconnu comme
« Local Disk (F:) » selon le « Memory Stick » utilisé,
mais ceci n’a aucune conséquence sur son emploi. Si
vous utilisez Windows 98/98SE/Me, reportez-vous
à « Lorsque Windows 98/98SE/Me est utilisé » cidessous et spécifiez « Removable Disk » au lieu de
« Local Disk » comme réglage.
Vous ne rencontrerez pas de problèmes d’utilisation,
mais les réglages ne peuvent pas être changés à
« Removable Disk » lorsque le « Memory Stick » est
identifié comme un « Local Disk » sous Windows
2000/XP. Dans ce cas, il est conseillé de débloquer le
commutateur LOCK lorsque vous utilisez le
« Memory Stick » (« Précautions concernant l’emploi
des « Memory Stick » »).
– A l’emploi de Windows 98/98SE/Me –
Lors de la première utilisation de l’appareil, il apparaît
dans le dossier « My Computer » comme un « Local
Disk » et non comme un « Removable Disk ». Vous
n’éprouverez pas de difficultés lorsqu’il est utilisé
ainsi, mais un écran bleu peut apparaître lorsqu’il est
utilisé alors que le commutateur LOCK se trouve à la
position verrouillé et un message avertisseur risque
d’apparaître. Dans ce cas, l’emploi du « Memory
Stick » après avoir changé les réglages du lecteur de
« Local Disk » à « Removable Disk » est recommandé.
Procédez comme suit pour ce changement.
1Insérez dans votre ordinateur l’unité où est
installé le « Memory Stick » et installez les
logiciels de pilotage (« Raccordement de
l’appareil à l’ordinateur »). Si ces logiciels de
pilotage sont déjà installés, insérez dans
votre ordinateur l’unité où est installé le
« Memory Stick » et effectuez les opérations
Nextes.
2Une fois que l’installation est achevée,
inscrivez la lettre du lecteur, affectée au
« Memory Stick ». Vous pouvez vérifier cette
lettre en ouvrant « My Computer » sur votre
ordinateur.
3 Ouvrez le « Control Panel » sous [Settings]
dans le menu [Start].
4 Double-cliquez sur [System].
5 Sélectionnez l’onglet [Device Manager] sous
« System Properties » et double-cliquez sur
[Disk drives].
6 Recherchez le lecteur affecté à l’unité sous
les divers [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (XX
étant un nombre de 2 chiffres ou un signe
« = » et un nombre d’un chiffre). Recherchez
comme suit le lecteur en question.
1 Sélectionnez le premier [GENERIC IDE DISK
TYPE XX] et cliquez sur [Properties].
2 Après ouverture de la fenêtre « Properties »,
cliquez sur l’onglet des [Settings].
3 Vérifiez dans la boîte de texte « Current drive
letter assignment ». Si la lettre de lecteur affectée
à l’unité est la même, le lecteur de périphérique
sélectionné sera le lecteur affecté à l’unité. Si les
lettres des lecteurs sont différentes, cliquez sur
[Cancel], renfermez l’écran des propriétés,
sélectionnez le [GENERIC IDE DISK TYPE XX]
Next et vérifiez en effectuant les mêmes
démarches.
4 Répétez ces démarches jusqu’à ce que vous
trouviez le lecteur affecté à l’unité.
7 Après avoir coché le lecteur affecté à l’unité.
cochez « Removable » sur l’écran de réglage
et décochez « Int 13 unit ».
8Cliquez sur [OK] et refermez l’écran des
propriétés.
9 Cliques sur [OK] et refermez l’écran des
propriétés du système.
10Le message vous invitant à remettre votre
ordinateur en marche est affiché; cliquez sur
[Yes] et relancez votre ordinateur.
11Après avoir relancé votre ordinateur, ouvrez
« My Computer » et vérifiez si le lecteur
affecté à l’unité a été changé à « Removable
Disk (X:) » (X étant la lettre du lecteur affecté
à l’unité). Si le lecteur n’a pas été changé, les
réglages ne sont pas reflétés. Vous devez
donc les changer en recommençant à l’étape
3 ci-dessus.
PRemarque
Le lecteur affecté à l’unité et le numéro de lecteur (la
partie XX dans [GENERIC IDE DISK TYPE XX])
peuvent être différents lors de la remise en marche de
votre ordinateur.
Si l’icône du disque amovible
n’apparaît pas
Il se peut qu’un autre gestionnaire de périphérique ait
déjà été installé. Dans ce cas, raccordez l’appareil à
l’ordinateur, insérez un « Memory Stick » dans
l’appareil et effectuez les opérations Nextes.
1Ouvrez le menu « System Properties » à
partir du « Control Panel ».
2 Vérifiez si un gestionnaire de périphérique
est déjà installé.
– Lorsque vous utilisez Windows 2000/XP –
1 Cliquez sur l’onglet [Hardware] sur l’écran
« System Properties ».
2 Cliquez sur [Device Manager].
3 Cliquez sur [View].
4 Cliquez sur [Devices by type].
5 Vérifiez si [! SONY-Memory Stick] précédé du
point d’interrogation apparaît.
– Si vous utilisez Windows 98/98SE/Me –
1 Cliquez sur l’onglet [Device Manager] sur
l’écran « System Properties ».
2 Vérifiez si vous voyez [! SONY-Memory Stick]
précédé du point d’interrogation.
3 Supprimez le pilote s’il est installé.
Si vous utilisez la procédure décrite à l’Étape 2 et
que vous constatez que [! Sony-Memory Stick]
apparaît, c’est qu’un gestionnaire de périphérique
différent a déjà été installé.
Procédez de la façon Nexte pour supprimer ce
pilote.
Ne pas supprimer d’autres pilotes que le [! Sony-
Memory Stick].
1 Cliquez sur [! Sony-Memory Stick].
2 Cliquez sur [Remove]. L’écran « Confirm Device
Removal » apparaît.
3 Cliquez sur le bouton [OK]. Le pilote est
supprimé.
4 Fermez l’écran « System Properties ».
5 Redémarrez votre ordinateur après avoir
débranché l’appareil de l’ordinateur.
Installez à nouveau le gestionnaire de périphérique
en effectuant les démarches sous « Raccordement
de l’appareil à l’ordinateur ».
PRemarque
Si vous supprimez d’autres périphériques que [!
SONY-Memory Stick], l’ordinateur risque de ne
plus fonctionner correctement.
Débranchement de l’appareil
de l’ordinateur
A la fin de la copie des données d’image, effectuez les
démarches décrites ci-après avant de retirer le
« Memory Stick » hors de l’appareil et de retirer
l’appareil hors de l’ordinateur.
1 Cliquez sur l’icône « Unplug or Eject
Hardware » dans le plateau de tâches dans le
coin inférieur droit de l’écran.
2 Cliquez sur « Safely remove Sony Memory
Stick-Drive (F:) ».
3 Le message « Sony Memory Stick can be
removed safely » est affiché.
* Selon le système d’exploitation utilisé, il se peut
que cet affichage soit différent.
4 Retirez cet appareil hors de l’ordinateur en
actionnant le bouton d’éjection sur la fente
de Carte PC.
BUtilisation de l’appareil (À l’emploi
d’un Macintosh)
Raccordement de l’appareil
sur l’ordinateur et installation
des gestionnaires
Il peut être utilisé avec les gestionnaires de
périphériques standards.
Effectuez les opérations selon les étapes Nextes.
1Mettez votre ordinateur sous tension et
lancez le système MacOS.
2 Dans votre ordinateur, insérez fermement
l’adaptateur de carte PC, portant un
« Memory Stick ».
Pour raccorder l’appareil à l’ordinateur, voir
« Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ».
3 L’installation du gestionnaire commence
automatiquement et les gestionnaires seront
installés sur votre ordinateur.
4 Lorsque l’installation du gestionnaire est
achevée, une icone Memory Stick apparaît
sur le bureau et vous pouvez utiliser
l’appareil.
Débranchement de cet
appareil et de votre
ordinateur
1 Refermez le logiciel utilisant ce produit.
2 Assurez-vous que le voyant d’accès de
l’appareil est éteint.
3 Déplacez l’icone Memory Stick dans la
[Trash] ou bien lorsque l’icone Memory Stick
est sélectionnée, choisissez « Uninstall » sous
le menu [Special] dans le coin supérieur
gauche de l’éran.
4 Retirez l’appareil hors de votre ordinateur.
Précautions sur l’emploi de
cet appareil
• Le voyant d’accès s’allume pendant l’accès à la carte
« Memory Stick ». Pendant que ce voyant est allumé,
ne retirez jamais le « Memory Stick », ne mettez
jamais l’ordinateur hors tension et ne retirez jamais
l’adaptateur de carte PC, car les données présentes
sur le « Memory Stick » pourraient en être
endommagées.
• Selon le système d’exploitation et le « Memory
Stick » utilisé, la lettre du lecteur peut être affichée
comme indiqué ci-après.
[Sony-MemoryStick Drive (F:)
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive
(F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]
•« Add New Hardware Wizard » démarre dans les
cas suivants :
– vous utilisez pour la première fois cet appareil
– vous utilisez pour la première fois un « Memory
Stick » d’une autre capacité
•Le fonctionnement ne peut pas être garanti pour
tous les ordinateurs conformes à l’environnement
recommandé.
En cas de problème
Symptôme
L’icône du
[Removable
Disk] n’apparaît
pas.
Le témoin
d’accès clignote
lorsqu’un
« Memory
Stick » est inséré.
La lecture,
l’écriture et la
copie de données
sur le
« Memory
Stick » fait
apparaître un
écran bleu et un
message
d’avertissement.
L’écriture de
données ou leur
effacement du
« Memory
Stick » semble
avoir lieu, mais
les données ne
sont pas
changées sur le
« Memory
Stick ».
Cause/Solution
• L’appareil est mal raccordé.
t Raccordez-le correctement.
(« Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur »)
• Le pilote n’est pas installé.
t Installez le pilote en utilisant le
CD-ROM fourni.
(« Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur »)
•Aucun « Memory Stick » inséré.
t Insérez un « Memory Stick ».
•Des matières adhèrent au connecteur
du « Memory Stick ».
t Vérifiez si le connecteur n’est pas
sale ou poussiéreux. Enlevez ces
matières et insérez de nouveau le
« Memory Stick ».
• Le « Memory Stick » est protégé
contre l’écriture.
t Débloquez le commutateur
LOCK. (« Précautions concernant
l’emploi des « Memory Stick » »)
• Le « Memory Stick » est réglé sur
« Local Disk » (à l’emploi de
Windows 98/98SE/Me).
t Changez à « Removable
Disk » (« Vérification des
connexions » – A l’emploi de
Windows 98/98SE/Me –) le
réglage de lecteur pour le
« Memory Stick ».
• Le « Memory Stick » est protégé
contre l’écriture.
t Débloquez le commutateur
LOCK. (« Précautions concernant
l’emploi des « Memory Stick » »)
t Ne faites pas d’écriture sur le
« Memory Stick » lorsque le
commutateur LOCK est à la
position verrouillée.
• Le « Memory Stick » est réglé comme
« Local Disk » (à l’emploi de
Windows 98/98SE/Me).
t Changez à « Removable
Disk » (« Vérification des
connexions » – A l’emploi de
Windows 98/98SE/Me –) le
réglage de lecteur pour le
« Memory Stick ».
(Suite á la page arrière)
Français
(Suite de la page avant)
Symptôme
Le « Memory
Stick » ne peut
pas être éjecté
hors de
l’adaptateur de
Carte PC
Memory Stick.
Cause/Solution
•Le bouton d’éjection est poussé dans
la carte PC.
t Tenez le « Memory Stick » entre
les doigts et retirez-le.
t L’adaptateur de carte PC Memory
Stick n’est pas endommagé.
Vous pouvez continuer à l’utiliser
après avoir retiré le
« Memory Stick ».
t Ceci peut se produire si vous
insérez le « Memory Stick » dans
cet appareil en appuyant
fortement sur le panneau de
l’appareil. N’y appuyez pas
lorsque vous insérez le
« Memory Stick ».
Spécifications
Adaptateur de Carte PC Memory Stick
Interface: PCMCIA ATA 16 bits (Carte PC de Type
Éléments requis pour la construction du
système
PRemarques
• Cet article n’est pas équipé de la fonction
MagicGate.
• Les systèmes d’exploitation mentionnés ci-dessus
doivent être installés en usine sur l’ordinateur.
•Le fonctionnement n’est pas garanti pour les mises à
jour avec les systèmes mentionnés ci-dessus.
• Fente de Carte PC compatible avec une Carte PC de
Type II comme équipement standard.
Tension de fonctionnement :
Consommation : Max. 90 mA CC
Dimensions externes : Approx. 85,6 × 54 × 5,0 mm
Poids Approx. 30 g (1,06 on.)
Conditions de fonctionnement :
Accessoires fournis : Etui de rangement de
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Le contrôle du fonctionnement de cet appareil a
été fait avec support « Memory Stick » Sony
jusqu’à 4 Go (MSX-4GN) (jusqu’à Février 2005).
Prière de noter que le fonctionnement n’est pas
garanti pour chaque type de « Memory Stick ».
Pour les détails sur les types de « Memory
Stick » compatibles, prière de se reporter à
l’adresse URL suivante.
http://www.sony.net/memorystick/
supporte
II)
Environnement Windows recommandé
Système d’exploitation : Microsoft Windows 98/
98SE/Me/2000 Professional/XP Home
Edition/XP Professional
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
Environnement Macintosh recommandé
Système d’exploitation : Mac OS 8.5~9.2.2/X
Température 0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F)
Humidité 20 % à 80 %
(v10.1.2~10.3)
CC 3,3 V/5,0 V
(3 3/8 × 2 1/4 × 7/32 po.)
(l × h × p)
(sans « Memory Stick »)
(condensation non permise)
(condensation non permise)
l’adaptateur de carte PC (1)
Jeu de documents imprimés
Español
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este
manual de instrucciones y consérvelo para futuras
referencias.
Documentación © 2005 Sony Corporation
• “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “Memory
Stick PRO”, “Memory Stick PRO Duo”,
“MagicGate”, “MagicGate Memory Stick”,
“MagicGate Memory Stick Duo”, y
comerciales de Sony Corporation.
• Microsoft y Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros
países.
• Macintosh y MacOS son marcas registradas de
Apple Computer, Inc. en Estados Unidos y/u otros
países.
• Todos los demás nombres de compañías y nombres
de productos pueden ser marcas comerciales o
registradas de sus respectivas compañías.
En estas instrucciones se omiten los símbolos ™ y ®.
Acerca del “Memory Stick”
Tipos de “Memory Stick” que
pueden utilizarse con esta unidad
“Memory Stick PRO”
“Memory Stick” (MagicGate/compatible con
transferencia de datos a alta velocidad)
“Memory Stick”
“MagicGate Memory Stick”
“Memory Stick PRO Duo”*
“Memory Stick Duo” (MagicGate/compatible con
transferencia de datos a alta velocidad)*
“Memory Stick Duo”*
“MagicGate Memory Stick Duo”*
* Inserte el medio “Memory Stick Duo” en el
adaptador Memory Stick Duo (MSAC-M2) para
acceder al medio.
Formateo de un “Memory Stick”
Esto borrará todos los datos grabados en el “Memory
Stick”. Cuando formatee un “Memory Stick”,
cerciórese de hacerlo en productos compatibles con
“Memory Stick”. Además, cuando formatee un
“Memory Stick” en un ordenador, utilice el programa
de software “Memory Stick Formatter”. Usted podrá
obtener el “Memory Stick Formatter” en el sitio de la
Web siguiente:
http://www.sony.net/memorystick/supporte
PNota
Si formatea un “Memory Stick” que contenga datos
grabados, éstos se borrarán. Tenga cuidado para no
borrar inadvertidamente datos importantes.
Precauciones sobre la
utilización de “Memory Stick”
A
B
C
“Memory Stick” “Memory Stick Duo”
• No toque los terminales (A de la ilustración) con las
manos ni con objetos metálicos.
• No aplique fuerza excesiva cuando escriba en el
espacio para la etiqueta (B de la ilustración) del
“Memory Stick” o en el área de memorando (C de
la ilustración) del “Memory Stick Duo”.
• No doble, deje caer, ni exponga a golpes el “Memory
Stick”.
• No desmonte ni modifique el “Memory Stick”.
• No permita que entre agua en el “Memory Stick”.
son marcas
• Los datos grabados podrán dañar o perderse en las
situaciones siguientes:
– Si extrae el “Memory Stick” o desconecte la
alimentación de esta unidad durante la escritura o
la lectura de datos.
– Si utiliza esta unidad sometida a electricidad
estática o ruido eléctrico.
• Le recomendamos que haga una copia de protección
de sus datos importantes.
• Nosotros no aceptaremos ninguna responsabilidad
en caso de que los datos se pierdan o dañen, o se
dañe esta unidad cuando esté utilizándola.
• Para activar la función de protección de derechos de
autor, utilice un “Memory Stick” compatible con la
tecnología de protección de derechos de autor
MagicGate.
• Para transportar o guardar el “Memory Stick”,
métalo en la caja suministrada con el mismo.
• No lo utilice ni guarde en los lugares siguientes:
– Donde la temperatura pueda aumentar mucho,
como en el interior de un automóvil, o bajo la luz
solar intensa.
– Bajo la luz solar directa.
– En lugares con gran humedad o cerca de
substancias corrosivas.
• Moviendo el mando LOCK
hasta la posición de
bloqueo, se impedirá la
grabación, la edición, y el
borrado.
* En ciertos “Memory
Stick” no existe mando
LOCK. Cuando utilice un
“Memory Stick” sin
mando LOCK, tenga
cuidado de no editar ni
borrar accidentalmente
datos.
•Utilice un objeto
puntiagudo para mover el
mando LOCK.
• Cuando utilice un “Memory Stick PRO Duo”/
“Memory Stick Duo” (MagicGate/compatible con
transferencia de datos a alta velocidad)/“Memory
Stick Duo”/“MagicGate Memory Stick Duo” con
esta unidad, cerciórese de insertar el “Memory Stick
PRO Duo”/“Memory Stick Duo” (MagicGate/
compatible con transferencia de datos a alta
velocidad)/“Memory Stick Duo”/“MagicGate
Memory Stick Duo” en el adaptador para Memory
Stick Duo antes de comenzar a utilizarlo.
• Confirme que el “Memory Stick” esté correctamente
ubicado antes de insertarlo para utilizarlo.
• No inserte el adaptador para Memory Stick Duo en
productos compatibles con “Memory Stick” cuando
no haya insertado “Memory Stick PRO Duo”/
“Memory Stick Duo” (MagicGate/compatible con
transferencia de datos a alta velocidad)/“Memory
Stick Duo”/“MagicGate Memory Stick Duo” en
dicho adaptador. Si lo utilizase de esta forma, podría
producirse un mal funcionamiento.
“Memory Stick”
“Memory Stick Duo”
Mando de protección contra
escritura (LOCK)
Cuando utilice esta unidad con una “Memory Stick”
que posea mando LOCK, póngalo en la posición de
desbloqueo. No la utilice con el mando LOCK en la
posición de bloqueo.
Identificación de partes
Número de serie
(Número de 8 dígitos
impreso en el bastidor)
Ranura basada en
PC Card Type II
BForma de utilización (En el caso de
Windows)
Receptáculo para Memory Stick
Botón de
expulsión del
Memory Stick
Lámpara
indicadora
de acceso
Conexión de esta unidad a su
PC
1 Conecte la alimentación de su PC, e inicie
Windows.
2 Inserte firmemente en su PC el adaptador de
tarjeta PC con el “Memory Stick” fijado.
PNotas
• Cerciórese de que el “Memory Stick” esté colocado
correctamente cuando lo inserte.
• El lugar de la ranura para tarjeta PC de su PC puede
diferir de acuerdo con el tipo de PC.
3Abra el asistente de hardware horizontal y
comience la instalación del controlador.
Dependiendo de su sistema operativo, la
instalación del controlador puede iniciarse
automáticamente, o es posible que no se inicie el
asistente.
Para realizar la instalación del controlador, siga las
instrucciones de la pantalla y haga clic en el botón
[Next].
4 Seleccione “Search for the best driver for
your device [Recommended]” y haga clic en
[Next].
5 No ponga ninguna marca de verificación.
Haga clic en [Next].
6 Seleccione “The updated driver
[Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk
Controller”.
7 Siga las indicaciones de la pantalla y haga
clic en [Next].
8 Haga clic enel botón [Finish]. De esta forma
habrá finalizado la instalación del
controlador.
Ahora podrá utilizar la unidad.
Confirmación de las
conexiones
1 Abra la carpeta “My Computer”.
1 Haga doble clic en “My Computer”.
2 Aparecerá la carpeta de “My Computer”.
2 Compruebe si aparece el icono “Sony
MemoryStick (F:)” nuevamente reconocido.
Este icono de “Sony MemoryStick (F:)” indica que
esta unidad está conectada al PC. Dependiendo del
PC utilizado, la lera de la unidad (F:) puede ser
diferente.
La conexión se habrá completado cuando aparezca
el icono de “Sony MemoryStick (F:)”.
Es posible que el icono de “Sony MemoryStick (F:)”
tarde un poco en aparecer.
PNotas
• Si no aparece el icono de “Sony MemoryStick (F:)”,
es posible que el controlador de dispositivo no esté
correctamente instalado. Realice los procedimientos
a partir de “Cuando no se visualice el disco
extraíble”.
• Es posible que se visualice “Sony MemoryStick (F:)”
como “Removable Disk (F:)” y los iconos pueden
diferir dependiendo del tipo de sistema operativo y
del “Memory Stick” que esté utilizando.
• Cuando utilice otro “Removable Disk”, aparecerán
varios iconos de “Removable Disk”.
• El “Memory Stick” puede reconocerse como “Local
Disk (F:)” dependiendo del “Memory Stick” que esté
utilizando, aunque esto no causará problemas en
términos de utilización. Cuando utilice Windows
98/98SE/Me, consulte “Cuando utilice Windows
98/98SE/Me” que se describe a continuación, y
cambie los ajustes de disco de “Local Disk” a
“Removable Disk”.
Esto no causará problemas en términos de
utilización, pero los ajustes no podrán cambiarse a
“Removable Disk” cuando el “Memory Stick” se
reconozca como “Local Disk” en Windows 2000/XP.
En este caso, se recomienda desbloquear el mando
LOCK cuando se utilice el “Memory Stick”
(“Precauciones sobre la utilización de “Memory
Stick””).
– Cuando utilice Windows 98/98SE/Me –
Cuando utilice por primera vez la unidad, ésta
aparecerá en la carpeta “My Computer” como “Local
Disk” y no como “Removable Disk”. No habrá
problemas en términos de utilización cuando se use de
esta forma, aunque es posible que aparezca una
pantalla azul cuando se utilice con el mando LOCK en
la posición de bloqueo y puede aparecer una
advertencia. En este caso, se recomienda utilizar el
“Memory Stick” con los ajustes de unidad de disco
cambiados de “Local Disk” a “Removable Disk” como
se indica a continuación.
1 Inserte la unidad con el “Memory Stick”
insertado en su PC e instale los controladores
(“Conexión de esta unidad a su PC”). Si los
controladores ya están instalados, inserta la
unidad con el “Memory Stick” insertado en
su PC y realice las operaciones de acuerdo
con los pasos siguientes.
2 Una vez finalizada la instalación, escriba la
letra de la unidad asignada al “Memory
Stick”. Usted podrá comprobar la letra de la
unidad abriendo “My Computer” desde el
escritorio.
3 Abra “Control Panel” desde [Settings] del
menú [Start].
4 Haga doble clic en [System].
5 Seleccione la ficha [Device Manager] de
“System Properties” y haga doble clic en
[Disk drives].
6 Busque la letra asignada a la unidad en los
deversos [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (XX es
un número de 2 dígitos o un signo “=” y un
solo dígito). Busque la letra en cuestión de la
forma siguiente.
1 Busque el primer [GENERIC IDE DISK TYPE
XX], y haga clic en [Properties].
2 Después de haberse abierto la ventana de
“Properties”, haga clic en la ficha de [Settings].
3 Ponga una marca de verificación en el cuadro de
texto “Current drive letter assignment”, si la
letra asignada a la unidad es la misma, la unidad
de dispositivo será el asignado a la unidad. Si las
letras de las unidades son diferentes, haga clic en
[Cancel], cierre la pantalla de propiedades,
seleccione el siguiente [GENERIC IDE DISK
TYPE XX], y pógale una marca de verificación
siguiendo los mismos pasos.
4 Repita estos pasos hasta encontrar la letra
asignada a la unidad.
7 Después de haber puesto una marca de
verificación en la letra asignada a esta
unidad, ponga una marca de verificación en
“Removable” en la pantalla de configuración
y quite la marca de verificación de “Int 13
unit”.
8 Haga clic en [OK] y cierre la pantalla de
propiedades.
9 Haga clic en [OK] y cierre la pantalla de
propiedades del sistema.
10Se visualizará el mensaje para reiniciar su PC.
Haga clic en [Yes] y reinicie su PC.
11Después de haber reiniciado su PC, abra “My
Computer” y compruebe si la letra asignada
a la unidad ha cambiado a “Removable Disk
(X:)” (X es la letra asignada a la unidad). Si la
letra no ha cambiado, los ajustes no se
reflejarán, por lo que tendrá que volver a
realizarlos comenzando en el paso 3 anterior.
PNota
La letra y el número asignados a la unidad (la parte
XX de [GENERIC IDE DISK TYPE XX]) pueden diferir
cuando reinicie su PC.
Cuando no se visualice el
disco extraíble
Puede ser que ya esté instalado otro controlador de
dispositivo. Conecte esta unidad a su PC, inserte un
“Memory Stick” en la unidad y después realice el
procedimiento siguiente.
1 Abra “System Properties” desde “Control
Panel”.
2 Compruebe si el controlador de dispositivo
ya está instalado.
– Cuando utilice Windows 2000/XP –
1 Haga clic en la ficha [Hardware] de la pantalla
“System Properties”.
2 Haga clic en [Device Manager].
3 Haga clic en [View].
4 Haga clic en [Devices by type].
5 Compruebe si ha aparecido [! SONY-Memory
Stick] precedido por el signo “!”.
– Cuando utilice Windows 98/98SE/Me –
1 Haga clic en la ficha [Device Manager] de la
pantalla de “System Properties”.
2 Compruebe si ha aparecido [! SONY-Memory
Stick] precedido por el signo “!”.
3 Borre el controlador si está instalado.
Si utiliza el procedimiento descrito en el paso 2 y
confirma que se ha mostrado [! Sony-Memory
Stick], ya estará instalado un controlador de
dispositivo separado.
Realice lo siguiente para borrar este controlador.
No borre otros dispositivos más que [! Sony-
Memory Stick].
1 Haga clic en [! Sony-Memory Stick].
2 Haga clic en [Remove]. Aparecerá la pantalla de
“Confirm Device Removal”.
3 Haga clic en el botón [OK]. El dispositivo se
eliminará.
4 Cierre la pantalla de “System Properties”.
5 Reinicie su PC después de haber desconectado
esta unidad del PC.
Vuelva a instalar el controlador de dispositivo
realizando el procedimiento desde “Conexión de
esta unidad a su PC”.
PNota
Si borra otros dispositivos que no sean [! SONY-
Memory Stick], es posible que su PC no funcione
normalmente.
Desconexión de la unidad de
su PC
Después de haber finalizado la copia de los datos de
imágenes, realice el procedimiento descrito a
continuación antes de extraer el “Memory Stick” de
esta unidad y de extraer esta unidad del PC.
1 Haga clic en el icono de “Unplug or Eject
Hardware” de la bandeja de tareas de la
esquina inferior derecha de la pantalla.
2 Haga clic en “Safely remove Sony Memory
Stick-Drive (F:)”.
3 Se visualizará “Sony Memory Stick can be
removed safely”.
* La visualización puede diferir dependiendo del
sistema operativo que esté utilizando.
4 Extraiga esta unidad del PC presionando el
botón de expulsión de la ranura para tarjeta
PC.
BForma de utilización (Cuando utilice
Macintosh)
Conexión de la unidad a su PC
e instalación de los
controladores
Puede utilizarse con controladores de dispositivos
estándar del sistema operativo.
Realice las operaciones de acuerdo con los pasos
siguientes.
1 Conecte la alimentación de su PC, e inicie
MacOS.
2 Inserte firmemente en su PC el adaptador de
tarjeta PC con el “Memory Stick” fijado.
Con respecto a la conexión de la unidad a su PC ,
consulte “Conexión de esta unidad a su PC”.
3 La instalación de los controladores se iniciará
y los controladores se instalarán en su PC.
4 Cuando finalice la instalación de los
controladores, se visualizará un icono de
Memory Stick en el escritorio y usted podrá
utilizar la unidad.
Desconexión de esta unidad
de su PC
1 Cierre el software utilizando este producto.
2 Cerciórese de que la lámpara indicadora de
acceso no esté encendida.
3 Mueva el icono del Memory Stick hasta
[Trash], o cuando seleccione el icono del
Memory Stick, elija “Uninstall” del menú
[Special] de la parte superior izquierda de la
pantalla.
4 Extraiga la unidad de su PC.
Precauciones en la utilización
de esta unidad
• La lámpara indicadora de acceso permanecerá
encendida mientras se esté realizando el acceso al
“Memory Stick”. No extraiga nunca el “Memory
Stick”, no desconecte la alimentación del PC, ni
extraiga el adaptador de tarjeta PC mientras la
lámpara indicadora de acceso esté encendida.
• La letra de la unidad puede ser diferente a la
siguiente dependiendo del sistema operativo y del
“Memory Stick” que esté utilizando.
[Sony-Memory Stick Drive(F:)]
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive
(F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]
• En los casos siguientes se iniciará el asistente “Add
New Hardware Wizard”;
– cuando utilice por primera vez la unidad
– cuando utilice por primera vez un “Memory Stick”
con capacidad diferente
• La operación no se garantiza para todos los PC
incluso aunque estén de acuerdo con el entorno
mencionado.
Solución de problemas
Síntoma
No se visualiza
el icono de
[Removable
Disk].
La lámpara de
acceso parpadea
al insertar un
“Memory Stick”.
La lectura de
datos de un
“Memory Stick”,
la escritura de
datos en un
“Memory Stick”,
y la copia causan
la aparición de
una pantalla azul
de una
advertencia.
La escritura o el
borrado de datos
en/de un
“Memory Stick”
parece que tarda
tiempo, pero los
datos del
“Memory Stick”
no han
cambiado.
El “Memory
Stick” no puede
extraerse del
adaptador de
tarjeta PC para
Memory Stick.
Causa/Solución
• La conexión no es correcta.
t Conecte correctamente.
(“Conexión de esta unidad a su
PC”)
• El controlador no está instalado.
t Instálelo desde el CD-ROM
suministrado. (“Conexión de esta
unidad a su PC”)
• No hay “Memory Stick” insertado.
t Inserte un “Memory Stick”.
• Hay materias extrañas adheridas a la
sección del conector del “Memory
Stick”.
t Compruebe si la sección del
conector del “Memory Stick” tiene
polvo o está sucia. Elimine
cualquier materia extraña y vuelva
a insertar el “Memory Stick”.
•El “Memory Stick” está protegido
contra escritura.
t Desbloquee el mando LOCK.
(“Precauciones sobre la utilización
de “Memory Stick””)
• El “Memory Stick” está ajustado como
“Local Disk” (Cuando utilice
Windows 98/98SE/Me).
t Cambie los ajustes de unidad para
el “Memory Stick” a “Removable
Disk”. (“Confirmación de las
conexiones” – Cuando utilice
Windows 98/98SE/Me –)
•El “Memory Stick” está protegido
contra escritura.
t Desbloquee el mando LOCK.
(“Precauciones sobre la utilización
de “Memory Stick””)
t No escriba en un “Memory Stick”
con el mando LOCK en la posición
de bloqueo.
• El “Memory Stick” está ajustado como
“Local Disk” (Cuando utilice
Windows 98/98SE/Me).
t Cambie los ajustes de unidad para
el “Memory Stick” a “Removable
Disk”. (“Confirmación de las
conexiones” – Cuando utilice
Windows 98/98SE/Me –)
•El botón de expulsión está presionado
en la tarjeta PC.
t Sujete el “Memory Stick” entre sus
dedos y tire del él hacia fuera.
t El adaptador de tarjeta PC para
Memory Stick no está dañado.
Usted podrá continuar
utilizándolo después de haber
extraído el “Memory Stick”.
t Esto puede suceder si usted inserta
el “Memory Stick” en esta unidad
presionando con fuerza la parte
del panel de la misma. No la
presione cuando inserte el
“Memory Stick”.
Especificaciones
Adaptador de tarjeta PC para Memory Stick
Interfaz: PCMCIA ATA, 16 bits (PC Card Type II)
Construcción de sistema pequerida
Entorno recomendado para Windows
OS: Microsoft Windows 98/98SE/Me/2000
Professional/XP Home Edition/XP
Professional
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
Entorno recomendado para Macintosh
OS: Mac OS 8.5~9.2.2/X (v10.1.2~10.3)
PNotas
• Este dispositivo no está equipado con MagicGate.
• Los sistemas operativos mencionados arriba deberán
estar instalados en su PC al salir de fábrica.
• La operación no se garantizará para sistemas
operativos actualizados incluso aunque sean los
mencionados arriba.
• La ranura para tarjeta PC compatible con PC Card
Type II como equipo estándar.
Tensión de alimentación 3,3/5,0 V cc
Consumo 90 mA cc como máximo
Dimensiones externas Aprox. 85,6 × 54 × 5,0 mm
Masa Aprox. 30 g (excluyendo el
Condiciones de funcionamiento
Temperatura 0 °C a 60 °C
Humedad 20 % a 80 %
Elementos suministrados Caja de almacenamiento del
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio
sin previo aviso.
La verificación del funcionamiento de este
dispositivo ha sido realizada con un medio
“Memory Stick” de hasta 4 GB (MSX-4GN) de
Sony. Sin embargo, observe que el
funcionamiento no está garantizado para cada
tipo de “Memory Stick”. Consulte la siguiente
URL para los detalles acerca de los tipos
soportados de “Memory Stick”.
http://www.sony.net/memorystick/
supporte
(an × al × prf)
“Memory Stick”)
(condensación no permitida)
(condensación no permitida)
adaptador de tarjetas PC (1)
Juego de documentación
impresa
Deutsch
Lesen Sie vor dem Betrieb diese Anleitung sorgfältig
durch, und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen gut auf.
Dokumentation © 2005 Sony Corporation
• „Memory Stick“, „Memory Stick Duo“, „Memory
Stick PRO“, „Memory Stick PRO Duo“,
„MagicGate“, „MagicGate Memory Stick“,
„MagicGate Memory Stick Duo“ und
Warenzeichen der Sony Corporation.
• Microsoft und Windows sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
• Macintosh und MacOS sind eingetragene
Warenzeichen der Apple Computer, Inc. in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Die anderen erwähnten Firmen- und Produktnamen
sind zum Teil Warenzeichen und eingetragene
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Die Kennungen ™ und ® werden in der Anleitung
weggelassen.
Der „Memory Stick“
Die verwendbaren „Memory
Stick“
„Memory Stick PRO“
„Memory Stick“ (MagicGate/High-SpeedDatentransfer-kompatibel)
„Memory Stick“
„MagicGate Memory Stick“
„Memory Stick PRO Duo“*
„Memory Stick Duo“ (MagicGate/High-SpeedDatentransfer-kompatibel)*
„Memory Stick Duo“*
„MagicGate Memory Stick Duo“*
* Setzen Sie „Memory Stick Duo“ in den Memory
Stick Duo-Adapter (MSAC-M2) für Zugriff ein.
Formatieren eines „Memory
Stick“
Beim Formatieren werden alle Daten auf dem
„Memory Stick“ gelöscht. Zum Formatieren
verwenden Sie einen „Memory Stick“ Sie ein
„Memory Stick“-kompatibles Gerät. Wenn Sie einen
„Memory Stick“ mit einem Computer formatieren,
verwenden Sie das Programm „Memory Stick
Formatter“. Den „Memory Stick Formatter“ können
Sie auf der folgenden Web-Site herunterladen:
http://www.sony.net/memorystick/supporte
PHinweis
Beim Formatieren werden die Daten auf dem
„Memory Stick“ gelöscht. Achten Sie sorgfältig darauf,
dass keine wichtigen Daten gespeichert sind.
Wichtige Hinweise zum
„Memory Stick“
A
B
C
„Memory Stick“
•Berühren Sie die Anschlusskontakte (A in der
Abbildung) nicht mit der Hand oder einem
Metallgegenstand.
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu fest drücken,
wenn Sie das Label-Feld (B in der Abildung) des
„Memory Stick“ oder das Memo-Feld (C in der
Abildung) des „Memory Stick Duo“ beschriften.
• Verbiegen Sie den „Memory Stick“ nicht, lassen Sie
ihn nicht fallen, und stoßen Sie ihn nirgends an.
• Versuchen Sie nicht, den „Memory Stick“
auseinanderzubauen oder Änderungen an ihm
vorzunehmen.
• Achten Sie darauf, dass der „Memory Stick“ nicht
mit Wasser in Kontakt kommt.
• In folgenden Fällen kann es zu Beschädigungen der
Daten kommen:
– Wenn beim Lesen/Schrieben von Daten der
„Memory Stick“ herausgenommen oder das Gerät
ausgeschaltet wird.
– Wenn der Adapter statischer Aufladung oder
Störeinstrahlungen ausgesetzt ist.
• Legen Sie von wichtigen Daten stets eine
Sicherungskopie an.
• Bei Verlust und Beschädigung der Daten sowie bei
einer Beschädigung des Geräts übernimmt Sony
keine Haftung.
• Um die Kopierschutzfunktion aktivieren zu können,
verwenden Sie einen „Memory Stick“, der die
Kopierschutztechnologie MagicGate unterstützt.
• Bewahren Sie den „Memory Stick“ beim Transport
und bei Nichtverwendung in der mitgelieferten
Schutztasche auf.
•An den folgenden Plätzen sollte die Einheit weder
verwendet noch aufbewahrt werden:
–Plätze mit hohen Temperaturen, wie sie
beispielsweise auch in einem in der Sonne
geparkten Auto auftreten können.
– Plätze, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
– Plätze, die Feuchtigkeit und korrosionsfördernden
Substanzen ausgesetzt sind.
• Wenn der LOCK-Schalter aktiviert ist, kann nicht
aufgenommen, editiert oder gelöscht werden.
* Einige „Memory Stick“ besitzen keinen LOCK-
Schalter. Achten Sie bei solchen „Memory Stick“
darauf, dass Sie nicht versehentlich Daten löschen
oder ändern.
• Verwenden Sie zum Umstellen des LOCK-Schalters
einen spitzen Gegenstand.
• Wenn Sie einen „Memory Stick PRO Duo“/
„Memory Stick Duo“ (MagicGate/High-SpeedDatentransfer-kompatibel)/„Memory Stick Duo“/
„MagicGate Memory Stick Duo“ in diesem Adapter
„Memory Stick Duo“
sind
verwenden wollen, müssen
Sie ihn in den Memory
Stick Duo-Adapter
einsetzen.
• Achten Sie auf richtige
Ausrichtung.
•Setzen Sie den Memory
Stick Duo-Adapter nicht
ohne den „Memory Stick
PRO Duo“/„Memory Stick
Duo“ (MagicGate/HighSpeed-Datentransferkompatibel)/„Memory
Stick Duo“/„MagicGate
Memory Stick Duo“ in das
„Memory Stick“
-kompatible Gerät ein.
Ansonsten kann es zu Fehlfunktionen kommen.
„Memory Stick“
„Memory Stick Duo“
LOCK-Schalter
(Schreibschutzschalter)
Bei Verwendung eines „Memory Stick“ mit LOCKSchalter schalten Sie den LOCK-Schalter aus. Der
LOCK-Schalter darf nicht eingeschaltet sein.
Bezeichnung der Teile
Seriennummer (8stellige Zahl am
Rahmen)
Memory StickAuswurftaste
PC Card Type II-kompatibler
Kartenschacht
Memory Stick-Schacht
Zugriffslampe
BVerwendung (unter Windows)
Anschluss des Geräts an den
Computer
1 Schalten Sie den Computer ein, und starten
Sie Windows.
2Schieben Sie den PC-Kartenadapter mit
eingesetztem „Memory Stick“ fest in den
Computer ein.
PHinweise
• Setzen Sie den „Memory Stick“ richtig herum ein.
• Der PC-Kartenschacht befindet sich je nach
Computer an einer anderen Stelle.
3 Öffnen Sie den Hardware-Assistenten, und
beginnen Sie mit der Installation des
Treibers.
Je nach dem Betriebssystem startet die
Treiberinstallation möglicherweise automatisch
oder der Hardware-Assistent startet nicht.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
und klicken Sie auf die Schaltfläche [Next], um die
Treiberinstallation auszuführen.
4 Wählen Sie „Search for the best driver for
your device [Recommended]“, und klicken
Sie auf [Next].
5 Klicken Sie auf [Next], ohne die
Kontrollkästchen zu aktivieren.
6 Wählen Sie „The updated driver
[Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk
Controller“.
7 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, und klicken Sie auf [Next].
8 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Finish]. Der
Treiber ist damit installiert.
Die Einheit ist betriebsbereit.
So können Sie den
einwandfreien Anschluss
überprüfen
1 Öffnen Sie den Ordner „My Computer“.
1 Doppelklicken Sie auf „My Computer“.
2 Der „My Computer“ öffnet sich.
2 Vergewissern Sie sich, dass das neue Symbol
„Sony MemoryStick (F:)“ eingerichtet worden
ist.
Wenn Sie das Gerät richtig an den Computer
angeschlossen haben, enthält das Fenster das
Wechselmedium „Sony MemoryStick (F:)“. Je nach
Ihrem Computer wird statt des Namens (F:)
eventuell ein anderer Name verwendet.
Möglicherweise dauert es einige Zeit, bis die das
Symbol „Sony MemoryStick (F:)“ erscheint.
Erst wenn dieses Symbol angezeigt wird, ist der
Anschluss hergestellt.
PHinweise
• Wenn das „Sony MemoryStick (F:)“-Symbol nicht
erscheint, wurde der Geräte-Treiber möglicherweise
nicht richtig installiert. Verfahren Sie in einem
solchen wie unter „Wenn die „Diskette“ nicht
angezeigt wird“ beschrieben.
• Je nach dem verwendeten Betriebssystem und dem
„Memory Stick“ erscheint manchmal statt
„Removable Disk (F:)“ die Anzeige „Sony
MemoryStick (F:)“, und möglicherweise ist auch das
Symbol unterschiedlich.
• Wenn Sie noch weitere Wechs verwenden,
erscheinen mehrere „Removable Disk“-Symbole.
• Je nach dem Typ des „Memory Stick“ wird der
„Memory Stick“ möglicherweise als „Local Disk
(F:)“ identifiziert; auf den Betrieb hat dies keinen
Einfluss. Wenn Sie Windows 98/98SE/Me
verwenden, lesen Sie bitte den nachfolgenden
Abschnitt „Bei Verwendung von Windows 98/
98SE/Me“, um von „Local Disk“ auf „Removable
Disk“ umzuschalten.
Wird der „Memory Stick“ unter Windows 2000/XP
als „Local Disk“ identifiziert, ist keine Umschaltung
auf „Removable Disk“ möglich. Auf den Betrieb hat
dies jedoch keinen Einfluss. Wir empfehlen, in
einem solchen Fall den LOCK-Schalter des „Memory
Stick“ auszuschalten („Wichtige Hinweise zum
„Memory Stick““).
– Bei Verwendung von Windows 98/98SE/Me –
Bei der ersten Verwendung der Einheit erscheint sie
im Ordner „My Computer“ als „Local Disk“ (nicht als
„Removable Disk“). Auf den Betrieb hat dies keinen
Einfluss. Wenn jedoch der LOCK-Schalter aktiviert ist,
kann sich der Bildschirm blau färben und eine
Warnmeldung erscheinen. In einem solchen Fall
empfehlen wir, wie folgt von „Local Disk“ auf
„Removable Disk“ umzuschalten:
1Setzen Sie die Einheit mit dem „Memory
Stick“ in den Computer ein, und installieren
Sie die Treiber („Anschluss des Geräts an den
Computer“). Wenn die Treiber bereits
installiert sind, brauchen Sie nur die Einheit
mit dem „Memory Stick“ in den Computer
einzusetzen. Führen Sie anschließend die
folgenden Schritte aus.
2 Notieren Sie sich den Laufwerknamen, der
dem „Memory Stick“ zugeteilt wurde. Um
den Namen zu ermitteln, öffnen Sie auf dem
Desktop den Ordner „My Computer“.
3 Zeigen Sie im [Start]-Men auf [Settings] und
öffnen Sie die „Control Panel”.
4 Doppelklicken Sie auf [System].
5 Wählen Sie im Fenster „System Properties“
die Registerkarte [Device Manager], und
doppelklicken Sie auf [Disk drives].
6 Suchen Sie in [GENERIC IDE DISK TYPE XX]
(XX steht für eine 2stellige Zahl oder Rür„=“
mit einer einstelligen Zahl) wie folgt das
Laufwerk aus, das dieser Einheit zugeteilt
wurde.
1 Wählen Sie den ersten [GENERIC IDE DISK
TYPE XX], und klicken Sie auf [Properties].
2 Klicken Sie im Fenster „Properties“ auf die
Registerkarte [Settings].
3 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen bei
„Current drive letter assignment“ Sind die
Laufwerknamen unterschiedlich, klicken Sie auf
[Cancel], schließen Sie das Fenster
„Eigenschaften“, wählen Sie den nächsten
[GENERIC IDE DISK TYPE XX], und führen Sie
die Überprüfung erneut aus.
4 Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das dieser
Einheit zugeteilte Laufwerk gefunden ist.
7 Aktivieren Sie auf der Registerkarte
„Einstellungen“ das Kontrollkästchen
„Removable“, und deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen „Int 13 unit“.
8 Klicken Sie auf [OK], um das Fenster
„Eigenschaften“ zu schließen.
9 Klicken Sie auf [OK], um das Fenster
„Systemeigenschaften“ zu schließen.
10Eine Aufforderung zum erneuten
Hochstarten des Computers erscheint.
Klicken Sie auf [Yes], um den Computer neu
hochzustarten.
11Nachdem Sie den Computer neu
hochgestartet haben, öffnen Sie „My
Computer“, und vergewissern Sie sich, dass
nun die Einheit als „Removable Disk (X:)“ (X
steht für den der Einheit zugeteilten Namen)
angezeigt wird. Hat sich der Laufwerkname
nicht geändert, beginnen Sie erneut mit dem
obigen Schritt 3, um die Einstellung zu
ändern.
PHinweis
Der dieser Einheit zugeteilte Laufwerkname und die
Laufwerknummer (XX bei [GENERIC IDE DISK TYPE
XX]) können nach dem erneuten Hochstarten des
Computers unterschiedlich sein.
Wenn die „Diskette“ nicht
angezeigt wird
Möglicherweise ist bereits ein Geräte-Treiber
installiert. Schließen Sie in einem solchen Fall das
Gerät an den Computer an, setzen Sie den „Memory
Stick“ in das Gerät ein, und führen Sie den folgenden
Vorgang aus:
1 Öffnen Sie in der „Control Panel“ das Fenster
„System Properties“.
2 Überprüfen Sie, ob bereits ein Geräte-Treiber
installiert ist.
– Unter Windows 2000/XP –
1 Im Fenster „System Properties“ auf die
Registerkarte [Hardware] klicken.
2 Auf [Device Manager] klicken.
3 Auf [View] klicken.
4 Auf [Devices by type] klicken.
5 Überprüfen, ob [! SONY-Memory Stick] mit
vorausgestelltem „!“ vorhanden ist.
– Unter Windows 98/98SE/Me –
1 Im Fenster „System Properties“ auf die
Registerkarte [Device Manager] klicken.
2 Überprüfen, ob [! SONY-Memory Stick] mit
vorausgestelltem „!“ vorhanden ist.
3 Falls ein Treiber installiert ist, löschen Sie ihn.
Falls Sie im vorausgegangenen Schritt 2 festgestellt
haben, dass [! Sony-Memory Stick] vorhanden ist,
wurde bereits ein anderer Gerätetreiber installiert.
Führen Sie dann den folgenden Vorgang aus, um
den Treiber zu löschen.
Achten Sie darauf, keinen anderen Treiber als [!
Sony-Memory Stick] zu löschen.
1 Auf [! Sony-Memory Stick] klicken.
2 Auf [Remove] klicken. Das Fenster „Comfirm
Device Removal“ erscheint.
3 Auf die Schaltfläche [OK] klicken. Das Gerät
wird entfernt.
4 Das Fenster „System Properties“ schließen.
5 Das Gerät vom Computer abtrennen, dann den
Computer neu hochstarten.
Installieren Sie den Geräte-Treiber erneut, indem
Sie den Vorgang des Abschnitts „Anschluss des
Geräts an den Computer“.
PHinweis
Nur [! SONY-Memory Stick] darf gelöscht werden.
Werden andere Geräte gelöscht, funktioniert der
Computer möglicherweise nicht mehr einwandfrei.
Abtrennen des Geräts vom
Computer
Nach dem Kopieren von Bilddaten müssen Sie den
folgenden Vorgang ausführen, bevor Sie den
„Memory Stick“ aus dem Adapter und den Adapter
aus dem Computer herausnehmen.
1 Klicken Sie unten rechts in der Taskleiste auf
das Symbol „Unplug or Eject Hardware“.
2 Klicken Sie auf „Safely remove Sony Memory
Stick-Drive(F:)“.
3 „Sony Memory Stick can be removed safely“
erscheint.
* Je nach dem verwendeten Betriebssytem kann die
Anzeige unterschiedlich sein.
4 Drücken Sie die Auswurftaste am PC-
Kartenschacht, um den Adapter aus dem
Computer herauszunehmen.
BVerwendung (Bei Verwendung eines
Macintosh)
Anschließen des Adapters an
den Computer und
Installieren der Treiber
Der Standardtreiber des Betriebssystms kann
verwenden werden.
Führen Sie die folgenden Schritte aus:
1 Schalten Sie den Computer ein, und starten
Sie das MacOS.
2Schieben Sie den PC-Kartenadapter mit
eingesetztem „Memory Stick“ fest in den
Computer ein.
Zum Anschluss des Adapters an den Computer
den nachfolgenden Abschnitt „Anschluss des
Geräts an den Computer“.
3 Die Treiber-Installation beginnt. Die Treiber
werden automatisch im Computer installiert.
4 Wenn die Treiber-Installation beendet ist,
erscheint das Symbol Memory Stick auf dem
Desktop. Der Adapter ist nun betriebsbereit.
Entfernen des Adapters vom
Computer
1 Schließen Sie das Programm, das auf den
Adapter zugreift.
2 Stellen Sie sicher, dass die Zugriffslampe am
Adapter nicht leuchtet.
3 Ziehen Sie das Symbol Memory Stick zum
(Trash), oder wählen Sie „Uninstall“ im Menü
(Special) oben links auf dem Bildschirm,
wenn Symbol Memory Stick gewählt ist.
4 Nehmen Sie den Adapter aus dem Computer
heraus.
Vorsichtshinweise zum
Betrieb
•Während des Zugriffs auf den „Memory Stick“
leuchtet die Zugriffslampe. Bei leuchtender Lampe
darf der „Memory Stick“ oder der PC-Kartenadapter
nicht herausgenommen und der Computer nicht
ausgeschaltet werden. Ansonsten gehen die Daten
des „Memory Stick“ möglicherweise verloren.
• Je nach dem verwendeten Betriebssystem und dem
„Memory Stick“ können folgende Laufwerkanzeigen
erscheinen:
[Sony-Memory Stick Drive (F:)]
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive
(F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]
• In folgenden Fällen startet der „Add New Hardware
Wizzard“:
– wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird
– wenn zum ersten Mal ein Memory Stick mit
anderer Kapazität verwendet wird
•In bestimmten Fällen ist auch mit Computern, die
die obigen Voraussetzungen erfüllen, kein Betrieb
gewährleistet.
Störungsüberprüfungen
Symptom
Das Symbol
[Removable
Disk] erscheint
nicht.
Bei eingesetztem
„Memory Stick“
blinkt die
Zugriffslampe.
Beim Auslesen
von Daten aus
dem „Memory
Stick“, beim
Schreiben von
Daten auf den
„Memory Stick“
und beim
Kopieren
erscheint ein
blauer
Bildschirm und
eine
Warnmeldung.
Es erschien keine
Meldung, dass
der „Memory
Stick“ den
Schreib- oder
Löschvorgang
nicht ausgeführt
hat.
Der „Memory
Stick“ kann nicht
aus dem Memory
Stick PCKartenadapter
herausgenommen
werden.
Ursache/Abhilfe
• Der Anschluss stimmt nicht.
t Das Kabel richtig anschließen.
(„Anschluss des Geräts an den
Computer“)
• Der Treiber ist nicht installiert.
t Den Treiber von der mitgelieferten
CD-ROM starten. („Anschluss des
Geräts an den Computer“)
• Es ist kein „Memory Stick“ eingesetzt.
t Einen „Memory Stick“ einsetzen.
•Die Kontakte des „Memory Stick“
sind verschmutzt oder verstaubt.
t Die Kontakte des „Memory Stick“
auf Schmutz und Staub
überprüfen, gegebenenfalls
säubern, dann den „Memory
Stick“ wieder einsetzen.
• Der „Memory Stick“ ist
schreibgeschützt.
t Den LOCK-Schalter deaktivieren.
(„Wichtige Hinweise zum
„Memory Stick““)
• Der „Memory Stick“ ist als „Local
Disk“ definiert (bei Verwendung von
Windows 98/98SE/Me).
t Die Einstellungen des „Memory
Stick“ zu „Removable Disk“
ändern. („So können Sie den
einwandfreien Anschluss
überprüfen“ - Bei Verwendung
von Windows 98/98SE/Me -)
• Der „Memory Stick“ ist
schreibgeschützt.
t Den LOCK-Schalter deaktivieren.
(„Wichtige Hinweise zum
„Memory Stick““)
t Niemals versuchen, auf den
„Memory Stick“ Daten zu
schreiben, während der LOCKSchalter aktiviert ist.
• Der „Memory Stick“ ist als „Local
Disk“ definiert (bei Verwendung von
Windows 98/98SE/Me).
t Die Einstellungen des „Memory
Stick“ zu „Removable Disk“
ändern. („So können Sie den
einwandfreien Anschluss
überprüfen“ - Bei Verwendung
von Windows 98/98SE/Me -)
•Die Auswurftaste ist in den PCKartenadapter gedrückt.
t Den „Memory Stick“ mit den
Fingern herausziehen.
t Der Memory Stick PC-
Kartenadapter ist nicht beschädigt.
Nachdem der „Memory Stick“
einmal herausgenommen wurde,
kann er weiter verwendet werden.
t Möglicherweise wurde beim
Einsetzen des „Memory Stick“ zu
stark auf das Adaptergehäuse
gedrückt. Beim Einsetzen des
„Memory Stick“ darf nicht auf das
Gehäuse gedrückt werden.
Technische Daten
Memory Stick-PC-Kartenadapter
Interface: PCMCIA ATA 16 Bit (PC Card Type II)
Systemanforderungen
Empfohlene Windows-Umgebung
Betriebssytem: Microsoft Windows 98/98SE/
Me/2000 Professional/XP Home Edition/XP
Professional
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
Empfohlene Macintosh-Umgebung
Betriebssystem: Mac OS 8.5~9.2.2/X
PHinweise
• Dieser Adapter ist nicht mit MagicGate ausgestattet.
• Die obigen Betriebssysteme müssen werksseitig
bereits im Computer installiert worden sein.
•Wenn die obigen Betriebssysteme aus einem
Upgrade hervorgegangen sind, ist kein Betrieb
gewährleistet.
• Standardmäßiger PC Card Type II-kompatibler PCKartenschacht.
Betriebsspannung 3,3/5,0 V Gleichspannung
Stromaufnahme Max. 90 mA Gleichspannung
Außenabmessungen ca. 85,6 × 54 × 5,0 mm
Gewicht ca. 30 g (ausschl. „Memory
Umgebungsbedingungen
Temperatur: 0 °C bis 60 °C
Feuchtigkeit: 20 % bis 80 %
Mitgeliefertes Zubehör Hülle für PC-Kartenadapter (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Funktionskontrolle für dieses Gerät wurde mit
max. 4GB (MSX-4GN) „Memory Stick“ von
Sony, (ab Februar 2005) durchgeführt.
Funktionstüchtigkeit für jeden beliebigen
„Memory Stick“ ist nicht gewährleistet. Der
folgende URL gibt Auskunft über unterstützte
„Memory Stick“-Typen.
http://www.sony.net/memorystick/
supporte
(v10.1.2~10.3)
(B × H × T)
Stick“)
(nicht kondensiert)
(nicht kondensiert)
Anleitungen