Sony MSAC-EX1 User Manual [sk]

Page 1
3-218-419-81 (1)
Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard
Návod na používanie
MSAC-EX1
Page 2
Slovensky
Skôr ako začnete so zariadením pracova, pozorne si prečítajte tieto inštrukcie a odložte si ich pre prípad, že by ste ich potrebovali v budúcnosti.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažu ani vlhkosti.
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ
Výrobcom tohto produktu je spoločnos Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) a bezpečnos produktov je spoločnos Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky.
2-SK
Page 3
Program©2007 Sony Corporation Dokumentácia©2007 Sony Corporation
, „Memory Stick“, „MagicGate Memory Stick“, „Memory Stick Duo“,
„Memory Stick PRO-HG Duo“, Micro“, , „M2“, , „MagicGate“, ,
ATRAC“, „SonicStage a
známky spoločnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows a Windows Vista sú bu ochranné, alebo obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a v alších krajinách.
Adobe a Adobe Reader sú ochranné alebo obchodné známky spoločnosti Adobe Systems, Inc. v Spojených štátoch a v alších krajinách.
Macintosh a Mac OS sú obchodnými známkami spoločnosti Apple Inc. v Spojených štátoch amerických a v iných krajinách.
Intel a Core sú ochrannými známkami alebo obchodnými známkami spoločnosti Intel Corporation a jej pobočiek v Spojených štátoch amerických a v alších krajinách.
Značka a logá ExpressCard™ sú vlastníctvom spoločnosti PCMCIA a na akékovek použitie takýchto značiek spoločnosou Sony sa vzahuje licencia. Ďalšie obchodné známky a obchodné názvy patria ich príslušným vlastníkom.
Všetky ostatné obchodné a ochranné známky sú obchodnými známkami ich príslušných vlastníkov.
Značky TM a ® v príručke nie sú vždy uvedené.
, „MagicGate Memory Stick Duo“, „Memory Stick PRO“,
, Memory Stick PRO Duo“, ,
sú ochranné známky alebo obchodné
, „Memory Stick
3-SK
Page 4
Bezpečnostné upozornenia pri používaní
Pri používaní tohto zariadenia venujte pozornos nasledujúcim bodom.
Ak sa obal prístroja zašpiní, utrite ho mäkkou látkou. Nikdy nepoužívajte benzín, alkohol, riedidlo alebo iné rozpúšadlá, ktoré by mohli zariadenie poškodi.
Pri nesprávnom zaobchádzaní so zariadením nie je možné garantova uchovanie údajov.
4-SK
Page 5
Obsah
Bezpečnostné upozornenia pri používaní ...................................................4
Funkcie tohto zariadenia ............................................................................. 6
Zoznam zahrnutých položiek ...................................................................... 8
Systémové požiadavky ............................................................................... 9
Dodávaný softvér ......................................................................................10
Pre operačný systém Windows
Inštalácia softvéru na počítač ................................................................... 11
Ako používa toto zariadenie .................................................................... 13
Vymenitený disk (ikona pamäovej karty Memory Stick) sa
nezobrazuje ............................................................................................... 16
Odpojenie zariadenia od počítača ............................................................ 21
MagicGate (technológia na ochranu autorských práv) ........................... 23
Formátovanie/obnovenie pamäovej karty Memory Stick“ ...................... 24
Pre operačný systém Mac OS
Inštalácia softvéru na počítač ................................................................... 25
Ako používa toto zariadenie .................................................................... 27
Odinštalovanie ovládača zariadenia ......................................................... 29
Riešenie problémov .................................................................................. 30
Špecifikácie ............................................................................................... 31
5-SK
Page 6
Funkcie tohto zariadenia
Toto zariadenie je adaptér ExpressCard a je kompatibilné jedine s pamäovou kartou Memory Stick vekosti duo. Toto zariadenie sa pri používaní vkladá do otvoru počítača pre kartu ExpressCard.
Toto zariadenie je kompatibilné s 8-bitovým paralelným rozhraním pamäovej karty Memory Stick PRO-HG Duo a tiež prijíma rozhranie PCI Express umožňujúc prenos dát maximálnou prenosovou rýchlosou 30 MB/s (240 Mbps) (čítanie/zapisovanie).* Z pamäovej karty Memory Stick do počítača alebo naopak môžete prenies veké objemy zaznamenaných údajov.
* Pamäová karta Memory Stick PRO-HG Duo (MS-EX4G) dosiahla túto
prenosovú rýchlos po úplnom naformátovaní, a to v overenom prostredí spoločnosti Sony a počas kopírovania súboru bol vypočítaný čas prenosu.
Nasleduje uvedenie aktuálnych mier a stavu.
<Počítačové prostredie> Model: VGN-AR92US (VAIO vyrobený spoločnosou Sony) Procesor: Intel Core 2 Duo T7600 2,33 GHz Súprava čipov: Súprava čipov Intel 945PM Express Hlavná pamä: 2 GB Pevný disk: 80 GB × 2 (RAID 0) Operačný systém: Windows Vista Ultimate <Prenášané údaje> Videosúbor o vekosti približne 922 MB
Rýchlos prenosu údajov môže by rôzna v závislosti od vekosti prenášaných súborov, použitých médií, rýchlosti operačného systému alebo procesora a iných podmienok použitia. Prenosová rýchlos 30 MB/s (240 Mbps) preto nie je vždy garantovaná.
PPoznámka
Aktuálna rýchlos prenosu (čítanie/zapisovanie) sa môže líši v závislosti od kombinácie tohto zariadenia a použitej pamäovej karty Memory Stick alebo počítačového prostredia.
6-SK
Page 7
Typy pamäových kariet Memory Stick, ktoré sa môžu použi s týmto zariadením (nie sú súčasou)
Memory Stick Duo (bez MagicGate)Memory Stick Duo (s MagicGate)MagicGate Memory Stick DuoMemory Stick PRO DuoMemory Stick PRO-HG DuoMemory Stick Micro“ („M2)*
* Ak chcete s týmto zariadením použi pamäovú kartu Memory Stick
Micro, použite na to určený adaptér (MSAC-MMD/nie je súčasou).
Pamäová karta „Memory Stick štandardnej vekosti sa s týmto zariadením nedá použi.
Spoločnos Sony nezaručuje, že toto zariadenie bude fungova pri všetkých typoch pamäových kariet Memory Stick. Fungovanie bolo overené so všetkými typmi pamäových kariet Memory Stick až do vekosti 8 GB (MSX-M8GS) (stav k mesiacu júl 2007). Na nasledujúcej webovej stránke si môžete overi, ktoré typy pamäových kariet Memory Stick toto zariadenie podporuje. Aktualizácie a nové typy pamäových kariet Memory Stick nájdete na našej webovej stránke: http://www.sony.net/memorystick/supporte/
7-SK
Page 8
Zoznam zahrnutých položiek
Pamäové karty Memory Stick“ sa nedodávajú.
Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard (toto zariadenie) (1)
Disk CD-ROM (1)
Disk CD-ROM obsahuje nasledujúci softvér:
Ovládač zariadeniaMemory Stick Formatter“ (Windows)Návod na používanie (súbor vo formáte PDF)
Sprievodca inštaláciou (1)
8-SK
Page 9
Systémové požiadavky
Odporúčané prostredie v systéme Windows
OS Windows XP: Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 alebo novší Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2 alebo novší
Windows Vista: Microsoft Windows Vista Home Basic Microsoft Windows Vista Home Premium Microsoft Windows Vista Business Microsoft Windows Vista Enterprise Microsoft Windows Vista Ultimate – Vyššie uvedené operačné systémy musia by v počítači nainštalované
vo výrobnom závode.
– Funkčnos zariadenia pre aktualizované operačné systémy nie je
garantovaná, ani ak patria do skupiny vyššie menovaných.
Otvor pre pamäovú kartu ExpressCard (štandardné vybavenie)
Mechanika CD-ROM
Odporúčané prostredie v systéme Macintosh
OS: Mac OS X v10.4 (10.4.9 alebo nov
Vyššie uvedené operačné systémy musia by v počítači nainštalované vo výrobnom závode.
– Funkčnos zariadenia pre aktualizované operačné systémy nie je
garantovaná, ani ak patria do skupiny vyššie menovaných.
Otvor pre pamäovú kartu ExpressCard (štandardné vybavenie)
Mechanika CD-ROM
PPoznámka
Funkčnos zariadenia nie je garantovaná pre všetky počítače, aj keby spĺňali požiadavky odporúčaných prostredí.
šia verzia
)
9-SK
Page 10
Dodávaný softvér
Disk CD-ROM (dodáva sa) obsahuje nasledovné programy;
Ovládač zariadenia
Ke sa toto zariadenie používa s počítačom, je potrebné nainštalova doňho ovládač zariadenia. Postup, ako nainštalova ovládač zariadenia, nájdete na strane 11 (pre systém Windows) alebo na strane 25 (pre systém Mac OS).
Memory Stick Formatter (Windows)
Toto je program na formátovanie (obnovenie) pamäových kariet „Memory Stick. Formátovaním sa odstránia všetky údaje nahraté na pamäovej karte Memory Stick. Pri formátovaní pamäovej karty Memory Stick v tomto zariadení vždy použite tento softvér, aby ste zabezpečili kompatibilitu pamäovej karty Memory Stick pri použití s kompatibilnými produktmi. Podrobné informácie nájdete na strane 24.
PPoznámka
Formátovaním pamäovej karty Memory Stick, na ktorú už boli zaznamenané údaje, sa existujúce údaje odstránia. Dajte pozor, aby ste omylom neodstránili dôležité údaje.
10-SK
Page 11
Pre operačný systém Windows
Inštalácia softvéru na počítač
PPoznámka
Predtým, ako toto zariadenie zapojíte do počítača, presvedčte sa, že ste
nainštalovali ovládač zariadenia z disku CD-ROM (dodáva sa). Kým je toto zariadenie pripojené k počítaču, nespúšajte inštaláciu. Ke je inštalácia ukončená, reštartujte počítač a potom zapojte toto zariadenie do počítača.
Pri inštalácii ovládača zariadenia sa súčasne do počítača nainštaluje aj
program Memory Stick Formatter“.
V nasledujúcich príkladoch sa pre inštrukcie používa systém Windows Vista. Vzhad obrazovky sa môže líši v závislosti od typu operačného systému v počítači a od nastavení. Pri inštalácii ovládača zariadenia použite nasledujúci postup. Niektoré kroky inštalácie môžu by automatické.
1 Zapnite počítač.
V danej chvíli ešte do počítača toto zariadenie nezapájajte. Ukončite všetky spustené aplikácie. Ak chcete nainštalova ovládač zariadenia, musíte sa na počítač prihlási s právami správcu. Bližšie informácie ako sa prihlási s právomocami správcu získate v návode pre váš počítač.
2 Do mechaniky CD-ROM počítača vložte disk CD-ROM
(dodáva sa).
Na obrazovke sa zobrazí hlásenie „AutoPlay“.
3 Kliknite na položku [Run Setup.exe].
Automaticky sa spustí inštalácia.
4 V ponuke kliknite na tlačidlo [Driver]. 5 Pozorne si prečítajte licenčnú zmluvu a potom kliknite na
tlačidlo [Agree].
Spustí sa inštalácia ovládača zariadenia.
11-SK
Page 12
6 Ke sa na obrazovke zobrazí výzva, stlačte tlačidlo [Next].
Zobrazí sa informácia Ready to Install the Program“.
7 Kliknite na tlačidlo [Install]. 8 Kliknite na tlačidlo [Finish].
Inštalácia ovládača zariadenia je ukončená a následne sa začne inštalácia programu Memory Stick Formatter“.
9 Na obrazovke Choose Setup Languagevyberte jazyk
inštalácie a kliknite na tlačidlo [Next].
10
Riate sa inštrukciami na obrazovke a kliknite na tlačidlo [Next].
11
Kliknite na tlačidlo [Finish].
Inštalácia programu „Memory Stick Formatter“ je ukončená. Ak chcete použi program „Memory Stick Formatter“, vyberte položku [Start] – [All Programs] – [Memory Stick Utility] – [Memory Stick Formatter].
12
Reštartujte počítač.
12-SK
Page 13
Pre operačný systém Windows
Ako používa toto zariadenie
V nasledujúcom príklade sú ilustrované pokyny pre systém Windows Vista. V závislosti od typu operačného systému a nastavení vášho počítača môžu obrazovky vyzera odlišne.
1 Vložte pamäovú kartu Memory Stick do otvoru pre
pamäovú kartu Memory Stick na tomto zariadení.
Otvor pre pamäovú kartu Memory Stick
Indikátor prístupu
2 Pripojte toto zariadenie do otvoru pre pamäovú kartu
ExpressCard na počítači.
Zariadenie je rozpoznané. V operačnom systéme Windows XP sa spustí sa sprievodca „Found New Hardware Wizard a systém rozpozná toto zariadenie.
Silným stlačením indikátora prístupu môžete toto zariadenie poškodi.
Tu stlači pri vkladaní a vyberaní tohto zariadenia.
Pri vkladaní tohto zariadenia do počítača alebo odstraňovaní z počítača so zariadením zaobchádzajte poda pokynov na obrázku. Spôsoby odstraňovania tohto zariadenia sa líšia v závislosti od typu počítača.
13-SK
Page 14
PPoznámka
Toto zariadenie do počítača zasuňte až na doraz. Aby ste sa vyhli poškodeniu, presvedčte sa, či ste toto zariadenie vložili správnym smerom.
3 Potvrte, že zariadenie bolo rozpoznané.
1 Kliknite na položku [Start] a na položku [Computer]. 2 Potvrte, že sa zobrazuje ikona novo rozpoznanej pamäovej karty
Memory Stick (F:)“.
Ikona Memory Stick (F:)“ indikuje, že zariadenie je vložené do počítača. V závislosti od počítača sa môže názov disku ((F:) at.) líši.
Zariadenie je úspešne pripojené, ke sa zobrazí ikona pamäovej karty Memory Stick (F:)“. Zobrazenie ikony pamäovej karty Memory Stick (F:)“ môže chvíu trva.
4 Pomocou myši presuňte údaje, ktoré chcete prenies.
Pomocou myši presuňte údaje, ktoré chcete prenies z počítača na pamäovú kartu Memory Stick“ (toto zariadenie) alebo z pamäovej karty Memory Stick“ (toto zariadenie) do počítača.
14-SK
Page 15
PPoznámka
Ak indikátor prístupu bliká, prenášajú sa údaje. Pokia indikátor prístupu bliká, nikdy neodstraňujte pamäovú kartu Memory Stick“, nevypínajte počítač ani neodstraňujte toto zariadenie z počítača. Mohli poškodi údaje na pamäovej karte Memory Stick“.
15-SK
Page 16
Pre operačný systém Windows
Vymenitený disk (ikona pamäovej karty Memory Stick) sa nezobrazuje
Ovládač zariadenia mohol by nesprávne nainštalovaný. Vložte toto zariadenie do počítača a potom vykonajte nasledujúci postup.
Ak používate systém Windows XP
Prihláste sa ako správca alebo ako používate s oprávneniami správcu. Postup ako získa oprávnenia správcu nájdete v príručke počítača.
1 Zobrazte obrazovku System Properties“.
1 Kliknite na tlačidlo [Start]. 2 Kliknite na tlačidlo [Control Panel]. 3 Dvakrát kliknite na tlačidlo [Performance and Maintenance]. 4 Kliknite na ikonu System“.
16-SK
Page 17
2 Skontrolujte, či bol ovládač zariadenia správne nainštalovaný.
1 Na obrazovke „System Properties
kliknite na kartu [Hardware].
2 Kliknite na tlačidlo [Device
Manager].
Zobrazí sa obrazovka „Device Manager“.
Skontrolujte, či sa zobrazuje položka [Mass Storage Controller] s výkričníkom ! na začiatku.
17-SK
Page 18
3 Ak ovládač zariadenia nie je správne nainštalovaný, odstráňte
registráciu zariadenia.
Ak použijete postup popísaný v kroku 2 a potvrdíte, že sa zobrazuje položka [!Mass Storage Controller], ovládač zariadenia nie je správne nainštalovaný. Tento ovládač zariadenia odstráňte pomocou nasledujúceho postupu.
Neodstraňujte iné zariadenia než zariadenie [!Mass Storage Controller].
1 Pravým tlačidlom myši kliknite na položku [!Mass Storage
Controller].
2 Kliknite na tlačidlo [Uninstall]. Zobrazí sa obrazovka „Confirm
Device Removal“.
3 Kliknite na tlačidlo [OK]. Zariadenie je odstránené. 4 Po odpojení tohto zariadenia z počítača reštartujte počítač.
Znovu nainštalujte ovládač zariadenia poda postupu uvedeného v kroku 1 na strane 11.
PPoznámka
Ak odstránite iné zariadenia než zariadenie [!Mass Storage Controller], počítač nemusí normálne fungova.
18-SK
Page 19
Ak používate systém Windows Vista
Prihláste sa ako správca alebo ako používate s oprávneniami správcu. Postup ako získa oprávnenia správcu nájdete v príručke počítača.
1 Zobrazte obrazovku Device Manager“.
1 Kliknite na tlačidlo [Start]. 2 Kliknite na tlačidlo [Control Panel]. 3 Kliknite na tlačidlo [Device Manager] v časti System and
Maintenance“. Zobrazí sa obrazovka User Account Control“.
4 Kliknite na tlačidlo [Continue].
2 Skontrolujte, či bol ovládač zariadenia správne nainštalovaný.
Skontrolujte, či sa zobrazuje položka [Mass Storage Controller] s výkričníkom ! na začiatku.
19-SK
Page 20
3 Ak je nainštalovaný nesprávny ovládač zariadenia,
preinštalujte ho.
Ak použijete postup popísaný v kroku 2 a potvrdíte, že sa zobrazuje položka [!Mass Storage Controller], ovládač zariadenia nie je správne nainštalovaný. 1 Pravým tlačidlom myši kliknite na položku [!Mass Storage
Controller] a kliknite na položku [Properties]. Zobrazí sa obrazovka Mass Storage Controller Properties“.
2 Kliknite na položku [Reinstall Driver].
20-SK
Page 21
Pre operačný systém Windows
Odpojenie zariadenia od počítača
Skôr než vyberiete toto zariadenie z počítača, vykonajte nasledujúci postup.
V nasledujúcich inštrukciách sú použité obrazovky zo systému Windows Vista. V závislosti od typu operačného systému a nastavení môžu obrazovky na vašom počítači vyzera odlišne.
1 Kliknite na ikonu Safely Remove Hardware na paneli úloh v
pravom dolnom rohu obrazovky.
Kliknite na túto ikonu.
Táto čas je panel úloh.
2 Kliknite na položku [Safely remove Sony Memory Stick Duo
ExpressCard Adaptor-Drive(F:)].
Kliknite na túto čas.
Názov jednotky ((F:) at.) sa môže líši v závislosti od počítača.
21-SK
Page 22
3 Po zobrazení informácie This device can now be safely
removed from the computer. môžete toto zariadenie odstráni z počítača.
PPoznámka
Indikácie môžu by odlišné v závislosti od operačného systému počítača.
PPoznámka
Pred odstránením pamäovej karty „Memory Stick z tohto zariadenia, odstráňte najskôr toto zariadenie z počítača poda vyššie uvedeného postupu.
Nevyberajte z tohto zariadenia pamäovú kartu „Memory Stick, kým bliká indikátor prístupu. Mohli by ste poškodi údaje na pamäovej karte Memory Stick.
Odstránenie tohto zariadenia alebo pamäovej karty „Memory Stick v tomto zariadení bez vykonania hore uvedených krokov môže spôsobi poškodenie pamäovej karty Memory Stick. Toto zariadenie a pamäovú kartu Memory Stick odstráňte z počítača až po vykonaní týchto krokov. Spoločnos Sony nezodpovedá za škody vzniknuté v dôsledku nedodržania hore uvedených pokynov.
Zábery obrazoviek produktu spoločnosti Microsoft boli reprodukované s povolením spoločnosti Microsoft Corporation.
22-SK
Page 23
Pre operačný systém Windows
MagicGate (technológia na ochranu autorských práv)
MagicGate je všeobecný názov pre technológiu na ochranu autorských práv vyvinutú spoločnosou Sony. Hudba a iné údaje vyžadujúce ochranu autorských práv sa môžu nahráva a prehráva s použitím kombinácie pamäovej karty Memory Stick kompatibilnej s technológiou „MagicGate“ a zariadenia kompatibilného s technológiou „MagicGate“, ako je napríklad toto zariadenie. Ak s týmto zariadením použijete softvér SonicStage CP, môžete na pamäovú kartu Memory Stick prenáša hudobné údaje formátu ATRAC s ochranou autorských práv.
Softvér SonicStage CP
SonicStage CP“ je komplexný softvér zaručujúci zážitok z hudby. So softvérom SonicStage CP“ si môžete užíva hudbu zo zdrojov ako disky CD at., alebo môžete hudbu s jeho pomocou importova do osobného počítača a tam svoju zbierku pohodlne spravova. Okrem toho môžete s použitím tohto zariadenia presunú hudobné údaje, ktoré ste importovali na pevný disk osobného počítača, na pamäovú kartu Memory Stick“ a užíva si ich mimo prostredia osobného počítača.
Softvér „SonicStage CP“ môžete zdarma prevzia z nasledujúcej webovej stránky. Pri preberaní je potrebné zada sériové číslo uvedené na zadnej časti tohto zariadenia. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
23-SK
Page 24
Pre operačný systém Windows
Formátovanie/obnovenie pamäovej karty Memory Stick
Formátovaním sa odstránia všetky údaje nahraté na pamäovej karte Memory Stick. Na formátovanie pamäovej karty Memory Stick použite softvér Memory Stick Formatter (dodáva sa). Podrobné informácie o tom, ako používa softvér Memory Stick Formatter, nájdete v pomocníkovi dodávanom so softvérom Memory Stick Formatter“. Softvér Memory Stick Formatter môžete prevzia z nasledujúcej webovej stránky. http://www.sony.net/memorystick/supporte/
PPoznámka
Ak formátujete pamäovú kartu Memory Stick, ktorá obsahuje zaznamenané údaje, tieto údaje budú odstránené. Dávajte pozor, aby ste neúmyselne neodstránili dôležité údaje.
1 Vložte do tohto zariadenia pamäovú kartu Memory Stick“. 2 Vložte toto zariadenie do počítača. 3 Spustite softvér Memory Stick Formatter“. 4 Po potvrdení výberu jednotky, do ktorej bola vložená
pamäová karta Memory Stick, kliknite na položku [Start format].
PPoznámka
Toto zariadenie nikdy neodpájajte z počítača počas formátovania pamäovej karty Memory Stick. Mohli by ste poškodi údaje na pamäovej karte Memory Stick.
24-SK
Page 25
Pre operačný systém Mac OS
Inštalácia softvéru na počítač
PPoznámka
Predtým, ako toto zariadenie zapojíte do počítača, presvedčte sa, že ste nainštalovali ovládač zariadenia z disku CD-ROM (dodáva sa). Kým je toto zariadenie pripojené k počítaču, nespúšajte inštaláciu. Ke je inštalácia ukončená, reštartujte počítač a zapojte toto zariadenie do počítača.
Pri inštalácii ovládača zariadenia použite nasledujúci postup. Niektoré kroky inštalácie môžu by automatické.
1 Zapnite počítač.
V danej chvíli ešte toto zariadenie do počítača nezapájajte. Ukončite všetky spustené aplikácie.
2 Do mechaniky CD-ROM počítača vložte disk CD-ROM
(dodáva sa).
3 Otvorte priečinok Mac OS a dvakrát kliknite na súbor
[MSAC-EX1 Device Driver.dmg].
Zobrazí sa položka MSAC-EX1 Device Driver“.
4 Dvakrát kliknite na položku [MSAC-EX1 Device Driver
Installer].
5 Na uvítacej obrazovke Welcome to MSAC-EX1 Device Driver
vxxx Installer kliknite na tlačidlo [Continue].
6 V časti na výber umiestnenia Select Destination kliknite na
tlačidlo [Continue].
7 Na obrazovke Easy install to 'xxx'“ kliknite na tlačidlo
[Install].
8 Na obrazovke autentifikácie zadajte svoje „ID a „password
(heslo) a kliknite na tlačidlo [OK].
25-SK
Page 26
9 Na obrazovke potvrdenia inštalácie kliknite na tlačidlo
[Continue to install].
Spustí sa proces inštalácie ovládača zariadenia.
10
Ke je inštalácia ukončená, kliknite na tlačidlo [Restart].
26-SK
Page 27
Pre operačný systém Mac OS
Ako používa toto zariadenie
PPoznámka
Predtým, ako toto zariadenie zapojíte do počítača, presvedčte sa, že ste nainštalovali ovládač zariadenia z disku CD-ROM (dodáva sa). Po ukončení inštalácie reštartujte počítač.
1 Vložte pamäovú kartu Memory Stick do otvoru pre
pamäovú kartu Memory Stick na tomto zariadení.
Otvor pre pamäovú kartu Memory Stick
Indikátor prístupu
2 Pripojte toto zariadenie do otvoru pre pamäovú kartu
ExpressCard na počítači.
Silným stlačením indikátora prístupu môžete toto zariadenie poškodi.
Tu stlači pri vkladaní a vyberaní tohto zariadenia.
Pri vkladaní tohto zariadenia do počítača alebo odstraňovaní z počítača so zariadením zaobchádzajte poda pokynov na obrázku. Spôsoby odstraňovania tohto zariadenia sa líšia v závislosti od typu počítača.
27-SK
Page 28
PPoznámka
Zasuňte toto zariadenie na doraz do počítača. Aby ste sa vyhli poškodeniu, presvedčte sa, že toto zariadenie pripájate v správnej polohe.
3 Potvrte, že zariadenie bolo rozpoznané.
Potvrte, že ikona novo rozpoznanej pamäovej karty Memory Stick“ sa zobrazuje na pracovnej ploche.
4 Pomocou myši presuňte údaje, ktoré chcete prenies.
Pomocou myši presuňte údaje, ktoré chcete prenies z počítača na pamäovú kartu Memory Stick“ (toto zariadenie) alebo z pamäovej karty Memory Stick“ (toto zariadenie) do počítača.
5 Odstráňte toto zariadenie.
Pomocou myši presuňte ikonu pamäovej karty Memory Stick“ do koša a odpojte zariadenie od počítača.
PPoznámka
Ikona tohto zariadenia sa na pracovnej ploche zobrazí až vtedy, ke do tohto zariadenia vložíte pamäovú kartu Memory Stick“.
Ak indikátor prístupu bliká, znamená to, že zariadenie práve získava údaje. Pokia indikátor prístupu bliká, nikdy nevyberajte pamäovú kartu Memory Stick“, nevypínajte počítač, ani nevyberajte toto zariadenie z počítača. Ak by ste to urobili, mohlo by dôjs k poškodeniu údajov na pamäovej karte Memory Stick“.
28-SK
Page 29
Pre operačný systém Mac OS
Odinštalovanie ovládača zariadenia
1 Do mechaniky CD-ROM počítača vložte disk CD-ROM
(dodáva sa).
2 Otvorte priečinok Mac OS a dvakrát kliknite na súbor
[MSAC-EX1 Device Driver.dmg].
Zobrazí sa obrazovka MSAC-EX1 Device Driver“.
3 Dvakrát kliknite na položku [MSAC-EX1 Device Driver
Uninstaller].
Spustí sa proces odinštalovania ovládača zariadenia.
29-SK
Page 30
Riešenie problémov
Príznak
Ikona vyberateného disku (pamäová karta Memory Stick) sa nezobrazuje.
Prostredníctvom programu Explorer ani položky My Computer (Computer) nie je prístup k pamäovej karte Memory Stick.
Po vložení pamäovej karty Memory Stick sa nerozsvieti indikátor prístupu.
Príčina/Riešenie
Toto zariadenie alebo pamäová karta
Memory Stick nie sú správne pripojené. t Pripojte ich správnym spôsobom.
(Strana 13)
Ovládač zariadenia nie je nainštalovaný alebo je nainštalovaný nesprávne. t Nainštalujte alebo odstráňte a
preinštalujte ovládač zariadenia z disku CD-ROM (dodáva sa). (Strana 11)
Pamäová karta „Memory Stick nie je vložená. t Vložte pamäovú kartu „Memory
Stick“.
Konektor pamäovej karty „Memory Stick je znečistený. t Skontrolujte, či sa na konektore
pamäovej karty Memory Stick nachádza prach alebo nečistota. Odstráňte všetky cudzie častice a pamäovú kartu Memory Stick vložte naspä.
30-SK
Page 31
Špecifikácie
Rozhranie: ExpressCard/34
Vonkajšie rozmery pribl. 34 mm × 5 mm × 75 mm
Hmotnos pribl. 22g
Prevádzkové podmienky
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia.
Ak máte otázky alebo pripomienky súvisiace s týmto produktom, navštívte webovú stránku podpory zákazníkov na adrese http://www.sony.net/memorystick/supporte/
(šírka × dĺžka × hĺbka)
(bez pamäovej karty „Memory Stick“)
Teplota od 0 ˚C do 55 ˚C Vlhkos od 20 % do 80 % (nesmie sa vyskytnú kondenzácia)
31-SK
Page 32
Sony Corporation
Loading...