Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt
a kézikönyvet, és tegye el, hogy a jövőben bármikor fellapozhassa.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a
készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos
márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szervizés garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban
megadott címen keresse fel munkatársainkat.
, a „Memory Stick”, a „MagicGate Memory Stick”, a „Memory Stick
Duo”, a
Stick PRO”, a
„M2”, az
és a
• A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy
más országokban.
• Az Adobe és az Adobe Reader az Adobe Systems, Inc. védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
• A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más országokban.
• Az Intel és a Core az Intel Corporation cégnek és leányvállalatainak védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
• Az ExpressCard™ kifejezés és embléma a PCMCIA tulajdona, és a Sony
ezeket mindig megfelelő licenc birtokában használja. Minden más védjegy és
márkanév tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• Minden más védjegy és bejegyzett védjegy tulajdonosának védjegye.
• Sem a TM, sem az ® jel nem szerepel ebben a kézikönyvben.
, a „MagicGate”, a , az „ATRAC”, a „SonicStage”
a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
, a „MagicGate Memory Stick Duo”, a „Memory
, a „Memory Stick PRO Duo”, a
, a „Memory Stick PRO-HG Duo”, a
, a „Memory Stick Micro”, a , az
3-HU
A használattal kapcsolatos biztonsági
előírások
A készülék használatakor ügyeljen az alábbiakra.
• Ha a készülék háza piszkos, puha ruhával törölje meg. Soha ne
használjon benzint, alkoholt, hígítót és egyéb oldószert, mert ezek
tönkretehetik a készüléket.
• Nem megfelelő használat esetén nem garantálható az adatok
biztonsága.
4-HU
Tartalomjegyzék
A használattal kapcsolatos biztonsági előírások ........................................ 4
A készülék jellemzői .................................................................................... 6
A doboz tartalmának ellenőrzése ................................................................ 8
Műszaki adatok .........................................................................................31
5-HU
A készülék jellemzői
A készülék az ExpressCard illesztőkeret, amely csak duo méretű „Memory
Stick” memóriakártyákkal használható, éspedig úgy, hogy a számítógép
ExpressCard egységébe dugja.
A készülék kompatibilis a „Memory Stick PRO-HG Duo” 8 bites
párhuzamos csatolójával, a legfeljebb 30 MB/s (240 Mbps) (olvasás/írás)
sebességű adatátvitelt pedig a PCI Express csatolótechnológia biztosítja.*
Nagy mennyiségű anyag átvihető a „Memory Stick” memóriakártyáról a
számítógépre, illetve a számítógépről a memóriakártyára.
* Ez a sebesség a „Memory Stick PRO-HG Duo” (MS-EX4G)
memóriakártyával úgy volt elérhető, hogy a fájlmásolási időt közvetlenül
a Sony bevált környezetében történt teljes formázás után mérték, és
ebből kiszámították az adatátviteli időt.
• Az alábbiakban ismertetjük a mérést és körülményeit.
<Számítógépes környezet>
Típus: VGN-AR92US (VAIO, Sony gyártmányú)
Processzor: Intel Core 2 Duo T7600 2,33 GHz
Lapkakészlet: Intel 945PM Express lapkakészlet
Memória: 2 GB
Merevlemez: 80 GB × 2 (RAID 0)
Operációs rendszer: Windows Vista Ultimate
<Adatátvitel>
Kb. 922 MB-os képfájl
Az adatátvitel sebessége függ az átmásolt fájlok méretétől, a használt
adathordozótól, az operációs rendszer és a processzor sebességétől,
valamint a használat egyéb feltételeitől, így nem garantálható minden
esetben a 30 MB/s-os (240 Mbps-os) adatátviteli sebesség.
PMegjegyzés
A tényleges adatátviteli (írási/olvasási) sebesség a számítógépes
környezettől, valamint attól is függ, hogy milyen „Memory Stick”
memóriakártyát használ ebben a készülékben.
6-HU
A készülékkel használható „Memory Stick”
memóriakártya-típusok memóriakártya (nem
mellékelt tartozék)
* Ha ezzel a készülékkel „Memory Stick Micro” memóriakártyát kíván
használni, használjon hozzá megfelelő (MSAC-MMD) illesztőkeretet (nem
mellékelt tartozék).
• Ezzel a készülékkel szokásos méretű „Memory Stick” memóriakártya
nem használható.
• A Sony nem garantálja, hogy a készülék mindenféle „Memory Stick”
memóriakártyával működik. A készülék teljesítményét (2007. júliusáig)
egészen 8 GB-os kapacitásig (MSX-M8GS) tesztelték „Memory Stick”
memóriakártyákkal. Az, hogy mely „Memory Stick” memóriakártyák
használhatók, a következő honlapon olvasható. A „Memory Stick”
memóriakártyák változásai és az újonnan kiadott típusok honlapunkról
ismerhetők meg:
http://www.sony.net/memorystick/supporte/
7-HU
A doboz tartalmának ellenőrzése
„Memory Stick” memóriakártya nem mellékelt tartozék.
• Memory Stick Duo ExpressCard Illesztőkeret (ez a készülék) (1 db)
• Operációs rendszer
Windows XP:
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 vagy újabb
Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2 vagy újabb
Windows Vista:
Microsoft Windows Vista Home Basic
Microsoft Windows Vista Home Premium
Microsoft Windows Vista Business
Microsoft Windows Vista Enterprise
Microsoft Windows Vista Ultimate
– A fent említett operációs rendszernek a számítógépre gyárilag előre
telepítve kell lennie.
– Frissítésként előálló operációs rendszer estén a működés akkor sem
garantálható, ha valamelyik fentebb felsorolt operációs rendszerről van
szó.
• ExpressCard egység (szabványos készülék)
• CD-ROM-meghajtó
Javasolt Macintosh-környezet
• Operációs rendszer: Mac OS X v10.4 (10.4.9 vagy újabb)
– A fent említett operációs rendszernek a számítógépre gyárilag előre
telepítve kell lennie.
– Frissítésként előálló operációs rendszer estén a működés akkor sem
garantálható, ha a fenti operációs rendszerről van szó.
• ExpressCard egység (szabványos készülék)
• CD-ROM-meghajtó
PMegjegyzés
A működés akkor sem garantálható minden számítógépen, ha azok eleget
tesznek a fenti rendszerkövetelményeknek.
9-HU
A mellékelt programok
A (mellékelt) CD-ROM a következő programokat tartalmazza.
Eszközillesztő-program
Ha a készüléket a számítógépben használja, telepítenie kell az
eszközillesztő-programot.
Az eszközillesztő-program telepítését Windows esetén a 11., Mac OS
esetén a 25. oldal ismerteti.
„Memory Stick Formatter” (Windows)
A „Memory Stick” memóriakártyák formázására (inicializálására) szolgáló
program. A formázás minden adatot letöröl a „Memory Stick”
memóriakártyáról.
Annak érdekében, hogy a „Memory Stick” memóriakártyát probléma nélkül
használni tudja más kompatibilis termékekkel, a „Memory Stick”
memóriakártyát mindig ezzel a programmal formázza meg. A részletek a
24. oldalon találhatók.
PMegjegyzés
Ha olyan „Memory Stick” memóriakártyát formáz meg, amelyre már rögzített
adatot, a formázás a rajta lévő összes adatot letörli. Legyen óvatos, nehogy
véletlenül fontos adatokat töröljön le.
10-HU
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.