Sony MRW-S1 Users guide [cs, uk]

Printed in China
4-695-524-02 (1)
SD Card Reader Lecteur de carte pour carte mémoire SD Lector de tarjetas SD Устройство считывания для карт SD
SD карта оқу құрылғысы
Пристрій читання для карт SD
MRW-S1
© 2017 Sony Corporation
Read Me First/Lisez-moi !/Erst-Info (Bitte lesen!)/ Información importante/Da leggere prima di tutto/ Leia primeiro/Lees dit eerst/Przeczytaj, zanim zaczniesz/Důležité informace/Olvass el/Prečítajte si najskôr/Önce Beni Oku/Прочтите перед началом эксплуатации/Алдымен осыны оқып шығыңыз/ Для ознайомлення в першу чергу/ Muhim ma’lumot/ Διαβάστε αυτό πρώτα/Прочетете първо това/Læs dette først/Lue ensin/Citiţi înainte/
請先閱讀本文
/
/ / Läs detta först/Lugege kindlasti enne kasutamist/ Perskaitykite pirmiausia/Sākumā izlasi mani/ Osnovna navodila/Les dette først/Prvo me pročitajte/ Prvo pročitajte/Прво прочитај ме/Informacion i rëndësishëm
For the Customers in Europe / Pour les clients en Europe
http://support.sony-europe.com
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite servicio técnico únicamente a personal cualicado. Tenga cuidado al tocar las tarjetas SD, ya que pueden estar calientes después de la escritura o lectura de datos. Mientras utilice esta unidad, el cuerpo principal de la misma se calentará. Esto no signica mal funcionamiento.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Operaciones básicas
Conexión:
Conecte el lector a un ordenador.
Utilización del lector:
Inserte una tarjeta de memoria en el lector.
Extracción de una tarjeta de memoria/Desconexión:
Extraiga la tarjeta de memoria y desconecte el lector siguiendo el procedimiento adecuado, de acuerdo con el sistema operativo, mientras el piloto de acceso no esté iluminado. De lo contrario, los datos podrían dañarse o perderse.
Nota:
Mientras el piloto de acceso está iluminado, se está accediendo a los datos. No extraiga la tarjeta de memoria ni el lector.
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados.
Con respecto a los detalles sobre este lector, visite la URL siguiente ˎ o el manual de instrucciones de los productos compatibles. http://www.sony.net/memorycard/
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
SDXC Logo es marca comercial de SD-3C, LLC.
y ® no se mencionan en cada caso en este manual.
Lettore per schede di memoria
Prima di usare questo prodotto, leggere le istruzioni per l’uso e le informazioni sull’assistenza reperibili al seguente URL. http://www.sony.net/memorycard/
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Onde evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale qualicato. Prestare attenzione quando si toccano le schede SD in quanto si potrebbero riscaldare subito dopo la scrittura o la lettura dei dati. Quando si utilizza l’unità, il corpo principale si riscalda. Non si tratta di un malfunzionamento.
Per gli utenti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a ne vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Giappone Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio
Operazioni di base
Collegamento:
Collegare il dispositivo di lettura ad un computer.
Uso del dispositivo di lettura:
Inserire una scheda di memoria nel dispositivo di lettura.
Rimozione di una scheda di memoria/Scollegamento:
Quando la spia di accesso non è accesa, rimuovere la scheda di memoria e scollegare il dispositivo di lettura seguendo la procedura appropriata in base al sistema operativo. Diversamente, è possibile che i dati vengano danneggiati o persi.
Nota:
Se la spia di accesso è accesa, signica che è in corso un accesso ai dati. Non espellere la scheda di memoria né rimuovere il dispositivo di lettura.
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Per istruzioni particolareggiate su questo dispositivo di lettura, si ˎ prega di visitare l’URL qui di seguito indicato oppure di consultare le istruzioni per l’uso dei prodotti con essa compatibili. http://www.sony.net/memorycard/
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza preavviso.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. I simboli
e ® non sono sempre citati nel manuale.
Leitor de cartões de memória
Antes de utilizar este produto, leia o manual de instruções e as informações de suporte que se encontram no seguinte URL: http://www.sony.net/memorycard/
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade. Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência técnica só pode ser prestada por técnicos autorizados. Tenha cuidado ao tocar nos cartões SD uma vez que podem estar quentes imediatamente após a gravação ou leitura de dados.
Čtečka paměťových karet
Před používáním této jednotky si nezapomeňte pečlivě přečíst návod k obsluze a informace o podpoře, které jsou k dispozici na následující adrese URL. http://www.sony.net/memorycard/
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně kvalikovanému servisnímu technikovi. Při manipulaci s kartami SD buďte opatrní, protože bezprostředně po zápisu nebo načítání dat mohou být horké. Při používání této jednotky dojde k zahřátí její skříňky. Nejedná se o závadu.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japons ko Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Společnost Sony nenese odpovědnost za poškození či ztrátu uložených dat.
Podrobnosti o této čtečce viz následující odkaz URL nebo ˎ uživatelská příručka kompatibilních výrobků. http://www.sony.net/memorycard/
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
a ® nejsou zmíněny v každém případě v tomto manuálu.
Memóriakártya-olvasó
A termék használata előtt olvassa el a kezelési utasításokat és a támogatási információkat az alábbi URL címen. http://www.sony.net/memorycard/
FIGYELMEZTETÉS
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa. Legyen óvatos az SD-kártyák megérintésekor, mivel azonnal forróvá válhatnak, amikor adatokat ír rájuk vagy olvas róluk. A berendezés használata során a fő egység felforrósodhat. Ez nem meghibásodás jele.
Európai vásárlóink gyelmébe
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
A Sony nem vállal felelősséget a rögzített adatok sérüléséért vagy elvesztéséért.
Az olvasóra vonatkozó további részleteket az alábbi URL-címen ˎ vagy a kompatibilis termékek használati utasításában talál. http://www.sony.net/memorycard/
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
SDXC embléma védjegy az SD-3C, LLC. A
és ® szimbólum nincs minden esetben feltüntetve ebben a
kézikönyvben.
Čítačka pamäťových kariet
Pred použitím tohto produktu si prečítajte Návod na obsluhu a podporné informácie na nasledujúcej URL adrese. http://www.sony.net/memorycard/
UPOZORNENIE
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba kvalikovanému pracovníkovi. Pri dotýkaní sa SD kariet buďte opatrní, keďže sa môžu rozhorúčiť okamžite po zápise alebo čítaní údajov. Počas používania tejto jednotky sa môže jej hlavná časť veľmi zohriať. Nejde o poruchu.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108­0075 Japonsko Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Sony nenesie zodpovednosť za poškodenie alebo stratu zaznamenaných údajov.
Podrobnosti o tejto čítačke nájdete na nasledujúcej adrese URL, ˎ alebo v používateľskej príručke kompatibilných výrobkov. http://www.sony.net/memorycard/
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
SDXC Logo je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC.
a ® nie sú v rámci tohto návodu vždy uvádzané.
Bellek kartı okuyucu
Bu ürünü kullanmadan önce, aşağıdaki URL adresinde yer alan destek bilgilerini ve Kullanma kılavuzunu mutlaka okuyun. http://www.sony.net/memorycard/
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın. Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın. Veri yazıldıktan veya okunduktan hemen sonra ısınabileceklerinden SD kartlara dokunurken dikkatli olun. Bu cihaz kullanılırken ana gövdesi ısınır. Bu bir arıza değildir.
Avrupa’daki müşteriler için
Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız. Mater yallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen ilgili belediye birimi veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Temel İşlem
Bağlama:
Okuyucuyu bir bilgisayara bağlayın.
Okuyucunun Kullanılması:
Okuyucuya bir bellek kartı yerleştirin.
Bellek kartını çıkarma/Bağlantıyı kesme:
Lütfen İşletim Sistemine uygun prosedürü izleyerek erişim lambası yanmıyorken bellek kartını çıkarın ve okuyucunun bağlantısını kesin. Aksi takdirde veri hasar görebilir veya kaybolabilir.
Not:
Erişim lambası yanıyorken, veriye erişilmektedir. Bellek kartını veya okuyucuyu çıkarmayın.
Kaydedilen verilerin zarar görmesinden veya kaybolmasından Sony sorumlu tutulamaz.
Bu okuyucu ile ilgili ayrıntılı bilgi için, lütfen aşağıdaki URL’yi ziyaret ˎ edin veya uyumlu ürünlere ait ürün kullanım kılavuzuna bakın. http://www.sony.net/memorycard/
Tasarım ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
SDXC Logosu SD-3C, LLC ticari markasıdır.
ve ® bu kılavuzda bahsi geçen her yerde belirtilmemiştir.
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya Avrupa Birliği ürün uygunluğu için: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belçika
Üretici Firma: Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Türkiye İrtibat Numaraları: Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 e-mail: bilgi@eu.sony.com
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Os Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye
34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Устройство считывания карты памяти
Прежде чем приступить к использованию этого изделия, обязательно прочтите инструкции по эксплуатации и сведения о технической поддержке, приведенные по следующему адресу URL. http://www.sony.net/memorycard/
ВНИМАНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту. Будьте осторожны, прикасаясь к картам SD, поскольку сразу после записи на них данных или считывания с них данных они могут быть горячими. При использовании данного устройства его основной корпус может нагреваться. Это не является неисправностью.
Для клиентов в странах Европы
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Основные операции
Подключение:
Подключите устройство считывания к компьютеру.
Использование устройства считывания:
Вставьте карту памяти в устройство считывания.
Извлечение карты памяти/Отсоединение:
Когда световой индикатор обращения не горит, извлеките карту памяти и отсоедините устройство считывания, следуя соответствующей процедуре в зависимости от ОС. В противном случае данные могут быть повреждены или утеряны.
Примечание:
Когда горит световой индикатор доступа, осуществляется обращение к данным. Не извлекайте карту памяти и не отключайте устройство считывания.
Корпорация Sony не несет ответственности за у трату или повреждение записанных данных.
Подробные сведения о данном устройстве считывания ˎ приведены на следующем Интернет-сайте или в инструкции по эксплуатации совместимых изделий. http://www.sony.net/memorycard/
Гарантийный период: 1 год с даты первой покупки.
Производитель: Сони Корпорейшн 1-7-1, Конан, Минато-ку, Токио, Япония, 108-0075 Импортер на территории стран Таможенного союза АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6 Сони Оверсиз С.А. Представительство в Казахстане 050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
Информация для покупателей в Украине
Оборудование отвечает требованиям: Технического регламента ограничения использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057)
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Дату выпуска можно найти на изделии. Произведено в Тайване Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-кодом в следующем формате: YYYY-MM, где MM - месяц, YYYY - год изготовления.
Lecteur de cartes mémoire
Avant de faire fonctionner ce lecteur, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter toute électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Coner l’entretien à un technicien qualié uniquement. Soyez prudent lorsque vous touchez les cartes SD, car elles peuvent être chaudes immédiatement après l’écriture ou la lecture de données. Lorsque vous utilisez cet appareil, son coret devient chaud. Ceci est normal.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en n de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Fonctionnement de base
Raccordement :
Raccordez le lecteur à un ordinateur.
Utilisation du lecteur :
Insérez une carte mémoire dans le lecteur.
Retrait d’une carte mémoire/déconnexion :
Veuillez retirer la carte mémoire et débrancher le lecteur de la façon correcte selon le système d’exploitation utilisé, lorsque le voyant d’accès n’est pas allumé. Sinon des données peuvent être endommagées ou perdues.
Remarque :
Des données sont en cours d’accès tant que le voyant d’accès est allumé. N’éjectez pas la carte mémoire et ne retirez pas le lecteur.
Sony ne peut être tenu pour responsable de dommage ou pertes de données enregistrées.
Pour le détail sur ce lecteur, veuillez vous référer à l’URL suivante ˎ ou au mode d’emploi des produits compatibles. http://www.sony.net/memorycard/
La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
et ® ne sont pas toujours mentionnés dans ce manuel.
Speicherkarten-Lesegerät
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die Bedienungsanleitung und Support-Informationen, die Sie unter der folgenden URL nden: http://www.sony.net/memorycard/
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, önen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualiziertem Fachpersonal. Seien Sie vorsichtig beim Berühren von SD-Karten, da diese unmittelbar nach dem Beschreiben mit oder Lesen von Daten erhitzt sein könnten. Bei Verwendung dieses Geräts kann sich der Hauptkörper des Geräts erhitzen. Dies ist keine Fehlfunktion.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108­0075 Japan Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Grundfunktionen
Anschließen:
Schließen Sie das Lesegerät an einen Computer an.
Verwendung des Lesegeräts:
Setzen Sie eine Speicherkarte in das Lesegerät.
Herausnehmen von Speicherkarten/Trennen der Verbindung:
Bitte entfernen Sie die Speicherkarte und trennen das Lesegerät auf richtige Weise entsprechend dem Betriebssystem ab, wenn die Zugrislampe nicht leuchtet. Andernfalls können Daten beschädigt werden oder verloren gehen.
Hinweis:
Während die Zugrislampe leuchtet, wird auf Daten zugegrien. Werfen Sie die Speicherkarte nicht aus und entfernen Sie das Lesegerät nicht.
Für beschädigte Daten oder Datenverlust übernimmt Sony keine Haung.
Einzelheiten zu diesem Lesegerät siehe folgenden URL oder die ˎ Produkt-Bedienungsanleitung kompatibler Produkte. http://www.sony.net/memorycard/
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
SDXC-Logo ist ein Markenzeichen der SD-3C, LLC. In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen nicht in jedem Fall durch
bzw. ® gekennzeichnet.
Lector tarjeta de memoria
Antes de empezar a utilizar este producto, asegúrese de leer el manual de instrucciones y la información de asistencia que encontrará en la siguiente URL. http://www.sony.net/memorycard/
Memory card reader
Before operating this reader, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid elec trical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualied personnel only. Be careful when touching SD cards, as they may be hot immediately after data is written to or read from them. While using this unit, the main body of this unit becomes hot. This is not a malfunction.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. e recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Oce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Basic Operation
Connecting:
Connect the reader to a computer.
Using the Reader:
Insert a memory card into the reader.
Removing a memory card/Disconnecting:
Please remove the memory card and disconnect the reader following the proper procedure depending on the OS, when the access lamp is not lit. Otherwise data may be damaged or lost.
Note:
While the access lamp is lit, data is being accessed. Do not eject the memory card or remove the reader.
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
For the details of this reader, please refer to the following URL or ˎ the product instruction manual of the compatible products. http://www.sony.net/memorycard/
For customers in Asia Pacic Region Limited warranty for customer in Asia Pacic region.
If this product proves defective in workmanship or materials when used in accordance with the guidelines and conditions presented in the instruction manual, Sony will replace this product with an equivalent product free of charge within 1 year aer purchase date. is warranty is subject to the conditions indicated herein. Sony shall not be liable for loss or damage to data stored on any media howsoever caused.
NOTE: “FOR YOUR PROTECTION”
Please retain your original sales receipt to receive warranty coverage. For more information on Sony Authorized Service Centers, please access the “Service Centres” section in the following website. http://www.sony-asia.com/support
For Australia and New Zealand
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law. Under Australian Consumer Law you are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For New Zealand, the Consumer Guarantees Act applies. For contact information visit www.sony.com.au
Design and specications are subject to change without notice.
SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
and ® are not mentioned in each case in this manual.
Ao utilizar esta unidade, o corpo principal da mesma ca quente. Não se trata de uma avaria.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Assegurandose que este produto é corretamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japão Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados gravados.
Para obter detalhes sobre este leitor, consulte o seguinte URL ou o ˎ manual de instruções dos produtos compatíveis em questão. http://www.sony.net/memorycard/
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
O logotipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC. Os símbolos
e ® não são utilizados em todos os casos neste manual.
Geheugenkaartlezer
Lees voordat u dit product gebruikt de gebruiksaanwijzing en ondersteuningsinformatie op de volgende URL. http://www.sony.net/memorycard/
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Wees voorzichtig bij het aanraken van SD-kaarten, want deze kunnen heet zijn onmiddellijk nadat er gegevens op werden geschreven of van werden gelezen. Het hoofdonderdeel van dit apparaat kan heet worden bij gebruik van dit apparaat. Dit is geen storing.
Voor de klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat
dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België
Sony is niet verantwoordelijk voor schade aan, of verlies van opgenomen gegevens.
Voor informatie over deze reader, kunt u de volgende URL of de ˎ instructiehandleiding van de compatibele producten raadplegen. http://www.sony.net/memorycard/
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.
SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
en ® worden niet in elk geval vermeld in deze handleiding.
Czytnik kart pamięci
Przed rozpoczęciem używania tego produktu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz informacje dodatkowe dostępne pod poniższym adresem URL. http://www.sony.net/memorycard/
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Dotykając karty SD, należy zachować ostrożność, ponieważ bezpośrednio po operacji zapisywania i odczytywania danych karta może być gorąca. Główny korpus dysku nagrzewa się podczas użytkowania. Nie jest to usterka.
Dla Klientów w Europie
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny,
lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108­0075 Japonia Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę zapisanych na nośniku danych.
Informacje dotyczące korzystania z czytnika można znaleźć na ˎ podanej niżej witrynie lub w instrukcjach obsługi produktów zgodnych. http://www.sony.net/memorycard/
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC. Symbole
i ® nie są każdorazowo zaznaczane w tej instrukcji.
„Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Europe Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, United Kingdom”
4695524020
Информация для покупателей в Украине
Технические характеристики
Интерфейс SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1) Габариты (Ш × В × Г) 31,7 мм × 11,2 мм × 57,4 мм (Прибл.) Масса (Прибл.) 20 г Рабочие условия Температура: от 5 °C до 40 °C Влажность: 95% или менее (без конденсации) Условия хранения Температура: от –40 °C до +60 °C Влажность: 95% или менее (без конденсации) Входное напряжение: 5 B/0,9 A Комплектность поставки Устройство считывания карты памяти SD (1), набор печатной документации
Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC. Символы
и ® в данной инструкции приводятся не во всех
случаях.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам соответствия требованиям технических регламентов: ООО "Сони Украина", ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070, Украина.
Жад картасын оқу құралы
Бұл өнімді пайдаланбас бұрын, төмендегі URL мекенжайы бойынша қолжетімді пайдалану нұсқаулығы мен қолдау көрсету туралы ақпаратты міндетті түрде оқып шығыңыз.
http://www.sony.net/memorycard/
ЕСКЕРТУ
Өрт немесе ток соғу қаупін азайту үшін құрылғыны жаңбыр астында немесе ылғалдылығы жоғары ортада қалдырмаңыз.
Ток соғуға жол бермеу үшін корпусты ашпаңыз. Қызмет көрсетуді тек білікті мамандарға тапсырыңыз. SD жад карталарына дерек жазылғаннан кейін немесе ондағы дерек оқылғаннан кейін ол бірден қызып кетуі мүмкін, сондықтан оларды ұстағанда абай болыңыз. Бұл құрылғыны қолданған кезде оның корпусы қызады. Бұл ақаулық емес.
Қызмет мерзімі біткен электр және электрондық жабдықты залалсыз жою (бағыттама қалдықтарды бөлек жинау жүйелері жұмыс істейтін Еуроодақ және басқа еуропа елдерінде қолданылады)
Құрылғыдағы немесе оның орамындағы бұл белгі бұл құрылғыны басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге залалсыз жоюға болмайтынын білдіреді.
Негізгі әрекеттер
Қосу:
Оқу құрылғысын компьютерге жалғаңыз.
Оқу құрылғысын пайдалану:
Оқу құрылғысына жад картасын салыңыз.
Жад картасын алу/ажырату:
Қол жеткізу шамы жанып тұрмаған кезде амалдық жүйеге байланысты тиісті процедураны қолдана отырып жад картасын шығарып алыңыз жəне оқу құрылғысын ажыратыңыз. Əйтпесе, деректер зақымдалуы немесе жоғалуы мүмкін.
Ескертпе:
Қол жеткізу шамы жанып тұрған кезде, бұл деректердің ашылып тұрғанын білдіреді. Жад картасын шығарып алмаңыз немесе оқу құрылғысын алып тастамаңыз.
Sony компаниясы жазылған деректердің ешқандай зақымдалуы не жоғалуы үшін жауапты емес.
Осы оқу құрылғысы туралы мəлімет алу үшін мына URL ˎ мекенжайын немесе үйлесімді өнімдердің пайдалану нұсқаулығын қараңыз. http://www.sony.net/memorycard/
Дайындаушы: Сони Корпорейшн Мекен-жайы: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Жапония Кеден одағы жеріндегі шетелден əкелуші «Сони Электроникс» АҚ, Ресей, 123103, Мəскеу, Карамышевский өтпе көшесі, 6
Қазақстан Республикасы жерінде тұтынушылардан кінəрат­талаптар қабылдайтын ұйым АО «Сони Электроникс» Представительство в Казахстане, 050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй Бұйымды пайдалану мерзімі: Кепілдік мерзіміне негізделген. Өндірілген күнін орауышта табуға болады. Тайваньда жасалған
Кепілдік мерзімі: Бастапқы сатып алған күннен бастап 1 жыл.
Сипаттамасы
Интерфейс SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1) Өлшемдері (Е × Б × Т) (Шамамен) 31,7 мм x 11,2 мм x 57,4 мм Салмағы 20 г (Шамамен) Жұмыс ортасы Температура: 5 °C-тан 40 °C-қа дейін Ылғалдылық: 95% немесе одан кем (конденсациясыз) Сақтау ортасы Температура: –40 °C-тан +60 °C-қа дейін Ылғалдылық: 95% немесе одан кем (конденсациясыз) Кіріс: 5 В/0,9 A Жеткізілетін заттар SD жад картасын оқу құралы (1), басылған құжаттамалар жинағы
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
SDXC Логотип – SD-3C, LLC компаниясының сауда белгісі. ™ жəне ® белгілері осы нұсқаулықта əрбір кезде көрсетілмеген.
Пристрій зчитування карти пам’яті
Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом, не відкривайте корпус. Ремонтувати апарат дозволяється тільки кваліфікованому персоналу.
Перед тим як ви розпочнете користатися цим пристроєм, обов’язково прочитайте інструкції з експлуатації й відомості про технічну підтримку, що наведені за наступною адрескою URL. http://www.sony.net/memorycard/ Будьте обережні, торкаючись карток SD, оскільки одразу після запису на них даних або зчитування з них даних вони можуть бути гарячими. Під час використання даного пристрою його основний корпус може нагріватися. Це не є несправністю.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Для зменшення ризику займання або враження електричним струмом не допускайте потрапляння на апарат дощу або вологи.
Утилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття)
Дата виготовлення надрукована на упаковці. Виробник: СоніКорпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токіо
108-0075, Японія.
Основні операції
Підключення:
Підключіть пристрій читання до комп’ютера.
Використання пристрою читання:
Вставте карту пам’яті в пристрій читання.
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия
Sony няма да поемат отговорност за каквото и да било повреждане или загубване на записани данни.
Дизайнът и техническите характеристики могат да бъдат променяни без предизвестие.
SDXC Logo е търговска марка на SD-3C, LLC. В настоящото ръководство
и ® не са посочвани във всеки
отделен случай.
Hukommelseskortlæser
Sørg for at læse betjeningsvejledningen og supportoplysningerne på følgende URL-adresse grundigt igennem, før du tager produktet i brug. http://www.sony.net/memorycard/
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.
For at undgå elektrisk stød skal du ikke åbne kabinettet. Overlad kun servicearbejde til kvaliceret personale.
0
Pas på, når du rører SD-kort, da de kan være varme lige efter, data er blevet skrevet på dem eller læst fra dem. Hoveddelen på denne enhed bliver varm under brug. Dette er ikke funktionsfejl.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaald. Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet
til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt aaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Sony er ikke ansvarlig for nogen form for beskadigelse eller tab af optaget data.
Ret til ændring af design og specikationer uden varsel forbeholdes.
SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
og ® nævnes ikke i alle tilfælde i denne vejledning.
Muistikortinlukija
Lue ennen tämän tuotteen käyttöä seuraavassa URL-osoitteessa olevat käyttöohjeet ja tiedot. http://www.sony.net/memorycard/
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
Älä avaa koteloa välttääksesi sähköiskun. Vain valtuutettu henkilöstö saa suorittaa huoltotoimia.
Ole varovainen koskiessasi SD-muistikortteja, sillä ne saattavat kuumentua heti tietojen kirjoituksen tai lukemisen jälkeen. Kun tätä yksikköä käytetään, sen päärunko kuumenee. Kyseessä ei ole toimintahäiriö.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075, Japani EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony ei ole vastuussa tallennettujen tietojen tuhoutumisesta tai menetyksestä.
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
SDXC-logo on SD-3C tavaramerkki.
ja ® -merkit eivät esiinny kaikkialla tässä ohjekirjassa.
Cititor de cartelă de memorie
Înainte de a folosi acest produs, asiguraţi-vă că aţi citit instrucţiunile de utilizare şi de suport care se găsesc la următorul URL. http://www.sony.net/memorycard/
AVERTISMENT
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală. Pentru evitarea şocului electric, nu deschideţi tabloul. Operaţiunile de service vor  realizate numai de către personal calicat. Aveți grijă când atingeți cartelele SD, deoarece imediat după ce s-au scris date sau s-au citit date de pe ele pot  foarte calde. În timpul folosirii unităţii, aceasta devine erbinte. Aceasta nu reprezintă funcţionare necorespunzătoare.
Pentru clienţi din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar  fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japonia Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony nu este responsabilă pentru daunele provocate sau pierderea datelor înregistrate.
Concepţia şi specicaţiile pot  modicate fără noticare prealabilă.
SDXC Logo este marcă comercială a SD-3C, LLC.
şi ® nu sunt menţionate în ecare caz în acest manual.
ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ئرﺎﻗ
ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ،ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،اﺬﻫ ةءاﺮﻘﻟا زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻞﻠﺒﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺗﻻ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا وأ ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
ﻂﻘﻓ ﻠﻫﺆﳌا ﻴﻨﻔﻟا ﻦﻣ ﺐﻠﻃاو .ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺢﺘﻔﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻣﺪﺼﻟا ﺐﻨﺠﺘﺘﻟ
.زﺎﻬﺠﻟا حﻼﺻﺈﺑ مﺎﻴﻘﻟا
تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺑﺎﺘﻛ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا رﻮﻓ ﺔﻨﺧﺎﺳ نﻮﻜﺗ ﺪﻘﻓ ،SD تﺎﻗﺎﻄﺑ ﺲﳌ ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻰﺧﻮﺗ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ ﴘﻴﺋﺮﻟا ﻞﻜﻴﻬﻟا نﻮﻜﻳ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ .ﺎﻬﻨﻣ ةءاﺮﻘﻟا وأ ﺎﻬﻴﻠﻋ
.ًﻼﻠﺧ ﺪﻌﻳ ﻻ اﺬﻫ .ًﺎﻨﺧﺎﺳ
ﳼﺎﺳﻷا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
:ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ ئرﺎﻘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
:ئرﺎﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا
ئرﺎﻘﻟا ﰲ ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﺧدأ
:ﻞﺼﻔﻟا/ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ عﺰﻧ
ﲆﻋ دﺘﻋﻻﺎﺑ ﻚﻟذو ﺢﻴﺤﺼﻟا ءاﺮﺟﻹا عﺎﺒﺗﺎﺑ ئرﺎﻘﻟا ﻞﺼﻓو ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ عﺰﻧ ﻰﺟﺮﻳ
ﻢﺘﻳ وأ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻘﻓ ّﻻإو .ًءﺎﻀﻣ لﻮﺧﺪﻟا حﺎﺒﺼﻣ نﻮﻜﻳ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ
.ﺎﻫﺪﻘﻓ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻗﺎﻄﺑ جاﺮﺧإ ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ .تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ لﻮﺻﻮﻟا ﻢﺘﻳ ،ًءﺎﻀﻣ لﻮﺧﺪﻟا حﺎﺒﺼﻣ نﻮﻜﻳ ﻨﻴﺑ
.ئرﺎﻘﻟا عﺰﻧ وأ ةﺮﻛاﺬﻟا
ﺖﻤﻗ ﻲﺘﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ راﴐأ ﺔﻳأ ﻦﻋ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻦﻟ
.ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ
ﱄﺎﺘﻟا URL ﻊﻗﻮﳌا ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،اﺬﻫ ةءاﺮﻘﻟا زﺎﻬﺟ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
.ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻟد وأ ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ
http://www.sony.net/memorycard/
ئدﺎﻬﻟا ﻂﻴﺤﳌاو ﺎﻴﺳآ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﰲ ءﻼﻤﻌﻠﻟ
.ئدﺎﻬﻟا ﻂﻴﺤﳌاو ﺎﻴﺳآ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﰲ ءﻼﻤﻌﻠﻟ دوﺪﺤﳌا نﻀﻟا
ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﺎ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ داﻮﳌا وأ ﺔﻋﺎﻨﺼﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺖﺒﺛ اذإ
لاﺪﺒﺘﺳﺎﺑ Sony مﻮﻘﺘﺴﻓ ،تادﺎﺷرﻹا ﻞﻴﻟد ﰲ ﺎﻬﻴﻠﻋ صﻮﺼﻨﳌا طوﴩﻟاو تادﺎﺷرﻹا ﻊﻣ
اﺬﻫ ﻊﻀﺨﻳو .ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ مﺎﻋ نﻮﻀﻏ ﰲ ﺔﻔﻠﻜﺗ ﺔﻳأ نود ﻞﺛﻣ ﺞﺘﻨ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ
ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Sony ﺔﻛﴍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻو .ﺪﻨﺘﺴﳌا اﺬﻫ ﰲ ﺎﻬﻴﻠﻋ صﻮﺼﻨﳌا طوﴩﻟا ﱃإ نﻀﻟا
.ﺐﺒﺴﻟا نﺎﻛ ﺎًﻳأ ،ﻂﺋﺎﺳو ﺔﻳأ ﲆﻋ ﺔﻧﺰﺨﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ ناﺪﻘﻓ وأ ﻒﻠﺗ يأ
«ﻚﺘﻳﺣ ﻞﺟأ ﻦﻣ» :ﺔﻈﺣﻼﻣ
.نﻀﻟا ﺔﻴﻄﻐﺗ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﲇﺻﻷا ﻊﻴﺒﻟا لﺎﺼﻳﺈﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ
ﻢﺴﻗ ﺔﻌﻟﺎﻄﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،«Sony ﻦﻣ ةﺪﻤﺘﻌﳌا ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺰﻛاﺮﻣ» لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ
.ﱄﺎﺘﻟا ﺐﻳﻮﻟا ﻊﻗﻮﻣ ﲆﻋ «ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺰﻛاﺮﻣ»
http://www.sony-asia.com/support
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.SD-3C, LLC ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻮﻫ SDXC رﺎﻌﺸﻟا
.ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻟﺎﺣ ﺔﻳأ ﰲ
و
ﺮﻛذ دﺮﻳ 
Minneskortläsare
Besök följande webbadress för supportrelaterad information innan du använder denna produkt. http://www.sony.net/memorycard/
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.
Öppna inte höljet för att undvika en elektrisk stöt. Låt endast kvalicerad personal utföra service.
Var försiktig när du vidrör SD-kort, då dessa kan blir vara varma omedelbart efter att data har skrivits på eller lästs av från dem. Medan denna enhet används, blir huvudenheten varm. Detta är inte något fel.
Om du har frågor om denna enhet, kan du kontakta din auktoriserade Sony-återförsäljare eller din Sony kontomanager.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats eller förlorats.
Mälukaardilugeja
Lugege enne selle toote kasutamist kasutusjuhiseid ja tugiteavet, mille leiate järgmiselt URL-aadressilt: http://www.sony.net/memorycard/
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögiohu vähendamiseks ärge hoidke seadet vihma ega niiskuse käes.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Hooldamiseks pöörduge ainult kvalitseeritud töötajate poole.
Olge SD-kaartide puudutamisel ettevaatlik, sest need võivad olla kuumad vahetult pärast andmete kirjutamist või lugemist. Seadme kasutamisel muutub seadme korpus kuumaks. See ei ole talitlushäire.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi
visata olmeprügisse.
Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja
elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony ei vastuta mingil juhul salvestatud andmete kahjustumise ega kaotsimineku eest.
記憶卡讀卡機
使用本讀卡機前,請詳讀本說明書,並妥善保存以便日後參閱。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。
為防止觸電,不要打開外殼。僅能請合格人員維修。
警語: 請勿拆解
拿取 SD 卡時請小心,因其在寫入或讀取資料後,溫度可能變高。
使用本產品時,本產品的主機會慢慢變熱。這並非故障。
基本操作
連接:
將讀卡機連接至電腦。
使用讀卡機:
將記憶卡插入讀卡機。
取出記憶卡/斷開連接:
當存取指示燈熄滅時,請依作業系統而定,按照適當程序取出 記憶卡並斷開讀卡機連接。否則,資料可能會損壞或丟失。
注意:
當存取指示燈亮起時,資料正在進行存取。請勿退出記憶卡或 移除讀卡機。
對於任何損壞或錄製資料的丟失,Sony概不負責。
有關操作本讀卡機的詳細資訊,請參閱下列URL或相容產品 ˎ 的產品使用說明書。 http://www.sony.net/memorycard/
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
SDXC徽標為SD-3C, LLC的商標。 ™ 及
®
沒有在本使用說明書中標明。
亞太地區的顧客 對於亞太地區顧客的有限保固。
如果依照使用說明書中的指示和條件使用本產品,但本產品出 現製造或材料上的瑕疵,在購買日期後 1 年內,Sony 可將本產 品免費更換為同等級產品。此保固受到下列條件的限制。對於
記憶卡讀卡機
使用本讀卡機前,請詳讀本說明書,並妥善保存以便日後參閱。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。
為防止觸電,不要打開外殼。僅能請合格人員維修。
警語: 請勿拆解
拿取 SD 卡時請小心,因其在寫入或讀取資料後,溫度可能變高。
使用本產品時,本產品的主機會慢慢變熱。這並非故障。
基本操作
連接:
將讀卡機連接至電腦。
使用讀卡機:
將記憶卡插入讀卡機。
取出記憶卡/斷開連接:
當存取指示燈熄滅時,請依作業系統而定,按照適當程序取出 記憶卡並斷開讀卡機連接。否則,資料可能會損壞或丟失。
注意:
當存取指示燈亮起時,資料正在進行存取。請勿退出記憶卡或 移除讀卡機。
對於任何損壞或錄製資料的丟失,Sony概不負責。
有關操作本讀卡機的詳細資訊,請參閱下列URL或相容產品 ˎ 的產品使用說明書。 http://www.sony.net/memorycard/
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
SDXC徽標為SD-3C, LLC的商標。
®
沒有在本使用說明書中標明。
亞太地區的顧客 對於亞太地區顧客的有限保固。
如果依照使用說明書中的指示和條件使用本產品,但本產品出 現製造或材料上的瑕疵,在購買日期後 1 年內,Sony 可將本產 品免費更換為同等級產品。此保固受到下列條件的限制。對於 可能發生的任何媒體資料損失或損壞,Sony 概不負責。
註:“保障您的權益”
請保留您的原始購買收據,才可享有保固。關於 Sony 授權服務 中心的詳細資訊,請瀏覽以下網站中的“服務中心”章節。 http://www.sony-asia.com/support 進口商: 台灣索尼股份有限公司 台北市長春路145 號5 樓
設備名稱:SD 讀卡機,型號(型式):MRW-S1
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)汞(Hg)鎘(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)多溴聯苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
印刷電
路板
外殼
(上蓋)
外殼
(下蓋)
帽蓋
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量
未超出百分比含量基準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
메모리 카드 리더
본 리더를 조작하기 전에 본 설명서를 잘 읽고 나중에 참조할 수 있도록 보관해 주십시오.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키지 않도록 하여 주십시오.
감전 사고를 피하려면 캐비닛을 열지 마십시오. 점검은 반드시 공인된 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
SD 카드를 만질 때는 주의하십시오. SD 카드에서 데이터를 읽거나 쓴 직후에는 카드가 뜨거울 수 있습니다.
본 기기를 사용하는 동안에는 본 기기의 본체가 뜨거워집니다. 이것은 오작동이 아닙니다.
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든지역에서 사용할 수 있습니다.
Sony는 저장한 데이터의 손상이나 손실에 대해서는 일절 책임을 지지 않습니다.
본 리더에 관한 상세한 내용은 다음의 URL 또는 호환 ˎ 제품의 제품 사용설명서를 참조해 주십시오. http://www.sony.net/memorycard/
Sony Corporation은 데이터 손상 또는 손실에 대한 어떠한 책임도 지지 않습니다.
아시아 태평양 지역 고객의 경우 아시아 태평양 지역 고객의 제한적 보증
사용설명서에 나오는 가이드라인 및 조건에 따라 본 제품을 사용했을 때 기술적 결험이나 소재에 문제가 있는 것으로 드러난 경우, Sony는 구입한 날짜로부터 1년 이내에 무료로 본 제품과 동일한 제품으로 교환해드립니다. 본 보증은 여기에 나온 조건의 적용을 받습니다. Sony는 어떤 겅우라도 매체에 저장된 데이터의 손실 또는 손상에 데해서 책임을 지지 않습니다.
주의점: "품질 보증을 받으려면"
품질 보증을 받으려면 제품을 구입했던 영수증을 보관하십시오. Sony 공인 서비스 센터에 대한 자세한 내용은 다음 웹 사이트에서 "Service Centers" 를 방문하십시오. http://www.sony-asia.com/support
디자인 및 주요 제원은 예고없이 변경할 경우가 있습니다.
SDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다. ™ 및
®
은 본 설명서의 모든 경우에 대해 표시되지는
않습니다.
식별부호 : MSIP-REI-SOK-MRW-S1 상호명 : 소니코리아㈜ 기자재명칭 : SD Card Reader 모델명 : MRW-S1 제조자 : Sony Corporation 제조국가 : Made in Taiwan 제조연월 : 포장지에 표시됨
Atminties kortelių
skaitytuvas
Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite šias eksploatacijos instrukcijas ir palaikymo informaciją, pateiktą šiuo URL adresu. http://www.sony.net/memorycard/
ĮSPĖJIMAS
Kad sumažintumėte užsidegimo arba elektros smūgio pavojaus, saugokite įrenginį nuo lietaus ir drėgmės.
Kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus, neatidarykite spintelės. Techninę priežiūrą patikėkite tik kvalikuotam personalui.
Būkite atsargūs, liesdami SD korteles, kadangi jos gali būti įkaitusios iškart po informacijos įrašymo ar nuskaitymo. Naudojant šį įrenginį, pagrindinis šio įrenginio korpusas įkaista. Tai nėra gedimas.
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių įrenginių utilizavimas (ši direktyva galioja tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims, kur yra taikoma rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo, kad šio gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis. Jį reikia pristatyti į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir
elektroninius įrenginius. Teisingai utilizuodami šį produktą padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo šio gaminio. Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Gamintojas: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
„Sony“ neprisiima jokios atsakomybės už įrašytų duomenų sugadinimą ar praradimą.
Atmiņas karšu lasītājs
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi iepazīstieties ar lietošanas instrukcijām un ar atbalstu saistīto informāciju, kas atrodama šajā URL. http://www.sony.net/memorycard/
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās un elektrotrieciena rašanās risku, nepakļaujiet šo aparātu lietus vai mitruma iedarbībai.
Lai izvairītos no elektrošoka, neatveriet korpusu. Apkopi drīkst veikt vienīgi kvalicēts personāls.
Pieskaroties SD kartēm, esiet piesardzīgi, jo tūlīt pēc datu ierakstīšanas un nolasīšanas kartes var būt karstas. Lietojot šo ierīci, tās pamatkorpuss sakarst. Tā nav nepareiza darbība.
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo
produktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
To nepieciešams nodot attiecīgā savākšanas punktā elektrisko
un elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japānā Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija
Sony neuzņemas atbildību par ierakstīto datu bojājumiem vai zudumu.
Garantijas termiņš: 1 gads kopš sākotnējā pirkuma datuma.
Bralnik pomnilniških kartic
POZOR
Da zmanjšate tveganje požara ali električnega udara, enote ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Da se izognete električnemu udaru, ne odpirajte ohišja. Servisiranje prepustite izključno usposobljenemu osebju.
Bodite previdni pri dotikanju kartic SD, ker so takoj po zapisovanju ali branju podatkov lahko vroče. Med uporabo te enote se njeno glavno ohišje segreje. To ni napaka.
Odstranitev stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z izdelkom
ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga
oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in
elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste
pomagali preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko voddate brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Kortleser
ADVARSEL!
For a redusere faren for brann eller elektrisk sjokk, ma enheten ikke utsettes for regn eller fuktighet.
For å unngå elektrisk støt, må kabinettet ikke åpnes. Service må bare utføres av kvalisert personell.
Vær forsiktig når du berører SD-kort fordi de kan bli varme umiddelbart etter at data er skrevet til eller lest fra dem. Hoveddelen av denne enheten blir varm under bruk. Dette er ikke en feil.
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at
dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for
gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Виймання карти пам’яті/Відключення:
Коли світловий індикатор доступу не горить, вийміть карту пам’яті і відключить пристрій читання, дотримуючись відповідних вказівок залежно від ОС. Інакше дані може бути пошкоджено чи втрачено.
Примітка:
Коли світловий індикатор доступу горить, здійснюється доступ до даних. Не виймайте карту пам’яті або не відключайте пристрій читання.
Умови експлуатації: Температура від 5 °C до 40 °C
Вологість не більш, ніж 95%
(за відсутності конденсації)
Умови зберігання: Температура від –40 °C до +60 °C
Вологість не більш, ніж 95%
(за відсутності конденсації)
Компанія Sony не несе відповідальності за будь-яке пошкодження або втрату записаних даних.
Для отримання детальної інформації щодо пристрою читання, ˎ зверніться за наступною адресою URL або до інструкції з експлуатації виробу щодо сумісних виробів. http://www.sony.net/memorycard/
Строк експлуатаціївиробу: Залежить від гарантійного терміну.
Гарантійний період: 1 рік з дати першої покупки.
Зроблено у Тайвані
Дата виготовлення зазначена на виробіта упаковціна етикетцізі штрих-кодом у наступному форматі YYYY-MM, де MM –місяць, YYYY –рік виготовлення.
Обладнання відповідаєвимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від
03.12.2008 № 1057)
Конструкція і технічні характеристики можуть бу ти змінені без повідомлення.
Уповноважений представник в Україні з питань відповідності вимогам технічних регламентів: ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8, м. Київ, 04070, Україна.
Логотип SDXC є товарним знаком SD-3C, LLC. Знаки
та ® в цій інструкції не використовуються кожного разу.
Якщо у роботі або матеріалах даного виробу буде виявлено дефект при використанні відповідно до рекомендацій та умов, зазначених в інструкції з експлуатації, компанія Sony безкоштовно відремонтує або замінить цей виріб на аналогічний. Цей гарантійний талон є чинним за вказаних вище умов. Компанія Sony не несе відповідальність за втрату даних із карток пам’яті виробництва компанії Sony, якщо це є наслідком пошкодження картки. Центри інформації для споживачів: 8-800-307-66-90 http://www.sony.ua
Αναγνώστης καρτών μνήμης
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, φροντίστε να διαβάσετε τις οδηγίες λειτουργίας και τις πληροφορίες υποστήριξης τις οποίες μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα που ακολουθεί. http://www.sony.net/memorycard/
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να aποτρέφετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασίa.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το θάλαμο της συσκευής. Παραπέμψτε όλες τις επισκευές μόνο σε αρμόδιο προσωπικό. Αμέσως μετά την εγγραφή ή την ανάγνωση δεδομένων σε κάρτες SD πρέπει να τις αγγίζετε με προσοχή γιατί ενδέχεται να έχουν θερμανθεί. Κατά τη χρήση αυτής της μονάδας, το κύριο μέρος της μονάδας θερμαίνεται. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
Για Πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ζημιά ή απώλεια καταγεγραμμένων δεδομένων.
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Το λογότυπο SDXC είναι εμπορικό σήμα της SD-3C, LLC. Οι ενδείξεις
και ® δεν αναφέρονται σε κάθε περίπτωση σε αυτό το
εγχειρίδιο.
Четец на карти с памет
Преди да използвате този продукт, непременно прочетете инструкциите за експлоатация и информацията за поддръжка, поместена на следния уебсайт. http://www.sony.net/memorycard/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опасността от пожар или електрически удар, не излагайте устройството на въздействието на дъжд или влага. За да се избегне електрически удар, не отваряйте кутията. Сервизното обслужване да се извършва само от квалифициран персонал. Бъдете внимателни, когато докосвате SD карти с памет, тъй като те може да бъдат горещи непосредствено след като данни са били записвани или четени от тях. При използване на устройството е възможно корпусът му да се нагрее. Това не представлява неизправност.
За клиентите от Европа
Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде
предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното място, Вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Čitač memorijske kartice
Prije korištenja uređaja pročitajte upute za rukovanje i informacije za podršku koje ćete pronaći na sljedećoj URL adresi. http://www.sony.net/memorycard/
UPOZORENJE
Za smanjenje opasnosti od požara ili udara struje jedinicu nemojte izlagati kiši ni vlazi.
Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište. Popravke prepustite isključivo stručnim osobama.
Budite oprezni pri hvatanju SD kartice, jer može biti vruća odmah nakon pisanja ili čitanja podataka. Glavni dio jedinice se zagrijava tijekom upotrebe jedinice. To nije kvar.
Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Odlažući ovaj proizvod na
za to predviđenom mjestu, pomažete i sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili uređaj.
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Sony ne snosi odgovornost za oštećenja ili gubitke snimljenih podataka.
Čitač memorijskih kartica
UPOZORENJE
Da bi se smanjila opasnost od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Da biste izbegli strujni udar, nemojte otvarati kućište. Poverite servisiranje isključivo kvalikovanom osoblju.
Budite pažljivi prilikom dodirivanja SD kartica jer one mogu biti vruće odmah nakon upisivanja ili očitavanja podataka sa njih. Pri korišćenju ove jedinice njeno glavno telo se zagreva. Ovo nije kvar.
Odlaganje Stare Električne i Elektronske Opreme (primenjuje u Evropskoj uniji i drugim Evropskim državama sa sistemima odvojenog prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje na
to da se ovaj proizvod neće tretirati kao komun alni otpad.
Umesto toga će biti predat ovlašćenom sektoru kolekcije za
recikliranje električne i elektronske opreme. Obezbeđivanjem
pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomažete sprečavanje potencijalnih negativnih posledica za okolinu i zdravlje čoveka, što bi moglo da dođe usled nepravilnog rukovanja bačenim proizvodom. Recikliranje materijala će pomoći očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite se svojoj lokalnoj Građanskoj kancelariji, servisu za odlaganje kućnog otpada ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan Usaglašenost proizvoda: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Читач на мемориска картичка
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За да го намалите ризикот од пожар или струен удар, не изложувајте ја единицата на дожд или влага.
За да избегнете струен удар, не отворајте ја кутијата. Сервисирањето смее да го врши само квалификуван персонал. Бидете внимателни кога ги допирате СД-картичките, бидејќи може да бидат жешки по снимањето податоци или репродуцирањето податоци снимени на нив. При користење, главното тело на единицата се вжештува. Тоа не претставува дефект.
Отстранување на стара електрична и електронска опрема (применливо во Европската Унија и другите европски земји со одвоени системи за прибирање)
Овој симбол на производот или на неговата амбалажа
укажува на тоа дека овој производ не треба да се третира
како отпад од домаќинството. Наместо тоа, треба да
биде предаден на соодветно место за рециклирање на
електрична и електронска опрема. Со правилно одложување на овој производ, вие помагате во превенцијата на потенцијалните негативни последици за животната средина и здравјето на луѓето, кои инаку би можеле да бидат предизвикани од несоодветно ракување со отпадот од овој производ. Рециклирањето на материјали помага за зачувување на природните ресурси. За подетални информации за рециклирање на овој производ, ве молиме контактирајте ја вашата локалната градска управа, комунална хигиена или продавница каде што сте го купиле овој производ.
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan За усогласеност на производот со легислативата на ЕУ: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Lexues kartash memorieje
PARALAJMËRIM
Për të reduktuar rrezikun e zjarrit ose të goditjes, mos e ekspozoni njësinë në shi ose lagështirë.
Për të shmangur goditjen elektrike, mos e hapni kapakun. Shërbimi duhet të kryhet vetëm nga personeli i kualikuar. Kini kujdes kur prekni kartat "SD", pasi mund të jenë të nxehta menjëherë pas shkrimit të të dhënave në to ose leximit të këtyre të fundit nga ato. Kur njësia është në përdorim, trupi i saj nxehet. Kjo nuk përbën avari.
Prodhues: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108­0075 Japoni Për përputhshmerine e produktit me BE-në: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgjikë
Loading...