A készülék legfeljebb 40 m vízmélységig
használható.
Az MPK-WF vízálló készülékház (a továbbiakban
„ez a készülék” vagy „készülékház”)
kifejezetten a DSC-W390, DSC-W380, DSCW360, DSC-W350, DSC-W330, DSC-W320
típusú Sony digitális fényképezőgépekhez (a
továbbiakban „fényképezőgép”) terveztük. (Az
elérhető típusválaszték országonként eltérő lehet.)
Ez a készülék vízálló, így a fényképezőgép
esőben, havazásban, vízparton vagy víz alatt is
használható.
Ha a fényképezőgépet behelyezi ebbe a készülékbe,
és a (víz alatti) vagy (víz alatti) felvételi
üzemmódot használja, gyönyörű víz alatti
felvételeket készíthet. (Víz alatti videofelvétel
készítése csak a DSC-W390, DSC-W380, DSCW360, DSC-W350 modellekkel lehetséges. A DSCW330, DSC-W320 modellek nem rendelkeznek
ezzel a funkcióval.)
Óvintézkedések
Ha merülés közben ezt a készüléket használja,
legyen körültekintő, és gyelje a közvetlen
környezetét is. A gyelem hiánya balesetet
okozhat merülés közben.
Ha víz beszivárgás fordul elő, mérje fel a
pillanatnyi helyzetet, és a merülési előírások
szerint kezdje meg a felszínre jutást.
Óvja az elülső üveget az erős ütésektől, mert
megrepedhet.
A vízálló készülékházat nem javasolt a
tengerparton vagy a vízen kinyitni. Az előkészítő
műveleteket – mint pl. a fényképezőgép
behelyezése vagy a „Memory Stick Duo”
memóriakártya cseréje – alacsony páratartalmú,
sómentes levegőjű helyen kell elvégezni.
A vízálló készülékházat ne dobja a vízbe.
Ne használja ezt a készüléket erős hullámzásban.
Ne használja ezt a készüléket az alábbi
körülmények között:
nagyon forró vagy párás helyeken,
40°C-nál magasabb hőmérsékletű vízben,
0°C-nál alacsonyabb hőmérsékleten.
Az említett körülmények között páralecsapódás
vagy víz beszivárgás fordulhat elő, és a készülék
károsodhat.
35°C-nál magasabb környezeti hőmérséklet esetén
ne használja folyamatosan 30 percnél hosszabb
ideig ezt a készüléket.
Ezt a készüléket soha ne hagyja hosszabb ideg
a tűző napon, illetve nagyon forró vagy párás
helyen. Ha a készüléket mindenféleképpen a tűző
napon kell hagynia, takarja le egy törölközővel,
vagy egyéb anyaggal.
Tartósabb használat alatt az ebbe a készülékbe
helyezett fényképezőgép felmelegszik. Mielőtt
kivenné a fényképezőgépet, kapcsolja ki és hagyja
hűlni egy ideig az árnyékban vagy hasonló hűvös
helyen.
Ha a fényképezőgép túlmelegszik, előfordulhat,
hogy önműködően kikapcsol, illetve a felvétel
nem lesz megfelelő. Mielőtt újra használni
kezdené, tegye hűvös helyre és hagyja lehűlni.
Ha repülőgéppel utazik, használja a mellékelt
távtartót, hogy a készülék nyitott állapotban
maradjon. Ha zárva marad, a nyomásváltozás miatt
nehéz lesz majd kinyitni.
Az elmozdult vagy megsérült, illetve homokkal
vagy sóval szennyeződött tömítőgyűrű víz
beszivárgást okozhat víz alatti felvételkészítésnél.
Használat előtt feltétlenül ellenőrizze a
tömítőgyűrű állapotát.
A részleteket lásd a későbbiekben.
Ha napolaj kerül a készülékre, alaposan mossa
le langyos vízzel. Ha a napolaj a készüléken
marad, a külső burkolat elszíneződhet vagy
megsérülhet (pl. repedések a felületen).
Víz beszivárgás
Ha víz beszivárgást észlel, azonnal szüntesse meg
annak forrását.
Ha a fényképezőgépet víz éri, azonnal vigye a
legközelebbi Sony márkaszervizbe. Ilyen esetben a
javítási költség a vásárlót terheli.
Párásodásgátlás
Habár a készülék elülső üvegét párásodásgátlóval
kezeltük, a fényképezőgépet feltétlenül alacsony
páratartalmú környezetben helyezze ebbe a
készülékbe.
Mielőtt hozzákezdene
Nagyobb merülés előtt kb. 1 m mélységben
ellenőrizze, hogy a fényképezőgép
megfelelően működik-e ebben a
készülékben, illetve a burkolat nem szivároge. A merülést csak ezután kezdje meg.
Amennyiben az a valószínűtlen eset fordulna
elő, hogy e készülék meghibásodásából
eredendően kár keletkezik, a Sony nem vállal
garanciát sem a készülékben elhelyezett
eszközben (fényképezőgép, akkumulátor
stb.) esett károkra, sem az elkészített
felvételek anyagi és eszmei értékére.
2
3
Tömítőgyűrű és vízzáró
tömítés
Tömítőgyűrű
A beépített tömítőgyűrű biztosítja a készülékház
vízállóságát. A részleteket lásd a későbbiekben.
A tömítőgyűrű szakszerűtlen kezelése víz
beszivárgást okozhat.
Vízzáró tömítés
A vízzáró tömítést nem szabad eltávolítani, vagy
zsírral bekenni. Ha a tömítés megreped vagy
alakváltozást szenved, víz beszivárgás fordulhat elő.
Ha a vízzáró tömítés kiesik, gondosan helyezze
vissza, ügyelve arra, hogy ne csavarodjon meg. (Lásd
az ábrát.)
A tömítőgyűrű és a vízzáró tömítés
hasznos élettartama
Tömítőgyűrű
A tömítőgyűrű várható élettartama a használat
gyakoriságától és körülményeitől függ, de általában
1 évnél nem hosszabb.
Vízzáró tömítés
Ha a vízzáró tömítés repedezett vagy sérült,
feltétlenül cserélje ki.
A csere után ellenőrizze, nem észlelhető-e
vízszivárgás.
Zsírozás
Használja a mellékelt kék tubusban lévő zsírt.
Ha a sárga tubusban lévő, vagy más gyártó
által forgalmazott zsírt használ, a tömítőgyűrű
károsodhat és víz beszivárgás fordulhat elő.
Tömítőgyűrű, vízzáró tömítés és zsír
A tömítőgyűrűt, a vízzáró tömítést és a zsírt a
vásárlás helyén szerezheti be.
Tömítőgyűrű (típusszám: 3-080-065-0 )
Vízzáró tömítés (típusszám: 3-080-066-0 )
Zsír (típusszám: 3-071-370-0 )
Karbantartás
Az erős tengeri szélnek kitett helyeken, használat
után mossa le édesvízzel a sót és a homokot a
burkolatról (a csat legyen szorosan meghúzva),
majd törölje szárazra. Javasoljuk, hogy a
készüléket merítse édesvízbe kb. 30 percre. Ha
a lerakódott sót nem távolítja el, a fémrészek
károsodhatnak, rozsda keletkezhet, ami víz
beszivárgáshoz vezethet.
Ha naptej, vagy egyéb zsíros anyag kerül a
készülékre, mossa le langyos vízzel.
A készülék belsejét száraz ruhával törölheti át. A
készülék belsejét nem szabad mosni.
Kérjük, minden alkalommal végezze el a fenti
karbantartási műveletet, miután a készüléket
használta. Ne használjon oldószert (pl. benzint vagy
alkoholt), mert a készülék károsodhat.
A vízálló készülékház tárolása
A tömítőgyűrű elhasználódásának
megakadályozása érdekében használja a mellékelt
távtartót (lásd a ábrát).
Óvja a tömítőgyűrűt a por lerakódásától.
Enyhén zsírozza be a tömítőgyűrűt és helyezze
az ágyazatba, majd tárolja a készüléket hűvös, jó
szellőzésű helyen. A csatot ne húzza meg.
A készüléket nem szabad nagyon hideg, nagyon
meleg vagy párás helyen tárolni, illetve tilos
naalinnal vagy kámforral közös légtérben
elhelyezni, mert ezek az anyagok károsíthatják a
készüléket.
Előkészítő műveletek
Ha DSC-W360, DSC-W330
fényképezőgéppel használja
Távolítsa el az LCD távtartót az R-B hátsó
toldalékról.
A toldalék cseréje
Az alábbi példában a DSC-W390, DSC-W380
modelleknél követendő eljárást ismertetjük.
A részleteket lásd a fényképezőgép kezelési
útmutatójában.
* A DSC-W380 modell esetén az alábbi
műveletsort nem kell végrehajtani.
* Mindig az Ön fényképezőgépének megfelelő
tartozékot használja, melyet a tartozékok
listájából választhat ki.
A nem megfelelő tartozék használata esetén a
fényképezőgép károsodhat, vagy víz szivároghat a
készülékházba.
1 Nyissa ki a készüléket. (-1)
Nyomja meg egyszerre a felső és az alsó OPEN
gombot , és a nyíl irányába mozgatva oldja ki
a csatot , majd nyissa ki a készülékházat.
Megjegyzés
Őrizze meg a távtartót, mert a készülék tárolása
során szüksége lesz rá.
2 Cserélje ki a toldalékot.
Válassza le a DSC-W380 elülső (F-B) és
hátsó (R-B) toldalékot (-2-).
Az ábrán szimbólummal jelölt résznél
megfogva, egyenes vonalban felfelé mozgatva
emelje ki az F-B elülső toldalékot.
Az ujjával enyhén nyomja be az R-B hátsó
toldalék belső falát, és egyenes vonalban felfelé
mozgatva emelje ki.
Használja az Ön fényképezőgépéhez
tervezett elülső és hátsó toldalékot (-2-
).
Az ábrán a DSC-W390 modellhez tervezett
F-A elülső és R-A hátsó toldalék látható.
Nyomja meg határozottan a szimbólummal
jelölt részeket.
A toldalék cseréjét követően a készülékház
kezelőszerveinek ismételt megnyomásával
ellenőrizze azok működőképességét.
* Miután a toldalékot eltávolította, a tárolást
megelőzően ki kell azt egyengetni. Ha
alakváltozást szenvedett állapotban tárolja, a
toldalék károsodhat.
A tömítőgyűrű és a vízzáró tömítés
előkészítése
1 Vegye ki a tömítőgyűrűt.
2 Zsírozza be a tömítőgyűrűt.
Tisztítsa meg a tömítőgyűrűt, a hornyot,
illetve minden egyéb érintkező felületet az
esetleges szennyeződésektől, portól vagy
homoktól. Zsírozza be enyhén, egyenletesen a
tömítőgyűrűt.
3 Illessze be a tömítőgyűrűt a
készülékházba.
4 Ellenőrizze, a vízzáró tömítés nem
szennyeződött-e homokkal vagy egyéb
anyaggal.
Megjegyzések
A vízzáró tömítést nem szabad eltávolítani vagy
zsírozni.
Ha a készülékházat úgy zárja be, hogy a
tömítőgyűrűn vagy a vízzáró tömítésen homok
vagy szennyeződés marad, a készülékház
megsérülhet, vagy víz beszivárgás fordulhat elő.
Feltétlenül olvassa el a tömítőgyűrű
karbantartásáról szóló részt.
A tömítőgyűrű szakszerű kezelésének
módját ebben a részben olvashatja.
A fényképezőgép előkészítése
A fényképezőgépet alacsony páratartalmú
környezetben helyezze a vízálló
készülékházba. Ha a készüléket meleg vagy
párás helyen nyitja ki, illetve zárja be, az
elülső üveg párásodhat.
Olvassa el a fényképezőgép kezelési útmutatóját is.
1 Vegye le a hordszíjat a fényképezőgépről.
2 Helyezze be az akkumulátort és a
„Memory Stick Duo” kártyát.
Teljesen feltöltött akkumulátort használjon.
4
Ellenőrizze, hogy a „Memory Stick Duo” kártyán
van-e elegendő hely a felvételek számára.
3 Kapcsolja be a fényképezőgépet az ON/
OFF (ki/be) gombbal.
4 Válassza ki a kívánt felvételi módot (REC
Mode, -4).
Fényképfelvétel
A DSC-W390, DSC-W380 fényképezőgép
esetén
Válassza ki a (helyszínválasztás) beállítást az
üzemmódválasztóval.
Víz alatti fényképezéshez válassza ki a (víz
alatti) kijelzést az LCD-képernyőn.
A DSC-W360, DSC-W350, DSC-W330, DSCW320 fényképezőgép esetén
Az üzemmódválasztóval válassza ki a
(fényképfelvétel) beállítást, nyomja meg a
MENU gombot, és a (felvételi mód)
menüből válassza ki a (helyszínválasztás)
módot.
Víz alatti fényképezéshez válassza ki a (víz
alatti) kijelzést az LCD-képernyőn.
Videofelvétel
Az üzemmódválasztóval válassza ki a
(videofelvétel) beállítást.
Víz alatti lmezéshez válassza ki a (víz alatti)
kijelzést az LCD-képernyőn. (Csak a DSCW390, DSC-W380, DSC-W360, DSC-W350
fényképezőgép esetén.)
5 Kapcsolja ki az AF segédfényt (AF
Illuminator [O]).
Ebben a készülékben az AF segédfény nem
használható.
6 Ellenőrizze, hogy az LCD-képernyő és a
lencse tiszta-e.
A csillogásgátló gyűrű
E készülék használata közben a lencséről
visszaverődő fény csillogást okozhat a felvételben.
E visszaverődés és csillogás megakadályozása
érdekében javasoljuk a csillogásgátló gyűrű
felszerelését a felvétel megkezdése előtt.
Megjegyzések
A csillogásgátló gyűrű felszerelése előtt
ellenőrizze, hogy a kapcsolódó felületek
mentesek-e a portól és szennyeződéstől.
Nedves kendővel távolítsa el a szennyeződést a
kapcsolódó felületekről.
Ha már nincs szükség a csillogásgátló gyűrű
használatára, helyezze vissza azt a védőlapra .
5
A digitális fényképezőgép
behelyezése a vízálló
készülékházba
A fényképezőgépet mindig kikapcsolt
állapotban helyezze be vagy távolítsa
el a készülékből. A lencse sérülhet, ha a
készülék bekapcsolt állapotban van.
1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet az ON/
OFF (ki/be) gombbal.
2 Helyezze a fényképezőgépet ebbe a
készülékbe. (-2)
Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép pontosan a
helyére került-e.
3 Zárja be a készülékházat, és rögzítse a
csatot. (-3)
Fogja meg szilárdan a készülékházat, és zárja be a
csatot úgy, hogy a felső és az alsó retesz hallhatóan
záródjon.
Megjegyzések
A készülékház bezárásakor ellenőrizze, nincs-e
homok, törmelék, hajszál vagy egyéb idegen
anyag a tömítőgyűrűn vagy az ágyazatban. A
fenti anyagok víz beszivárgást okozhatnak.
Behelyezés után előfordulhat, hogy a
fényképezőgép lencséjének középpontja nem
esik egy vonalba a készülék elülső üvegének
középpontjával. Ez a felvételkészítést nem
befolyásolja.
A csat helyzete a készülékház
bezárásakor
Helyes (-3-)
Helytelen (-3-)
Ha a csatot a -3-, ábrán látható helyzetben
rögzíti, a retesz beakadhat, és a készülékház nem
záródik megfelelően.
A kiegészítő tartozékok rögzítése
A hordszíj felszerelése
A készülék használatba vétele előtt javasoljuk a
mellékelt hordszíj felerősítését. (Lásd az -
ábrát).
A diúzor felszerelése
A diúzor használata akkor javasolt, ha vakus
felvételeket kíván készíteni.
Illessze a diúzort az elülső lencsevédőhöz és
határozottan tolja rá, az ábrának megfelelően
(-).
Az LCD árnyékoló ernyő felerősítése
Felerősítés (-)
1 Rögzítse az LCD árnyékoló
ernyőhöz mellékelt zsinórt ehhez a
készülékhez.
2 Illessze az LCD árnyékoló ernyőt
a vezetőhoronyhoz, és határozott
mozdulattal tolja rá, az ábrának
megfelelően.
Leválasztás (-)
Enyhén tágítsa ki az LCD árnyékoló ernyőt, és
válassza le a vezetőhoronyról.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy a készülékház bezárásakor be ne
csípődjön a hordszíj vagy a rögzítőzsinór. Ellenkező
esetben víz beszivárgás keletkezhet.
A vízálló készülékház
használata
Felvételkészítés
1 Kapcsolja be a készüléket. (-1)
2 Nyomja meg a kioldó gombot a felvétel
elkészítéséhez. (-2)
A különböző funkciók és
beállítások használata
Használhatja a készülékbe helyezett fényképezőgép
egyes funkcióit és beállításait.
A fényképezőgép önműködően fókuszál a Macro
módba történő kapcsolás nélkül.
A kívánt üzemmód kiválasztása
E készülék üzemmódválasztójával válassza ki
a kívánt felvételi módot (REC Mode).
Fényképfelvételhez bármely felvételi mód (REC
Mode) a (videofelvétel) kivételével.
Videofelvételhez a (videofelvétel).
Mozgókép felvételi módban a felvett hang
minősége nem lesz megfelelő.
Ha az (helyszínválasztás) vagy a
(videofelvételi) módot választotta, válassza
ki a kívánt felvételi beállítást.
Nyomja meg a MENU gombot ezen a
készüléken, és válassza ki a kívánt beállítást* a
(mosoly), (vaku) gombbal vagy a DISP
(kijelzés) gombbal, (önkioldó) gombbal.
* Víz alatti fényképezéshez a helyszínválasztási
mód (víz alatti) beállítását, illetve
videofelvételhez a (víz alatti) beállítást
javasolt használni (csak a DSC-W390, DSCW380, DSC-W360, DSC-W350 modellnél).
A fehéregyensúly beállítása víz alatti
felvételnél
Az (helyszínválasztási) mód (víz alatti),
illetve a (mozgókép) mód (víz alatti) felvételi
beállításának használata esetén kiválaszthatja a
kívánt színtónus beállítást.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.