Sony MD Walkman MZ-EP11 User Manual

Portable MiniDisc Player
Operating instructions Mode d’emploi (au dos)
MZ-EP11
Sony Corporation ©1998 Printed in Japan
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Caution
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
Information
IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM ANY DEFECTIVE PRODUCT OR THE USE OF ANY PRODUCT.
For Customers in the United States
Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, used, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of more the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
For the customers in the U.S.A.
RECYCLING NICKEL-CADMIUM BATTERIES
NICKEL-CADMIUM BATTERY. BATTERY MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF PROPERLY.
Nickel-Cadmium batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your unwanted batteries to your nearest Sony Service Center for collection, recycling or proper disposal. Note: In some areas the disposal of nickel­cadmium batteries in household or business trash may be prohibited. For the Sony Service Center nearest you call 1-800-222-SONY (United States only) Caution: Do not handle damaged or leaking nickel-cadmium batteries.
Owner's Record
The serial number is located inside the lid and the model number is located at the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MZ-EP11 Serial No. _______________________________
"MD WALKMAN" is a trademark of Sony Corporation.
Welcome!
Welcome to the world of the MiniDisc! Here are some of the capabilities and features you'll discover with the new MiniDisc Player.
• Compact MiniDisc player using a new­designed head-loading system. You can insert or eject an MD while the player is in your pocket or bag.
• You can operate this player by inserting either a “chewing-gum type” rechargeable battery or a dry battery into the battery compartment of the player.
• Using only one LR6 (size AA) dry battery by the power saving mechanism.
• The headphones with remote control including LCD display – You can also operate this player using the remote control (supplied) while the player is in your pocket.
3-860-459-32(1)
Getting Started
You can operate the player on either a rechargeable battery or a dry battery. Before using the supplied rechargeable battery for the first time, charge it. You can also operate the player on house current (see "Power sources").
1
Charge the rechargeable battery.
Install the supplied rechargeable battery NC-6WM to the supplied battery charger with correct polarity, and connect to a wall outlet.
U.S.A. and European
continental model (Full charging takes 150 minutes.)
NC-6WM
(supplied)
For models supplied with the AC plug adaptor
If the battery charger does not fit the wall outlet, use the AC plug adaptor.
2
Insert a rechargeable battery.
Slide open the battery compartment lid like the arrow in the illustration.
Using a dry battery
3
Insert an MD.
UK model
(Full charging takes 3 hours and 30 minutes.)
NC-6WM
(supplied)
Insert the battery with correct polarity.
1 Insert an MD on the
groove of the disc compartment lid. The shutter of the disc compartment will open when you insert an MD.
Other countries model
(Full charging takes 60 minutes.)
NC-6WM
(supplied)
The charger lamp goes off when the charging has finished.
LR6 (size AA) alkaline battery (not supplied)
2 Push in the MD until it
locks in its place. When the MD is locked in its place the shutter will close.
lamp
Playing an MD
The player automatically switches to play the stereo or monaural sound according to the recorded sound.
1
Play an MD.
1 Press ( (Turn the control to(+
on the remote control)
The player starts to play the first track. If you use the remote control, a short beep sounds in the headphones.
Headphones with remote
control (supplied)
VOL +/–
p
2 Press VOLUME +/– (VOL +/–
on the remote control) to adjust the volume.
You can check the volume in the display of the remote control.
To
Press (Beeps in the headphones)
Pause
P (Continuous short beeps)
Press P again to resume play.
Find the beginning of the current track
Find the beginning of the next track
= once (Turn the control to =on the remote control) (Three short beeps)
+ once (Turn the control to (•+ on the remote control) (Two short beeps)
Go backwards while playing
keep pressing =
1)
(Turn and hold the control to = on the remote control)
Go forward while playing
keep pressing +
1)
(Turn and hold the control to (•+ on the remote control)
For customers in the United States
Unfold the supplied headphones as shown in the illustration below.
Wear the “L” marked side to the left ear and the “R” marked side to the right ear.
If the play does not start
Make sure the player is not locked. See "To lock the controls."
To remove the MD
Press p and then slide EJECT2). The disc compartment shutter opens and the MD ejects.
EJECT
to 2/REMOTE
VOLUME +/–
To stop play, press p.
If you use the remote control, a short beep sounds in the headphones.
Display window while playing back
•Display window on the remote control
Track name3) or elapsed time of the track being played
Track number
1) To go backwards or forward quickly without listening, press P and keep pressing = or + (on the remote control, keep the control turned).
2) Once you eject an MD, the point to start play will change to the beginning of the first track.
3) Appears only with MDs that have been electronically labeled.
Tip
The OPERATE lamp lights on the main unit when the MD Walkman is operating.
Notes
•Do not open the disc compartment shutter
by force, as this may lead to a malfunction.
•Do not slide EJECT during playback. If you
do, the MD will eject and playback will stop.
When using optional headphones
Use the headphones that have stereo­miniplug. You cannot use other types of headphones with microplugs.
z Various ways of
playback
Playing tracks repeatedly
You can play tracks repeatedly in three ways —all repeat, single repeat, and shuffle repeat.
PLAY MODE
Press PLAY MODE on the remote control while the player is playing an MD. Each time you press PLAY MODE, the play mode indication changes as follows.
Play mode indication
(none) (normal play)
All the tracks are played once.
f” (all repeat)
All the tracks are played repeatedly.
f1” (single repeat)
A single track is played repeatedly.
f
All the tracks are played repeatedly in random order.
.
.
.
SHUF
” (shuffle repeat)
Z
Tips on playback
To know the track name and time
Press DISPLAY on the remote control while the player is playing an MD. Each time you press DISPLAY, the display changes as follows.
DISPLAY
Elapsed time
Track number
Track name
Track number
Disc name
Number of the track recorded on the MD.
Note
Disc and track names appear only with MDs that have been electronically labeled.
To lock the controls
To prevent the buttons from being accidentally operated when you carry the player, use this function.
HOLD
HOLD
Slide HOLD in the direction of the c. On the player, slide HOLD to lock the controls of the player.
To emphasize bass (DIGITAL MEGA BASS)
The DIGITAL MEGA BASS function intensifies low frequency sound for richer quality audio reproduction.
DIGITAL MEGA BASS
120
Slide DIGITAL MEGA BASS. Choose 1 (slight effect) or 2 (strong effect). To cancel the effect, set DIGITAL MEGA BASS to 0.
Note
If the sound is distorted when emphasizing bass, turn down the volume.
To protect your hearing (AVLS)
The AVLS (Automatic Volume Limiter System) function keeps down the maximum volume to protect your ears.
AVLS
NORM LIMIT
Set AVLS to LIMIT. The volume is kept at a moderate level, even if you try to turn the volume above the limited level.
z Power sources
When to replace or charge the batteries
You can check the battery condition with the battery indication on the remote control while using the player.
B Used batteries
v
v
n The batteries have gone out.“LoBATT”
flashes in the display, and the power goes off.
Battery life*
Batteries
Ni-Cd
Playback
Approx. 2 hours rechargeable battery (NC-6WM)
One LR6 (size AA)
Approx. 5 hours alkaline battery
* The battery life may be shorter due to
operating conditions and the temperature of the location.
Using on house current
1 Connect the AC-E15L AC power adaptor
(not supplied) to the DC IN 1.5V jack of the player.
2 Connect the AC power adaptor to a wall
outlet.
to wall outlet
to DC IN 1.5 V
Note
The battery indication ı is displayed while using the AC power adaptor.
zAdditional information
Precautions
On safety
Do not put any foreign objects in the DC
IN 1.5 V jack.
On power sources
For use in your house: Use the AC power
adaptor AC-E15L (not supplied). Do not use any other AC power adaptor since it may cause the player to malfunction.
Polarity of the plug
The player is not disconnected from the AC
power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the player itself has been turned off.
If you are not going to use this player for a
long time, be sure to disconnect the power supply (AC power adaptor, dry batteries, rechargeable batteries, or car battery cord). To remove the AC power adaptor from the wall outlet, grasp the adaptor plug itself; never pull the cord.
On charging
• Be sure to use the supplied battery charger.
• Charging time may vary depending on the battery condition.
• When you use the battery for the first time or after a long period of disuse, the battery life may be shorter. In this case, charge and discharge the battery several times. The battery life will be restored.
• If the rechargeable battery capacity becomes half the normal life, replace it with a new one.
On heat build-up
Heat may build up in the player if it is used for an extended period of time. In this case, leave the player to cool down.
On installation
Never use the player where it will be subjected to extremes of light, temperature, moisture or vibration.
Never wrap the player in anything when it is being used with the AC power adaptor. Heat build-up in the player may cause malfunction or injury.
On the headphones
Road safety
Do not use headphones while driving, cycling, or operating any motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. It can also be potentially dangerous to play your player at high volume while walking, especially at pedestrian crossings. You should exercise extreme caution or discontinue use in potentially hazardous situations.
Preventing hearing damage
Avoid using headphones at high volume. Hearing experts advise against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use.
Caring for others
Keep the volume at a moderate level. This will allow you to hear outside sounds and to be considerate of the people around you.
On the MiniDisc cartridge
Do not break open the shutter.
Do not place the cartridge where it will be
subject to light, temperature, moisture or dust.
On cleaning
Clean the player casing with a soft cloth slightly
moistened with water or a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzene as it may mar the finish of the casing.
Wipe the disc cartridge with a dry cloth to
remove dirt.
Dust on the lens may prevent the unit from
operating properly. Be sure to close the disc compartment lid after inserting and ejecting an MD.
Notes on the batteries
Incorrect battery usage may lead to leakage of battery fluid or bursting batteries. To prevent such accidents, observe the following precautions:
Install the + and – poles of the batteries correctly.
Do not try to recharge the batteries.
When the player is not to be used for a long
time, be sure to remove the batteries.
If a battery leak should develop, carefully and thoroughly wipe away battery fluid from the battery compartment before inserting new ones.
Note on mechanical noise
The player gives out mechanical noise while operating, which is caused by the power­saving system of the player and it is not a trouble.
If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer.
Troubleshooting
Should any problem persist after you have made these checks, consult your nearest Sony dealer.
The player does not work or works poorly.
•You tried to play with no disc in the player (“No DISC” flashes).
b
Insert an MD.
•The player is locked.
b
Slide HOLD against the arrow to unlock the player.
•Moisture has condensed inside the player.
b
Take the MD out and leave the player in a warm place for several hours until the moisture evaporates.
•The rechargeable battery or dry battery are weak (n“LoBATT” flashes).
b
Replace the dry battery or recharge the battery.
•The rechargeable battery or dry battery have been installed incorrectly.
b
Install the battery correctly.
•An MD with no recording on it is inserted (“BLANK” flashes).
b
Insert a recorded MD.
•The player cannot read the disc (it’s scratched or dirty) (“ERROR” flashes).
b
Reinsert or replace the disc.
•While operating, the player received a mechanical shock, too much static, abnormal power voltage caused by lightning, etc.
b
Restart the operation as follows.
1 Disconnect all the power sources. 2 Leave the player for about 30
seconds.
3 Connect the power source.
The MD is not played normally.
•The player is set to the repeat mode (“f“ is displayed).
b
Press PLAY MODE repeatedly until “f“ disappears, then start playing.
An MD is not played from the first track.
•Disc playing stopped before it came to the last track.
b
Press = repeatedly or eject and reinsert the MD once to go back to the beginning of the disc, and restart playing after checking the track number in the display.
Playback sound skips.
•The player is placed where it receives continuous vibration.
b
Put the player on a stable place. A very short track may cause sound to skip.
Sound has a lot of static.
•Strong magnetism from a television or such device is interfering with operation.
b
Move away from the source of strong magnetism.
Charging the rechargeable battery does not start. (in case of the charger with a lid)
•The lid of the battery charger is not closed properly.
b
Close the lid and slide the switch on it.
No sound comes through the headphones.
•The headphones plug is not firmly connected.
b
Connect the headphones plug firmly to the remote control. Then connect the remote control plug firmly to the 2/REMOTE jack.
•Volume is too low.
b
Adjust the volume by pressing VOLUME +/– .
•AVLS is on.
b
Slide AVLS to NORM.
Specifications
System
Audio playing system
MiniDisc digital audio system
Laser diode properties
Material: GaAlAs Wavelength: λ = 790 nm Emission duration: continuous Laser output: less than 44.6 µW* * This output is the value measured at a distance
of 200 mm from the objective lens surface on the optical pick-up block with 7mm aperture.
Revolutions
400 rpm to 900 rpm (CLV)
Error correction
Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code (ACIRC)
Sampling frequency
44.1 kHz
Coding
Adaptive TRansform Acoustic Coding (ATRAC)
Modulation system
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Number of channels
2 stereo channels 1 monaural channel
Frequency response
20 to 20,000 Hz ± 3 dB
Wow and Flutter
Below measurable limit
Outputs
Headphones: stereo mini-jack, maximum output level 5 mW + 5 mW, load impedance 16 ohm
General
Power requirements
Nickel cadmium rechargeable battery NC-6WM (supplied) One LR6 (size AA) battery (not supplied) Sony AC Power Adaptor AC-E15L supplied) connected at the DC IN 1.5 V jack
Battery operation time
See “When to replace or charge the battery”
Dimensions
Approx. 80 × 18.5 × 104 mm (w/h/d) (3
3
/4 × 4 1/8 in.) not including projecting parts and
controls
Mass
Approx. 160 g (5.6 oz.) the player only Approx. 200 g (7.1 oz.) incl. a premastered MD, and a nickel cadmium rechargeable battery NC­6WM
Supplied accessories
Battery Charger (1) Rechargeable battery (1): NC-6WM, 1.2V, 600mAh Ni-Cd Rechargeable battery carrying case (1) Headphones with a remote control (1) Carrying pouch (1) Ear pad (2) (Excluding U.S.A. model)
Optional accessories
AC-E15L AC power adaptor MDR-series Stereo headphones SRS-A41 Sony Active Speakers CK-MD4 MiniDisc Carrying Case CK-MD10 MiniDisc Filing Box
1)
The operative voltage for the AC power adaptor varies depending upon the country in which it is sold. Therefore, purchase the AC power adaptor in the country you intend to use it.
2)
Whether you should plug the headphones directly to 2/REMOTE on the main unit or to a remote control, use only headphones with stereo mini plugs.
stereo mini plugs
Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information about the accessories in your country.
US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Design and specifications are subject to change without notice.
1)
(not
1
/4×
1)
2)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas ouvrir le châssis, sous risque d’électrocution. Confier l’entretien exclusivement à un personnel qualifié.
Attention
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente le danger pour les yeux.
A pleine puíssance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Informations
EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT DE TOUTE NATURE, OU DE TOUTE PERTE OU DEPENS RESULTANT D’UN PRODUIT DEFECTUEUX OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT.
“MD WALKMAN” est une marque déposée de Sony Corporation.
Bienvenue !
Bienvenue dans le monde du MiniDisque ! Le présent mode d’emploi décrit quelques-unes des fonctions et caractéristiques que vous apporte votre nouveau Lecteur MiniDisque.
• Lecteur MiniDisc de format réduit intégrant un système de chargement frontal de conception nouvelle. Vous pouvez introduire ou éjecter un MD alors que le lecteur se trouve dans votre poche ou dans un sac.
• Vous pouvez faire fonctionner ce lecteur au moyen d’une batterie rechargeable ou d’une pile sèche de “type chewing-gum” installée dans le compartiment à batterie du lecteur.
• Le mécanisme d’économie d’énergie permet de ne devoir utiliser qu’une seule pile sèche LR6 (AA).
• L’écouteurs à télécommande et affichage à cristaux liquides - Vous pouvez également faire fonctionner ce lecteur au moyen de la télécommande (fournie) alors que le lecteur se trouve dans votre poche.
Préparation
Vous pouvez faire fonctionner ce lecteur au moyen d’une batterie rechargeable ou d’une pile sèche. Avant la première utilisation de la batterie rechargeable fournie, vous devez la charger. Vous pouvez également faire fonctionner le lecteur sur le secteur (voir “Sources d’alimentation”).
1
Chargez la batterie rechargeable.
Installez la batterie rechargeable fournie NC-6WM sur le chargeur de batterie fourni en en respectant la polarité et branchez-le sur une prise murale.
• Modèles pour les Etats­Unis et l’Europe continentale (Une charge complète dure 150 minutes.)
NC-6WM
(fournie)
• Modèle pour le Royaume-Uni (Une charge complète dure 3 heures et 30 minutes.)
NC-6WM (fournie)
Pour les modèles fournis avec un adaptateur de fiche secteur
Si la fiche du chargeur de batterie ne correspond pas à la prise murale, utilisez l’adaptateur de fiche secteur.
2
Introduisez une batterie rechargeable.
Faites coulisser le couvercle du compartiment à batterie dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration.
Utilisation d’une pile sèche
3
Introduisez un MD.
1 Introduisez un MD dans
la rainure du couvercle du compartiment à disque. L’obturateur du compartiment à disque s’ouvre lorsque vous introduisez un MD.
• Modèle pour les autres pays (Une charge complète dure 60 minutes.)
NC-6WM (fournie)
Le témoin du chargeur s’éteint lorsque la charge est terminée.
Introduisez la batterie en en respectant la polarité.
Pile alcaline LR6 (AA) (non fournie)
2 Poussez le MD jusqu’à ce qu’il
s’encliquette. Lorsque le MD s’est encliqueté, l’obturateur se referme.
Témoin
Lecture d’un MD
Le lecteur commute automatiquement la lecture en stéréo ou en monaural suivant le son enregistré.
1
Lancez la lecture d’un MD.
1 Appuyez sur ( (Mettez la commande sur
(+ de la télécommande).
Le lecteur démarre la lecture de la première plage. Si vous utilisez la télécommande, un bref bip sonore retentit dans les écouteurs.
Écouteurs à télécommande (fourni)
VOL +/–
p
2 Appuyez sur VOLUME +/–
(VOL +/– sur la télécommande) pour régler le volume.
Vous pouvez vérifier le volume dans la fenêtre d’affichage de la télécommande.
Pour
Activer une pause
Localiser le début de la plage en cours
Localiser le début de la plage suivante
Revenir en arrière en cours de lecture
Avancer en cours de
1)
lecture
Si la lecture ne démarre pas.
Assurez-vous que le lecteur n’est pas verrouillé. Voir “Verrouillage des commandes”.
Pour retirer le MD
Appuyez sur p et faites ensuite coulisser EJECT2). L’obturateur du compartiment à disque s’ouvre et le MD est éjecté.
EJECT
Appuyez sur (bips sonores dans les écouteurs)
P (bips brefs en continu)
Appuyez à nouveau sur P pour reprendre la lecture.
= une fois (Mettez la commande sur = de la télécommande) (trois bips brefs)
+ une fois (Mettez la commande sur(•+ de la télécommande) (deux bips brefs)
maintenez la touche = enfoncée
1)
(Tournez et maintenez la commande sur = de la télécommande)
maintenez la touche + enfoncée (Tournez et maintenez la commande sur (•+ de la télécommande)
vers 2/REMOTE
VOLUME +/–
Pour arrêter la lecture, appuyez sur p.
Si vous utilisez la télécommande, un bref bip sonore retentit dans les écouteurs.
Affichage en cours de lecture
• Fenêtre d’affichage de la télécommande
Titre de la plage3) ou temps de lecture écoulé depuis le début de la plage.
Numéro de la plage
1) Pour revenir en arrière ou avancer rapidement sans écouter, appuyez sur P et maintenez = ou + enfoncé (sur la télécommande, continuez de tourner la molette).
2) Si vous ouvrez le couvercle, l’endroit du début de lecture change pour se placer au début de la première plage.
3) S’affiche uniquement dans le cas de MD étiquetés électroniquement.
Conseil
Le témoin OPERATE s’allume sur l’appareil principal lorsque le MD Walkman fonctionne.
Remarques
•Ne forcez pas l’ouverture de l’obturateur du
compartiment à disque, car vous risquez sinon de l’endommager.
•N’actionnez pas EJECT en cours de lecture.
Sinon, le MD sera éjecté et la lecture interrompue.
Lors de l'utilisation des écouteurs en option
Utilisez les écouteurs avec une minifiche stéréo. Vous ne pouvez pas utiliser les écouteurs avec une microfiche.
z Divers modes de
lecture
Lecture répétée de plages
Il existe trois modes de lecture répétée de plages — répétition de toutes les plages, répétition d’une plage et répétition aléatoire.
PLAY MODE
Appuyez sur la touche PLAY MODE de la télécommande pendant que le lecteur est en train de reproduire un MD. Chaque fois que vous appuyez sur la touche PLAY MODE, l’indication du mode de lecture change comme suit:
Indicateur de mode de lecture
(rien) (lecture normale)
Toutes les plages sont lues une fois.
f” (répétition globale)
Toutes les plages sont lues de manière répétée.
f1” (répétition d’une plage)
Une seule plage est lue de manière répétée.
f aléatoire)
Toutes les plages sont lues de manière répétée, dans un ordre aléatoire.
SHUF
.
.
.
” (répétition
Z
Conseils à propos de la lecture
Affichage du nom de la plage et de l’heure
Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pendant que le lecteur est en train de reproduire un MD. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, l’afficheur change comme suit.
DISPLAY
Temps écoulé
Numéro de la plage
Nom de la plage
Numéro de la plage
Nom du disque
Numéro de la plage enregistrée sur le MD
Remarque
Les noms des disques et des plages apparaissent uniquement avec des MD qui ont été étiquetés électroniquement.
Verrouillage des commandes
Utilisez cette fonction pour empêcher l’actionnement accidentel des touches pendant le transport du lecteur.
HOLD
HOLD
Faites glisser HOLD dans la direction de c. Sur le lecteur, faites glisser HOLD pour verrouiller les commandes du lecteur.
Renforcement des basses (DIGITAL MEGA BASS)
Cette fonction renforce les sons basse fréquence pour obtenir une meilleure qualité de reproduction audio.
DIGITAL MEGA BASS
120
Faites glisser DIGITAL MEGA BASS Choisissez 1 (effet limité) ou 2 (effet maximum). Pour annuler l’effet, mettez DIGITAL MEGA BASS sur 0.
Remarque
Si le son est déformé lorsque les basses sont renforcées, diminuez le volume.
Protection du système auditif (AVLS)
La fonction AVLS ( Automatic Volume Limiter System) limite le volume maximum de manière à préserver votre ouïe.
AVLS
NORM LIMIT
Réglez AVLS sur LIMIT. Le volume est limité à un niveau modéré, même si vous tentez de pousser le volume au­delà de la limite.
z Sources d’alimentation
Remplacement ou charge des piles
Vous pouvez vérifier l’état de la batterie à l’aide de l’indication affichée sur la télécommande pendant que le lecteur fonctionne.
B
Piles utilisées
v
b
Piles faibles. Remplacez toutes les piles.
v
n
Piles à plat. “LoBATT” clignote dans l’afficheur de la télécommande et l’enregistreur n’est plus alimenté.
Autonomie des piles*
Piles
Batterie rechargeable Ni-Cd (NC-6WM)
Une pile alcalines type LR6 (AA)
* L’autonomie des piles peut varier selon les
conditions d’utilisation et la température ambiante.
Lecture
Env. 2 heures
Env. 5 heures
Utilisation sur secteur
1 Raccordez l’adaptateur secteur AC-E15L
(non fourni) à la prise DC IN 1.5V du lecteur.
2 Branchez l’adaptateur secteur sur une
prise murale.
vers la prise murale
vers DC IN 1.5 V
Remarque
L’indication de la batterie ı est affichée pendant que vous utilisez l’adaptateur secteur.
z Informations complémentaires
Précautions
Sécurité
• N’introduisez aucun corps étranger dans la prise DC IN 1.5 V.
Sources d’alimentation
• Utilisation domestique: Utilisez l'adaptateur secteur AC-E15L (non fourni). N'utilisez pas d'autre type d'adaptateur secteur, car il pourrait provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
Polarité de la fiche
• Le lecteur n’est pas débranché du secteur aussi longtemps qu’il reste raccordé à la prise murale, même si le lecteur lui-même est mis hors tension.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant un laps de temps prolongé, veillez à le déconnecter de la source d’alimentation (adaptateur secteur, piles sèches, piles rechargeables ou batterie de voiture). Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise murale, saisissez le cordon par la fiche ; ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
A propos de la recharge
•Utilisez pour cela le chargeur de batterie fourni.
•Le temps de charge peut varier selon l’état de la pile.
•Lorsque vous utilisez la pile pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation, l’autonomie des piles peut être raccourcie. Dans ce cas, chargez et déchargez plusieurs fois la pile. L’autonomie des piles sera restaurée.
•Si la capacité de la pile rechargeable diminue à la moitié de la capacité normale, remplacez-la.
Accumulation de chaleur
• Une accumulation de chaleur peut se produire dans le lecteur s’il est utilisé pendant un laps de temps prolongé. Dans ce cas, laissez le lecteur refroidir.
Installation
• N’utilisez jamais le lecteur à des endroits où il pourrait être soumis à des conditions extrêmes de luminosité, température, humidité ou vibrations.
• N’enveloppez jamais le lecteur lorsqu’il est alimenté sur secteur. L’accumulation de chaleur dans le lecteur peut entraîner un dysfonctionnement ou provoquer des blessures.
Écouteurs
Sécurité routière
N’utilisez jamais les écouteurs en roulant en voiture, à vélo ou en conduisant un véhicule motorisé. Une telle attitude présente un danger pour la circulation et est illégale dans certaines régions. Il peut également être dangereux d’utiliser un niveau sonore trop élevé en marchant, particulièrement lors de la traversée de passages pour piétons. Soyez extrêmement prudent - le cas échéant, éteignez l’appareil ­dans les situations qui peuvent présenter un danger.
Ménagez votre ouïe
Evitez d’utiliser les écouteurs à un niveau sonore élevé. Les spécialistes déconseillent une écoute prolongée à un volume élevé. Si vous avez les oreilles qui bourdonnent, réduisez le volume ou éteignez l’appareil.
Respectez autrui
Utilisez un niveau sonore modéré. Cela vous permettra d’entendre ce qui se passe autour de vous tout en évitant d’importuner les autres.
Cartouches MiniDisque
• Ne brisez pas l’obturateur du disque.
• Ne placez pas le disque à un endroit où il risque d’être exposé à des conditions extrêmes de lumière, température, humidité ou poussière.
Nettoyage
• Nettoyez le boîtier de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou d’une solution de détergent non mordant. N’utilisez pas de tampons abrasifs, poudres à récurer ou solvants tels que de l’alcool ou du benzène, sous risque d’endommager le boîtier.
• Nettoyez les cartouches à l’aide d’un chiffon doux pour les dépoussiérer.
• Un dépôt de poussière sur la lentille peut entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Veillez à fermer le couvercle du compartiment à disque après avoir introduit ou éjecté un MD.
A propos des piles
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite ou une explosion de celles­ci. Veuillez observer les précautions suivantes:
• Introduisez les piles en respectant la polarité (+ et –).
• Ne chargez pas des piles sèches.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant un laps de temps prolongé, retirez les piles.
• En cas de fuite des piles, nettoyez le liquide répandu dans le compartiment à piles avant d’introduire de nouvelles piles.
Bruits mécaniques
Le lecteur produit des bruits mécaniques en cours de fonctionnement. Ce bruit est provoqué par le système d’économie d’énergie du lecteur et n’est pas le signe d’une défectuosité.
Guide de dépannage
Si votre problème persiste après avoir procédé aux vérifications ci-dessous, contactez votre concessionnaire Sony le plus proche.
Le lecteur ne fonctionne pas ou fonctionne mal.
Vous avez essayé d'entamer la lecture
alors qu'il n'y a pas de disque dans le lecteur ("No DISC" clignote)
b
Introduisez un MD.
Le lecteur est verrouillé.
b
Faites glisser HOLD dans le sens contraire de la flèche pour débloquer le lecteur.
De la condensation s’est formée dans le
lecteur.
b
Retirez le MD et laissez reposer le lecteur pendant plusieurs heures dans un endroit chaud jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
La pile rechargeable ou les piles sèches
sont faibles (n ou “LoBATT” clignote).
b
Remplacez les piles sèches ou rechargez la pile la batterie.
La batterie rechargeable ou la pile sèche
a été installée incorrectement.
b
Installez correctement les piles.
Un MD vierge est inséré ("BLANK"
clignote)
b
Insérez un MD enregistré.
Le lecteur ne parvient pas à lire le
disque (il est griffé ou encrassé) (“ERROR” clignote).
b
Réinsérez ou replacez le disque.
En cours de fonctionnement, le lecteur a
été soumis à un choc mécanique, un excès d’électricité statique, une surtension provoquée par la foudre, etc.
b
Relancez l’appareil comme suit.
1 Débranchez toutes les sources
d’alimentation.
2 Laissez le lecteur reposer pendant 30
secondes.
3 Raccordez la source d’alimentation.
La lecture du MD ne s'effectue pas normalement.
Le lecteur est réglé en mode de
répétition (“f” est affiché).
b
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à ce que “f” disparaisse, puis entamez la lecture.
La lecture du MD ne commence pas à la première plage.
La lecture du MiniDisque ne commence
pas à la première plage.
b
Appuyez plusieurs fois de suite sur = ou éjectez et réintroduisez le MD une fois pour revenir au début du disque, puis relancez la lecture après avoir vérifié le numéro de plage dans l’afficheur.
Des blancs se produisent en cours de lecture.
Le lecteur est soumis à des vibrations
continues.
b
Placez le lecteur à un endroit stable. Une plage très courte peut générer des blancs.
Le son est fortement brouillé.
L’appareil subit de fortes interférences
provenant d’un téléviseur ou d’un appareil similaire.
b
Eloignez l’appareil de la source des interférences.
La charge de la batterie ne démarre pas. (Dans le cas du chargeur avec couvercle)
•Le couvercle du chargeur de batterie n'est pas bien fermé.
b
Refermez le couvercle et faites glisser le commutateur dessus.
L’écouteurs ne produit aucun son.
La fiche des écouteurs n’est pas correctement insérée.
b
Enfoncez la fiche des écouteurs fermement dans la télécommande. Enfoncez la fiche de la télécommande fermement dans 2/ REMOTE.
Le volume est trop faible.
b
Réglez le volume à l’aide de la touche VOLUME +/–.
La fonction AVLS est activée.
b
Réglez AVLS sur NORM.
Spécifications
Système
Système de lecture audio
Système audio numérique MiniDisque
Caractéristiques des diodes à laser
Matériau : GaAlAs Longueur d’onde : λ = 790 nm Durée d’émission : continue Puissance de sortie laser : moins de 44,6 µW* * Cette puissance est la valeur mesurée à une
distance de 200 mm de la surface de la lentille de l’objectif du bloc optique avec une ouverture de 7 mm.
Vitesse de rotation
400 tr/min à 900 tr/min (CLV)
Correction d’erreur
Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code (ACIRC)
Fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz
Codage
Adaptive TRansform Acoustic Coding (ATRAC)
Système de modulation
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Nombre de canaux
2 canaux stéréo 1 canal mono
Réponse en fréquence
20 à 20.000 Hz ± 3 dB
Pleurage et scintillement
En dessous de la limite mesurable
Sorties
Ecouteurs : minifiche stéréo, niveau de sortie maximal 5 mW + 5 mW, impédance de charge 16 ohms
Caractéristiques générales
Alimentation
Batterie rechargeable nickel-cadmium NC-6WM (fourni) Une pile LR6 (AA) (non fourni) Adaptateur secteur Sony AC-E15L raccordé à la prise DC IN 1.5 V
Autonomie des piles
Voir “Remplacement ou charge des piles”
Dimensions
Approx. 80 x 18,5 x 104 mm (l/h/p) (3
1
4
/8 pouces), parties saillantes et commandes
non comprises
Poids
Env. 160 g (5,6 on.), lecteur uniquement Env. 200 g (7,1 oz) avec un MD préenregistré et une batterie rechargeable nickel-cadmium NC­6WM
Accessoires fournis
Chargeur de pile (1) Batterie rechargeable (1) : NC-6WM, 1,2 V, 600 mAh, Ni-Cd Boîtier de transport de pile rechargeable (1) Ecouteurs à télécommande intégrée (1) Housse de transport (1) Coussinets protège-oreille (2) (Sauf modèle pour les Etats-Unis)
Accessoires en option
Adaptateur secteur AC-E15L Haut-parleurs actifs Sony SRS-A41 Etui de transport pour MiniDisque CK-MD4 Boîte d’archivage pour MiniDisques CK-MD10
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/écouteurs adaptés à votre appareil et indiqué ci-dessous. MDR-E838SP
1)
La tension de fonctionnement de l’adaptateur secteur est différente selon le pays où il est commercialisé. Vous devez donc acheter l’adaptateur secteur dans le pays où vºous comptez l’utiliser.
Remarque
Que vous branchiez les écouteurs directement à 2/REMOTE de l'enregistreur ou à la télécommande, utilisez uniquement les écouteurs avec les miniprises stéréo.
Minifiche stéréo
Il se peut que ces accessoires ne soient pas tous disponibles chez votre concessionnaire local. Demandez-lui des informations détaillées sur les accessoires disponibles dans votre pays.
Brevets américains et étrangers sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation
Conception et spécifications modifiables sans préavis.
1)
1)
(non fourni)
1
/4 x 3/4 x
Loading...