Sony MDR-XB50BS Reference Guide [et]

Belaidės erdvinio garso ausinės
Bezvadu stereo austiņas
Juhtmeta stereo peakomplekt
MDR-XB50BS
©2016 Sony Corporation
http://www.sony.net/
A
B
C
Lietuvių
ĮSPĖJIMAS
Kad sumažintumėte elektros smūgio pavojų, neatidarykite korpuso. Dėlremonto darbų kreipkitės tikįkvalifikuotus specialistus.
Prietaiso negalima statyti mažoje erdvėje, pvz., ant knygų lentynos arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies irpan. Neardykite, neatidarykite ir nepjaustykite įkraunamųjų maitinimo elementų ar akumuliatorių. Jei iš maitinimo elemento teka elektrolitas, saugokitės, kad skysčio nepatektų ant odos ar į akis. Įvykus sąlyčiui paveiktą vietą nuplaukite dideliu kiekiu vandens ir kreipkitės į gydytoją. Prieš naudojant įkraunamuosius maitinimo elementus ir akumuliatorius reikia įkrauti. Kaip tinkamai įkrauti, žr. gamintojo instrukcijose arba įrangos naudojimo vadove. Jei maitinimo elementai ar akumuliatoriai buvo saugomi ilgą laiką, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir išeikvoti, kad jie veiktų didžiausiu našumu. Šalinkite tinkamai.
Klientų dėmesiui: toliau pateikta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse, kuriose galiojaESdirektyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, (adresas: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl gaminio suderinamumo su Europos Sąjungos teisėsaktų nuostatomis siųskite įgaliotajam atstovui adresu Sony Belgium, bijkantoor vanSony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
4-595-528-41(1) (LT-LV-EE)
Nurodymų vadovas
Uzziņu rokasgrāmata
Viitejuhend
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kadši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Daugiau informacijos žr. pateiktu URLadresu: http://www.compliance.sony.de/
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jopakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kaimaitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas. Kad maitinimo elementas ir elektros bei elektrotechnikos įranga būtų tinkamai utilizuoti, panaudotus gaminius pristatykite į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite įpanaudotų baterijų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Vista“ yra „Microsoft Corporation“ registruotieji prekių ženklai arba prekių ženklai JAV ir (arba) kitose šalyse.
„Mac“ ir „Mac OS“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
„iPhone“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
Panaudotų maitinimo elementų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
LT
LV
EE
Atsargumo priemonės
Dėl BLUETOOTH ryšio
• BLUETOOTH belaidė technologija veikia maždaug 10 metrų diapazone. Maksimalus ryšio atstumas skiriasi, atsižvelgiant į kliūtis (žmogaus kūną, metalą, sienas ir pan.) arba elektromagnetinę aplinką.
• Antena įmontuota į įrenginį, kaip rodo brūkšninė linija ( pav.). BLUETOOTH ryšio jautrumas pagerės pasukus įmontuotą anteną į prijungtą BLUETOOTH įrenginį. Kaitarp prijungto įrenginio antenos ir įmontuotos šio įrenginio antenos yra kliūčių, gali atsirasti triukšmas, trūkinėti garsas arba neveikti ryšys.
• BLUETOOTH ryšys gali neveikti arba gali atsirasti triukšmas ar trūkinėti garsas esanttoliau nurodytoms sąlygoms.
– Tarp įrenginio ir BLUETOOTH įrenginio
yra žmogaus kūnas. Šią situaciją galima pagerinti pastatant BLUETOOTH įrenginį taip, kad jis būtų nukreiptas į įrenginio anteną.
– Tarp įrenginio ir BLUETOOTH įrenginio
yra kliūtis, pvz., metalinis objektas arsiena.
– Įrenginys, naudojantis 2,4GHz dažnį,
pvz., „Wi-Fi“ įrenginys, belaidis telefonas arba mikrobangų krosnelė, naudojamas šalia įrenginio.
• Kadangi BLUETOOTH įrenginiai ir „Wi-Fi“ (IEEE802.11b/g/n) naudoja tą patį dažnį (2,4 GHz), gali atsirasti mikrobangų trikdžių, dėl kurių gali girdėtis triukšmas arpradėti trūkinėti garsas arba ryšys gali neveikti, jei šis įrenginys naudojamas šalia „Wi-Fi“ įrenginio. Tokiu atveju atlikite toliau nurodytus veiksmus.
– Naudokite šį įrenginį bent 10m atstumu
nuo belaidžio „Wi-Fi“ įrenginio.
– Jei šį įrenginį naudojate mažesniu kaip
10m atstumu nuo „Wi-Fi“ įrenginio, išjunkite „Wi-Fi“ įrenginį.
– Laikykite šį įrenginį ir BLUETOOTH
įrenginį kuo arčiau vienas kito.
• BLUETOOTH įrenginio skleidžiamos mikrobangos gali paveikti elektroninių medicininių įrenginių veikimą. Kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų, toliau nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį įrenginį ir kitus BLUETOOTH įrenginius:
– vietose, kur yra degių dujų, ligoninėse
irdegalinėse;
– prie automatinių durų arba gaisro
signalizacijos.
• Nenaudokite šio įrenginio lėktuve. Radijo bangos gali paveikti prietaisus ir gali įvykti gedimas dėl netinkamo veikimo.
• Kalbant telefonu arba klausantis muzikos garso atkūrimas šiame įrenginyje iš BLUETOOTH įrenginio šiek tiek vėluoja dėlBLUETOOTH belaidės technologijos charakteristikų.
• Šis įrenginys palaiko saugos ypatybes, atitinkančias BLUETOOTH standartą, kad būtų užtikrinamas saugus ryšys naudojant BLUETOOTH belaidę technologiją, tačiau atsižvelgiant į nustatymus, sauga gali būtinepakankama. Užmezgę ryšį, naudodamiesi BLUETOOTH belaide technologija, būkite atsargūs.
• Neprisiimame jokios atsakomybės dėl naudojantis BLUETOOTH ryšiu nutekėjusios informacijos.
• Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį su visais BLUETOOTH įrenginiais.
– BLUETOOTH funkciją turintis įrenginys
turi atitikti BLUETOOTH standartą, nurodytą „Bluetooth SIG, Inc.“, ir turi būtipatvirtintas jo autentiškumas.
– Net jeigu prijungtas įrenginys atitinka
minėtą BLUETOOTH standartą, kai kuriųįrenginių gali nepavykti tinkamai prijungti arba jie gali tinkamai neveikti atsižvelgiant į įrenginio funkcijas arba specifikacijas.
– Kai kalbatės telefonu naudodamiesi
laisvų rankų įranga, gali atsirasti triukšmas, atsižvelgiant į įrenginį arbaryšio aplinką.
• Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį, gali užtrukti šiek tiek laiko, kol bus pradėtas užmegzti ryšys.
Naudojimasis išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams skirtomis skambinimo programomis
• Šiuo įrenginiu galima priimti tik įprastus gaunamus skambučius. Išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams skirtos skambinimo programos nepalaikomos.
Jei atkuriant dažnai praleidžiami garsai
• Situaciją galima pagerinti pakeičiant belaidžio atkūrimo kokybės nustatymus arba perjungiant siųstuvo belaidžio atkūrimo režimą į SBC. Išsamios informacijos rasite prie siųstuvo pridėtojenaudojimo instrukcijoje.
Dėl įrenginio krovimo
• Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB. Norint įkrauti, reikalingas asmeninis kompiuteris su USB prievadu.
• Kraunant negalima įjungti šio įrenginio irnaudoti BLUETOOTH funkcijos.
• Jei nenaudojate įrenginio ilgą laiką, įkraunamas maitinimo elementas gali neišlaikyti pakankamos įkrovos. Maitinimo elementas galės išlaikyti įkrovą tinkamai kelis kartus pakartotinai iškrovus ir įkrovus.
• Jei laikote įrenginį nenaudojamą ilgą laiką, įkraukite maitinimo elementą kas pusę metų, kad jis per daug neišsikrautų.
• Jei laikas, kurį galite naudoti įrenginį, tampa ypač trumpas, įkraunamą maitinimo elementą reikia pakeisti nauju. Kreipkitės įartimiausią „Sony“ pardavėją, kad pakeistų maitinimo elementą.
Pastaba dėl statinės elektros
• Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą dilgčiojimą ausyse. Kad ikiminimumo sumažintumėte poveikį, dėvėkite drabužius, pagamintus iš natūralių medžiagų.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
• Iš naujo nustatykite įrenginį ( pav.). Naudodami pridėtą USB kabelį su mikrojungtimi prijunkite ausines prie įjungto kompiuterio, tada vienu metu paspauskite mygtukus ir „–“. Įrenginys bus nustatytas iš naujo. Susiejimo informacija nepanaikinama.
• Jei problema išlieka net atlikus pirmiau aprašytus nustatymo iš naujo veiksmus, inicijuokite įrenginį, kaip nurodyta toliau. Atjunkite USB kabelį su mikrojungtimi nuoUSB mikroprievado, išjunkite įrenginį irvienu metu nuspaudę mygtukus bei „–“ palaikykite juos ilgiau nei 7 sekundes. Indikatorius (mėlynas) mirksi 4kartus ir atkuriami gamykliniai įrenginio nustatymai. Visa susiejimo informacija panaikinama.
• Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti prie „iPhone“ arba kompiuterio. Tokiu atveju panaikinkite įrenginio susiejimo informaciją iš „iPhone“ arba kompiuterio, o tada susiekite juos darkartą.
Apsauga nuo aptaškymo
Šio įrenginio apsaugos nuo aptaškymo specifikacijos nurodyta IEC 60529 „Apsaugos nuo vandens patekimo laipsniai (IP kodas)“. Tačiau įrenginio negalima naudoti vandenyje. Jei įrenginys nenaudojamas tinkamai, į įrenginį gali patekti vandens, kuris gali sukelti gaisrą, mirtiną elektros traumą arba gedimus. Atkreipkite dėmesį įtoliau išvardytus įspėjimus ir naudokite įrenginį tinkamai.
Skysčiai, kuriems taikomos apsaugos nuo aptaškymo specifikacijos
Taikoma: gėlas vanduo, vanduo iš
čiaupo, prakaitas Netaikoma: kiti nei pirmiau išvardyti
skysčiai (pavyzdžiai: muilinas vanduo, vanduo, kuriame yra valymo priemonės, vanduo, kuriame yra prausimosi priemonių, šampūnas, karštųjų versmiųvanduo, baseino vanduo, jūrosvanduo ir t. t.)
1)
Įsitikinkite, kad USB mikrojungties
prievado dangtelis tinkamai uždarytas, kai naudojate įrenginį.
2)
IPX4 (apsaugos nuo aptaškymo
vandeniu lygis): apsaugota nuo vandens, tyškančio bet kuria kryptimi.
1)
atitinka IPX4 2), kaip
Įrenginio apsauga nuo aptaškymo pagrįsta „Sony“ vertinimais pagal pirmiau aprašytas sąlygas. Atkreipkite dėmesį, kad dėl vandens patekimo, kurį sukėlė netinkamas kliento naudojimas, įvykusių gedimų atveju netaikoma garantija.
Kaip išlaikyti apsaugą nuo aptaškymo
Atkreipkite dėmesį į toliau išvardytus įspėjimus ir naudokite įrenginį tinkamai.
• Nenumeskite įrenginio ir saugokite nuomechaninių smūgių. Kitaip galite deformuoti arba sugadinti įrenginį ir galisuprastėti apsauga nuo aptaškymo.
• Nepanardinkite įrenginio į vandenį ir nenaudokite jo vietoje, kur yra drėgmės, pvz., vonios kambaryje.
• USB mikrojungties prievado dangtelis yra svarbus siekiant išlaikyti apsaugą nuo aptaškymo. Įsitikinkite, kad USB mikrojungties prievado dangtelis tinkamai uždarytas, kai naudojate įrenginį. Jei dangtelyje yra pašalinių objektų arba jis ne visiškai uždarytas, apsaugos nuo aptaškymo negalima išlaikyti. Be to, į įrenginį gali patekti vandens, dėl kurio gali įvykti gedimas.
• Stipriai netaškykite vandeniu cilindrinės dalies, iš kurios skleidžiamas garsas. Kitaip gali suprastėti įrenginio apsauga nuo aptaškymo.
• Sausa šluoste nuvalykite ant įrenginio patekusį vandenį. Jei vandens lieka ausųkištukų ertmėse, garsas gali būti girdimas tyliai arba visai negirdimas. Tokiu atveju nuimkite ausų kištukus, nukreipkite garso vamzdelį žemyn ir kelis kartus jį papurtykite ( pav.).
• Nepalikite įrenginio, kai jame yra vandens, šaltose vietose, nes vanduo gali užšalti. Kad išvengtumėte gedimų, būtinai panaudoję nuvalykite vandenį.
Kita informacija
• Nelaikykite šio įrenginio vietoje, kurioje drėgna, daug dulkių, suodžių ar garų, arba tiesioginių saulės spindulių apšviestose vietose. Nepalikite įrenginio automobilyje ilgą laiką. Kitaip galite sugadinti įrenginį.
• BLUETOOTH įrenginys gali neveikti naudojant mobiliuosius telefonus, atsižvelgiant į radijo bangų sąlygas irvietą,kurioje naudojama įranga.
• Klausydamiesi muzikos šiuo įrenginiu dideliu garsumu galite sugadinti klausą.
• Eismo saugos sumetimais nenaudokite šioįrenginio, kai vairuojate automobilį arbavažiuojate dviračiu.
• Nenaudokite šio įrenginio vietose, kuriose tai būtų pavojinga, jei negalite girdėti aplinkos garso, pvz., geležinkelio pervažose, traukinio stočių platformose irstatybvietėse.
• Nedėkite ant šio įrenginio sunkių daiktų ir jo nespauskite, nes ilgai tai darydami galite jį deformuoti.
• Stipriai nekratykite įrenginio.
• Valykite įrenginį minkšta sausa šluoste.
• Jei panaudoję įrenginį jaučiate diskomfortą, nedelsdami nustokite jįnaudoti.
• Ausinių gaubtų kokybė gali suprastėti dėl ilgalaikio laikymo arba naudojimo.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar problemų, neaptartų šiame vadove, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Papildomų pakaitinių kištukų ir laikiklių galima užsisakyti iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
Specifikacijos
Bendroji informacija
Ryšių sistema: BLUETOOTH specifikacijos
4.1versija
Išvestis: BLUETOOTH specifikacijos
2maitinimo klasė
Didžiausias ryšio nuotolis: tiesioginio
matomumo linija – apie 10 m
Dažnių diapazonas: 2,4 GHz diapazonas
(2,4000–2,4835 GHz)
Moduliavimo būdas: FHSS Suderinami BLUETOOTH profiliai
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis) AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo profilis) HFP (laisvų rankų įrangos profilis) HSP (ausinių profilis)
Palaikomas kodekas Palaikomas turinio apsaugos metodas:
SCMS-T
Perdavimo diapazonas (A2DP):
20–20000Hz (diskretizavimo dažnis 44,1kHz)
Pridedami elementai:
Belaidės erdvinio garso ausinės (1) Kabelis su USB mikrojungtimi (maždaug50 cm) (1) Ilgieji hibridiniai silikoninės gumos kištukai (SS / S / M / L, po 2) Laikikliai (S / M / L, po 2) Nurodymų vadovas (šis lapas) (1) Naudojimo instrukcija (1) Kiti dokumentai (1 rinkinys)
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis
atsižvelgiant į tokius veiksnius kaip kliūtys tarp įrenginių, magnetiniai laukai aplink mikrobangų krosnelę, statinė elektra, priėmimo jautrumas, antenos charakteristika, operacinė sistema, taikomoji programa ir kt.
2)
BLUETOOTH standartiniai profiliai rodo
BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir
konvertavimo formatas
4)
Pojuosčio kodekas
5)
Išplėstinis garso kodavimas
3)
: SBC4), AAC
Belaidės erdvinio garsoausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7V nuolatinė srovė: įmontuotas įkraunamas ličio jonų maitinimo elementas DC 5V: kai kraunama per USB
Svoris: maždaug 22 g (be laikiklių) Darbinė temperatūra: 0–40°C Nominaliosios energijos sąnaudos: 0,8W Naudojimo valandos:
Jungiant per BLUETOOTH įrenginį
Muzikos grojimo laikas: daugiausia 8,5 val. Ryšio laikas: daugiausia 8 val.
Budėjimo laikas: daugiausia 200 val. Pastaba. Naudojimo trukmė gali būti trumpesnė atsižvelgiant į kodeką ir naudojimo sąlygas.
Krovimo laikas:
maždaug 2,5 val. Pastaba. krovimo valandos gali skirtis atsižvelgiant į naudojimo sąlygas.
Krovimo temperatūra: 5–35°C
Imtuvas
Tipas: uždaras, dinaminis Pagrindinis įrenginys: 12mm Dažnio atsakas: 4–24000Hz
Mikrofonas
Tipas: elektretinis kondensatorius Kryptingumas: daugiakryptis Efektyvusis dažnių diapazonas:
50–8000Hz
1)
2)
:
5)
Maitinimo elemento krovimo per USB sistemos reikalavimai
Asmeninis kompiuteris, kuriame įdiegta kuri nors iš toliau nurodytų operacinių sistemų ir kuriame yra USB prievadas:
Operacinės sistemos
(naudojant „Windows“) „Windows „Windows „Windows „Windows
„Windows Vista
(naudojant „Mac“) „Mac OS X“ (10.8 arba naujesnė versija)
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs keisti dizainą ir specifikacijas.
10 Home“/ „Windows® 10 Pro“
®
8.1“/ „Windows® 8.1 Pro“
®
8“/ „Windows® 8 Pro“
®
7“
®
„Home Basic“ / „Home Premium“ / „Professional“ / „Ultimate“
naujesnė versija) „Home Basic“ / „Home Premium“ / „Business“ / „Ultimate“ / „Media Center Edition 2005“
“ (2 pakeitimų paketas arba
®
Latviski
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu elektrošoka risku, neaiztieciet korpusu. Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus (bateriju komplektu vai aparātu ar ievietotām baterijām/akumulatoriem) ilglaicīgam pārmērīgam karstumam, piemēram, saulesstariem, ugunij vai tamlīdzīgi. Neizjauciet, neveriet vaļā un nesmalciniet rezerves akumulatorus. Ja akumulatoram ir sūce, neļaujiet šķidrumam nonākt saskarē ar ādu vai acīm. Ja ir bijusi saskare, noskalojiet attiecīgo vietuar lielu ūdens daudzumu un meklējiet medicīnisko palīdzību. Rezerves akumulatori pirms lietošanas ir jāuzlādē. Informāciju par pareizu uzlādi vienmēr meklējiet ražotāja instrukcijās vaiiekārtas rokasgrāmatā. Pēc ilglaicīga glabāšanas perioda akumulatorus, iespējams, nāksies vairākkārt uzlādēt un izlādēt, lai panāktu maksimālo veiktspēju. Atbrīvojieties no tiem pareizā veidā.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz iekārtu, kaspārdota valstī, uz kuru attiecas ESdirektīvas.
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi saistībā ar izstrādājuma atbilstību Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, DaVincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija. Jarodas jautājumi par remontu vai garantiju, skatiet atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Ar šo Sony Corp. deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL: http://www.compliance.sony.de/
Šis apzīmējums uz izstrādājuma, baterijas/ akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/ akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/ akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinotpareizu atbrīvošanos no šiemizstrādājumiem un baterijām/ akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ izstrādājumam nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/ akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt bateriju/ akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododietatbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu vai bateriju/akumulatoru.
Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai ASV un citās valstīs reģistrēta preču zīme.
Microsoft, Windows un Windows Vista ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai prečuzīmes.
Mac un Mac OS ir Apple Inc. preču zīmes, kasreģistrētas ASV un citās valstīs.
iPhone ir Apple Inc. preču zīme, kasreģistrēta ASV un citās valstīs.
Pārējās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi ir to atbilstošo īpašnieku prečuzīmes un tirdzniecības nosaukumi.
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/ akumulatoriem, kāarīelektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Piesardzības pasākumi
Par BLUETOOTH sakariem
• Bezvadu tehnoloģija BLUETOOTH darbojas aptuveni 10metru rādiusā. Maksimālais sakaru attālums var mainīties atkarībā nošķēršļiem (cilvēka ķermeņa, metāla priekšmetiem, sienas u.tml.) vai elektromagnētiskās vides.
• Iekārtā ir iebūvēta antena, kā parādīts ar punktotu līniju (attēls ). BLUETOOTH sakaru jutīgumu var uzlabot, pagriežot iebūvēto antenu BLUETOOTH ierīces virzienā. Ja starp savienotās ierīces antenu un šīs iekārtas iebūvēto antenu ir šķēršļi, var rasties troksnis vai audio pārtraukumi, kā arī sakari var tikt deaktivizēti.
• BLUETOOTH sakari var tikt deaktivizēti vai var rasties troksnis vai audio pārtraukumi, ja ir spēkā tālāk aprakstītie nosacījumi.
– Starp iekārtu un BLUETOOTH ierīci ir
cilvēka ķermenis. Šajā gadījumā uzlabojumus var panākt, novietojot BLUETOOTH ierīci pretī iekārtas antenai.
– Starp iekārtu un BLUETOOTH ierīci
atrodas kāds šķērslis, piemēram, metālapriekšmets vai siena.
– Iekārtas tuvumā tiek lietota ierīce, kas
izmanto 2,4GHz frekvenci, piemēram, Wi-Fi ierīce, bezvadu tālrunis vai mikroviļņu krāsns.
• Tā kā BLUETOOTH ierīces un tehnoloģija Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) izmanto vienu frekvenci (2,4GHz), var rasties mikroviļņu traucējumi, kuru rezultātā iespējams troksnis, audio pārtraukumi vai sakaru deaktivizēšana, ja šo iekārtu izmantojat Wi-Fi ierīces tuvumā. Šādā gadījumā veiciet tālāk norādītās darbības.
– Izmantojiet šo iekārtu vismaz 10metru
attālumā no Wi-Fi ierīces.
– Ja šī iekārta tiek izmantota tuvāk par
10metriem no Wi-Fi ierīces, izslēdziet Wi-Fi ierīci.
– Uzstādiet šo iekārtu un BLUETOOTH
ierīcipēc iespējas tuvāk vienu otrai.
• Mikroviļņu starojums no BLUETOOTH ierīces var ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču darbību. Izslēdziet šo iekārtu un citas BLUETOOTH ierīces tālāk aprakstītajās vietās, jo tās var izraisīt negadījumu.
– Vietās, kur ir viegli uzliesmojošas gāzes
klātbūtne, slimnīcā vai degvielas uzpildes stacijā
– Automātisko durvju un ugunsgrēka
signalizatora tuvumā
• Nelietojiet iekārtu uz lidmašīnas klāja. Radio viļņi var ietekmēt instrumentus, izraisot negadījumu darbības traucējumudēļ.
• Kad runājat pa tālruni vai klausāties mūziku, bezvadu tehnoloģijas BLUETOOTH raksturlielumu dēļ šī iekārta skaņu atskaņoar nelielu aizkavi attiecībā pretBLUETOOTH ierīci.
• Šī iekārta atbalsta BLUETOOTH standartam atbilstošas drošības funkcijas, lai piedāvātu drošu savienojumu laikā, kad tiek izmantota bezvadu tehnoloģija BLUETOOTH, bet drošība atkarībā no iestatījumiem var būt nepietiekama. Uzmanieties, kad sakariem izmantojat bezvadu tehnoloģiju BLUETOOTH.
• Mēs neuzņemamies nekādu atbildību parinformācijas noplūdi BLUETOOTH sakaru laikā.
• Savienojumu ar visām BLUETOOTH ierīcēm nevar garantēt.
– Ierīcei ar funkciju BLUETOOTH ir jāatbilst
Bluetooth SIG, Inc. izstrādātajam BLUETOOTH standartam un jābūt autentificētai.
– Pat tad, ja savienotā ierīce atbilst iepriekš
norādītajam BLUETOOTH standartam, atkarībā no ierīces iespējām un specifikācijām dažas ierīces nevarēs savienot vai tās nedarbosies pareizi.
– Laikā, kad runāšanai izmantojat tālruņa
brīvroku sistēmu, var rasties troksnis (atkarībā no ierīces vai sakaru vides).
• Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt nepieciešams noteikts laiks, pirms tiek izveidoti sakari.
Par viedtālruņiem un datoriem paredzēto zvanīšanas lietotņu izmantošanu
• Šī iekārta atbalsta tikai parastus ienākošos zvanus. Viedtālruņiem un datoriem paredzētās zvanīšanas lietotnes netiekatbalstītas.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaistaskaņa
• Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainotbezvadu atskaņošanas kvalitātes iestatījumus vai raidierīcē fiksējot bezvadu atskaņošanas režīmu SBC. Detalizētu informāciju skatiet raidierīces komplektācijā iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Par iekārtas uzlādi
• Šo iekārtu var uzlādēt, tikai izmantojot USB savienojumu. Uzlādei ir nepieciešams personālais dators ar USB portu.
• Šo iekārtu nevar ieslēgt un funkciju BLUETOOTH nevar izmantot uzlādes laikā.
• Ja iekārtu ilglaicīgi neesat lietojis, akumulators var nenodrošināt pietiekamu lādiņu. Akumulators varēs nodrošināt pietiekamu lādiņu pēc tā vairākkārtējas izlādes un uzlādes.
• Ja ilglaicīgi glabājat iekārtu un to nelietojat, uzlādējiet akumulatoru reizi pusgadā, lainovērstu pārliecīgu izlādi.
• Ja iekārtas izmantošanai pieejamais laiks ārkārtīgi saīsinās, akumulators jāaizstāj arjaunu. Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai veiktu akumulatora maiņu.
Piezīme par statisko elektrību
• Korpusā uzkrātā statiskā elektrība varizraisīt vieglu kņudēšanu ausīs. Laiminimizētu šo efektu, valkājiet dabiskaauduma drēbes.
Ja iekārta nedarbojas pareizi
• Atiestatiet iekārtu (attēls ). Savienojiet austiņas ar sāknētu datoru, izmantojot komplektācijā iekļauto mikro USB kabeli, pēc tam vienlaicīgi nospiediet pogu un pogu–. Iekārta tiks atiestatīta. Informācija par savienošanu pārī netiks dzēsta.
• Ja problēmu neizdodas novērst, arī izpildot iepriekš aprakstīto atiestatīšanas darbību, inicializējiet iekārtu tālāk aprakstītajā veidā. Atvienojiet mikro USB kabeli no mikro USB porta, izslēdziet iekārtu, pēc tam vienlaicīgi nospiediet pogu un pogu– un turiet ilgāk nekā 7sekundes. Indikators (zils) iemirgosies 4reizes, un iekārtai tiks atjaunoti rūpnīcas noklusējuma iestatījumi. Tiks dzēsta visa informācija par savienošanu pārī.
• Pēc iekārtas inicializēšanas to, iespējams, nevarēs savienot ar iPhone ierīci vai datoru. Šādā gadījumā dzēsiet informāciju par šīs iekārtas savienošanu pārī no iPhone tālruņa vai datora un pēc tam no jauna veiciet savienošanu pārī.
(turpinājums aizmugurē)
A
B
C
(turpinājums no priekšpuses)
Rādītājs noturībai pret ūdens šļakatām
Šīs iekārtas rādītāji attiecībā uz noturību pret ūdens šļakatām atbilstoši standartam IEC 60529 “Aizsardzības pakāpes pret ūdens iekļūšanu (IP kods)”. Šis standarts norāda, kāda aizsardzības pakāpe tiek nodrošināta pret ūdens iekļūšanu. Tomēr šo iekārtu nevar lietot ūdenī. Ja iekārta netiek pareizi lietota, tajā var iekļūt ūdens un izraisīt aizdegšanos, elektrošoku vai darbības traucējumus. Rūpīgi ievērojiet tālāk sniegtos drošības pasākumus un lietojietiekārtu pareizi.
Šķidrumi, uz kuriem attiecas rādītāji par noturību pret ūdens šļakatām
Atbilst: saldūdens, krāna ūdens, sviedri Neatbilst: no iepriekš nosauktajiem
atšķirīgi šķidrumi (piem.: ziepjūdens, armazgāšanas līdzekļiem sajaukts ūdens, ar vannas līdzekļiem sajaukts ūdens, šampūns, karsts avota ūdens, baseina ūdens, jūras ūdens u.tml.)
1)
Nodrošiniet, ka iekārtas lietošanas laikā
mikro USB porta vāciņš ir droši aizvērts.
2)
IPX4 (aizsardzības līmenis pret ūdens
šļakatām): pasargāta pret ūdens šļakatām no jebkuras puses.
Iekārtas rādītāji attiecībā uz noturību pretūdens šļakatām ir iegūti mērījumos saskaņā ar iepriekš aprakstītajiem nosacījumiem. Ņemiet vērā, ka garantija nekompensē darbības traucējumus, kas radušies klienta nepareizas rīcības dēļ, iemērcot iekārtu ūdenī.
Lai uzturētu noturību pret ūdens šļakatām
Rūpīgi ievērojiet tālāk sniegtos drošības pasākumus un lietojiet iekārtu pareizi.
• Nemetiet iekārtu zemē un nepakļaujiet to mehāniskiem triecieniem. Pretējā gadījumā varat sabojāt iekārtu, kas samazinās tās noturību pret ūdens šļakatām.
• Nenovietojiet iekārtu ūdenī un neatstājiet to mitrā vietā, piemēram, vannas istabā.
• Mikro USB porta vāciņš ir svarīgs faktors, nodrošinot noturību pret ūdens šļakatām. Nodrošiniet, ka iekārtas lietošanas laikā mikro USB porta vāciņš irdroši aizvērts. Ja vāciņā ir iekļuvuši svešķermeņi vai tas nav pilnībā aizvērts, noturību pret ūdens šļakatām nevar nodrošināt. Turklāt ūdens var iekļūt iekārtā un izraisīt darbības traucējumus.
• Tīšām nešļakstiet ūdeni pret cilindrisko daļu, no kuras tiek izvadīta skaņa. Pretējā gadījumā iekārtai var pazemināties noturība pret ūdens šļakatām.
• Jebkuru uz iekārtas nokļuvušu ūdeni noslaukiet ar mīkstu, sausu drāniņu. Jaūdens paliek skaļruņu atverēs, skaņa var būt klusa vai nedzirdama vispār. Šādā gadījumā noņemiet skaļruņus, pavērsiet skaņas izolācijas vadu pret zemi un pāris reizes sakratiet to (attēls).
• Neatstājiet iekārtu, uz kuras palicis ūdens, aukstās vietās, jo ūdens var sasalt. Lai izvairītos no darbības traucējumiem, noteikti noslaukiet ūdenipēc lietošanas.
Citas
• Nenovietojiet šo iekārtu vietā, kas pakļauta mitrumam, putekļiem, sodrējiem vai tvaikiem, vai arī tiešai saules gaismai. Neatstājiet šo iekārtu automašīnā uz ilgu laiku. Tas var izraisīt nepareizu darbību.
• BLUETOOTH ierīču lietošana var nedarboties mobilajos tālruņos atkarībā noradio viļņu stāvokļa un vietas, kuraprīkojums tiek izmantots.
• Šīs iekārtas klausīšanās lielā skaļumā varietekmēt jūsu dzirdi.
• Satiksmes drošības nolūkos nelietojiet šoiekārtu, braucot ar automašīnu vai divriteni.
• Nelietojiet šo iekārtu vietās, kur nespēja saklausīt apkārtējās skaņas var radīt riskus, piemēram, uz dzelzceļa pārbrauktuvēm, uzvilcienu staciju platformām un būvlaukumos.
• Nenovietojiet svaru uz iekārtas, jo ilgstošas uzglabāšanas laikā tas var deformēt iekārtu.
• Nepakļaujiet iekārtu pārmērīgam triecienam.
• Tīriet iekārtu ar mīkstu, sausu drāniņu.
• Ja pēc iekārtas lietošanas izjūtat diskomfortu, nekavējoties pārtrauciet iekārtas lietošanu.
• Ilglaicīgi glabājot vai izmantojot austiņas, to uzlikas var nolietoties.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas saistībā ar šo iekārtu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Nomaiņai paredzētas papildu austiņu uzlikas un lokveida atbalstus var pasūtīt pie tuvākā Sony izplatītāja.
1)
ir līdzvērtīgi IPX4 2)
Specifikācijas
Vispārīgi
Sakaru sistēma: BLUETOOTH specifikācijas
versija 4.1
Izvade: BLUETOOTH specifikācijas 2. jaudas
klase
Maksimālais sakaru diapazons: tiešā
redzamībā aptuveni 10m
Frekvenču josla: 2,4GHz josla (2,4000–
2,4835GHz)
Modulācijas metode: FHSS Saderīgie BLUETOOTH profili
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile— uzlabotais audio izplatīšanas profils) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile— audio/video tālvadības profils) HFP (Hands-free Profile— brīvroku profils) HSP (Headset Profile— austiņu profils)
Atbalstītais kodeks Atbalstītā satura aizsardzības metode:
SCMS-T
Pārraides diapazons (A2DP):
20–20000Hz (iztveršanas frekvence 44,1kHz)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas (1) Mikro USB kabelis (apm. 50cm) (1) Gari hibrīda silikona gumijas ieauši (pa2 gab. SS/S/M/L) Lokveida atbalsti (pa 2 gab. S/M/L) Uzziņu rokasgrāmata (šī lapa) (1) Lietošanas instrukcijas (1) Citi dokumenti (1 komplekts)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no
tādiem apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība, uztveršanas jutīgums, antenas veiktspēja, operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
2)
BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds
ir mērķis sakariem starp BLUETOOTH ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un
pārveidošanas formāts
4)
Apakšjoslas kodeks
5)
Uzlabotā audio kodēšana
3)
: SBC4), AAC
1)
2)
:
5)
Bezvadu stereo austiņas
Barošanas avots:
3,7V līdzstrāva: iebūvēts litija jonu akumulators 5V līdzstrāva: ja uzlādei tiek izmantots USB ports
Masa: aptuveni 22g (bez lokveida
atbalstiem)
Darba temperatūra: no 0°C līdz 40°C Enerģijas patēriņš: 0,8 W Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot BLUETOOTH ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums: maks., 8,5stundas Sakaru ilgums: maks., 8stundas Gaidstāves ilgums: maks.,
200stundas Piezīme. Lietošanas ilgums var būt mazāks atkarībā no kodeka un lietošanas apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
Aptuveni 2,5stundas Piezīme. Uzlādes ilgums var atšķirties atkarībā no lietošanas apstākļiem.
Uzlādes temperatūra: no 5°C līdz 35°C
Uztvērējs
Veids: slēgta tipa, dinamisks Membrāna: 12mm Frekvenču raksturlīkne: 4–24000Hz
Mikrofons
Veids: elektreta kondensators Uztveršanas virziens: visaptverošs virziens Efektīvais frekvenču diapazons:
50–8000Hz
Sistēmas prasības akumulatora uzlādei, izmantojot USB
Personālais dators, kurā ir instalēta jebkura no šīm operētājsistēmām un kurš ir aprīkots ar USB portu:
Operētājsistēmas
(ja izmantojat sistēmu Windows) Windows Windows Windows Windows
Windows Vista
(ja izmantojat Mac datoru) Mac OS X (versija 10.8 vai jaunāka)
Dizains un specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
10 Home/ Windows® 10 Pro
®
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
jaunāka) Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate / Media Center Edition 2005
(2.servisa pakotne vai
®
Eesti keel
HOIATUS
Elektrilöögi ohu vähendamiseks ärge avage korpust. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Ärge paigaldage seadet suletud ruumi, naguraamaturiiul või integreeritud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks kuumusallika, nagu päikesepaiste, lahtine tuli vms, lähedale. Ärge demonteerige, avage ega purustage sekundaarelemente ega akusid. Aku lekkimise korral ärge laske vedelikul kokku puutuda naha ega silmadega. Kokkupuute korral loputage kokkupuuteala rohke veega ja pöörduge arsti poole. Sekundaarelemente ja akusid tuleb enne kasutamist laadida. Järgige alati tootja juhiseid või seadme kasutusjuhendit, kusontoodud juhised õigeks laadimiseks. Pärast pikaajalist ladustamist võib olla vajalikakusid või patareisid mitu korda täis jatühjaks laadida, et maksimaalset jõudlust saavutada. Utiliseerige seade õigesti.
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-idirektiivid
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või selle esindaja. Küsimusitoote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, DaVincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hooldus- või garantiiprobleemide tekkimiselvõtke ühendust hooldus- või garantiidokumentides oleval aadressil.
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, etsee seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele. Lisateavet leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004%tina. Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab akuvahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kusräägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Sõna Bluetooth® märk ja logod on ettevõtte SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
Microsoft, Windows ja Windows Vista onMicrosoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
Mac ja Mac OS on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistesriikides.
iPhone on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Vanade akude ningelektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
Ettevaatusabinõud
BLOETOOTH-side
• BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia toimib ligikaudu 10 meetri ulatuses. Maksimaalne sideulatus võib takistustest (inimkeha, metall, sein jne) või elektromagnetilisest keskkonnast olenevalt erineda.
• Õhuantenn on seadmesse integreeritud punktiiriga näidatud kohas (joonis ). BLUETOOTH-side tundlikkus paraneb, kuikeerata integreeritud õhuantenn ühendatud BLUETOOTH-seadme poole. Kuiühendatud seadme õhuantenni ja selle seadme integreeritud õhuantenni vahel ontakistusi, võib tekkida müra, heli võib kaduda või side katkeda.
• Järgmistes olukordades võib BLUETOOTH­side katkeda või tekkida müra või heli kadumine.
– Seadme ja BLUETOOTH-seadme vahel
oninimene. Seda olukorda saab parandada, suunates BLUETOOTH-seadme teise seadme õhuantenni poole.
– Süsteemi ja BLUETOOTH-seadme vahel
on takistus (nt metallese või sein).
– Selle seadme läheduses kasutatakse
seadet, mis kasutab sagedust 2,4GHz (nt Wi-Fi-seadet, juhtmeta telefoni või mikrolaineahju).
• Kuna BLUETOOTH-seadmed ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) kasutavad sama sagedust (2,4 GHz), võivad mikrolained häireid tekitada ja seetõttu võib tekkida müra, heli võib kaduda või side katkeda, kui seda seadet Wi-Fi-seadme läheduses kasutatakse. Sellisel juhul tehke järgmist.
– Kasutage seadet vähemalt 10m
kaugusel Wi-Fi-seadmest.
– Kui seadet kasutatakse Wi-Fi-seadmele
lähemal kui 10m, lülitage Wi-Fi-seade välja.
– Paigaldage see seade ja BLUETOOTH-
seade üksteisele võimalikult lähedale.
• BLUETOOTH-seadmest kiirguvad mikrolained võivad mõjutada elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste vältimiseks lülitage see seade jamuud BLUETOOTH-seadmed järgmistes kohtades välja.
– Haiglates või bensiinijaamades, kus võib
olla kergestisüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
lähedal.
• Ärge kasutage seadet lennukis. Raadiolained võivad seadmeid mõjutada, põhjustades rikke tõttu õnnetuse.
• Telefoniga rääkides või muusika kuulamise korral võib seadme heliesitus BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu BLUETOOTH-seadme omast hilisem olla.
• See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad BLUETOOTHI standardile, et tagada turvaline ühendus, kui kasutatakse BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogiat, kuidturvalisusest ei pruugi olenevalt seadistusest piisata. Olge BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel ettevaatlik.
• Me ei vastuta teabe lekkimise eest BLUETOOTH-side kasutamise korral.
• Ühendust kõigi BLUETOOTH-seadmetega ei saa garanteerida.
– BLUETOOTH-funktsiooniga seade peab
vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. määratud BLUETOOTHI standardile ja seade tuleb autentida.
– Isegi kui ühendatud seade vastab
ülalmainitud BLUETOOTHI standardile, eipruugi kõigi seadmete ühendamine nende funktsioonide või tehniliste andmete tõttu õnnestuda või ei pruugineed korralikult töötada.
– Kui räägite telefoniga, kasutades
vabakäe-süsteemi, võib seadmest võisuhtluskeskkonnast tulenevalt müraesineda.
• Olenevalt ühendatavast seadmest võib side alustamine aega võtta.
Nutitelefonide ja arvutite helistamisrakenduste kasutamine
• See seade toetab ainult sissetulevaid tavakõnesid. Nutitelefonide ja arvutite helistamisrakendusi ei toetata.
Kui taasesitatav heli on väga katkendlik
• Olukorda saab parandada, muutes juhtmeta taasesituse kvaliteediseadeid võifikseerides juhtmeta taasesituse režiimiedastavas seadmes SBC külge. Üksikasju vaadake edastava seadmega kaasasolevast kasutusjuhendist.
Seadme laadimine
• Seda seadet saab laadida ainult USB abil. Laadimiseks on vajalik USB-pordiga personaalarvuti.
• Seda seadet ei saa laadimise ajal sisse lülitada ega BLUETOOTHI funktsiooni kasutada.
• Kui te seadet kaua ei kasuta, ei pruugi akupiisavat taset säilitada. Aku suudab säilitada piisava laetuse taseme pärast mitmekordset tühjenemist ja laadimist.
• Kui hoiustate seadet pikka aega, laadige akut kord poole aasta jooksul liigse tühjenemise vältimiseks.
• Kui seadme kasutusaeg muutub äärmiselt lühikeseks, tuleb aku välja vahetada. Aku väljavahetamiseks võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Märkus staatilise elektri kohta
• Kehasse kogunenud staatiline elekter võib põhjustada kõrvades kerget kuminat. Selle mõju vähendamiseks kandke looduslikest materjalidest rõivaid.
Kui seade ei tööta korralikult
• Lähtestage seade (joonis ). Ühendage peakomplekt käivitatud arvutikülge, kasutades kaasasolevat mikro-USB-kaablit ja vajutage korraga nuppe ja –. Seade lähtestatakse. Sidumisteavet ei kustutata.
• Kui probleem ei lahene isegi pärast eespool kirjeldatud lähtestustoimingut, lähtestage seade järgmiselt. Eemaldage mikro-USB-kaabel mikro-USB­pordist ning hoidke seejärel nuppe ja– korraga üle 7 sekundi all. Näidik (sinine) vilgub 4korda ja seade on tehase sätetele lähtestatud. Kogu sidumisteave onkustutatud.
• Pärast seadme lähtestamist ei saa see teieiPhone’i või arvutiga ühendust luua. Sellisel juhul kustutage iPhone’ist või arvutist sidumisteave ja siduge need uuesti.
Pritsmekindlus
Selle seadme pritsmekindluse spetsifikatsioonid IEC60529 nõuetele vee sissetungimise osas ja selle kaitseaste (IP-kood) on IPX4 Kuid seadet ei tohi vees kasutada. Kui seadet õigesti ei kasutata, võib seadmesse sattuda vesi, põhjustades tulekahju, elektrilöögi või rikkeid. Pange hoolikalt tähele järgmisi ettevaatusabinõusid ja kasutage seadet õigesti.
Vedelikud, mille puhul kehtivad pritsmekindluse spetsifikatsioonid
Kehtib: magevesi, kraanivesi, higi Ei kehti: muud vedelikud peale ülal
nimetatud vedelike (nt: seebivesi, pesupulbrivesi, vannivahenditega vesi, kuumaveeallika vesi, basseinivesi, merevesi jne)
1)
Seadme kasutamisel veenduge, et
mikro-USB-pordi kate on kindlalt kinni.
2)
IPX4 (veepritsmete vastase kaitse tase):
kaitstud igast suunast pritsiva vee eest.
Seadme pritsmekindlust puudutavad andmed põhinevad Sony mõõtmistel ülalkirjeldatud tingimustel. Arvestage, etgarantii ei hõlma rikkeid, mis tulenevad vee sissetungimisest kliendipoolse vale kasutuse tõttu.
Pritsmekindluse tagamine
Pange hoolikalt tähele järgmisi ettevaatusabinõusid ja kasutage seadetõigesti.
• Ärge laske seadmel maha kukkuda ega sellele mehaanilisi lööke osaks saada. See võib seadet kahjustada, mille tagajärjel pritsmekindlus väheneb.
• Ärge pange seadet vette ega kasutage seda niiskes kohas (nt vannitoas).
• Mikro-USB-pordi kate on pritsmekindluse tagamiseks oluline. Seadme kasutamisel veenduge, et mikro-USB-pordi kate on kindlalt kinni. Kui kattel on võõrkehi või see pole täiesti kinni, ei ole pritsmekindlust võimalik tagada. Lisaks võib vesi seadmesse sattuda ja rikkeid põhjustada.
• Ärge pritsige vett tugevasti vastu silindrilist osa, millest kõlab heli. Seevõib seadme pritsmekindlust vähendada.
• Pühkige seadmele sattunud vesi pehmekuiva lapiga ära. Kui vesi jääb kõrvaklapikatte avasse, võib heli olla vaikne või üldse kuuldamatu. Sellisel juhul eemaldage kõrvaklapikatted, pöörake helikanal allapoole ja raputage seda mõned korrad (joonis ).
• Ärge jätke seadet, milles on vesi, külma kohta, kuna vesi võib jäätuda. Rikete vältimiseks pühkige vesi pärast kasutamist ära.
Muud
• Ärge pange seadet niiskesse, tolmusesse, tahmasesse kohta, auru sisse ega otsese päikesevalguse kätte. Ärge jätke seadet kauaks autosse. See võib põhjustada talitlushäire.
• BLUETOOTH-seade ei pruugi töötada mobiiltelefonidega olenevalt raadiolainetest ja seadme kasutamise kohast.
• Seadme kuulamine väga tugeva heliga võib teie kuulmist mõjutada.
• Liiklusohutuse tagamiseks ärge kasutage seadet sõiduki juhtimise või jalgrattaga sõitmise ajal.
• Ärge kasutage seadet kohtades, kus ümbritsevate helide mittekuulmine võibolla ohtlik, nt raudteeülesõitudel, raudteejaama perroonidel ja ehitusobjektidel.
• Ärge rakendage seadmele raskust ega avaldage survet, kuna see võib pikaajalisel hoiustamisel seadme kuju muuta.
• Ärge laske seadmel taluda liigseid lööke.
• Puhastage seadet pehme kuiva lapiga.
• Kui tunnete end pärast seadme kasutamist halvasti, lõpetage kohe seadme kasutamine.
• Kõrvaklappide polster võib pikaajalise hoiustamise või kasutamise käigus kahjustuda.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Lisavarustusse kuuluvaid kõrvaklappide asenduskatteid ja kaarjaid tugesid saab tellida lähimalt Sony edasimüüjalt.
1)
vastavad standardi
2)
Spetsifikatsioonid
Üldine
Sidesüsteem: BLUETOOTHI tehniliste
andmete versioon 4.1
Väljund: BLUETOOTHI tehniliste andmete
võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik: otsenähtavusel
ligikaudu 10 m
Sagedusriba: 2,4 GHz riba (2,4000–
2,4835GHz)
Moduleerimismeetod: FHSS Ühilduvad BLUETOOTHI profiilid
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, audioedastusprofiil) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile, audio-video kaugjuhtimisprofiil) HFP (Hands-free Profile, vabakäe-profiil) HSP (Headset Profile, peakomplekti profiil)
Toetatud kodek Toetatud sisukaitsemeetod: SCMS-T Edastusvahemik (A2DP):
20–20 000 Hz (diskreetimissagedus 44,1kHz)
Komplekti kuuluvad:
juhtmeta stereo peakomplekt (1) mikro-USB-kaabel (ligikaudu 50 cm) (1) pikad silikoonkummist hübriidkõrvaklapikatted (SS/S/M/L 2 tk) kaarjad toed (S/M/L 2 tk) viitejuhend (see leht) (1) kasutusjuhend (1) muud dokumendid (1 komplekt)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest
teguritest: seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
BLUETOOTHI standardprofiilid viitavad
BLUETOOTH-side eesmärgile seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja
teisendusvorming.
4)
Alamriba kodek
5)
Täpsem helikodeering
Juhtmeta stereo peakomplekt
Toiteallikas:
Alalisvool 3,7V: integreeritud
.
korduvlaaditav liitiumioonaku Alalisvool 5V: USB-ga laadimise korral
Kaal: ligikaudu 22 g (ilma kaarjate tugedeta) Töötemperatuur: 0–40°C Elektritarbimise nimiväärtus: 0,8 W Kasutusaeg tundides.
BLUETOOTH-seadme kaudu ühenduse loomise korral
Muusika taasesituse aeg: kuni8,5tundi Sideaeg: kuni 8 tundi
Ooteaeg: kuni 200 tundi Märkus: kasutusaeg võib kodekist jakasutustingimustest olenevalt lühemolla.
Laadimisaeg:
ligikaudu 2,5 tundi Märkus: laadimsaeg võib kasutustingimustest olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur: 5–35°C
Vastuvõtja
Tüüp: suletud, dünaamiline Kõlaseade: 12 mm Sagedusvastus: 4–24 000 Hz
Mikrofon
Tüüp: elektreedist kondensaator Suunatavus: toimib igas suunas Toimiv sagedusvahemik: 50–8000Hz
Süsteeminõuded aku laadimiseks USB-ga
Arvuti, kuhu on eelnevalt installitud üks järgmistest operatsioonisüsteemidest ja millel on USB-port.
Operatsioonisüsteemid
(Windowsi kasutamise korral) Windows Windows Windows Windows
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate / Media Center Edition 2005
(Maci kasutamisel) Mac OS X (versioon 10.8 või uuem)
Disaini ja spetsifikatsioone võidakse ette teatamata muuta.
1)
2)
3)
: SBC4), AAC
10 Home/ Windows® 10 Pro
®
8.1/ Windows® 8.1 Pro
®
8/ Windows® 8 Pro
®
7
®
(hoolduspakett 2 või uuem)
®
5)
:
Loading...