Sony MDR-NC05 User Manual [nl]

Noise Canceling Headphones
Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning (på baksidan)
MDR-NC05
Sony Corporation © 1997 Printed in Malaysia
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar van brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open niet de behuizing, om gevaar van elektrische schokken te vermijden. Laat reparaties aan de erkende vakhandel over.
3-861-044-42(1)
Kenmerken
• Hoofdtelefoon met actieve storingsonderdrukking voor het verminderen van achtergrondlawaai en verbeteren van de geluidsweergave. Storende geluiden uit de omgeving worden opgeheven door een precies tegengesteld signaal dat het ontstoringscircuit er aan toevoegt, hetgeen de storing aanzienlijk vermindert. (Een verbetering van 10 dB rond de 300 Hz.)
• Compact uitgevoerd, opvouwbaar
• Neodymium magneten voor krachtige muziekweergave
• De actieve storingsonderdrukking is uitschakelbaar, voor gebruik als gewone passieve hoofdtelefoon.
• Met bijgeleverde verloopstekker voor directe aansluiting op een stereo aansluiting of de dubbele stekkerbussen die veel vliegtuigstoelen bieden.
Batterij-inleg
1 Open het deksel van het batterijvak aan
de rechter binnenkant van de hoofdband.
Pak het batterijdeksel aan de zijkanten vast en schuif het open.
2 Plaats een R03 (AAA-formaat) batterij
met de + en – polen in de richting van de + en – aanduidingen in het batterijvak.
3 Sluit het batterijdeksel.
Klap het deksel dicht en schuif het aan zodat het vastklikt.
Gebruiksduur van de batterij
Type batterij
Sony LR03/AM-4(N) alkali-batterij Sony R03/UM-4(NU) batterij
Wanneer de batterij te vervangen
Vervang de batterij door een nieuwe wanneer het POWER spanningslampje nog maar zwak oplicht.
Gebruiksduur in uren, ongeveer
20 uur 10 uur
Luisteren naar muziek
1 Sluit de hoofdtelefoon aan op de audio/
video-apparatuur.
Aansluiten op een stereo ministekkerbus of de
LR
Stereo ministekker
2 Schakel de stroom van de hoofdtelefoon
in. Het POWER spanningslampje licht rood op. Bij inschakelen worden storende achtergrondgeluiden onderdrukt voor een heldere muziekweergave zonder dat u het volume hoog hoeft in te stellen.
3 Zet de hoofdtelefoon op, zodat de
oorschelpen goed over uw oren sluiten.
Batterijvak
4 Schakel de stroom van de audio/video-
apparatuur in.
Bij gebruik in een vliegtuig
• De bijgeleverde verloopstekker past zowel op dubbele stekkerbussen als op een enkele stereo ministekkerbus.
voor dubbele stekkerbussen
• Gebruik de hoofdtelefoon niet wanneer het gebruik van elektronische apparatuur verboden is of het gebruik van een eigen hoofdtelefoon in de vliegtuigstoel niet toegestaan.
Mocht u problemen met het apparaat of vragen die niet in deze gebruiksaanwijzing aan de orde komen, neemt u dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Na afloop van het luisteren
Schakel na het gebruik de stroom van de hoofdtelefoon uit.
Opmerkingen
• De actieve storingsonderdrukking is alleen geschikt
voor het onderdrukken van laagfrequente, dreunende achtergrondgeluiden. De storing wordt onderdrukt, maar kan nooit geheel worden weggenomen.
• Dek de microfoon of de oorschelpen van de
hoofdtelefoon niet met uw handen af, anders kan de actieve storingsonderdrukking niet naar behoren werken.
• Als u een hand over het microfoontje van de
hoofdtelefoon houdt, kan er een hinderlijke fluittoon gaan “rondzingen”. De fluittoon verdwijnt zodra u uw hand weghaalt.
• Desgewenst kunt u de hoofdtelefoon ook gebruiken
zonder de stroom in te schakelen. In dat geval zal de actieve storingsonderdrukking niet werken, maar geeft de hoofdtelefoon nog wel gewoon (passief) geluid weer.
• Bij sommige CD’s of cassettes kan het geluid vervormd
klinken wanneer u de actieve storingsonderdrukking inschakelt. In dit geval dient u de geluidssterkte te verminderen of bijregelfuncties zoals de MEGA BASS basversterking e.d. uit te schakelen.
dubbele stekkerbussen van een vliegtuigstoel.
Verloopstekker*
Naar de hoofdtelefoon-aansluiting van een vliegtuigstoel
*Niet passend op sommige
afwijkende typen vliegtuigstoel­aansluitingen.
Aansluiten op de hoofdtelefoon-uitgang (stereo ministekkerbus) van een Discman, WALKMAN** e.d.
**WALKMAN is een gedeponeerd
handelsmerk van de Sony Corporation.
POWER ON OFF
voor een stereo ministekkerbus
Microfoon
Opvouwen en uitklappen van de hoofdtelefoon
Opvouwen
Pak met uw rechterhand het batterijvak vast en klap de oorschelpen van de hoofdtelefoon één voor één naar u toe en omhoog volgens de nummers in de afbeelding.
R
Batterijvak
2
L
Uitklappen
Pak met uw rechterhand het batterijvak vast en klap de oorschelpen van de hoofdtelefoon één voor één naar u toe en omlaag volgens de nummers in de afbeelding.
1
L
Opmerking
In geen geval zijwaarts open trekken.
1
R
Batterijvak
2
Voorzorgsmaatregelen
• Veeg de hoofdtelefoon schoon met een zacht droog doekje.
• Houd de stekker goed schoon, anders kan het geluid vervormd klinken.
• Als de oorschelpen vuil of beschadigd zijn of als reparatie van de hoofdtelefoon nodig is, neemt u dan a.u.b. contact op met een Sony handelaar.
• Het CE merk op het apparaat geldt alleen voor producten die in de Europese Unie worden verkocht.
• Laat de stereo hoofdtelefoon niet liggen op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan directe zonnestraling, hitte of vocht.
Verstandig gebruik van de hoofdtelefoon Voorzichtig met uw oren
Stel de weergave via de hoofdtelefoon niet te luid in. Deskundigen waarschuwen tegen langdurige blootstelling aan harde geluiden. Verminder de geluidssterkte of neem de hoofdtelefoon af wanneer uw oren suizen.
Gebruik de hoofdtelefoon niet op de fiets of tijdens het besturen van een auto
Met de hoofdtelefoon op kunt u de geluiden om u heen minder goed horen, hetgeen in het verkeer bijzonder gevaarlijk kan zijn. Neem de hoofdtelefoon af op plaatsen waar u risico kan lopen, zoals bij het oversteken van de straat, weg of spoorlijn, op een bouwterrein enz.
Verhelpen van storingen
Geen geluid
• Controleer de aansluitingen van de hoofdtelefoon en de audio/video-apparatuur.
• Controleer of de aangesloten audio/video­apparatuur wel is ingeschakeld.
• Stel de geluidssterkte van de aangesloten audio/video-apparatuur hoger in.
Doffe klank
• Stel de geluidssterkte van de aangesloten audio/video-apparatuur lager in.
• Vervang de batterij door een nieuwe.
Geen stroom
• Controleer of de batterij leeg is (of het POWER spanningslampje nog maar zwak oplicht). Vervang de batterij door een nieuwe.
Rondzingen
• Als u een hand over het microfoontje van de hoofdtelefoon houdt, kan er een hinderlijke fluittoon gaan “rondzingen”. De fluittoon verdwijnt zodra u uw hand weghaalt.
De actieve storingsonderdrukking werkt niet.
• Controleer of de stroom wel is ingeschakeld. Zet de POWER schakelaar op ON om de stroom in te schakelen.
• De actieve storingsonderdrukking is alleen geschikt voor het onderdrukken van laagfrequente, dreunende achtergrondgeluiden. De storing wordt onderdrukt, maar kan nooit geheel worden weggenomen.
• Als u het microfoontje van de hoofdtelefoon met uw hand afdekt, kan de storingsonderdrukking niet goed werken.
• Op plaatsen waar het grotendeels stil is en slechts af en toe lawaai klinkt, kan de actieve storingsonderdrukking minder effectief werken. In dergelijke gevallen kunnen bijgeluiden zelfs wel eens luider doorkomen. Dan kunt u beter de aan/uit-schakelaar in de OFF stand zetten.
Technische gegevens
Algemeen
Type hoofdtelefoon
Dynamisch; open constructie Luidsprekers 30 mm doorsnede; koepelvorm Impedantie 17 ohm bij 1 kHz
(bij ingeschakelde stroom)
35 ohm bij 1 kHz
(bij uitgeschakelde stroom) Rendement 100 dB/mW
(bij ingeschakelde stroom)
98 dB/mW
(bij uitgeschakelde stroom) Frequentiebereik
30 – 15.000 Hz Frequentiebereik van actieve storingsonderdrukking
40 – 1.500 Hz, meer dan 10 dB bij
300 Hz Snoer 1,5 meter lang, met vergulde
ministekker Stroomvoorziening
1,5 V gelijkstroom van één R03
(AAA-formaat) batterij Gewicht Ca. 125 gram incl. batterij
Bijgeleverd toebehoren
Verloopstekker voor vliegtuigstoel-aansluiting* (enkel/dubbel) (1)
* Niet passend op sommige afwijkende typen
vliegtuigstoel-aansluitingen.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.
Svenska
VARNING!
Utsätt inte stereon för regn och fukt för att undvika riskerna för brand och/ eller elektriska stötar.
Öppna inte höljet. Det kan resultera i risk för elektriska stötar. Överlåt allt reparations- och underhållsarbete till fackkunniga tekniker.
Isättning av batteri
1 Öppna locket till batterifacket på högra
insidan av hörlurarna.
Håll i kanten på locket och skjut locket uppåt för att lösgöra det.
Ljudåtergivning
1 Anslut hörlurarna till en ljud/
videoprodukt.
Anslutning till en tvådelad utgång eller ett stereominijack i ett flygplan
LR
Kontaktadapter*
Hopvikning och utvikning av hörlurarna
Hopvikning
Håll i batterifacket med högra handen och vik ihop hörlurarna, en i taget enligt illustrationen.
R
Att observera
• Rengör hörlurarna med en mjuk, ren trasa.
• Låt inte kontakten bli smutsig, eftersom det kan orsaka distorsion i ljudet.
• Kontakta alltid Sonys lokala återförsäljare när hörlurarnas kuddar blivit smutsiga eller skadats, eller när hörlurarna behöver repareras.
• CE-märkningen på hörlurarna gäller endast när produkten säljs i ett EU-land.
• Lämna inte hörlurarna på platser, där de utsätts för solljus, värme eller fukt.
Egenskaper
• Bullerundertryckande hörlurar, vilka reducerar omgivande buller och erbjuder en tystare miljö för trevligare ljudunderhållning. Omgivande ljud syntetiseras med en anti-ljudsignal, som produceras av kretsen för bullerundertryckning, och dämpas (över 10 dB:s dämpning vid 300 Hz).
• Kompakta och hopvikbara hörlurar
• Användning av neodymiummagneter för kraftfull ljudåtergivning
• Fungerar som passiva hörlurar när kretsen för bullerundertryckning inte är inkopplad.
• Medföljande kontaktadapter för direktanslutning till en stereo eller till en tvådelad hörlursutgång i ett flygplan.
2 Sätt i ett batteri R03 (storlek AAA) genom
att anpassa sidorna + och – på batteriet till märkningarna + och – inuti batterifacket.
3 Stäng locket.
Skjut locket nedåt tills det låsts fast.
till hörlursuttaget på ett flygplanssäte
*Passar inte alla typer av
hörlursuttag i flygplan.
Anslutning till hörlursuttaget (stereominijack) på en Discman, en WALKMAN** o.s.v.
Stereominikontakt
**WALKMAN är ett skyddat
varumärke som registrerats av Sony Corporation.
2 Slå på strömmen till hörlurarna.
Strömindikatorn POWER tänds i rött. Samtidigt som strömmen slås på reduceras omgivande buller och det blir möjligt att höra musik tydligare vid en lägre volymnivå.
POWER ON OFF
Batterifack
2
1
L
Utvikning
Håll i batterifacket med högra handen och vik ut hörlurarna, en i taget enligt illustrationen.
Att observera angående hörlurar Förebygg hörselskador
Undvik lyssning på för hög volym. Hörselexperter varnar för långvarig lyssning via hörlurar med volymen på hög nivå. Sänk volymen, eller avbryt lyssningen, om det börjar ringa i öronen.
Använd inte hörlurarna vid bilkörning eller cykling
Eftersom hörlurarna reducerar omgivande ljud, kan användning av hörlurarna leda till en trafikolycka. Undvik också att använda hörlurarna när det är viktigt att kunna höra ljud i omgivningen, som t. ex. vid en järnvägskorsning, en byggarbetsplats o.s.v.
Felsökning
Inget ljud
• Kontrollera anslutningen mellan hörlurarna och ljud/videoprodukten.
• Kontrollera att den anslutna ljud/ videoprodukten är påslagen.
• Höj volymen på den anslutna ljud/ videoprodukten.
Batteriets livslängd
Batteri
Sonys alkaliska batteri LR03/ AM-4 (N)
Sonys batteri R03/UM-4 (NU)
Ca antal timmar
20 timmar
10 timmar
När behöver batteriet bytas ut?
Byt ut batteriet mot ett nytt batteri så fort strömindikatorn POWER börjar glimma svagt.
3 Ta på hörlurarna så att lurarnas kuddar
täcker öronen.
Batterifack
4 Slå på strömmen till ljud/
videoprodukten.
Att observera när hörlurarna används i ett flygplan
• Den medföljande kontaktadaptern kan anslutas både till en tvådelad utgång och till ett stereominijack.
för stereominijackför tvådelad utgång
• Använd inte hörlurarna när bruket av elektronisk utrustning är förbjudet eller när användandet av privata hörlurar för lyssning till flygplanets ljudkanaler är förbjudet.
Kontakta Sonys lokala återförsäljare om du har frågor eller om det uppstår problem som inte besvaras i den här bruksanvisningen.
Efter avslutad lyssning
Slå av strömmen till hörlurarna.
Obs!
• Bullerundertryckning fungerar bara för lågfrekvent
buller. Även om buller reduceras, så undertrycks det inte helt och hållet.
• Täck inte över mikrofonen på hörlurarna, eftersom det
kan leda till att bullerundertryckning misslyckas.
• Ett tjutande ljud kan uppstå om mikrofonen på
hörlurarna täcks över med handen. Ta bort handen från mikrofonen om detta händer.
Mikrofon
R
Batterifack
1
2
L
Obs!
Dra inte hörlurarna utåt såsom visas på nedanstående illustration.
Dovt ljud
• Sänk volymen på den anslutna ljud/ videoprodukten.
• Byt ut batteriet.
Strömmen slås inte på
• Kontrollera om batteriet laddats ur (strömindikatorn POWER glimmar svagt). Byt i så fall ut batteriet mot ett nytt.
Tjut
• Ett tjutande ljud kan uppstå om mikrofonen på hörlurarna täcks över med handen. Ta bort handen från mikrofonen om detta händer.
Bullerundertryckning fungerar inte
• Kontrollera att strömmen är påslagen. Ställ annars strömbrytaren POWER i tillslaget läge ON.
• Bullerundertryckning fungerar bara för lågfrekvent buller. Även om buller reduceras, så undertrycks det inte helt och hållet.
• Bullerundertryckning kan misslyckas om mikrofonen på hörlurarna täcks över med handen.
• På tysta platser eller på platser med en speciell typ av buller kan det hända att ingen effekt av bullerundertryckning märks av. I vissa fall kan det också hända att den yttre bullernivån förhöjs via hörlurarna. Ställ i sådant fall strömbrytaren i frånslaget läge OFF.
Tekniska data
Allmänt
Typ Dynamiska, öppna hörlurar Drivenheter 30 mm i diam., kupolformade Impedans 17 ohm vid 1 kHz
(när strömmen är påslagen) 35 ohm vid 1 kHz (när strömmen är avslagen)
Känslighet 100 dB/mW
(när strömmen är påslagen) 98 dB/mW (när strömmen är avslagen)
Frekvensomfång
30 – 15.000 Hz
Frekvensområde för aktiv bullerundertryckning
40 – 1.500 Hz, över 10 dB vid 300 Hz
Sladd 1,5 m, med guldpläterad
stereominikontakt
Strömkälla 1,5 V likströmsspänning, ett batteri
R03 (storlek AAA)
Vikt Ca 125 g inkl. batteri
• Hörlurarna kan användas utan att strömmen till hörlurarna slås på. I detta fall är bullerundertryckning urkopplad och hörlurarna fungerar istället som passiva hörlurar.
• Det kan hända att distorsion uppstår när bullerundertryckning kopplas in vid lyssning till vissa CD-skivor eller kassettband. Sänk i så fall volymen, eller koppla ur sådana ljudeffek­ter som t.ex. digital basförstärkning MEGA BASS.
Medföljande tillbehör
Kontaktadapter för användning i ett flygplan* (enkel/dubbel kontakt) (1)
* Passar inte alla typer av hörlursuttag i flygplan.
Rätt till ändringar förbehålles.