
Wireless Stereo
Headphone System
4-478-288-11(1)
Kontrol af de
medfølgende dele
Sender TMR-HW300 (1)
Brug
1
Tilslut lysnetadapteren.Oplad hovedtelefonerne.
2
Til en
stikkontakt
Betjeningsvejledning
MDR-HW300K
Dansk Trådløst stereo-hovedtelefonsystem
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød
må enheden ikke udsættes for regn eller fugt.
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må
apparatet ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må
ikke anbringes væskefyldte genstande, f.eks. vaser, på
apparatet.
Udsæt ikke batterierne (batteri eller indsatte batterier) for
kraftig varme som f.eks. direkte sollys, åben ild eller
lignende i længere tid.
For at undgå elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes.
Reparationsarbejde må kun udføres af fagfolk.
Monter ikke apparatet et indelukket sted, som f.eks. et
bogskab eller et indbygget skab.
Da lysnetadapterens hovedstik bruges til at afbryde
lysnetadapteren fra stikkontakten, skal det tilsluttes til en
let tilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker noget
unormalt ved den, skal du straks afbryde den fra
stikkontakten.
Enheden er ikke afbrudt fra lysnettet, så længe den er
tilsluttet til en stikkontakt, heller ikke hvis selve enheden
er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan
forårsage høretab.
Typeskiltet er placeret på undersiden af senderen.
Sony Corp. erklærer herved, at dette udstyr overholder de
væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i
Direktiv 1999/5/EF.
Nærmere oplysninger kan findes på følgende webadresse:
http://www.compliance.sony.de/
CE-mærkets gyldighed er begrænset til de lande, hvor det
er gældende i henhold til lovgivningen, hovedsaglig i EØSlandene (Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde).
Kassering af gammelt elektrisk og
elektronisk udstyr (gældende i EU og
andre europæiske lande med separate
indsamlingssystemer).
Dette symbol på produktet eller på dets
emballage angiver, at produktet ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk
og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt
bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for
miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert
affaldsbehandling for produktet. Genbrug af materialer
©2013 Sony Corporation Printed in Denmark
bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For nærmere
oplysninger om genbrug af dette produkt kan du henvende
dig til dine lokale myndigheder, renholdningsselskab eller
den butik, hvor du købte produktet.
Bortskaffelse af udtjente batterier
(gældende i EU og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer).
Dette symbol på batteriet eller på
emballagen angiver, at det batteri, der leveres med
produktet, ikke må behandles som husholdningsaffald.
På nogle batterier anvendes dette symbol i kombination
med et kemisk symbol. De kemiske symboler for kviksølv
(Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder mere
end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt, hindres
eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som
ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for
batteriet. Genbrug af materialerne bidrager til bevaring af
naturens ressourcer.
For produkter, der af hensyn til sikkerhed, ydelse eller
dataintegritet kræver en permanent tilslutning med et
indbygget batteri, må dette batteri kun udskiftes af en
kvalificeret reparatør.
For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal du ved
afslutningen af produktets levetid indlevere det til et
indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk
udstyr.
For alle andre batterier henvises til afsnittet om, hvordan
batteriet fjernes sikkert fra produktet. Indlever batteriet til
et indsamlingssted for genbrug af udtjente batterier.
For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt
eller batteri kan du henvende dig til dine lokale
myndigheder, husholdningsaffaldsservice eller den butik,
hvor du købte produktet.
Bemærkning til kunder: følgende information gælder
kun for udstyr solgt i lande, hvor EU-direktiver er
gældende
Dette produkt er blevet fremstillet af eller på vegne af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Forespørgsler vedrørende produktets
overensstemmelse baseret på EU-lovgivningen skal rettes
til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
For service eller garanti henvises til adresserne i de
separate service- eller garantidokumenter.
Hovedtelefoner MDR-HW300 (1)
Lysnetadapter (1)
Micro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Tilslutningskabel (ca. 1,5 m) (1)
Funktioner
Tillykke med dit køb af Sony trådløst stereohovedtelefonsystem MDR-HW300K. Læs denne vejledning
grundigt, inden du tager enheden i brug, og gem
vejledningen til fremtidig brug.
Nogle af funktionerne er:
Lyd i høj kvalitet med ukomprimeret digital trådløs
transmission 2,4 GHz digital trådløs transmission
forhindrer forstyrrelser fra forhindringer. Lyd i høj
kvalitet med ukomprimeret digital trådløs transmission.
Kraftfuld og udtryksfuld lyd Kraftfuld og udtryksfuld
lyd med 40 mm neodymium driver-enhed.
Behagelig pasform også til længere tids brug
Behagelig pasform til længere tids brug med bløde
puder og hovedbånd.
Automatisk kanalvalg i realtid forhindrer
lydafbrydelser Automatisk kanalvalg i realtid på
hovedtelefonsystemet for den bedste modtagelse af
signal. Dette system kan automatisk skifte til en ledig
kanal uden lydafbrydelse, før signalet blokeres.
Lydstyrke-kontrolfunktion på hovedtelefoner
Nem opladning med USB-port Tre timer til fuld
opladning af batteriet, og ca. 10 timers afspilningstid.
Kan bruges under opladning af hovedtelefonerne.
Mulighed for kabeltilslutning Fungerer også som
kabeltilsluttede hovedtelefoner med det medfølgende
tilslutningskabel. Du kan nyde indholdet på en
smartphone, pc og tablet med denne mulighed for
kabeltilslutning.
Sammenklappeligt design for nem opbevaring
(Rød) (Fra)
Fuldført, når indikatoren
slukkes.
Tilslut A/V-komponenten ifølge tilslutningsskema eller nedenfor.
3
Med brug af hovedtelefonstikket på A/V-komponenten
Tv, digital musikafspiller el. lign.
Hovedtelefonstik
(stereo-ministik)
Med brug af lydudgangsstikkene (L/R) på A/V-komponenten
Brug en stikadapter (medfølger ikke) mellem senderen og A/V-komponenten.
Lydudgangsstik
L/R
L (hvid)
R (rød)
Stikadapter (stereo-ministik ×1
ben-stik ×2, medfølger ikke)
4
6
Inden du lytter
Sørg for at sænke lydstyrken i hovedtelefonerne, efter / (Tændt/Standby)
-indikatoren lyser, for at mindske risikoen for høreskader.
Berøringsprik
Juster lydstyrken.
Hovedtelefonerne bipper, når lydstyrken når maksimum
eller minimum.
Hold nede indtil
indikatoren lyser.
Efter brug
1 Stop afspilning af A/V-
komponenten.
2 Hold / (Tændt/Standby)
-knappen på hovedtelefonerne
nede, indtil / -indikatoren
Berøringsprik
slukkes.
Tip
Hovedtelefonerne slukkes automatisk,
hvis transmission af
radiofrekvenssignaler fra senderen
stopper i ca. fem minutter.
Bruge enheden ved at tilslutte det medfølgende kabel
Du kan bruge enheden som almindelige kabeltilsluttede hovedtelefoner ved at forbinde det medfølgende
tilslutningskabel. Du kan også oplade hovedtelefonerne under brug med kabeltilslutning. Sørg for at bruge det
medfølgende tilslutningskabel.
For at mindske risikoen for høreskader skal lydstyrken på den tilsluttede A/V-komponent sænkes før tilslutning.
Medfølgende tilslutningskabel
(venstre/højre)
Hvis lyden forvrænges, når senderen forbindes til A/V-komponentens
lydudgangsstik (L/R), skal senderen forbindes til hovedtelefonstikket igen.
Start afspilning af A/V-komponenten.Tag hovedtelefonerne på.
5
Stereoanlæg, Blu-ray Disc-afspiller, dvd-afspiller, tv* el. lign.
* I tilfælde af, at der ikke er et hovedtelefonstik.
Hvis der ikke modtages noget signal
eller kun lavt signal i ca. 10 minutter
Hvis senderen ikke registrerer et signal, blinker POWER-indikatoren
på senderen i ca. 10 minutter, og derefter stopper senderen
automatisk transmission af radiofrekvenssignaler*. Senderen
starter igen, når den modtager et lydsignal.
Senderen kan også stoppe, hvis lydstyrken på den tilsluttede
A/V-komponent er for lav. I så fald skal lydstyrken på den
tilsluttede A/V-komponent hæves inden for det område, hvor
lyden ikke forvrænges. Sænk derefter lydstyrken i
hovedtelefonerne.
* Hvis der kommer signalstøj fra den tilsluttede A/V-komponent,
slukkes senderen muligvis ikke, selv når der ikke er
signalindgang.
Opbevaring af hovedtelefonerne
Kontroller højre og venstre på hovedtelefonerne, før du klapper
dem sammen for opbevaring.

Lytte til lyd fra hovedtelefonerne
og tv-højttalerne på samme tid
Forbind senderen til din kabelboks/satellitmodtager,
ikke til tv'et.
Nogle tv kan indstilles til at udsende lyd fra både dets
højttalere og hovedtelefonstikket. For nærmere
oplysninger om indstilling, se betjeningsvejledningen til
dit tv.
Bemærkning om tilslutning af
monokomponenter
Hvis du tilslutter senderen direkte til et øretelefonstik
(mono-ministik) på en A/V-komponent, udsendes
lydsignalet muligvis ikke gennem den højre kanal.
Tips om opladning
Oplad først hovedtelefonerne.
Hovedtelefonerne indeholder et genopladeligt lithiumion-batteri, der skal oplades, før hovedtelefonerne bruges
for første gang.
Opladning og brugstid
Omtrentlig opladningstid Omtrentlig brugstid
2)
3 timer
1) Ved 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW udgangseffekt
2) timer krævet til fuld opladning af et tomt batteri
3) Tiden kan variere, afhængigt af temperaturen eller
brugsforholdene.
10 timer
3)
1)
Resterende batteri
For at kontrollere den resterende batteriopladning i
hovedtelefonerne skal du tænde dem, og kontrollere
/-indikatoren. Batteriet er stadig funktionsdygtigt, når
indikatoren lyser grønt. Oplad hovedtelefonerne, hvis /
-indikatorens slukkes, dæmpes eller blinker, eller hvis
lyden bliver forvrænget eller støjfyldt.
Sådan oplades hovedtelefonerne fra
en stikkontakt
Hvis du genoplader hovedtelefonerne ved at forbinde til
en stikkontakt, skal du bruge en USB-strømdapter
(medfølger ikke). For yderligere oplysninger henvises til
betjeningsvejledningen til adapteren.
Bemærkninger
Brug kun det medfølgende micro-USB-kabel. Brug ikke
noget andet USB-kabel.
Hvis hovedtelefonerne ikke bruges i længere tid, kan
det tage et stykke tid, før CHG-indikatoren lyser, når du
tilslutter dem til computeren. I så fald må du ikke
afbryde micro-USB-kablet fra hovedtelefonerne. Vent,
indtil CHG-indikatoren lyser.
Oplad hovedtelefonerne ved en omgivende temperatur
på mellem 5 °C til 35 °C. Hvis du forsøger at oplade
hovedtelefonerne ved en omgivende temperatur uden
for dette område, kan CHG-indikatoren blinke, og
opladningen vil ikke blive afsluttet korrekt.
Hvis computeren går i dvaletilstand, mens den er
forbundet til hovedtelefonerne, vil opladningen ikke
blive gennemført korrekt. Kontroller indstillingen af
computeren før opladning. CHG-indikatoren slukkes
automatisk, når computeren går i dvaletilstand. Oplad i
så fald hovedtelefonerne igen.
Forbind hovedtelefonerne direkte til en computer.
Opladning gennemføres muligvis ikke korrekt ved en
indirekte forbindelse, f.eks. via en USB-hub.
Når batteriets levetid reduceres til det halve, kan
batteriet være ved at nå til slutningen af dets levetid.
For oplysninger om udskiftning af batterier kan du
kontakte salgsstedet eller en Sony-forhandler.
Tips om indstilling af
lydstyrke
Hvis du tilslutter senderen til hovedtelefonstikket på
A/V-komponenten, skal du indstille lydstyrken for
A/V-komponenten så højt som muligt, men ikke så højt,
at lydsignalet bliver forvrænget.
Når du ser videoer, skal du passe på ikke at øge
lydstyrken for meget ved stille scener. Du kan skade din
hørelse, når der afspilles en scene med højt lydniveau.
RF-signalområde
Det omtrentlige RF-transmissionsområde fra senderen er
op til 30 m.
Lyden kan blive afbrudt, hvis hovedtelefonerne er uden
for transmissionsområdet for radiofrekvenssignaler, eller
modtageforholdene forværres.
Bemærkninger
Da dette system transmitterer signaler ved 2,4 GHz, kan
lyden blive afbrudt, hvis der opstår forstyrrelser. Det
skyldes egenskaber ved radiofrekvens, det er ikke en
funktionsfejl.
Eventuel støj, du hører gennem hovedtelefonerne, kan
variere afhængigt af senderens position og
rumforholdene. Det anbefales at placere senderen på
det sted, der giver den mest tydelige lyd.
Lyden kan blive afbrudt, hvis senderen bruges med
andre trådløse apparater, der anvender 2,4 GHzfrekvens, eller en mikrobølgeovn.
Udskiftning af puderne
Puderne kan udskiftes. Hvis puderne bliver beskidte eller
slidte, skal de udskiftes som afbildet nedenfor. Puderne
fås ikke i almindelig handel. Puder til udskiftning kan
bestilles hos den forretning, hvor du købte systemet, eller
hos den nærmeste Sony-forhandler.
1 Tag den gamle pude af ved at trække den ud af rillen
på huset.
2 Sæt den nye pude i rillen på huset.
Puden skal sidde lodret.
Fejlfinding
Brug følgende kontrolliste, hvis du får problemer med
systemet. Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis
et problem ikke kan løses.
Ingen lyd/Lav lyd
Tænd for hovedtelefonerne.
Kontroller tilslutningen af senderen og A/V-
komponenten, AC-lysnetadapteren og stikkontakten.
Kontroller, at A/V-komponenten er tændt.
Hvis du tilslutter senderen til hovedtelefonstikket på en
A/V-komponent, skal du hæve lydstyrken på den
tilsluttede A/V-komponent inden for det område, hvor
lyden ikke forvrænges.
Sørg for at have hovedtelefonerne korrekt på.
Oplad hovedtelefonerne. Hvis /-indikatoren stadig er
slået fra efter opladning, skal hovedtelefonerne bringes
til en Sony-forhandler.
Hæv lydstyrken på hovedtelefonerne.
Forvrænget eller afbrudt lyd
(nogle gange med støj)
Skift senderens placering.
Forbind senderen til en A/V-komponent via
hovedtelefonstikket, ikke lydudgangsstikkene (L/R).
Hvis du tilslutter senderen til en A/V-komponent vha.
hovedtelefonstikket, skal du sænke lydstyrken på den
tilsluttede A/V-komponent inden for det område, hvor
lyden ikke forvrænges.
Oplad hovedtelefonerne. Hvis /-indikatoren stadig er
slået fra efter opladning, skal hovedtelefonerne bringes
til en Sony-forhandler.
Kontroller om der er nogen trådløse apparater der anvender
2,4 GHz-frekvens eller en mikrobølgeovn i nærheden.
Høj baggrundsstøj
Kontroller, om der er nogen trådløse apparater, der
anvender 2,4 GHz-frekvens, eller en mikrobølgeovn i
nærheden.
Hvis du tilslutter senderen til hovedtelefonstikket på en
A/V-komponent, skal du hæve lydstyrken på den
tilsluttede A/V-komponent inden for det område, hvor
lyden ikke forvrænges.
Oplad hovedtelefonerne. Hvis /-indikatoren stadig er
slået fra efter opladning, skal hovedtelefonerne bringes
til en Sony-forhandler.
Lyden afbrydes
Senderen stopper automatisk transmission af
radiofrekvenssignaler, hvis senderen ikke modtager et
signal, eller lydstyrken på den tilsluttede A/Vkomponent er for lav i ca. 10 minutter. Hæv lydstyrken
på den tilsluttede A/V-komponent inden for det
område, hvor lyden ikke forvrænges.
Batteriet kan ikke oplades/CHGindikatoren blinker eller lyser ikke
Kontroller, at hovedtelefonerne og computeren er
forbundet korrekt med det medfølgende micro-USB-kabel.
Kontroller, at computeren er tændt og ikke er i
standby-, slumre- eller dvaletilstand.
Kontroller, at hovedtelefonerne og computeren er
forbundet direkte, ikke via en USB-hub.
Der kan opstå et problem med den tilsluttede USB-port
på computeren. Forbind til en anden USB-port, hvis den
er tilgængelig.
Prøv USB-forbindelsen igen i andre tilfælde end dem,
der er angivet ovenfor.
Der høres gentagne biplyde, og
hovedtelefonerne kan ikke modtage
et lydsignal fra senderen
Bevæg dig inden for RF-signalområdet.
Kontroller tilslutningen af senderen og A/V-
komponenten, AC-lysnetadapteren og stikkontakten.
Kontroller om der er nogen trådløse apparater der
anvender 2,4 GHz-frekvens eller en mikrobølgeovn i
nærheden.
Skift senderens placering.
Senderen stopper automatisk transmission af
radiofrekvenssignaler, hvis senderen ikke modtager et
signal eller lydstyrken på den tilsluttede A/V-komponent
er for lav i ca. 10 minutter. Afspil den tilsluttede A/Vkomponent, eller hæv lydstyrken på A/V-komponenten
inden for det område, hvor lyden ikke forvrænges.
Forsigtighedsregler
Om sikkerhed
Pas på ikke at tabe, slå til eller på anden måde udsætte
hovedtelefonerne for kraftige stød af nogen art. Det
kan beskadige produktet.
Undlad at skille systemet ad, og forsøg ikke at åbne
nogen af dets dele.
Bemærkninger om lysnetadapteren
Sæt lysnetadapterens stik godt fast.
Sørg for at bruge den medfølgende lysnetadapter. Hvis
der bruges lysnetadaptere med en anden stikpolaritet
eller andre egenskaber, kan det forårsage funktionsfejl.
Universalpolaritetsstik
Sørg for altid at bruge den medfølgende lysnetadapter.
Selv lysnetadaptere, der har den samme spænding og
stikpolaritet kan beskadige dette produkt på grund af
strømkapaciteten eller andre faktorer.
Om strømkilder og placering
Hvis du ikke skal bruge systemet i længere tid, skal
lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten. Hold om
lysnetadapteren, når du tager stikket ud. Træk ikke i
ledningen.
Placer ikke systemet nogen af følgende steder.
Steder der er udsat for direkte sollys, nær et
varmeapparat eller andre steder med meget høj
temperatur
Støvede steder
På et ustabilt eller skråt underlag
Steder der er udsat for mange rystelser
Badeværelse eller andre steder med høj fugtighed
Om hovedtelefoner
Vis hensyn
Når lydstyrken er for høj, kan lyden høres uden for
hovedtelefonerne. Pas på ikke at skrue lydstyrken så højt
op, at det generer mennesker omkring dig.
Der er en tendens til at hæve lydstyrken ved brug i
støjfyldte omgivelser. Af sikkerhedshensyn anbefales det
dog at holde lydstyrken på et niveau, hvor du stadig kan
høre lydene omkring dig.
Om rengøring
Brug en blød klud, der er let fuget med et mildt
rengøringsmiddel. Brug ikke opløsningsmidler, f.eks.
fortynder, rensebenzin eller sprit, da de kan beskadige
overfladen.
Hvis produktet går itu
Hvis produktet går itu, eller hvis der kommer et
fremmedlegeme ind i enheden, skal du straks slå
strømmen fra og henvende dig til nærmeste Sonyforhandler.
Hvis du tager systemet til en Sony-forhandler, skal du
medbringe både hovedtelefonerne og senderen.
Specifikationer
Trådløs stereosender (TMR-HW300)
Modulationssystem
GFSK
Bærebølgefrekvens
2,406 GHz - 2,478 GHz
Transmissionsafstand
Højst ca. 30 m
Frekvensgang 20 Hz - 23.000 Hz
Forvrængning 1 % eller mindre (1 kHz)
Lydindgange Stereo-ministik
Strømkrav 5 V jævnstrøm (fra den medfølgende
lysnetadapter)
Mål Ca. 75 mm × 18 mm × 75 mm (b/h/d)
Vægt Ca. 70 g
Mærkeeffekt 0,6 W
Trådløse stereo-hovedtelefoner
(MDR-HW300)
Følsomhed 98 dB/mW
Frekvensområde for afspilning
10 Hz - 22.000 Hz
Impedans 32 Ω ved 1 kHz
Effekt 1.000 mW (IEC*)
Strømkilde Indbygget genopladeligt litium-ion-batteri
Vægt Ca. 190 g
Mærkeeffekt 2,5 W
* IEC = Den Internationale Elektrotekniske Kommission
Medfølgende dele
Trådløs stereosender TMR-HW300
Trådløse stereo-hovedtelefoner MDR-HW300
Lysnetadapter (5 V) (1)
Micro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Tilslutningskabel (ca. 1,5 m) (1)
Betjeningsvejledning (denne vejledning) (1)
Garantibevis (1)
Systemkrav til batteriopladning via USB
Pc med et af følgende operativsystemer præinstalleret og
USB-port:
Windows 8 / Windows 8 Pro
Windows 7 Starter / Home Premium / Professional /
Ultimate
Windows Vista (Service Pack 2 eller nyere) Home Basic /
Home Premium / Business / Ultimate
Windows XP (Service Pack 3 eller nyere) Home Edition /
Professional / Media Center Edition 2004 / Media Center
Edition 2005
Mac OS X (version 10.3 eller nyere)
Bemærkning om varemærker
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple
Inc., registreret i USA og andre lande.
Alle andre varemærker og registrerede varemærker er
varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører
deres respektive ejere. I denne vejledning er mærkerne ™
og ® ikke angivet.
Design og specifikationer kan ændres uden forudgående
varsel.
Svenska
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande
hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Dansk
Undertegnede Sony Corp. erklærer herved, at følgende
udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF. For yderligere information gå ind
på følgende hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/
Suomi
Sony Corp. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi
lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Norsk
Sony Corp. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Français
Par la présente Sony Corp. déclare que cet équipement est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour
toute information complémentaire, veuillez consulter
l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Deutsch
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das Gerät in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen
erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Español
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el
siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Nederlands
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere
informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Italiano
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo
apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente
URL:
http://www.compliance.sony.de/
Português
A Sony Corp. declara que este equipamento está
conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE. Para mais
informações, por favor consulte a seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Slovensky
Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Slovenščina
Sony Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive
1999/5/ES.
Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:
http://www.compliance.sony.de/
Česky
Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě
se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Podrobnosti lze získat na následující URL:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Alulírott, Sony Corp., nyilatkozom, hogy a(z) berendezés
megfelel a vonatkzó alapvető követelménveknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak.
További információkat a következő weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Български
С настоящето Сони корпорация декларира, че това
оборудване отговаря на основните изисквания и
другите съответстващи клаузи на Директива 1999/5/EC.
Подробности може да намерите на Интернет
страницата :
http://www.compliance.sony.de/
Polski
Niniejszym Sony Corp., oświadcza, że equipment jest
zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL: http://www.compliance.
sony.de/
Română
Prin prezenta, Sony Corp., declară că acest echipament
respectă cerinţele esenţiale şi este în conformitate cu
prevederile Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă :
http://www.compliance.sony.de/
Ελληνικά
Με την παρούσα η Sony Corp. δηλώνει ότι αυτός ο
Εξοπλισμός συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας
1999/5/ΕΚ. Για λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως
ελένξετε την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/