Abyste předešli možnému požáru nebo
nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.
Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem, nepokládejte na
přístroj nádoby naplněné tekutinou,
například vázy.
Neotvírejte skříň přístroje, jinak hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Opravy svěřte pouze kvalikovanému
servisnímu technikovi.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného
prostoru (například do knihovničky,
vestavěné skříně a na podobná místa).
Pro zákazníky v U.S.A.
Záznamy majitele
Číslo modelu je umístěno na spodní části
základny a na levé vnitřní straně náhlavníku.
Výrobní číslo je umístěno na spodní části
základny a na vnitřní straně prostoru pro
baterie.
Tato čísla si prosím poznačte do níže
uvedeného rámečku. Toto číslo prosím
použijte, kdykoli se budete v souvislosti
s tímto přístrojem obracet na svého
prodejce Sony.
POZNÁMKA
Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno,
že odpovídá omezením, kladeným na digitální
zařízení Třídy B v souladu s Částí 15 Pravidel
FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby při
instalaci přístroje v obytných prostorách
zajišťovaly dostatečnou ochranu proti
nežádoucímu rušení. Toto zařízení generuje,
používá a může vyzařovat energii rádiových
frekvencí a pokud není nainstalováno a používáno
v souladu s návodem k obsluze, může způsobovat
rušivou interferenci rádiových komunikací.
Nelze však zaručit, že při některých způsobech
instalace nedojde k rušení. Pokud je toto zařízení
zdrojem škodlivého rušení příjmu rozhlasového
a televizního vysílání, což lze prokázat vypnutím
a opětovným zapnutím zařízení, je uživatel
oprávněn v rámci omezení rušení provést několik
následujících úprav:
– Přemístit nebo jinak nasměrovat přijímací
anténu rušeného zařízení.
– Instalovat zařízení ve větší vzdálenosti od
rušeného zařízení.
– Použít pro napájení přístroje elektrickou zásuvku
zapojenou v jiném elektrickém obvodu, než je
zapojeno rušené zařízení.
- Obrátit se s žádostí o radu na kvalikovaného
technika.
Provádění jakýchkoli změn nebo úprav, které
nejsou výslovně povoleny v tomto návodu
k obsluze, může mít za následek ztrátu práva
uživatele na obsluhu tohoto zařízení.
Číslo modelu MDR-DS3000
Základna DP-IF3000
Sluchátka MDR-IF3000
Výrobní číslo
Základna
Sluchátka
cz
2
Pro zákazníky v USA a Kanadě
RECYKLACE NIKL-METAL
HYDRIDOVÝCH BATERIÍ
Obsah
Hlavní přednosti.......................4
Baterie Ni-MH jsou
recyklovatelné.
Okolní životní prostředí
pomůžete chránit, jestliže
vrátíte vaše použité
dobíjitelné baterie do sběru
recyklovatelného odpadu
na nejbližším sběrném místě.
Pro další informace, týkající se recyklace
dobíjitelných baterií zavolejte na bezplatné
telefonní číslo
internetovou stránku http://www.rbrc.org/
Upozornění: Nemanipulujte s poškozenými
Nikl-Metal Hydridovými bateriemi, zvláště
pokud došlo k vytečení jejich obsahu.
1-800-822-8837, nebo navštivte
Kontrola součástí
a příslušenství.......................5
Umístění a funkce ovládacích
prvků a součástí....................6
Přední panel základny .............................6
Zadní panel základny ..............................7
Sluchátka MDR-DS3000 představují digitální systém pro prostorový (surround) zvuk,
používající infračervený bezdrátový systém (analogový).
Vícekanálový prostorový (surround) zvuk můžete vychutnávat po jednoduchém připojení
digitálního prostorového (surround) procesoru k DVD přehrávači a podobně prostřednictvím
dodaného optického digitálního propojovacího kabelu.
• Kompatibilní s formáty Dolby Digital*, Dolby Pro Logic II* a DTS* (dokonce i se software
„Dolby Digital Surround EX” a „DTS-ES”).
• Certikováno pro formáty Dolby Digital/Dolby Pro Logic II a DTS Virtual.
• Skvělá technologie „Virtual Phone Technology” vytváří ve sluchátkách prostorové
(surround) zvukové pole s realistickou prezencí.
• Infračervený bezdrátový sluchátkový systém používající infračervený přenos, odolný proti
externímu šumu a rušení.
• Systém snadného dobíjení baterií, který automaticky dobíjí sluchátka, umístěná na základně.
• Rozsah příjmu signálu až do 7 metrů (přímá vzdálenost).
• Samonastavitelný sluchátkový pásek zajistí, že sluchátka přesně a dokonale padnou.
• Funkce Auto Power On/Off (automatické zapnutí/vypnutí) pro automatické zapnutí
sluchátek při nasazení a pro jejich vypnutí při odložení na základnu.
• Ovládání hlasitosti (VOL) pro nastavení levého a pravého kanálu sluchátek.
• Provoz sluchátek buď na dobíjitelné nikl-metal hydridové baterie (součást příslušenství)
nebo na běžně dostupné suché baterie (velikosti AAA).
• Funkce utlumení (Muting) pro odstranění nežádoucího šumu mimo přenosovou oblast.
• Funkce pro úsporu energie (Power-saving) pro automatické vypínání vysílače
infračerveného signálu ze základny, pokud není po dobu 10 minut na vstupu žádný audio
signál.
* Digitální prostorový (surround) procesor pro tento systém zahrnuje dekodér Dolby
Digital, dekodér Dolby Pro Logic II a dekodér DTS.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories a Digital Theater Systems, Inc.
„Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého písmene „D” jsou obchodními známkami společnosti Dolby
Laboratories.
"DTS" a "DTS Digital Out" jsou obchodními známkami společnosti Digital Theater Systems, Inc.
Platnost označení CE je omezena pouze na ty země, které ji uvedly v právní platnost, což se týká zejména
zemí EEA (Evropská ekonomická oblast).
cz
4
1 Příprava
Kontrola součástí a příslušenství
Před uvedením systému do provozu zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny součástky.
Základna DP-IF3000 (1)
Síťový napájecí adaptér (1)
Optický digitální propojovací kabel
(pravoúhlého typu y pravoúhlého typu) (1)
Umístěte tento vysílač do takové polohy, aby
dráha k senzoru nebyla zastíněna žádnými
předměty.
2 Indikátor dobíjení (CHG)
Při dobíjení svítí červeně.
3 Přepínač vstupů (INPUT SELECT)
Posuňte pro volbu vstupního zdroje
(DIGITAL/ANALOG).
cz
6
Příprava
4 Indikátor režimu dekodéru
(DECODE MODE)
(viz stránka 18, kde jsou uvedeny
podrobnosti)
5 Přepínač EFFECT
(viz stránka 17, kde jsou uvedeny
podrobnosti)
Posuňte pro volbu zvukového pole (OFF/
CINEMA/MUSIC).
Zadní panel základny
LINE IN
AT
T
DIGITAL IN
L
DC IN 9V
R
0dB -8dB
1 Přepínač zeslabení
(ATT - attenuator)
Pokud je zvuk při analogovém vstupu příliš
slabý, přepněte tento přepínač do polohy
„0dB”. Za normálních okolností by tento
přepínač měl být nastaven do polohy „–8dB”.
2 Zdířky vstupní linky (LINE IN)
(viz stránka 14 , kde jsou uvedeny
podrobnosti)
K těmto zdířkám připojte výstupní audio
zdířky na audio nebo video komponentu
(prodáván samostatně), jako je například
videopřehrávač nebo televizor.
3 Zdířky digitální vstupní linky
(DIGITAL IN)
(viz stránka 13, kde jsou uvedeny
podrobnosti)
K těmto zdířkám připojte DVD přehrávač
nebo jiný digitální komponent (prodáván
samostatně).
4 Zdířka pro vstup napájecího
napětí (DC IN) 9 V
Do této zdířky připojte dodaný adaptér na
střídavé napětí. (Používejte vždy jen dodaný
adaptér na střídavé napětí. Při používání
jiných výrobků s odlišnou polaritou konektoru
nebo s jinými charakteristikami může dojít
k poruše funkce.)
Příprava
cz
7
Popis jednotlivých součástí sluchátek
1 Náušník (levý)
2 Prostor pro baterie
Stiskněte tlačítko na levé straně pouzdra,
aby se otevřelo víčko prostoru pro baterie.
Tento prostor pro baterie je určen pouze
pro dobíjitelné nikl-metal hydridové baterie
(součást dodávky) nebo pro běžně dostupné
suché baterie (velikosti AAA).
3 Infračervený senzor
Infračervené senzory jsou umístěny na dvou
místech po obou stranách.
cz
8
Příprava
4 Samonastavitelný sluchátkový
pásek
Sluchátka se po nasazení automaticky zapnou.
5 Ovládání hlasitosti
(VOL - Volume)
Slouží pro nastavení hlasitosti.
6 Náušník (pravý)
7 Indikátor zapnutí napájení
(POWER)
Pokud je kapacita baterií dostatečná, rozsvítí
se indikátor červeně, jakmile zatáhnete
za samonastavitelný sluchátkový pásek.
Dodané dobíjitelné nikl-metal hydridové baterie nejsou před prvním použitím nabité. Z tohoto
důvodu je nezapomeňte před použitím nabít.
Budete-li chtít sluchátka dobít, položte je na základnu.