Sony MDR-AS600BT Getting Started Guide [lt]

4-548-970-41(1)
(LT-LV-EE)
Wireless Stereo Headset
A
Prijungimas prie išmaniojo telefono vienu palietimu (NFC)/ Viena skāriena savienojums ar viedtālruni (NFC)/ Ühe puutega ühendus nutitelefoni abil (NFC)
B
Susiejimas ir ryšio su BLUETOOTH įrenginiu užmezgimas/ Savienošana pārī ar BLUETOOTH ierīci un savienojuma aktivizēšana/ Sidumine ja ühendamine BLUETOOTH-seadmega
Greito pasirengimo darbui vadovas LT
Ātrās sākšanas norādījumi LV
Kiirkäivitusjuhend EE
MDR-AS600BT
© 2015 Sony Corporation
Sujunkite įrenginį ir paleistą kompiuterį pridėtu kabeliu su USB mikrojungtimi.
Kai įrenginys ir kompiuteris yra sujungti, pradedama krauti ir užsidega indikatorius (raudonas). Įkraunama per maždaug 2,5val. ir indikatorius (raudonas) išjungiamas automatiškai.
Pastabos
Naudokite pridėtą kabelį su USB mikrojungtimi.
Galibūti,kad negalėsite įkrauti įrenginio naudodami kitus kabelius.
Naudojant „iPhone“, „iPad“ arba „iPod touch“ („iOS 5.0“
arba naujesnę versiją), ekrane bus rodoma piktograma, nurodanti likusią ausinių maitinimo elemento įkrovą. Išsamios informacijos ieškokite žinyne (žr. galinę pusę).
Savienojiet iekārtu ar ieslēgtu datoru, izmantojot komplektācijā iekļauto mikroUSBkabeli.
Kad šī iekārta un dators ir savienots, tiek sākta uzlāde un iedegas (sarkans) uzlādes indikators. Uzlādei ir nepieciešamas ne vairāk par aptuveni 2,5stundām; pēc tam (sarkanais) indikators automātiski izdziest.
Piezīmes
Izmantojiet komplektācijā iekļauto mikro USB kabeli.
Iespējams, ar citiem kabeļiem šo iekārtu nevarēs uzlādēt.
iPhone, iPad un iPod touch (iOS 5.0 vai jaunāka versija)
rāda ikonu, kas ekrānā informē par austiņu atlikušo akumulatora uzlādes līmeni. Detalizētu informāciju sk.palīdzības norādījumos (sk. aizmugurē).
Ühendage seade ja algkäivitatud arvuti, kasutades kaasas olevat USB-kaablit.
Kui seade ja arvuti ühendatakse, algab laadimine ja näidik (punane) süttib. Laadimine lõpeb hiljemalt 2,5tunni pärast ja näidik (punane) kustubautomaatselt.
Märkused
Kasutage kaasasolevat mikro-USB-kaablit. Teiste
kaablitega ei pruugi seadet olla võimalik laadida.
iPhone’il, iPadil või iPod touchil (iOS 5.0 või uuemal)
onikoon, mis näitab ekraanil peakomplekti järelejäänud akutaset. Lisateabe saamiseks vtspikrit(vttagumistpoolt).
Priglaudus prie įrenginio išmanųjį telefoną, įrenginys automatiškai įjungiamas, tuomet atliekama susiejimo procedūra ir užmezgamas BLUETOOTH ryšys.
Suderinami išmanieji telefonai
Su NFC suderinami išmanieji telefonai, kuriuose įdiegta „Android 2.3.3“ ar naujesnė versija (išskyrus„Android3.x“). Jei reikia informacijos apie jungimą su kitais BLUETOOTH įrenginiais, žr.
Susiejimas ir ryšio su BLUETOOTH įrenginiu
„ užmezgimas“.
NFC
NFC (artimojo lauko ryšys) yra technologija, leidžianti užmegzti belaidį artimojo nuotolio ryšį tarp įvairių įrenginių, pvz., išmaniųjų telefonų ir IC lustų. Naudojantis NFC funkcija, galima lengvai užmegzti duomenų ryšį, pvz., susieti BLUETOOTH, tiesiog suglaudžiant su NFC suderinamus įrenginius (t. y. Nženklo arba numatytoje kiekvieno įrenginio vietoje).
1 Įjunkite NFC funkciją išmaniajame telefone.
Išsamios informacijos žr. prie išmaniojo telefono pridėtoje naudojimo instrukcijoje.
Jei jūsų išmaniajame telefone įdiegta
„Android2.3.3“ arba naujesnė, bet ankstesnė nei„Android 4.1“ operacinė sistema (išskyrus „Android 3.x“): pereikite prie 2 veiksmo.
Jei jūsų išmaniajame telefone įdiegta „Android 4.1“
arba naujesnė operacinė sistema: pereikite prie 4veiksmo.
2 Atsisiųskite ir įdiekite programą
„NFCEasyConnect“.
„NFC Easy Connect“ yra nemokama „Android“ programa, kurią galima atsisiųsti iš „Google Play“. Atsisiųskite programą ieškodami „NFC Easy Connect“ arba raskite ją naudodami dvimatį kodą. Už programėlės atsisiuntimą gali būti taikomi mokesčiai.
Pastaba
Programa gali būti pasiekiama ne visose šalyse ir (arba) regionuose.
3 Paleiskite programą „NFC Easy Connect“
išmaniajame telefone.
Prijungti vienu palietimu galima, tik kai programos ekranas rodomas išmaniajame telefone.
4 Palieskite šį įrenginį išmaniuoju telefonu.
Iš anksto atrakinkite išmaniojo telefono ekraną. Priglauskite išmanųjį telefoną prie šio įrenginio Nženklu pažymėtos dalies. Laikykite priglaudę išmanųjį telefoną prie įrenginio, kol išmanusis telefonas sureaguos. Susiekite ir užmegzkite ryšį laikydamiesi ekrane pateiktų instrukcijų.
Norėdami nutraukti ryšį, dar kartą priglauskite išmanųjįtelefoną. Galite pasirinkti garsą iš kitų su NFC suderinamų BLUETOOTH įrenginių. Išsamios informacijos ieškokitežinyne.
Norėdami užmegzti įrenginio ryšį su susietu išmaniuoju telefonu, atlikite 4 veiksmą. (Kainaudojate programą „NFC Easy Connect“, atlikite3 ir 4 veiksmus.)
Pieskaroties iekārtai ar viedtālruni, iekārta automātiski tiek ieslēgta, kā arī notiek savienošana pārī un BLUETOOTH savienojuma izveide.
Saderīgie viedtālruņi
Ar NFC saderīgi viedtālruņi, kuros ir instalēta Android2.3.3 vai jaunāka operētājsistēma (izņemotAndroid 3.x). Informāciju par savienošanu ar citām BLUETOOTH ierīcēm sk. sadaļā
Savienošana pārī ar BLUETOOTH ierīci un
“ savienojuma aktivizēšana”.
NFC
NFC (Near Field Communication— tuva darbības lauka sakari) ir tehnoloģija, kas ļauj izmantot neliela darbības rādiusa bezvadu saziņu starp dažādām ierīcēm, piemēram, viedtālruņiem un IC birkām. Pateicoties funkcijai NFC, datu saziņu, piemēram, BLUETOOTH savienošanu pārī, var ērti panākt, vienkārši saskaroties ar NFC saderīgajām ierīcēm (tas ir, ar katras ierīces atzīmes emblēmuN vai tai paredzētu vietu).
1 Viedtālrunī ieslēdziet funkciju NFC.
Detalizētu informāciju sk. viedtālruņa komplektācijā iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Ja jūsu viedtālrunim ir operētājsistēma
Android2.3.3 vai jaunāka, bet vecāka nekā Android4.1 (izņemot Android 3.x): turpiniet ar2.darbību.
Ja viedtālruņa operētājsistēma ir Android 4.1
vaijaunāka: turpiniet ar 4.darbību.
NFC Easy Connect
2 Lejupielādējiet un instalējiet lietotni
NFCEasy Connect.
NFC Easy Connect ir bezmaksas Android lietotne, kuru varat lejupielādēt vietnē Google Play. Lejupielādējiet lietotni, meklējot “NFC Easy Connect”, vai piekļūstiet tai, izmantojot divdimensiju kodu. Parlietotnes lejupielādi, iespējams, būs jāmaksā.
Piezīme
Dažās valstīs un/vai reģionos lietotne var nebūt pieejama.
3 Viedtālrunī startējiet programmu
NFCEasyConnect.
Viena skāriena savienojums ir iespējams tikai tad, javiedtālrunī ir redzams lietotnes ekrāns.
4 Pieskarieties ar viedtālruni šai iekārtai.
Vispirms atbloķējiet viedtālruņa ekrānu. Ar viedtālruni pieskarieties šīs iekārtas daļai, kuraiiremblēmaN. Turpiniet turēt viedtālruni saskarē ar iekārtu, līdzviedtālrunis noreaģē. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai pabeigtu savienošanu pārī un savienojuma izveidi.
Lai pārtrauktu savienojumu, vēlreiz pieskarieties arviedtālruni. Varat izvēlēties skaņu no citām BLUETOOTH ierīcēm, kassaderīgas ar NFC. Detalizētu informāciju sk.palīdzības norādījumos.
Lai izveidotu savienojumu ar pārī savienotu viedtālruni, izpildiet 4.darbību. (Ja izmantojat lietotniNFC Easy Connect, izpildiet 3.un 4.darbību.)
Kui puudutate seadet nutitelefoniga, lülitatakse seade automaatselt sisse ja seejärel toimub sidumine ning BLUETOOTHI kaudu ühenduse loomine.
Ühilduvad nutitelefonid
NFC-ga ühilduvad nutitelefonid, millele on installitud Android 2.3.3 või uuem (v.a Android 3.x). Teiste BLUETOOTH-seadmetega ühendamise kohtavtjaotist
Sidumine ja ühendamine BLUETOOTH-seadmega”.
NFC
NFC (lähiväljaside) on tehnoloogia, mis võimaldab lühiulatuslikku juhtmeta sidet mitmesuguste seadmete(nt nutitelefonide ja IC-siltide) vahel. TänuNFC-funktsioonile on võimalik luua andmeside, näiteks BLUETOOTHI sidumine, lihtsal viisil, pannes NFC-ga ühilduvad seadmed üksteise vastu (st seadmete N-tähise sümbolid või iga seadme määratud asukohad).
1 Lülitage nutitelefonis NFC-funktsioon sisse.
Lisateavet vaadake nutitelefoniga kaasas olevast kasutusjuhendist.
Kui teie nutitelefoni operatsioonisüsteem on
Android 2.3.3 või uuem, kuid vanem kui Android 4.1 (v.a Android 3.x): jätkake 2. etapiga.
Kui teie nutitelefoni operatsioonisüsteem on
Android 4.1 või uuem: jätkake 4. etapiga.
2 Laadige alla ja installige rakendus
NFCEasyConnect.
Rakendus NFC Easy Connect on Androidi tasuta rakendus, mille saate Google Playst alla laadida. Rakenduse allalaadimiseks otsige fraasi NFC EasyConnect või kasutage alltoodud kahemõõtmelist koodi. Rakenduse allalaadimise eest võidakse tasu nõuda.
Märkus
Rakendus ei pruugi mõnes riigis ja/või piirkonnas saadaval olla.
3 Käivitage nutitelefonil rakendus
NFCEasyConnect.
Ühe puudutusega ühendus on võimalik ainult siis, kui rakenduse ekraan on nutitelefonil kuvatud.
4 Puudutage seadet nutitelefoniga.
Avage enne seda nutitelefoni ekraan. Puudutage nutitelefoniga seadme N-märgiga osa. Hoidke nutitelefoni seadme vastas, kuni nutitelefonreageerib. Järgige sidumiseks ja ühenduse loomiseks ekraanilkuvatavaid juhiseid.
Ühenduse katkestamiseks puudutage seadet uuestinutitelefoniga. Saate valida heli muust NFC-ga ühilduvast BLUETOOTH-seadmest. Üksikasjad leiate spikrist.
Seadme ühendamiseks seotud nutitelefoniga järgige4. juhist. (Kui kasutate rakendust NFCEasyConnect, järgige juhiseid 3 ja 4.)
Daugiafunkcis mygtukas/ Daudzfunkciju poga/ Mitme funktsiooniga nupp
1 BLUETOOTH įrenginį padėkite 1 metro
atstumu nuo šio įrenginio.
2 Įjunkite šio įrenginio susiejimo režimą.
Paspauskite ir apie 7 sek. palaikykite nuspaudę daugiafunkcį mygtuką. Įsitikinkite, kad indikatorius mirksi paeiliui mėlyna irraudona spalva, kai atleidžiate mygtuką.
3 BLUETOOTH įrenginyje atlikite susiejimo
procedūrą, kad būtų aptiktas šis įrenginys.
Kai BLUETOOTH įrenginio ekrane bus pateiktas aptiktų įrenginių sąrašas, pasirinkite MDR-AS600BT. Jei BLUETOOTH įrenginio ekrane reikalaujama įvesti prieigos kodą, įveskite „0000“.
4 BLUETOOTH įrenginyje užmegzkite
BLUETOOTH ryšį.
1 Asetage BLUETOOTH-seade sellest
seadmest 1 meetri raadiusse.
2 Sisenege seadme sidumisrežiimi.
Vajutage ja hoidke mitme funktsiooniga nuppu all ligikaudu 7 sekundit. Veenduge, et näidikul vilguvad vaheldumisi sinine japunane tuli, kui olete nupu lahti lasknud.
3 Seadme tuvastamiseks tehke BLUETOOTH-
seadmel sidumisprotseduur.
Kui BLUETOOTH-seadme ekraanil kuvatakse tuvastatud seadmete loend, valige MDR-AS600BT. Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse sisestada pääsukood, sisestage 0000.
4 Looge BLUETOOTH-ühendus
BLUETOOTH-seadmest.
Mėlynas Zila Sinine
1 Novietojiet BLUETOOTH ierīci ne vairāk
kā1metra attālumā no šīs iekārtas.
2 Ieslēdziet šajā iekārtā pārī savienošanas
režīmu.
Nospiediet daudzfunkciju pogu un turiet aptuveni 7sekundes. Pārliecinieties, vai pēc pogas atlaišanas indikators pamīšus mirgo zilā un sarkanā krāsā.
3 BLUETOOTH ierīcē veiciet pārī savienošanas
darbības, lai atrastu šo iekārtu.
Tiklīdz BLUETOOTH ierīces displejā tiek rādīts atrasto ierīču saraksts, izvēlieties MDR-AS600BT. Ja BLUETOOTH ierīces displejā ir jāievada ieejas atslēga, ievadiet 0000.
4 Izveidojiet BLUETOOTH savienojumu
noBLUETOOTH ierīces.
Ryšio su įrenginiu, susietu atliekant procedūrą, užmezgimas/Savienojuma izveide ar ierīci, kas savienota pārī, veicot
Daugiafunkcis mygtukas/ Daudzfunkciju poga/ Mitme funktsiooniga nupp
1 Įjunkite įrenginį.
Paspauskite ir apie 2 sek. palaikykite nuspaudę daugiafunkcį mygtuką, kol išjungsite šį įrenginį. Įsitikinkite, kad indikatorius mirksi mėlyna spalva, kaiatleidžiate mygtuką.
2 BLUETOOTH įrenginyje užmegzkite
BLUETOOTH ryšį.
/Ühenduse loomine seadmega, mis seoti
Mėlynas Zila Sinine
1 Lülitage seade sisse.
Vajutage ja hoidke mitme funktsiooniga nuppu all ligikaudu 2 sekundit, kui seade on välja lülitatud. Veenduge, et näidikul vilgub sinine tuli, kui olete nupu lahti lasknud.
2 Looge BLUETOOTH-ühendus
BLUETOOTH-seadmest.
1 Ieslēdziet iekārtu.
Nospiediet daudzfunkciju pogu un turiet aptuveni 2sekundes laikā, kad šī iekārta ir izslēgta. Pārliecinieties, vai pēc pogas atlaišanas indikators mirgo zilā krāsā.
2 Izveidojiet BLUETOOTH savienojumu
noBLUETOOTH ierīces.
Raudonas Sarkana Punane
Ausinių dėvėjimas/Austiņu valkāšana/Peakomplekti kandmine
Kairioji ausis/Kreisā auss/ Vasak kõrv
Liečiamasis taškas/ Sataustāms punktiņš/ Reljeefne punkt
Pritvirtinkite ausines prie ausų įstatydami laikiklius išorinės ausų dalies įdubose./
Piestipriniet austiņas ausīm, nofiksējot lokveida atbalstus pie atverēm ausu ārējā daļā./
Pange peakomplekt kõrvade külge, kinnitades kaarjad toed kõrvalestade õõnsusse.
Ausų kištukų keitimas/Ieaušu maiņa/Kõrvaklapikatete vahetamine
Austiņu komplektācijā ir Mlieluma ieauši. Ja austiņām ir tendence krist ārā vai jums šķiet, katrūkstzemfrekvenču skaņas, mainiet ieaušus
SS (raudonas)/ SS (sarkani)/ SS (punane)
Ausinių komplekte yra M dydžio ausų kištukai. Jei ausinės dažnai iškrenta arba jaučiate žemųjų dažnių garso trūkumą, pakeiskite ausų kištukus į kito dydžio, kad jie patogiai tilptų ausyse ir būtų gerai prigludę./
S (oranžinis)/ S (oranži)/ S (oranž)
M (žalias)/ M (zaļi)/ M (roheline)
L (mėlynas)/ L (zili)/ L (sinine)
Kaip nuimti ausų kištukus/Lai noņemtu ieaušus/ Kõrvaklapikatete eemaldamine
Kaip uždėti ausų kištukus/Lai pievienotu ieaušus/ Kõrvaklapikatete kinnitamine
uz citalieluma ieaušiem, kas ērti un patīkami ievietojamiausīs./
Peakomplektil on M-suuruses kõrvaklapikatted. Kui peakomplekt kipub küljest ära tulema või tunnete, et madala sagedusega heli on puudulik, kasutage teisesuurusega katteid, mis kõrvadesse mugavalt jatihedalt sobivad.
Laikiklis/ Lokveida atbalsts/ Kaarjas tugi
Muzikos klausymasis/Mūzikas klausīšanās/Muusika kuulamine
1 Uzlieciet austiņas.
Daugiafunkcis mygtukas/ Daudzfunkciju poga/ Mitme funktsiooniga nupp
2 Sāciet atskaņošanu BLUETOOTH ierīcē.
Profils: A2DP, AVRCP
3 Darbiniet austiņas.
Atskaņot/pauze: nospiediet daudzfunkciju pogu ( ). Nākamais ieraksts: divreiz nospiediet daudzfunkciju
1 Užsidėkite ausines. 2 Paleiskite atkūrimą BLUETOOTH įrenginyje.
Profilis: A2DP, AVRCP
3 Valdykite ausines.
Leisti / pristabdyti: paspauskite daugiafunkcį
mygtuką (
Tolesnis: dukart paspauskite daugiafunkcį
mygtuką (
Ankstesnis: triskart paspauskite daugiafunkcį
mygtuką (
Padidinti garsumą: dukart paspauskite daugiafunkcį
mygtuką, bet antrą kartą spausdami laikykite jį nuspaudę (
Sumažinti garsumą: triskart paspauskite
daugiafunkcį mygtuką, bet trečią kartą spausdami laikykite jį nuspaudę (
Patarimas
Galbūt galėsite reguliuoti garsumą atkūrimo įrenginiu.
Pastaba
Pasiekiamos funkcijos skiriasi, atsižvelgiant į BLUETOOTH įrenginį. Kai valdote mygtuką atlikdami pirmiau parodytus veiksmus, jis gali veikti kitaip arba gali visiškai neveikti.
).
).
).
).
).
Iepriekšējais ieraksts: trīsreiz nospiediet
Palielināt skaļumu: divreiz nospiediet daudzfunkciju
Samazināt skaļumu: trīsreiz nospiediet
Padoms
Iespējams, skaļumu varēs regulēt, izmantojot atskaņošanasierīci.
Piezīme
Pieejamās funkcijas var atšķirties atkarībā no BLUETOOTH ierīces. Darbinot iepriekš parādīto pogu, tā var funkcionēt atšķirīgi vai nefunkcionēt vispār.
1 Pange peakomplekt pähe. 2 Alustage BLUETOOTH-i seadmes taasesitust.
Profiil: A2DP, AVRCP
3 Peakomplekti juhtimine.
Esitus/paus: vajutage mitme funktsiooniga
Järgmine: vajutage mitme funktsiooniga nuppu kaks
Eelmine: vajutage mitme funktsiooniga nuppu kolm
Helitugevuse suurendamine: vajutage mitme
Helitugevuse vähendamine: vajutage mitme
Nõuanne
Teil võib olla võimalik muuta helitugevust taasesitusseadmel.
Märkus
Kasutatavad funktsioonid võivad erineda olenevalt BLUETOOTH-seadmest. Kui kasutate ülal näidatud nuppu, võib see toimida teistmoodi või üldse mitte.
pogu (
daudzfunkciju pogu (
pogu un turiet to pēc otrās nospiešanas reizes (
daudzfunkciju pogu un turiet to pēc trešās nospiešanas reizes (
nuppu (
korda (
korda (
funktsiooniga nuppu kaks korda, hoides teise vajutuse ajal nuppu all (
funktsiooniga nuppu kolm korda, hoides kolmanda vajutuse ajal nuppu all (
).
).
).
).
).
).
).
).
).
Baigę naudoti/Pēc lietošanas/Pärast kasutamist
1 Nutraukite BLUETOOTH ryšį priglausdami
išmanųjį telefoną arba valdydami BLUETOOTH įrenginį.
2 Paspauskite ir apie 2 sek. palaikykite
nuspaudę daugiafunkcį mygtuką.
Indikatorius (mėlynas) užgęsta ir įrenginys išjungiamas.
1 Katkestage BLUETOOTHI ühendus,
2 Vajutage ja hoidke mitme funktsiooniga
1 Pārtrauciet BLUETOOTH savienojumu,
pieskaroties viedtālrunim vai izmantojot BLUETOOTH ierīci.
2 Nospiediet daudzfunkciju pogu un turiet
aptuveni 2sekundes.
Indikators (zils) izdziest, un iekārta izslēdzas.
Žr. žinyną/Palīdzības norādījumu skatīšana/Spikri vaatamine
Jei reikia išsamios informacijos, kaip valdyti įrenginį, skaitykite kompiuterio arba išmaniojo telefono žinyną.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par iekārtas lietošanu, izlasiet palīdzības norādījumus datorā vaiviedtālrunī.
Seadme üksikasjalikke kasutusjuhiseid lugege omaarvuti või nutitelefoni spikrist.
http://rd1.sony.net/help/mdr/as600bt/h_ce/
puudutades nutitelefoni või juhtides BLUETOOTH-seadet.
nuppu all ligikaudu 2 sekundit.
Näidik (sinine) kustub ja seade lülitub välja.
Laikiklių keitimas/Lokveida atbalstu maiņa/Kaarjate tugede vahetamine
Austiņu komplektācijā ir Mlieluma lokveida atbalsti. Ja lokveida atbalsti nav piemēroti jūsu ausīm, mainiet lokveida atbalstus pret cita lieluma atbalstiem, kas ērti
SM L
Ausinių komplekte yra M dydžio laikikliai. Jei laikikliai netinka jūsų ausims, pakeiskite juos įkitodydžio, kad jie patogiai tilptų ausyse ir būtų geraiprigludę./
Kaip nuimti laikiklius/Lai noņemtu lokveida atbalstus/ Kaarjate tugede eemaldamine
Kaip uždėti laikiklius/Lai pievienotu lokveida atbalstus/ Kaarjate tugede kinnitamine
Laikiklis ()/Lokveida atbalsts ()/Kaarjas tugi ()
Priekinis/Priekšējie/ Eesmised
Grįžti/Atpakaļ/ Tagasi
un cieši pieguļ ausīm./ Peakomplekti küljes on M-suuruses kaarjad toed.
Kui kaarjad toed teie kõrvadesse ei sobi, kasutage teise suurusega kaarjaid tugesid, mis kõrvadesse mugavalt ja tihedalt sobivad.
Lygiavimas/Savietojiet/Joondamine
Skambinimas ir atsiliepimas į skambutį/Zvanīšana vai zvana saņemšana/ Helistamine või kõne vastuvõtmine
Daugiafunkcis mygtukas/Daudzfunkciju poga/ Mitme funktsiooniga nupp
Mikrofonas/Mikrofons/Mikrofon
Valdykite mobilųjį telefoną, kadpaskambintumėte.
Profilis: HSP, HFP
Paspauskite įrenginio daugiafunkcį mygtuką, kai jums skambina.
Tuos pačius veiksmus atlikite, kai jums skambina klausantis muzikos. Muzikos atkūrimas pristabdomas skambučio metu irtęsiamas automatiškai, kai skambutis baigiamas. Mikrofonas yra daugiakryptis. Jums nereikia jaudintis dėlmikrofono padėties, kai kalbate.
Pastabos
Muzikos atkūrimas gali nebūti tęsiamas automatiškai
naudojant kai kuriuos BLUETOOTH įrenginius.
Skambučio ir klausomos muzikos garsumą galima
reguliuoti atskirai.
Norėdami baigti skambutį, dar kartą paspauskite įrenginio daugiafunkcį mygtuką.
Darbiniet mobilo tālruni, lai zvanītu.
Profils: HSP, HFP
Pienākot zvanam, nospiediet iekārtas daudzfunkciju pogu.
Darbiniet tieši tāpat, ja zvans pienāk, kad klausāties mūziku. Zvana laikā mūzikas atskaņošana tiek pauzēta. Kadzvans ir pabeigts, tā tiek automātiski atsākta. Mikrofons ir visaptveroša virziena mikrofons. Runāšanas laikā jums nav jāuztraucas par mikrofona izvietojumu.
Piezīmes
Izmantojot dažas BLUETOOTH ierīces, mūzikas atskaņošana
var netikt automātiski atsākta.
Zvana un mūzikas skaļumu var pielāgot neatkarīgi.
Lai izbeigtu zvanu, vēlreiz nospiediet šīs iekārtas daudzfunkciju pogu.
Kasutage helistamiseks mobiiltelefoni.
Profiil: HSP, HFP
Sissetuleva kõne puhul vajutage seadme mitme funktsiooniga nuppu.
Kui kuulate sissetuleva kõne ajal muusikat, tehke sama. Muusika taasesitus peatub kõne ajaks ja jätkub automaatselt kõne lõppemisel. Mikrofon toimib igas suunas. Te ei pea muretsema rääkimise ajal mikrofoni asendi pärast.
Märkused
Mõningate BLUETOOTH-seadmete puhul ei pruugi
muusikataasesitus automaatselt jätkuda.
Kõne ja muusika kuulamise helitugevust saab
eraldireguleerida.
Kõne lõpetamiseks vajutage uuesti seadme mitme funktsiooniga nuppu.
BLUETOOTH žodinis ženklas ir logotipai priklauso
„Bluetooth SIG, Inc.“ ir „SonyCorporation“ naudoja šiuosženklus pagal licenciją.
N ženklas yra prekės ženklas arba registruotasis
„NFCForum, Inc.“ prekės ženklas Jungtinėse Valstijose irkitose šalyse.
„Android“ ir „Google Play“ yra „Google Inc.“ prekių ženklai. „iPad“, „iPhone“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ prekių
ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
atitinkamiems jų savininkams.
BLUETOOTH vārda zīme un logotipi pieder
BLUETOOTHSIG,Inc., un SonyCorporation šīs zīmesizmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai ASV un
citāsvalstīs reģistrēta preču zīme.
Android un Google Play ir Google Inc. preču zīmes. iPad, iPhone, and iPod touch ir Apple Inc. preču zīmes,
kasreģistrētas ASV un citās valstīs.
Pārējās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi
irtoatbilstošo īpašnieku preču zīmes un tirdzniecībasnosaukumi.
BLUETOOTH ja selle logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc.
registreeritud kaubamärgid ja Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Android ja Google Play on ettevõtte Google Inc.
kaubamärgid.
iPad, iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende
vastavatele omanikele.
Loading...