4-548-970-41(1)
(LT-LV-EE)
Wireless Stereo Headset
Įrenginio krovimas/Iekārtas uzlāde/
Seadme laadimine
A
Prijungimas prie išmaniojo telefono vienu palietimu (NFC)/
Viena skāriena savienojums ar viedtālruni (NFC)/
Ühe puutega ühendus nutitelefoni abil (NFC)
B
Susiejimas ir ryšio su BLUETOOTH įrenginiu užmezgimas/
Savienošana pārī ar BLUETOOTH ierīci un savienojuma aktivizēšana/
Sidumine ja ühendamine BLUETOOTH-seadmega
Greito pasirengimo darbui vadovas LT
Ātrās sākšanas norādījumi LV
Kiirkäivitusjuhend EE
MDR-AS600BT
© 2015 Sony Corporation
Sujunkite įrenginį ir paleistą kompiuterį
pridėtu kabeliu su USB mikrojungtimi.
Kai įrenginys ir kompiuteris yra sujungti, pradedama
krauti ir užsidega indikatorius (raudonas). Įkraunama
per maždaug 2,5val. ir indikatorius (raudonas)
išjungiamas automatiškai.
Pastabos
Naudokite pridėtą kabelį su USB mikrojungtimi.
Galibūti,kad negalėsite įkrauti įrenginio naudodami
kitus kabelius.
Naudojant „iPhone“, „iPad“ arba „iPod touch“ („iOS 5.0“
arba naujesnę versiją), ekrane bus rodoma piktograma,
nurodanti likusią ausinių maitinimo elemento įkrovą.
Išsamios informacijos ieškokite žinyne (žr. galinę pusę).
Savienojiet iekārtu ar ieslēgtu datoru,
izmantojot komplektācijā iekļauto
mikroUSBkabeli.
Kad šī iekārta un dators ir savienots, tiek sākta uzlāde
un iedegas (sarkans) uzlādes indikators. Uzlādei ir
nepieciešamas ne vairāk par aptuveni 2,5stundām;
pēc tam (sarkanais) indikators automātiski izdziest.
Piezīmes
Izmantojiet komplektācijā iekļauto mikro USB kabeli.
Iespējams, ar citiem kabeļiem šo iekārtu nevarēs uzlādēt.
iPhone, iPad un iPod touch (iOS 5.0 vai jaunāka versija)
rāda ikonu, kas ekrānā informē par austiņu atlikušo
akumulatora uzlādes līmeni. Detalizētu informāciju
sk.palīdzības norādījumos (sk. aizmugurē).
Ühendage seade ja algkäivitatud arvuti,
kasutades kaasas olevat USB-kaablit.
Kui seade ja arvuti ühendatakse, algab laadimine
ja näidik (punane) süttib. Laadimine lõpeb
hiljemalt 2,5tunni pärast ja näidik (punane)
kustubautomaatselt.
Märkused
Kasutage kaasasolevat mikro-USB-kaablit. Teiste
kaablitega ei pruugi seadet olla võimalik laadida.
iPhone’il, iPadil või iPod touchil (iOS 5.0 või uuemal)
onikoon, mis näitab ekraanil peakomplekti
järelejäänud akutaset. Lisateabe saamiseks
vtspikrit(vttagumistpoolt).
Priglaudus prie įrenginio išmanųjį telefoną, įrenginys
automatiškai įjungiamas, tuomet atliekama susiejimo
procedūra ir užmezgamas BLUETOOTH ryšys.
Suderinami išmanieji telefonai
Su NFC suderinami išmanieji telefonai, kuriuose
įdiegta „Android 2.3.3“ ar naujesnė versija
(išskyrus„Android3.x“).
Jei reikia informacijos apie jungimą su kitais BLUETOOTH
įrenginiais, žr.
Susiejimas ir ryšio su BLUETOOTH įrenginiu
„
užmezgimas“.
NFC
NFC (artimojo lauko ryšys) yra technologija, leidžianti
užmegzti belaidį artimojo nuotolio ryšį tarp įvairių
įrenginių, pvz., išmaniųjų telefonų ir IC lustų.
Naudojantis NFC funkcija, galima lengvai užmegzti
duomenų ryšį, pvz., susieti BLUETOOTH, tiesiog
suglaudžiant su NFC suderinamus įrenginius (t. y.
Nženklo arba numatytoje kiekvieno įrenginio vietoje).
1 Įjunkite NFC funkciją išmaniajame telefone.
Išsamios informacijos žr. prie išmaniojo telefono
pridėtoje naudojimo instrukcijoje.
Jei jūsų išmaniajame telefone įdiegta
„Android2.3.3“ arba naujesnė, bet ankstesnė
nei„Android 4.1“ operacinė sistema (išskyrus
„Android 3.x“): pereikite prie 2 veiksmo.
Jei jūsų išmaniajame telefone įdiegta „Android 4.1“
arba naujesnė operacinė sistema: pereikite prie
4veiksmo.
2 Atsisiųskite ir įdiekite programą
„NFCEasyConnect“.
„NFC Easy Connect“ yra nemokama „Android“
programa, kurią galima atsisiųsti iš „Google Play“.
Atsisiųskite programą ieškodami „NFC Easy
Connect“ arba raskite ją naudodami dvimatį kodą.
Už programėlės atsisiuntimą gali būti taikomi
mokesčiai.
Pastaba
Programa gali būti pasiekiama ne visose šalyse ir (arba)
regionuose.
3 Paleiskite programą „NFC Easy Connect“
išmaniajame telefone.
Prijungti vienu palietimu galima, tik kai programos
ekranas rodomas išmaniajame telefone.
4 Palieskite šį įrenginį išmaniuoju telefonu.
Iš anksto atrakinkite išmaniojo telefono ekraną.
Priglauskite išmanųjį telefoną prie šio įrenginio
Nženklu pažymėtos dalies.
Laikykite priglaudę išmanųjį telefoną prie įrenginio,
kol išmanusis telefonas sureaguos.
Susiekite ir užmegzkite ryšį laikydamiesi ekrane
pateiktų instrukcijų.
Norėdami nutraukti ryšį, dar kartą priglauskite
išmanųjįtelefoną.
Galite pasirinkti garsą iš kitų su NFC suderinamų
BLUETOOTH įrenginių. Išsamios informacijos
ieškokitežinyne.
Norėdami užmegzti įrenginio ryšį su susietu
išmaniuoju telefonu, atlikite 4 veiksmą.
(Kainaudojate programą „NFC Easy Connect“,
atlikite3 ir 4 veiksmus.)
Pieskaroties iekārtai ar viedtālruni, iekārta automātiski
tiek ieslēgta, kā arī notiek savienošana pārī un
BLUETOOTH savienojuma izveide.
Saderīgie viedtālruņi
Ar NFC saderīgi viedtālruņi, kuros ir instalēta
Android2.3.3 vai jaunāka operētājsistēma
(izņemotAndroid 3.x).
Informāciju par savienošanu ar citām BLUETOOTH
ierīcēm sk. sadaļā
Savienošana pārī ar BLUETOOTH ierīci un
“
savienojuma aktivizēšana”.
NFC
NFC (Near Field Communication— tuva darbības lauka
sakari) ir tehnoloģija, kas ļauj izmantot neliela darbības
rādiusa bezvadu saziņu starp dažādām ierīcēm,
piemēram, viedtālruņiem un IC birkām. Pateicoties
funkcijai NFC, datu saziņu, piemēram, BLUETOOTH
savienošanu pārī, var ērti panākt, vienkārši saskaroties
ar NFC saderīgajām ierīcēm (tas ir, ar katras ierīces
atzīmes emblēmuN vai tai paredzētu vietu).
1 Viedtālrunī ieslēdziet funkciju NFC.
Detalizētu informāciju sk. viedtālruņa komplektācijā
iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Ja jūsu viedtālrunim ir operētājsistēma
Android2.3.3 vai jaunāka, bet vecāka nekā
Android4.1 (izņemot Android 3.x): turpiniet
ar2.darbību.
Ja viedtālruņa operētājsistēma ir Android 4.1
vaijaunāka: turpiniet ar 4.darbību.
NFC Easy Connect
2 Lejupielādējiet un instalējiet lietotni
NFCEasy Connect.
NFC Easy Connect ir bezmaksas Android lietotne,
kuru varat lejupielādēt vietnē Google Play.
Lejupielādējiet lietotni, meklējot “NFC Easy Connect”,
vai piekļūstiet tai, izmantojot divdimensiju kodu.
Parlietotnes lejupielādi, iespējams, būs jāmaksā.
Piezīme
Dažās valstīs un/vai reģionos lietotne var nebūt
pieejama.
3 Viedtālrunī startējiet programmu
NFCEasyConnect.
Viena skāriena savienojums ir iespējams tikai tad,
javiedtālrunī ir redzams lietotnes ekrāns.
4 Pieskarieties ar viedtālruni šai iekārtai.
Vispirms atbloķējiet viedtālruņa ekrānu.
Ar viedtālruni pieskarieties šīs iekārtas daļai,
kuraiiremblēmaN.
Turpiniet turēt viedtālruni saskarē ar iekārtu,
līdzviedtālrunis noreaģē.
Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai pabeigtu
savienošanu pārī un savienojuma izveidi.
Lai pārtrauktu savienojumu, vēlreiz pieskarieties
arviedtālruni.
Varat izvēlēties skaņu no citām BLUETOOTH ierīcēm,
kassaderīgas ar NFC. Detalizētu informāciju
sk.palīdzības norādījumos.
Lai izveidotu savienojumu ar pārī savienotu
viedtālruni, izpildiet 4.darbību. (Ja izmantojat
lietotniNFC Easy Connect, izpildiet 3.un 4.darbību.)
Kui puudutate seadet nutitelefoniga, lülitatakse seade
automaatselt sisse ja seejärel toimub sidumine ning
BLUETOOTHI kaudu ühenduse loomine.
Ühilduvad nutitelefonid
NFC-ga ühilduvad nutitelefonid, millele on installitud
Android 2.3.3 või uuem (v.a Android 3.x).
Teiste BLUETOOTH-seadmetega ühendamise
kohtavtjaotist
Sidumine ja ühendamine BLUETOOTH-seadmega”.
„
NFC
NFC (lähiväljaside) on tehnoloogia, mis võimaldab
lühiulatuslikku juhtmeta sidet mitmesuguste
seadmete(nt nutitelefonide ja IC-siltide) vahel.
TänuNFC-funktsioonile on võimalik luua andmeside,
näiteks BLUETOOTHI sidumine, lihtsal viisil, pannes
NFC-ga ühilduvad seadmed üksteise vastu (st seadmete
N-tähise sümbolid või iga seadme määratud asukohad).
1 Lülitage nutitelefonis NFC-funktsioon sisse.
Lisateavet vaadake nutitelefoniga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
Kui teie nutitelefoni operatsioonisüsteem on
Android 2.3.3 või uuem, kuid vanem kui Android 4.1
(v.a Android 3.x): jätkake 2. etapiga.
Kui teie nutitelefoni operatsioonisüsteem on
Android 4.1 või uuem: jätkake 4. etapiga.
2 Laadige alla ja installige rakendus
NFCEasyConnect.
Rakendus NFC Easy Connect on Androidi tasuta
rakendus, mille saate Google Playst alla laadida.
Rakenduse allalaadimiseks otsige fraasi
NFC EasyConnect või kasutage alltoodud
kahemõõtmelist koodi. Rakenduse allalaadimise
eest võidakse tasu nõuda.
Märkus
Rakendus ei pruugi mõnes riigis ja/või piirkonnas
saadaval olla.
3 Käivitage nutitelefonil rakendus
NFCEasyConnect.
Ühe puudutusega ühendus on võimalik ainult siis,
kui rakenduse ekraan on nutitelefonil kuvatud.
4 Puudutage seadet nutitelefoniga.
Avage enne seda nutitelefoni ekraan.
Puudutage nutitelefoniga seadme N-märgiga osa.
Hoidke nutitelefoni seadme vastas, kuni
nutitelefonreageerib.
Järgige sidumiseks ja ühenduse loomiseks
ekraanilkuvatavaid juhiseid.
Ühenduse katkestamiseks puudutage seadet
uuestinutitelefoniga.
Saate valida heli muust NFC-ga ühilduvast
BLUETOOTH-seadmest. Üksikasjad leiate spikrist.
Seadme ühendamiseks seotud nutitelefoniga
järgige4. juhist. (Kui kasutate rakendust
NFCEasyConnect, järgige juhiseid 3 ja 4.)
Daugiafunkcis mygtukas/
Daudzfunkciju poga/
Mitme funktsiooniga nupp
1 BLUETOOTH įrenginį padėkite 1 metro
atstumu nuo šio įrenginio.
2 Įjunkite šio įrenginio susiejimo režimą.
Paspauskite ir apie 7 sek. palaikykite nuspaudę
daugiafunkcį mygtuką.
Įsitikinkite, kad indikatorius mirksi paeiliui mėlyna
irraudona spalva, kai atleidžiate mygtuką.
3 BLUETOOTH įrenginyje atlikite susiejimo
procedūrą, kad būtų aptiktas šis įrenginys.
Kai BLUETOOTH įrenginio ekrane bus pateiktas
aptiktų įrenginių sąrašas, pasirinkite MDR-AS600BT.
Jei BLUETOOTH įrenginio ekrane reikalaujama įvesti
prieigos kodą, įveskite „0000“.
4 BLUETOOTH įrenginyje užmegzkite
BLUETOOTH ryšį.
1 Asetage BLUETOOTH-seade sellest
seadmest 1 meetri raadiusse.
2 Sisenege seadme sidumisrežiimi.
Vajutage ja hoidke mitme funktsiooniga nuppu all
ligikaudu 7 sekundit.
Veenduge, et näidikul vilguvad vaheldumisi sinine
japunane tuli, kui olete nupu lahti lasknud.
3 Seadme tuvastamiseks tehke BLUETOOTH-
seadmel sidumisprotseduur.
Kui BLUETOOTH-seadme ekraanil kuvatakse
tuvastatud seadmete loend, valige MDR-AS600BT.
Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse sisestada
pääsukood, sisestage 0000.
4 Looge BLUETOOTH-ühendus
BLUETOOTH-seadmest.
Mėlynas
Zila
Sinine
1 Novietojiet BLUETOOTH ierīci ne vairāk
kā1metra attālumā no šīs iekārtas.
2 Ieslēdziet šajā iekārtā pārī savienošanas
režīmu.
Nospiediet daudzfunkciju pogu un turiet aptuveni
7sekundes.
Pārliecinieties, vai pēc pogas atlaišanas indikators
pamīšus mirgo zilā un sarkanā krāsā.
3 BLUETOOTH ierīcē veiciet pārī savienošanas
darbības, lai atrastu šo iekārtu.
Tiklīdz BLUETOOTH ierīces displejā tiek rādīts atrasto
ierīču saraksts, izvēlieties MDR-AS600BT.
Ja BLUETOOTH ierīces displejā ir jāievada ieejas
atslēga, ievadiet 0000.
4 Izveidojiet BLUETOOTH savienojumu
noBLUETOOTH ierīces.
Ryšio su įrenginiu, susietu atliekant procedūrą, užmezgimas/Savienojuma izveide ar ierīci,
kas savienota pārī, veicot
Daugiafunkcis mygtukas/
Daudzfunkciju poga/
Mitme funktsiooniga nupp
1 Įjunkite įrenginį.
Paspauskite ir apie 2 sek. palaikykite nuspaudę
daugiafunkcį mygtuką, kol išjungsite šį įrenginį.
Įsitikinkite, kad indikatorius mirksi mėlyna spalva,
kaiatleidžiate mygtuką.
2 BLUETOOTH įrenginyje užmegzkite
BLUETOOTH ryšį.
/Ühenduse loomine seadmega, mis seoti
Mėlynas
Zila
Sinine
1 Lülitage seade sisse.
Vajutage ja hoidke mitme funktsiooniga nuppu all
ligikaudu 2 sekundit, kui seade on välja lülitatud.
Veenduge, et näidikul vilgub sinine tuli, kui olete
nupu lahti lasknud.
2 Looge BLUETOOTH-ühendus
BLUETOOTH-seadmest.
1 Ieslēdziet iekārtu.
Nospiediet daudzfunkciju pogu un turiet aptuveni
2sekundes laikā, kad šī iekārta ir izslēgta.
Pārliecinieties, vai pēc pogas atlaišanas indikators
mirgo zilā krāsā.
2 Izveidojiet BLUETOOTH savienojumu
noBLUETOOTH ierīces.
Raudonas
Sarkana
Punane
Ausinių dėvėjimas/Austiņu valkāšana/Peakomplekti kandmine
Kairioji ausis/Kreisā auss/
Vasak kõrv
Liečiamasis
taškas/
Sataustāms
punktiņš/
Reljeefne punkt
Pritvirtinkite ausines prie ausų įstatydami laikiklius
išorinės ausų dalies įdubose./
Piestipriniet austiņas ausīm, nofiksējot lokveida
atbalstus pie atverēm ausu ārējā daļā./
Pange peakomplekt kõrvade külge, kinnitades kaarjad
toed kõrvalestade õõnsusse.
Ausų kištukų keitimas/Ieaušu maiņa/Kõrvaklapikatete vahetamine
Austiņu komplektācijā ir Mlieluma ieauši.
Ja austiņām ir tendence krist ārā vai jums šķiet,
katrūkstzemfrekvenču skaņas, mainiet ieaušus
SS (raudonas)/
SS (sarkani)/
SS (punane)
Ausinių komplekte yra M dydžio ausų kištukai.
Jei ausinės dažnai iškrenta arba jaučiate žemųjų dažnių
garso trūkumą, pakeiskite ausų kištukus į kito dydžio,
kad jie patogiai tilptų ausyse ir būtų gerai prigludę./
S (oranžinis)/
S (oranži)/
S (oranž)
M (žalias)/
M (zaļi)/
M (roheline)
L (mėlynas)/
L (zili)/
L (sinine)
Kaip nuimti ausų kištukus/Lai noņemtu ieaušus/
Kõrvaklapikatete eemaldamine
Kaip uždėti ausų kištukus/Lai pievienotu ieaušus/
Kõrvaklapikatete kinnitamine
uz citalieluma ieaušiem, kas ērti un patīkami
ievietojamiausīs./
Peakomplektil on M-suuruses kõrvaklapikatted.
Kui peakomplekt kipub küljest ära tulema või tunnete,
et madala sagedusega heli on puudulik, kasutage
teisesuurusega katteid, mis kõrvadesse mugavalt
jatihedalt sobivad.
Laikiklis/
Lokveida atbalsts/
Kaarjas tugi
Muzikos klausymasis/Mūzikas klausīšanās/Muusika kuulamine
1 Uzlieciet austiņas.
Daugiafunkcis mygtukas/
Daudzfunkciju poga/
Mitme funktsiooniga nupp
2 Sāciet atskaņošanu BLUETOOTH ierīcē.
Profils: A2DP, AVRCP
3 Darbiniet austiņas.
Atskaņot/pauze: nospiediet daudzfunkciju pogu ( ).
Nākamais ieraksts: divreiz nospiediet daudzfunkciju
1 Užsidėkite ausines.
2 Paleiskite atkūrimą BLUETOOTH įrenginyje.
Profilis: A2DP, AVRCP
3 Valdykite ausines.
Leisti / pristabdyti: paspauskite daugiafunkcį
mygtuką (
Tolesnis: dukart paspauskite daugiafunkcį
mygtuką (
Ankstesnis: triskart paspauskite daugiafunkcį
mygtuką (
Padidinti garsumą: dukart paspauskite daugiafunkcį
mygtuką, bet antrą kartą spausdami laikykite jį
nuspaudę (
Sumažinti garsumą: triskart paspauskite
daugiafunkcį mygtuką, bet trečią kartą
spausdami laikykite jį nuspaudę (
Patarimas
Galbūt galėsite reguliuoti garsumą atkūrimo įrenginiu.
Pastaba
Pasiekiamos funkcijos skiriasi, atsižvelgiant į BLUETOOTH
įrenginį. Kai valdote mygtuką atlikdami pirmiau parodytus
veiksmus, jis gali veikti kitaip arba gali visiškai neveikti.
).
).
).
).
).
Iepriekšējais ieraksts: trīsreiz nospiediet
Palielināt skaļumu: divreiz nospiediet daudzfunkciju
Samazināt skaļumu: trīsreiz nospiediet
Padoms
Iespējams, skaļumu varēs regulēt, izmantojot
atskaņošanasierīci.
Piezīme
Pieejamās funkcijas var atšķirties atkarībā no BLUETOOTH
ierīces. Darbinot iepriekš parādīto pogu, tā var funkcionēt
atšķirīgi vai nefunkcionēt vispār.
1 Pange peakomplekt pähe.
2 Alustage BLUETOOTH-i seadmes taasesitust.
Profiil: A2DP, AVRCP
3 Peakomplekti juhtimine.
Esitus/paus: vajutage mitme funktsiooniga
Järgmine: vajutage mitme funktsiooniga nuppu kaks
Eelmine: vajutage mitme funktsiooniga nuppu kolm
Helitugevuse suurendamine: vajutage mitme
Helitugevuse vähendamine: vajutage mitme
Nõuanne
Teil võib olla võimalik muuta helitugevust
taasesitusseadmel.
Märkus
Kasutatavad funktsioonid võivad erineda olenevalt
BLUETOOTH-seadmest. Kui kasutate ülal näidatud nuppu,
võib see toimida teistmoodi või üldse mitte.
pogu (
daudzfunkciju pogu (
pogu un turiet to pēc otrās nospiešanas
reizes (
daudzfunkciju pogu un turiet to pēc trešās
nospiešanas reizes (
nuppu (
korda (
korda (
funktsiooniga nuppu kaks korda, hoides teise
vajutuse ajal nuppu all (
funktsiooniga nuppu kolm korda, hoides
kolmanda vajutuse ajal nuppu all (
).
).
).
).
).
).
).
).
).
Baigę naudoti/Pēc lietošanas/Pärast kasutamist
1 Nutraukite BLUETOOTH ryšį priglausdami
išmanųjį telefoną arba valdydami
BLUETOOTH įrenginį.
2 Paspauskite ir apie 2 sek. palaikykite
nuspaudę daugiafunkcį mygtuką.
Indikatorius (mėlynas) užgęsta ir įrenginys
išjungiamas.
1 Katkestage BLUETOOTHI ühendus,
2 Vajutage ja hoidke mitme funktsiooniga
1 Pārtrauciet BLUETOOTH savienojumu,
pieskaroties viedtālrunim vai izmantojot
BLUETOOTH ierīci.
2 Nospiediet daudzfunkciju pogu un turiet
aptuveni 2sekundes.
Indikators (zils) izdziest, un iekārta izslēdzas.
Žr. žinyną/Palīdzības norādījumu skatīšana/Spikri vaatamine
Jei reikia išsamios informacijos, kaip valdyti įrenginį,
skaitykite kompiuterio arba išmaniojo telefono
žinyną.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par iekārtas
lietošanu, izlasiet palīdzības norādījumus datorā
vaiviedtālrunī.
Seadme üksikasjalikke kasutusjuhiseid lugege
omaarvuti või nutitelefoni spikrist.
http://rd1.sony.net/help/mdr/as600bt/h_ce/
puudutades nutitelefoni või juhtides
BLUETOOTH-seadet.
nuppu all ligikaudu 2 sekundit.
Näidik (sinine) kustub ja seade lülitub välja.
Laikiklių keitimas/Lokveida atbalstu maiņa/Kaarjate tugede vahetamine
Austiņu komplektācijā ir Mlieluma lokveida atbalsti.
Ja lokveida atbalsti nav piemēroti jūsu ausīm, mainiet
lokveida atbalstus pret cita lieluma atbalstiem, kas ērti
SM L
Ausinių komplekte yra M dydžio laikikliai.
Jei laikikliai netinka jūsų ausims, pakeiskite juos
įkitodydžio, kad jie patogiai tilptų ausyse ir būtų
geraiprigludę./
Kaip nuimti laikiklius/Lai noņemtu lokveida atbalstus/
Kaarjate tugede eemaldamine
Kaip uždėti laikiklius/Lai pievienotu lokveida atbalstus/
Kaarjate tugede kinnitamine
Laikiklis ()/Lokveida atbalsts ()/Kaarjas tugi ()
Priekinis/Priekšējie/
Eesmised
Grįžti/Atpakaļ/
Tagasi
un cieši pieguļ ausīm./
Peakomplekti küljes on M-suuruses kaarjad toed.
Kui kaarjad toed teie kõrvadesse ei sobi, kasutage teise
suurusega kaarjaid tugesid, mis kõrvadesse mugavalt ja
tihedalt sobivad.
Lygiavimas/Savietojiet/Joondamine
Skambinimas ir atsiliepimas į skambutį/Zvanīšana vai zvana saņemšana/
Helistamine või kõne vastuvõtmine
Daugiafunkcis mygtukas/Daudzfunkciju poga/
Mitme funktsiooniga nupp
Mikrofonas/Mikrofons/Mikrofon
Valdykite mobilųjį telefoną,
kadpaskambintumėte.
Profilis: HSP, HFP
Paspauskite įrenginio daugiafunkcį mygtuką,
kai jums skambina.
Tuos pačius veiksmus atlikite, kai jums skambina
klausantis muzikos.
Muzikos atkūrimas pristabdomas skambučio metu
irtęsiamas automatiškai, kai skambutis baigiamas.
Mikrofonas yra daugiakryptis. Jums nereikia jaudintis
dėlmikrofono padėties, kai kalbate.
Pastabos
Muzikos atkūrimas gali nebūti tęsiamas automatiškai
naudojant kai kuriuos BLUETOOTH įrenginius.
Skambučio ir klausomos muzikos garsumą galima
reguliuoti atskirai.
Norėdami baigti skambutį, dar kartą
paspauskite įrenginio daugiafunkcį mygtuką.
Darbiniet mobilo tālruni, lai zvanītu.
Profils: HSP, HFP
Pienākot zvanam, nospiediet iekārtas
daudzfunkciju pogu.
Darbiniet tieši tāpat, ja zvans pienāk, kad klausāties
mūziku.
Zvana laikā mūzikas atskaņošana tiek pauzēta.
Kadzvans ir pabeigts, tā tiek automātiski atsākta.
Mikrofons ir visaptveroša virziena mikrofons. Runāšanas
laikā jums nav jāuztraucas par mikrofona izvietojumu.
Piezīmes
Izmantojot dažas BLUETOOTH ierīces, mūzikas atskaņošana
var netikt automātiski atsākta.
Zvana un mūzikas skaļumu var pielāgot neatkarīgi.
Lai izbeigtu zvanu, vēlreiz nospiediet šīs
iekārtas daudzfunkciju pogu.
Kasutage helistamiseks mobiiltelefoni.
Profiil: HSP, HFP
Sissetuleva kõne puhul vajutage seadme mitme
funktsiooniga nuppu.
Kui kuulate sissetuleva kõne ajal muusikat, tehke sama.
Muusika taasesitus peatub kõne ajaks ja jätkub
automaatselt kõne lõppemisel.
Mikrofon toimib igas suunas. Te ei pea muretsema
rääkimise ajal mikrofoni asendi pärast.
Märkused
Mõningate BLUETOOTH-seadmete puhul ei pruugi
muusikataasesitus automaatselt jätkuda.
Kõne ja muusika kuulamise helitugevust saab
eraldireguleerida.
Kõne lõpetamiseks vajutage uuesti seadme
mitme funktsiooniga nuppu.
BLUETOOTH žodinis ženklas ir logotipai priklauso
„Bluetooth SIG, Inc.“ ir „SonyCorporation“ naudoja
šiuosženklus pagal licenciją.
N ženklas yra prekės ženklas arba registruotasis
„NFCForum, Inc.“ prekės ženklas Jungtinėse Valstijose
irkitose šalyse.
„Android“ ir „Google Play“ yra „Google Inc.“ prekių ženklai.
„iPad“, „iPhone“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ prekių
ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
atitinkamiems jų savininkams.
BLUETOOTH vārda zīme un logotipi pieder
BLUETOOTHSIG,Inc., un SonyCorporation šīs
zīmesizmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai ASV un
citāsvalstīs reģistrēta preču zīme.
Android un Google Play ir Google Inc. preču zīmes.
iPad, iPhone, and iPod touch ir Apple Inc. preču zīmes,
kasreģistrētas ASV un citās valstīs.
Pārējās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi
irtoatbilstošo īpašnieku preču zīmes un
tirdzniecībasnosaukumi.
BLUETOOTH ja selle logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc.
registreeritud kaubamärgid ja Sony Corporation kasutab
neid litsentsi alusel.
N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Android ja Google Play on ettevõtte Google Inc.
kaubamärgid.
iPad, iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende
vastavatele omanikele.