
4-571-202-11(1)
ストラップの取り付け手順は、イラストのとおりです。
取り付けできましたら、反対側も同じように取り付けてく
ださい。
革製品について
ˎˎ 本製品は、主要部分にヌメ革を使用しています。ヌメ
革は、色調が経年変化する特徴があります。
ˎˎ ヌメ革は水分に大変弱く、雨や汗などが付着すると、
シミ、水ぶくれ、色落ち、色移りの原因となります。カ
ビの発生原因にもなります。本製品に水分が付着し
ないよう、取扱いには十分ご注意ください。万が一水
分が付着した場合は、乾いた柔らかい布で速やかに拭
き取り、形を整えて陰干ししてください。ドライヤー
やストーブなどを使った高温での乾燥は、絶対におや
めください。
ˎˎ ヌメ革は摩擦や衝撃に弱いため、例えば爪で本製品を
突いたりこすったりすると容易にへこみや傷痕が付
き、色ムラや風合いの変化、色落ち、色やけの原因にな
ることがあります。取扱いには十分ご注意ください。
ˎˎ 高温、多湿な環境で本製品を長時間放置すると、カビ
の発生原因になります。通気性の良い場所で保管し
てください。
The procedure for attaching the strap is as illustrated.
After attaching it on one side, repeat the procedure on
the other side.
Leather items
ˎ This product is mostly made of Premium
natural leather. Premium natural leather has a
characteristic that its color changes over the years.
ˎ Premium natural leather is weak against water.
If the leather is stained with rain or sweat, it can
cause spots, blisters, discolor, color running or
mold. Take care to not stain it. If it gets wet, wipe
it off with soft dry cloth immediately, then dry it in
shade, arranging its shape. Do not dry it by heat
such as a dryer or stove.
ˎ Premium natural leather is not friction or shock-
resistant. Take care to not shove or rub it with
sharp things like nails. Doing so leaves dents
or scratches on it easily, and makes the leather
mottled, faded or discolored.
ˎ If this product is left in hot, humid conditions for
a long time, it can cause mold. Keep it in a well
ventilated place.
La procédure pour fixer la sangle doit être réalisée comme
illustré.
Après l’avoir fixée sur un côté, recommencez la procédure
sur l’autre côté.
Articles en cuir
ˎ Ce produit est principalement fabriqué en
cuir naturel de qualité supérieure. L’une des
caractéristiques du cuir naturel de qualité
supérieure est sa décoloration avec le temps.
ˎ Le cuir naturel de qualité supérieure n’est pas
résistant à l’eau. De l’eau et de la sueur sur le
cuir provoquent des taches, des cloques, la
décoloration, le délavement des couleurs ou de la
moisissure. Veillez à ce que le cuir ne se mouille
pas. S’il se mouille, essuyez immédiatement les
gouttelettes à l’aide d’un chiffon sec et doux, puis
laissez-le sécher à l’ombre en lui redonnant sa
forme d’origine. Ne le séchez pas à la chaleur telle
qu’avec un sèche-cheveux ou près d’un chauffage.
ˎ Le cuir naturel de qualité supérieure n’est pas
résistant aux chocs ou à la friction. Faites attention
de ne pas le ranger ou le frotter contre des objets
tranchants tels que des clous. Dans le cas contraire,
des écailles ou des éraflures peuvent se former et
rendre le cuir cassant, décoloré ou délavé.
ˎ Si ce produit est laissé dans un environnement
humide et chaud pendant longtemps, de la
moisissure peut se former. Laissez-le dans un
endroit bien aéré.
Aquí se ilustra el procedimiento para fijar la correa.
Después de fijarla en un lado, repita el procedimiento
en el otro lado.
Artículos de piel
ˎ Este producto está hecho principalmente de piel
natural premium. La piel natural premiun tiene la
característica de que su color cambia con los años.
ˎ La piel natural premium es débil al agua. Si la piel
se mancha por la lluvia o el sudor, puede causar
manchas, ampollas, decoloración, desteñimiento
o moho. Tenga cuidado de no mancharla. Si se
moja, frótela inmediatamente con un paño suave
y seco, y después deje que se seque a la sombra,
arreglando su forma. No la seque mediante calor,
como un secador de pelo o una estufa.
ˎ La piel natural premium no es resistente a la
fricción ni a los golpes. Tenga cuidado de no
empujar o frotarla con cosas afiladas como las
uñas. Si lo hace, dejará fácilmente abolladuras o
arañazos en la piel, y hará que quede moteada,
desteñida o descolorida.
ˎ Si este producto se deja en entornos cálidos
y húmedos durante mucho tiempo, puede
enmohecerse. Guárdelo en un lugar bien
ventilado.
Das Verfahren zum Anbringen des Riemens wird hier
gezeigt.
Nach dem Anbringen an einer Seite wiederholen Sie
das Verfahren auf der anderen Seite.
Lederartikel
ˎ Dieses Produkt ist überwiegend aus hochwertigem
Naturleder hergestellt. Hochwertiges Naturleder
hat die Eigenschaft, dass sich seine Farbe im Laufe
der Jahre ändert.
ˎ Hochwertiges Naturleder ist wasserempfindlich.
Wenn das Leder durch Regen oder Schweiß
befeuchtet wird, können Flecken, Blasen,
Verfärbungen, Farbverschmierungen oder
Schimmel verursacht werden. Achten Sie darauf,
es vor Flecken zu schützen. Wenn es feucht wird,
wischen Sie es sofort mit einem weichen trockenen
Lappen ab und lassen es dann in geglätteter Form
im Schatten trocknen. Versuchen Sie nicht, es mit
Hitze zu trocknen, wie etwa mit einem Fön oder
Ofen.
ˎ Hochwertiges Naturleder ist nicht reibungs- oder
stoßfest. Achten Sie darauf, es nicht mit scharfen
Gegenständen wie Nägeln zu stoßen oder
zu reiben. Dadurch können leicht Dellen oder
Kratzer verursacht werden, und das Leder kann
gesprenkelt, verblasst oder verfärbt werden.
ˎ Wenn dieses Produkt längere Zeit in einer
heißen, feuchten Umgebung belassen wird, kann
Schimmel verursacht werden. Bewahren Sie es an
einem gut belüfteten Ort auf.
De procedure voor het bevestigen van de riem is zoals
afgebeeld.
Na bevestiging ervan aan één kant, herhaalt u de
procedure aan de andere kant.
Lederen items
ˎ Dit product is voornamelijk gemaakt van eersteklas
natuurleder. Eersteklas natuurleder heeft het
kenmerk dat de kleur in de loop van de jaren
verandert.
ˎ Eersteklas natuurleder kan niet goed tegen water.
Als het leer nat wordt door regen of zweet, kan dit
leiden tot vlekken, onregelmatigheden, verkleuring,
het uitlopen van kleuren of schimmel. Zorg ervoor
dat het niet nat wordt. Als het nat wordt, veeg het
dan direct af met een zachte droge doek, droog
het in de schaduw en breng het in vorm. Droog het
niet door middel van een hittebron zoals een föhn
of een verwarming.
ˎ Eersteklas natuurleder is niet wrijvings- of
schokbestendig. Zorg ervoor dat u er niet over
schuift of wrijft met scherpe voorwerpen zoals
nagels. Dit zorgt snel voor deuken of krassen en
maakt het leder gevlekt, vervaagd of verkleurd.
ˎ Als u dit product langere tijd in warme, vochtige
omstandigheden laat, kan het gaan schimmelen.
Bewaar het op een goed geventileerde plek.
Tillvägagångssättet för att fästa remmen är såsom visas.
Efter att ha fäst den på ena sidan, upprepa
tillvägagångssättet på den andra sidan.
Läderartiklar
ˎ Den här produkten är i till stor del gjord av äkta
läder av hög kvalitet. Något som är karaktäristiskt
för äkta läder av hög kvalitet är att färgen förändras
under årens lopp.
ˎ Äkta läder av hög kvalitet är ömtåligt för vatten.
Om lädret utsätts för regn eller svett, kan det
orsaka fläckar, blåsor, missfärgning, färgfällning
eller mögel. Var noga med att inte smutsa ned det.
Om det blir blött, torka genast av det med en mjuk,
torr trasa, torka det sedan i skuggan och rätta
till formen. Torka det inte med värme såsom en
hårtork eller en kamin.
ˎ Äkta läder av hög kvalitet är inte friktions- eller
stöttåligt. Var noga med att inte skrapa eller gnida
på lädret med vassa saker såsom naglarna. Om
man gör det blir det lätt märken eller repor, och
gör att lädret blir fläckigt, bleks eller missfärgas.
ˎ Om denna produkt lämnas kvar i varma, fuktiga
förhållanden under en längre tid, kan det
orsaka mögel. Förvara den på en plats med god
ventilation.
La procedura per attaccare la cinghia è illustrata in
figura.
Dopo averla attaccata su un lato, ripetere l’operazione
sull’altro lato.
Articoli in pelle
ˎ Il prodotto è realizzato principalmente in vera pelle
di qualità. Una caratteristica della vera pelle di
qualità è che il suo colore cambia negli anni.
ˎ La vera pelle di qualità è poco resistente all’acqua.
Se la pelle si macchia di pioggia o sudore può
formare macchie, vescicole, variazioni di colore o
sbiadimento. Fare attenzione a non macchiarla.
Se si bagna, asciugarla immediatamente con un
panno morbido, farla asciugare all’ombra dandole
la forma. Non asciugarla ricorrendo a fonti di
calore, come un’asciugatrice o una stufa.
ˎ La vera pelle di qualità non è resistente a urti e
attrito. Fare attenzione a non lanciarla o graffiarla
con oggetti affilati come chiodi. In caso contrario
si lasceranno facilmente ammaccature o graffi e
la pelle risulterà macchiata, sbiadita o di diverso
colore.
ˎ Se il prodotto viene lasciato a lungo in condizioni
di caldo e umido, potrebbe formare muffa.
Conservarlo in un luogo ben ventilato.
O procedimento para fixar a correia é conforme
ilustrado.
Depois de a fixar num dos lados, repita o procedimento
do outro lado.
Artigos em couro
ˎ Este produto é maioritariamente feito de
couro natural de qualidade superior. Uma das
características do couro natural de qualidade
superior é que a sua cor altera-se com o passar
dos anos.
ˎ O couro natural de qualidade superior não é
resistente à água. Se o couro for manchado por
chuva ou suor, pode causar manchas, bolhas,
descoloração, escorridos ou bolor. Tenha cuidado
para não o manchar. Se o couro se molhar, limpe
imediatamente a humidade com um pano macio
e seco e depois seque-o à sombra, arranjando
a respetiva forma. Não o seque com calor, por
exemplo, utilizando um secador ou fogão.
ˎ O couro natural de qualidade superior não é
resistente a fricções nem a choques. Tenha
cuidado para não lhe raspar objetos cortantes,
como unhas. Se o fizer, deixa riscos com facilidade
e o couro fica salpicado, desbotado ou descolorido.
ˎ Se este produto estiver em condições quentes e
húmidas durante muito tempo, pode causar bolor.
Guarde-o num local bem ventilado.
Η διαδικασία για τη σύνδεση του λουριού είναι όπως
απεικονίζεται.
Μετά από τη σύνδεση στη μία πλευρά, επαναλάβετε
τη διαδικασία στην άλλη πλευρά.
Δερμάτινα είδη
ˎ Το προϊόν αυτό αποτελείται κυρίως από φυσικό
δέρμα ανώτερης ποιότητας. Το φυσικό δέρμα
ανώτερης ποιότητας χαρακτηρίζεται από το
γεγονός ότι το χρώμα του αλλάζει με την πάροδο
των χρόνων.
ˎ Το φυσικό δέρμα ανώτερης ποιότητας δεν
είναι ανθεκτικό ενάντια στο νερό. Εάν το
δέρμα λεκιαστεί από τη βροχή ή τον ιδρώτα,
μπορεί να σχηματιστούν κηλίδες, φυσαλίδες,
αποχρωματισμοί, έκχυση χρώματος ή μούχλα.
Φροντίστε να μην το λεκιάζετε. Εάν βραχεί,
σκουπίστε το αμέσως με ένα μαλακό και στεγνό
ύφασμα και, στη συνέχεια, στεγνώστε το στη
σκιά τακτοποιώντας παράλληλα το σχήμα του.
Μην το στεγνώσετε εφαρμόζοντας θερμότητα,
π.χ. σε στεγνωτήριο ή θερμάστρα.
ˎ Το φυσικό δέρμα ανώτερης ποιότητας δεν είναι
ανθεκτικό στην τριβή ή τις κρούσεις. Φροντίστε
να αποφεύγετε τις απότομες κρούσεις ή τριβές
με αιχμηρά αντικείμενα, όπως τα νύχια. Σε
αυτή την περίπτωση, σχηματίζονται εύκολα
βαθουλώματα ή χαρακιές και το δέρμα γίνεται
διάστικτο, θαμπό ή αποχρωματισμένο.
ˎ Εάν το προϊόν αυτό αφεθεί σε συνθήκες υψηλής
θερμοκρασίας και υγρασίας για μεγάλο χρονικό
διάστημα, μπορεί να σχηματιστεί μούχλα. Να το
φυλάσσετε σε καλά αεριζόμενο μέρος.
Na ilustracji przedstawiono procedurę podłączania
paska.
Po podłączeniu go po jednej stronie należy powtórzyć
czynność po drugiej stronie.
Elementy skórzane
ˎ Produkt został w większości wykonany z najwyższej
jakości naturalnej skóry. Naturalna skóra z czasem
się odbarwia.
ˎ Naturalna skóra nie jest odporna na działanie
wody. W przypadku kontaktu skóry z deszczem lub
potem, może dojść do powstania plam, pęcherzy,
odbarwień, zmiany koloru lub pleśni. Chronić
przed poplamieniem. W przypadku zamoczenia
należy natychmiast przetrzeć skórę suchą miękką
szmatką, po czym pozostawić do wyschnięcia
wcieniu, układając odpowiedni kształt. Nie suszyć
gorącym powietrzem, np. suszarką lub na piecyku.
ˎ Naturalna skóra nie jest odporna na tarcie
iwstrząsy. Nie pocierać skóry ostrymi rzeczami,
np. paznokciami. Może to łatwo spowodować
powstanie zagłębień i rys, a skóra może być
złuszczona, wyblakła lub odbarwiona.
ˎ Jeśli produkt pozostanie przez długi okres
wgorącym, wilgotnym miejscu, może wytworzyć
się pleśń. Przechowywać w miejscu o dobrej
wentylacji.
©2015 Sony Corporation
Printed in China
4-571-202-11(1)

Postup pripojenia remienka je znázornený na obrázku.
Po jeho pripojení na jednej strane zopakujte postup na
druhej strane.
Kožené položky
ˎ Tento produkt je vo veľkej miere vyrobený
zprvotriednej prírodnej kože. Charakteristikou
prvotriednej prírodnej kože je, že farba sa
vpriebehu rokov mení.
ˎ Prvotriedna prírodná koža slabo odoláva účinkom
vody. Ak dôjde k znečisteniu dažďom alebo
potom, môže dôjsť ku vzniku škvŕn, pľuzgierov,
zmene farby, vyblednutiu farby alebo zmene tvaru.
Dávajte pozor, aby nedošlo k znečisteniu. Ak dôjde
k zmoknutiu, okamžite utrite produkt mäkkou
suchou tkaninou a potom nechajte vyschnúť
v tieni; zároveň upravte do pôvodného tvaru.
Nesušte teplom, napr. sušičom alebo pomocou
sporáka.
ˎ Prvotriedna prírodná koža nie je odolná voči treniu
a nárazom. Dávajte pozor a po povrchu nerýpte
ani nešúchajte ostrými predmetmi, napr. nechtami.
Vopačnom prípade ľahko dôjde ku vzniku zárezov
alebo škrabancov a na koži môžu vzniknúť
rôznofarebné škvrny, môže vyblednúť alebo zmeniť
farbu.
ˎ Ak tento produkt dlhodobo ponecháte na teplom
vlhkom mieste, môže zmeniť tvar. Uchovávajte ho
na dobre vetranom mieste.
A pántot az ábrán látható módon erősítheti fel.
Erősítse fel az egyik oldalon, majd ismételje meg
aműveletet a másik oldalon.
Bőr tartozékok
ˎ Ez a termék nagyrészt minőségi természetes
bőrből készült. A minőségi természetes bőrt az
jellemzi, hogy az évek során megváltozik a színe.
ˎ A minőségi természetes bőr rosszul viseli az
időjárás hatásait. Ha a bőrt eső- vagy izzadság éri,
foltok, hólyagok, kifakult részek, elszíneződések
vagy penészfoltok keletkezhetnek rajta. Ügyeljen
rá, hogy ne essen rajta folt. Ha nedves lesz, azonnal
törölje szárazra puha, száraz törlőkendővel, alakítsa
vissza a formáját, és szárítsa meg árnyékos helyen.
Ne szárítsa melegben, például szárítóval vagy
kályha mellett.
ˎ A minőségi természetes bőr nem jól viseli
adörzsölést vagy az ütéseket. Ügyeljen rá,
hogy ne koccanjon neki és ne dörzsölje fel éles
tárgy, például szög. Ez könnyen lyukat vagy
karcolásnyomot hagyhat rajta, amitől a bőrön folt
keletkezhet, kifakulhat vagy elszíneződhet.
ˎ Ha a terméket forró, párás helyen tartja hosszabb
ideig, penészfolt keletkezhet rajta. Tartsa jól
szellőző helyen.
Procedura pentru fixarea benzii este cea ilustrată.
După fixarea pe o parte, repetaţi procedura pe cealaltă.
Articole din piele
ˎ Acest produs este fabricat în mare parte din piele
naturală de calitate premium. Culoarea pielii
naturale de calitate premium se schimbă pe
parcursul anilor, acesta fiind un proces normal.
ˎ Pielea naturală de calitate premium nu rezistă
la apă. Dacă pielea este pătată de ploaie sau
transpiraţie, pe ea pot apărea puncte, băşici,
porţiune decolorate sau mucegai. Aveţi grijă să nu
o pătaţi. Dacă se umezeşte, ştergeţi-o imediat cu
o cârpă moale şi uscată, apoi uscaţi-o la umbră,
aranjând-o corespunzător. Nu o uscaţi folosind
surse de căldură precum uscătoare de păr sau
plite.
ˎ Pielea naturală de calitate premium nu rezistă la
frecări sau şocuri. Aveţi grijă să nu o înţepaţi şi
să nu o frecaţi cu obiecte ascuţite precum cuiele.
Astfel, veţi lăsa urme sau zgârieturi, iar pielea se va
păta, se va decolora sau îşi va schimba aspectul.
ˎ Dacă acest produs este lăsat în medii calde şi
umede mai mult timp, poate provoca mucegai.
Ţineţi-l în zone bine aerisite.
Proceduren for fastgørelse af remmen er som illustreret.
Efter den er fastgjort på den ene side, gentages
proceduren på den anden side.
Lædergenstande
ˎ Størstedelen af dette produkt er lavet af naturligt
kvalitetslæder. Naturligt kvalitetslæder har den
egenskab, at dets farve ændres med årene.
ˎ Naturligt kvalitetslæder er følsomt over for vand.
Hvis der kommer regn- eller svedstænk på læderet,
kan det medføre pletter, blister, misfarvning, farve
der løber eller mug. Pas på der ikke kommer stænk
på det. Hvis det bliver vådt, skal du straks tørre det
af med en blød tør klud, og derefter lade det tørre
i skyggen, placeret så det holder formen. Tør det
ikke vha. varme som f.eks. i en tørremaskine eller
ovn.
ˎ Naturligt kvalitetslæder er ikke modstandsdygtigt
over for friktion eller stød. Pas på ikke at trykke eller
gnide på det med skarpe ting som f.eks. negle.
Gør du det, efterlader det nemt fordybninger
eller ridser, og gør læderet skjoldet, falmet eller
misfarvet.
ˎ Hvis dette produkt efterlades under varme, fugtige
forhold i længere tid, kan det forårsage mug.
Opbevar det på et sted med god ventilation.
Postup upevnění řemínku viz obrázek.
Po jeho upevnění na jedné straně zopakujte postup na
straně druhé.
Kožené položky
ˎ Tento produkt je vyroben hlavně z prvotřídní
ˎ Prvotřídní přírodní kůže není ani trochu
ˎ Prvotřídní přírodní kůže není odolná vůči tření
ˎ Je-li tento produkt nechán dlouho v horkém
Hihna kiinnitetään kuvassa esitetyllä tavalla.
Kun olet kiinittänyt sen yhdeltä puolelta, tee samat
toimenpiteet toisella puolella.
Nahkatuotteet
ˎ Tämä tuote on valmistettu enimmäkseen
ˎ Aito nahka sietää huonosti vettä. Jos nahka kastuu
ˎ Aito nahka ei kestä hankausta tai iskuja. Varmista,
ˎ Jos tämä tuote jää pitkäksi ajaksi kuumiin, kosteisiin
přírodní kůže. Prvotřídní přírodní kůže se vyznačuje
tím, že se její barva v průběhu let mění.
voděodolná. Je-li kůže vystavena dešti či potu,
může to způsobit skvrny, puchýřky, změny nebo
pouštění barvy a plíseň. Dbejte, aby kůže nezvlhla.
Pokud zvlhne, ihned vodu otřete měkkým suchým
hadříkem a pak ji sušte ve stínu v řádném tvaru.
Kůži nesušte zdrojem tepla, jako je fén či topení.
ani nárazům. Zajistěte, abyste ji nerýpli ani
nepoškrábali ostrými věcmi, např. nehty. Jinak
může snadno dojít k vrypům či škrábancům a tím
ke skvrnám, vyblednutí nebo změnám barvy.
avlhkém prostředí, může zplesnivět. Nechte jej na
dobře větraném místě.
ensiluokkaisesta aidosta nahasta. Aidolle nahalle
on ominaista, että sen väri muuttuu vuosien
kuluessa.
sateesta tai hiestä, siihen voi syntyä pilkkuja ja
läiskiä ja se voi haalistua ja siihen voi muodostua
juovia tai hometta. Varmista, että. se ei kastu Jos
se kastuu, pyyhi se kuivaksi pehmeällä pyyhkeellä
ja anna sen sitten kuivua varjossa. Älä kuivaa
sitä lämmittimellä, kuten kuivauskoneessa tai
lämpöpuhaltimella.
että se ei hankaudu teräviin esineisiin, kuten
nauloihin. Se aiheuttaa nahkaan helposti koloja
tai naarmuja ja jättää nahkaan laikkuja tai
haalistuneita tai värjäytyneitä kohtia.
olosuhteisiin, siihen voi muodostua hometta.
Säilytä sitä hyvin tuuletetussa paikassa.
Процедура прикріплення ременя така, як показана
на малюнку.
Після прикріплення його на одному боці, повторіть
процедуру на іншому боці.
Шкіряні вироби
ˎ Даний виріб виготовлено з високоякісної
натуральної шкіри. Високоякісна натуральна
шкіра має ту особливість, що її колір змінюється
з часом.
ˎ Високоякісна натуральна шкіра не є
водостійкою. У разі дії на шкіру дощу або поту,
вона може покритися плямами, роздутися,
обезбарвитися, змінити колір або запліснявіти
Будьте обережні, щоб не зіпсувати її. Якщо
вона стане вологою, негайно протріть її за
допомогою м’якої сухої тканини, а потім
висушіть її в тіні, щоб не змінилася форма. Не
сушіть її за допомогою тепла від фену або печі.
ˎ Високоякісна натуральна шкіра не є фрикційно-
або ударостійкою. Будьте обережні, щоб
не витирати її і не терти по ній гострими
предметами, наприклад нігтями. Інакше на ній
можуть залишитися вм’ятини або подряпини,
і шкіра стане плямистою, вицвілою або
обезбарвленою.
ˎ Якщо цей виріб залишити в жарких,
вологих умовах на тривалий час, він може
покритися цвіллю. Зберігайте його в добре
провітрюваному місці.
Процедура прикрепления ремня такая, как показана
на рисунке.
После прикрепления его на одной стороне,
повторите процедуру на другой стороне.
Кожаные предметы
ˎ Данное изделие изготовлено из
высококачественной натуральной кожи.
Высококачественная натуральная кожа имеет
ту особенность, что ее цвет изменяется со
временем.
ˎ Высококачественная натуральная кожа не
является водостойкой. В случае воздействия
на кожу дождя или пота, она может покрыться
пятнами, вздуться, обесцветиться, изменить
цвет или заплесневеть. Будьте осторожны,
чтобы не испортить ее. Если она станет
влажной, немедленно протрите ее с помощью
мягкой сухой ткани, а затем высушите ее в тени,
чтобы не изменилась форма. Не сушите ее с
помощью тепла от фена или печи.
ˎ Высококачественная натуральная кожа не
является фрикционно- или ударопрочной.
Будьте осторожны, чтобы не вытирать ее и не
тереть по ней острыми предметами, например
ногтями. В противном случае на ней могут
остаться вмятины или царапины, и кожа станет
пятнистой, выцветшей или обесцветившейся.
ˎ Если данное изделие оставить в жарких,
влажных условиях на длительное время, оно
может покрыться плесенью. Храните его в
хорошо проветриваемом месте.
安裝背帶的程序如圖所示。
安裝至一側後,另一側請重複相同程序安裝。
皮革製品
本產品幾乎全以高級天然皮革製成。高級天然皮革具
有隨時間改變色澤之特性。
高級天然皮革不耐水。如果皮革碰到水或汗,可能
出現斑點、水泡、褪色、掉色或發霉情況。 請小心
要不弄髒。如果弄溼本產品,請立即使用柔軟乾布擦
乾,並置於陰涼處保持外形風乾。請勿使用吹風機或
火爐等器具加熱風乾。
高級天然皮革不耐摩擦及衝擊。小心不要緊靠或摩擦
到指甲等尖銳物體。否則很容易留下凹痕或刮傷,而
使皮革發霉、褪色或變色。
如果本產品長時間放在高溫、潮溼的環境下,可能出
現發霉現象。請存放在通風良好的地方。
安装腕带的过程如图中所示。
安装好一侧之后,在另一侧重复同样的过程。
真皮制品
本产品主要由高级真皮材质制成。高级真
皮材质具有颜色逐年改变的特性。
高级真皮材质的防水性较差。 如果沾染上
雨水或汗水,可能会导致真皮材质出现斑
点、起泡、变色、褪色或发霉等现象。 小
心不要让它沾上水。 万一被弄湿,请立即
用软的干布进行擦拭,然后在阴凉处将其
晾干,确保不会变形。 切勿使用烘干机或
火炉等热干燥方式。
高级真皮材质不具有耐磨性或抗冲击性。
小心不要用尖锐物体(如指甲)挤压或揉
搓本产品。 否则,会很容易留下凹痕或划
痕,从而导致真皮材质出现斑点、褪色或
变色等现象。
如果将本产品长时间放在湿热的环境中,
可能会导致其发霉。 请将其置于通风良好
的地方。
➎㞢ᲓⰮ#≪ㄓ㩂ጚ#⯮㩆#Ⳳㄒ#ዢẦᇦ#ᄃ➟ឲ៎1
㩆#⾧⪺#≪ㄓ㩆#㮮⪺#៎Ṣ#⾧⪺#㩞☆#ᄃⰪ#ⳲㄒṦ#
ℂ⇟㩞#ⷦ⟗⟆⬎1
ცⷧ#ⴆ㥲
# ⇢#ⴆ㥲Ⱚ#≪≮#ᇊዳ#ㆆ⫚#ცⷧⰦᵆ#
Ặ⪞ⴶ➟ឲ៎1ᇊዳ#ㆆ⫚#ცⷧⰪ#⟆ხⱞ#㰺Ṟ#ዢ#
△ⱞ#↪㩂#㞣☛ⱞ#Ⱳ➟ឲ៎1
# ᇊዳ#ㆆ⫚#ცⷧⰪ#…⪺#⩧㩓ឲ៎1#⌮ᖂ#ᨪⰦᵆ#
Ɫ㩞☆#ცⷧⱞ#⪦⺪#⳺/#ცⷧ⪺#⧢Ầ/#↪△/#
㛞△ᤂᅚᖂ#ᇚ㠋ⱞⱂ#⮺Ɫⱞ#ᤊ#✂#Ⱳ➟ឲ៎1#
⪦ⱞ#◇ጚ⺪#⨴ᵇ#ⷦⱂ㩂⟗⟆⬎1#ⴀⰪ#ᆧ⮚⪺#
ẲṢ#≪ᧆ᳖⮞#ㆆⰦᵆ#⟆#័⨮ᖢ#㮮/#ዢគ⪺☆#
Ẻᴎ☆#㫿㗆Ṧ#Ⲃ#ⲋ⨮#ⷦ⟗⟆⬎1#ᧆᱦⱞ⪞##
➎㚊⋶#ⱂ#⫞ᵆ#ᅞⵚ⟆㖎⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
# ᇊዳ#ㆆ⫚#ცⷧⰪ#Ẳᾒᖂ#㊓ᆓ⪺#ჿ㩂⺪#⨴➟ឲ៎1#
♺㚛ᇦ#ᄃⰪ#⒚ⵛ㩆#ᅭⰦᵆ#ᛮṞᅚᖂ#•⺪Ṟ⺪#
⨴ᵇ#ⷦⱂ㩂⟗⟆⬎1#ዢᳱᅶ#㩂#❧ᅶ#ⱺⱞᖂ#
ያ㲂ⱞ#◇ᆒ☆#ცⷧⱞ#⮪㥣#⪞ცᅚᖂ/#△ⱞ#
ᲂᅚᖂ/#↪△ᤓឲ៎1
# ⇢#ⴆ㥲Ⱞ#ᇊ⬒៎➟㩆#▫㗆ᵆ#ⲏ⟆ხ#ℓ㍂㩂#
ᇚ㠋ⱞც#◇ጚ#⮺Ɫⱞ#ᤊ#✂#Ⱳ➟ឲ៎1#㭂ጚც#Ⲃ#
ᤂ#ᇝ⪺#⇞ᇪ㩂⟗⟆⬎1
.ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻲﻓ ماﺰﺤﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ بﻮﻠﺳأ حﺮﺷ ﻢﺘﻳ
.ﺮﺧﻵا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻰﻠﻋ بﻮﻠﺳﻷا ﺲﻔﻧ رﺮﻛ ،ﻦﻴﺒﻧﺎﺠﻟا ﺪﺣﺄﺑ ﻪﺘﻴﺒﺜﺗ ﺪﻌﺑ
ﺔﻳﺪﻠﺠﻟا داﻮﻤﻟا
ﺪﻠﺠﻟا ﻢﺴﺘﻳ .زﺎﺘﻤﻤﻟا ﻲﻘﻴﻘﺤﻟا ﺪﻠﺠﻟا ﻦﻣ ﻪﺘﻴﺒﻟﺎﻏ ﻲﻓ عﻮﻨﺼﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ
وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ ﺪﻠﺠﻟا ﺾﻳﺮﻌﺗ .ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺮﺛﺄﺘﻳ زﺎﺘﻤﻤﻟا ﻲﻘﻴﻘﺤﻟا ﺪﻠﺠﻟا
ﻪﻧﺎﺘﻬﺑ وأ نﻮﻠﻟا ﺮﻴﻐﺗ وأ رﻮﺜﺑ وأ ﻊﻘﺑ رﻮﻬﻇ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ قﺮﻌﻟا
ﻚﻴﻠﻋ ﻪﻠﻠﺒﺗ لﺎﺣ ﻲﻓ .ﻪﻴﻠﻋ ﻊﻘﺑ كﺮﺗ مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا .ﻦﻔﻌﻟا نﻮﻜﺗ وأ
ﺪﻌﺑ ﻞﻈﻟا ﻲﻓ ﻒﺠﻳ ﻪﻋد ﻢﺛ رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺔﻗﺮﺨﺑ ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﺑ
.ﻼﺜﻣ ةﺄﻓﺪﻤﻟا وأ ﻒﻔﺠﻤﻟا ةراﺮﺣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻪﻔﻴﻔﺠﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .ﻪﺘﻳﻮﺴﺗ
ﻰﻠﻋ صﺮﺣا .تﺎﻣﺪﺼﻠﻟ وأ كﺎﻜﺘﺣﻼﻟ موﺎﻘﻣ ﺮﻴﻏ زﺎﺘﻤﻤﻟا ﻲﻘﻴﻘﺤﻟا ﺪﻠﺠﻟا
ﺐﻴﺼﻳ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﺮﻓﺎﻇﻷا ﻞﺜﻣ ﺐﺑﺪﻣ ءﻲﺸﺑ ﻪﻜﺣ وأ ﻪﻄﻐﺿ مﺪﻋ
وأ ﻪﻧﺎﺘﻬﺑ وأ ﻪﻌﻘﺒﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺎﻤﻣ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ شوﺪﺧ وأ تاﺮﻘﻨﺑ ﺪﻠﺠﻟا
ﻦﻣﺰﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻤﻟ ﺔﺒﻃﺮﻟاو ةرﺎﺤﻟا فوﺮﻈﻟا ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ كﺮﺗ
.تاﻮﻨﺴﻟا روﺮﻣ ﻊﻣ ﻪﻧﻮﻟ ﺮﻴﻐﺘﺑ زﺎﺘﻤﻤﻟا ﻲﻘﻴﻘﺤﻟا
.ﻪﻧﻮﻟ ﺮﻴﻐﺗ
.ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ﺪﻴﺟ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣا .ﻦﻔﻌﻟا نﻮﻜﺗ ﺐﺒﺴﻳ