• Dangerously high voltages are present inside the TV.
• TV operating voltage: 110 – 240 V AC.
• Do not plug in the power cord until you have completed making all other
connections; otherwise a minimum leakage current might flow through the antenna
and other terminals to ground.
• To avoid battery leakage and damage to the remote, remove the batteries from the
remote if you are not going to use it for several days. If any liquid leaks from the
batteries and touches your skin, immediately wash it away with water.
For your own safety, do not touch
any part of the TV, the power cord
and the antenna cable during
lightning storms.
Do not place any objects on the TV.
The apparatus shall not be
exposed to dripping or splashing
and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
Do not block the ventilation
openings of the TV. Do not install
the TV in a confined space, such
as a bookcase or built-in cabinet.
Do not open the cabinet and the
rear cover of the TV as high
voltages and other hazards are
present inside the TV. Refer
servicing and disposal of the TV
to qualified personnel.
For children’s safety, do not leave
children alone with the TV. Do not
allow children to climb onto it.
Do not operate the TV if any liquid
or solid object falls into it. Have it
checked immediately by qualified
personnel only.
Your TV is recommended for
home use only. Do not use the TV
in any vehicle or where it may be
subject to excessive dust, heat,
moisture or vibrations.
Clean the TV with a dry and soft
cloth. Do not use benzine, thinner,
or any other chemicals to clean the
TV. Do not attach anything (e.g.,
adhesive tape, cellophane tape,
glue) on the painted cabinet of the
TV. Do not scratch the picture
tube.
To prevent fire or shock hazard, do
not expose the TV to rain or
moisture.
Install the TV on a stable TV stand
and floor which can support the
TV set weight. Ensure that the TV
stand surface is flat and its area is
larger than the bottom area of the
TV.
Do not plug in too many
appliances to the same power
socket. Do not damage the power
cord.
Pull the power cord out by the
plug. Do not pull the power cord
itself. Even if your TV is turned
off, it is still connected to the AC
power source (mains) as long as
the power cord is plugged in.
Unplug the TV before moving it
or if you are not going to use it for
several days.
2
Page 3
Table of Contents
Securing the TV ............................................................................................................... 4
Getting Started ................................................................................................................ 4
Setting up your TV (“Initial Setup”) ............................................................................ 5
TV top control, front and rear panels .......................................................................... 7
Connecting the 3D WOOFER (KV-SW21M95 only) .................................................. 8
Sony Corporation
6-7-35 Kitashinagawa,
Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0001 Japan.
3
Page 4
x Securing the TV
To prevent the TV from falling, use the supplied screws, clamps and band to secure
the TV. Use only the supplied screws. Use of other screws may damage the TV.
20 mm
screws
3.8 mm
clamps band
or
Screw the band to the TV stand and to the
provided hole at the rear of your TV.
(1) Put a cord or chain through the clamps.
(2) Screw one clamp to a wall or pillar and
the other clamp to the provided hole at
the rear of your TV.
x Getting Started
Step 1
b
Insert the batteries (supplied) into the remote.
Note
•Do not use old or different types of batteries together.
Step 2
Connect the antenna cable (not supplied) to 8
(antenna input) at the rear of the TV.
Tips
•Your TV can receive both TV and FM radio signal from the appropriate
connections through the 8 (antenna input) terminal (KV-SW21M95/
SW21M91 only) (see page 9).
•You can also connect your TV to other optional components (see page 9).
Step 3
b
Plug in the power cord, then press ! on the TV to turn it on.
Note
•The 1 (standby) indicator flashes green for a few seconds when
turning on the TV. This does not indicate a malfunction.
Step 4
Set up the TV by following the instructions of the
“Начальная настройкa” (“Initial Setup”) menu (see page 5).
4
Page 5
x
End
Select
Confirm
End
Select
Confirm
Program Sorting/Edit
01
02
03
04
Off
Off
Off
Sorting mode
PROG
SkipLabel
Off01
Exit
Select
Confirm
Program Sorting/Edit
01
02
03
04
Off
Off
Off
Off
Sorting:
Edit:
PROG
SkipLabel
Exit
Select
Confirm
Setting up your TV (“Initial Setup”)
When you turn on your TV for the first time, the “Начальная настройкa”
(“Initial Setup”) menu will appear. You may change the menu language, preset
the TV channels automatically, sort or edit the channels and adjust the picture
position using the buttons on the remote control or TV top control panel.
Press V or v to select the desired menu
1
language, then press
.
The selected menu language appears.
Press V or v to select “Yes”, then press to
2
preset the channels automatically.
The screen will indicate automatic
presetting is in progress.
After all available channels have been tuned
and stored, the “Program Sorting/Edit”
menu appears automatically on the screen.
To skip automatic channel presetting, select
“No”, then press
.
If the message “No channel found. Please
connect cable/antenna” appears, check your
TV connections, then press .
The “Program Sorting/Edit” menu enables
3
you to sort and edit the channels.
a) If you wish to keep the channels in the current
condition, press WEGA GATE to exit.
b) Press V or v to select the program
number with the channel you wish to
change. The selected channel will appear
on the screen.
c) If you wish to store the channels in a
different order:
1) Press b to enter sorting mode.
2) Press V or v to select the new program
number position for your selected
channel, then press B.
Program:
TV System:Auto
VHF Low
End
01
continue
5
Page 6
Setting up your TV (“Initial Setup”) (continued)
d) If you wish to edit the channels, press
to change to edit mode.
Press b until the mode that you wish to edit
is highlighted: Label, Skip,
Then press
.
1) To label, press V or v to select the
alphanumeric characters for the label.
Then press
.
2) To skip the program number, press V or v to
select “On”. Then press
You can skip this program number when
using PROG +/-.
3) To block unwanted program number,
press V or v to select
(block symbol).
.
. Then press .
Select
Select
Confirm
Confirm
Exit
Exit
e) Repeat step b) to d) if you wish to change other
channels.
Select
Confirm
Press WEGA GATE to go to the next menu.
Press B or b to adjust the bars on the top
4
and bottom of the menu if they are
slanted, then press
If no adjustment is necessary, then press
To prevent this “Initial Setup” menu from
5
appearing again when you turn on the TV
.
Select
Confirm
End
.
by pressing !, press V or v to select “No”,
then press
To allow this menu to appear again, select
“Yes”, then press
Tip
• You can immediately go to the end of the “Initial Setup” menu by pressing WEGA GATE.
.
Select
Confirm
.
Exit
6
Page 7
x
TV top control, front and rear panels
TV top control panel
WEGA GATE
FM
PROG
7
6
TV rear panel
1
(MONO)(MONO)
L
R
qf
qg
Y
C
B
L
C
R
R
qa
qsqd
TV front panel
2
L
(MONO)
5
0
9
8
R
4
123
Button/TerminalFunctionPage
!Turn off or turn on the TV.4
1
2
3
3 1
iHeadphone jack.–
4
t2Video input terminal 2.9
5
PROG +/–Select program number.–
6
2 +/–Adjust volume.–
7
tSelect TV or video input.9
8
Remote control sensor.–
Wake Up indicator.12
Standby indicator.4
WEGA GATE menu operations
V,v,B,bSelect and adjust items.13
6,7
Confirm selected items.13
8
WEGA GATEDisplay or cancel WEGA GATE menu.13
9
FMListen to FM Radio.22
0
(KV-SW21M95/
SW21M91 only)
SOUND MODESelect sound mode options with a 5-Band Graphic11
(KV-SW21M81 only)
8Antenna input terminal.9
qa
TMonitor output terminal.10
qs
qd
t1Video input terminal 1.9
qf
WOOFER3D WOOFER terminal.8
qg
(KV-SW21M95 only)
Equalizer display.
Component video input terminal.10
★ The button will be labeled as SOUND MODE for KV-SW21M81 only.
7
Page 8
x Connecting the 3D WOOFER
B KV-SW21M95 only
You can enjoy high quality sound by connecting the 3D WOOFER as follows:
Step 1
3D WOOFER
Step 2
Black
wire
Notes
• Connect only the supplied 3D WOOFER; otherwise your TV may malfunction.
• Unplug your TV from the wall outlet when connecting the 3D WOOFER.
• To prevent a malfunction caused by a short circuit of the terminals, make sure that none of the 3D
WOOFER wire strands stick out, making contact with the neighbouring 3D WOOFER terminal.
Red wire
8
Page 9
x Connecting optional components
Connecting to the video input terminal ( t )
TV front panel
2
(MONO)
L
TV rear panel
1
(MONO)(MONO)
L
R
Y
C
B
C
R
Audio/Video cable
(not supplied)
Camcorder
R
Antenna cable
(not supplied)
TV, CATV, Satellite
or
When there is no
FM signal
Antenna
selector
Antenna cable
(not supplied)
L
R
FM signal
TV signal
Audio/
Video cable
VCR
(not supplied)
DVD player
Notes
• If you connect a VCR to 8 (antenna input), preset the signal output from the VCR to the
program number 0 on the TV (see page 18).
• FM signal can only be received by model with FM Radio.
continue
9
Page 10
Connecting optional components (continued)
Connecting to the monitor output terminal ( T )
TV rear panel
1
(MONO)(MONO)
L
R
Y
C
B
L
C
R
R
Audio/Video
cable
(not supplied)
Audio system
VCR
Connecting to the component video input terminal ( )
TV rear panel
1
(MONO)(MONO)
L
R
Y
Component video
cable
C
B
L
C
R
R
(not supplied)
DVD player
Audio cable
(not supplied)
Notes
• If your DVD player can output interlace and progressive mode signals, select the interlace
output when connecting to (component video input) on your TV. Your TV can receive
either 525i/60Hz or 625i/50Hz interlace signals.
• The component video terminals on your DVD player are sometimes labeled Y/CB/CR, Y/PB/
PR, Y/Cb/Cr or Y/B-Y/R-Y.
• If you select “DVD” on your TV screen, the signal from the T (monitor output) jacks will not
be output properly. This does not indicate a malfunction.
10
Page 11
x Using the remote control and basic
functions
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
w;
A/B
RETURN
ButtonDescriptionPage
1 ?/1Turn off temporarily or turn on–
1
2 aDisplay the TV program.–
2
3Jump to last program number–
1
4
7
3
2
6
5
9
8
0
PROG
4 PROG +/–
5 2 +/–Adjust volume.–
3
8
4
9Select surround mode options:
5
the TV.
that has been watched for at
least five seconds.
Select program number.–
Change the picture size:–
“On” (16:9 wide-mode), “Off”.
16
“On”, “Simulated”, “Off”.
0Display on-screen information.–
qaMute the sound.–
qd tSelect TV or video input.
WEGA
GATE
TV
6
qf 0 – 9Input numbers. For program–
7
8
9
qlSelect sound mode options
Dynamic
numbers 10 and above, enter the
second digit within two seconds.
with a 5-Band Graphic
Equalizer display:
100 300 1k 3k 8k
Standard
“Dynamic”, “Standard”,
“Custom”*.
* When the “Custom” mode is
100 300 1k 3k 8k
Custom
selected, you can receive the
last adjusted sound settings
from the “Sound Adjustment”
option in the menu.
9
16
w;
100 300 1k 3k 8k
Select picture mode options:
“Vivid”, “Standard”,
“Custom”*.
* When the “Custom” mode is
selected, you can receive the
last adjusted picture settings
from the “Picture Adjustment”
option in the menu.
15
continue
11
Page 12
Using the remote control and basic functions (continued)
ButtonDescriptionPage
WEGA GATE menu operations
6Confirm selected items.13
7 WEGA GATEDisplay or cancel WEGA GATE menu.
qj V, v, B, bSelect and adjust items.
qk RETURNReturn to the previous level.
Timer operations
qgSet TV to turn on automatically according to the –
(Wake Up Timer)
qhSet TV to turn off automatically according to the–
(Sleep Timer)
Teletext operations (green label)
, , , ,All buttons are used for Teletext operations.20
desired period of time (max. of 12 hours).
The indicator on TV lights up amber once you set
the wake up timer.
If no buttons or controls are pressed for more than one
hour after the TV is turned on using the wake up timer,
the TV automatically goes into standby mode.
desired period of time (max. of one hour and 30 min.).
12
Page 13
x Introducing the WEGA GATE
navigator
WEGA GATE is a gateway that allows you access to preset TV channels, connected
external inputs, FM Radio mode and “Settings” menu.
TV
01
02
03
04
05
Select
End
External Inputs
1
Video 1
Video 2
2
DVD
Select
End
FM Radio
watch the preset
TV channels (see page 5)
Confirm
select the inputs for the
connected equipment
(see page 9)
Confirm
Select
WEGA GATE
TV
External Inputs
FM Radio
Settings
“TV”
Confirm
“External Inputs”
“FM Radio”listen to the FM Radio
“Settings”
Preset 1:
---.--
Please setup FM Radio
Select Preset 1-9
Search
Select
–PROG+
Exit
Fine
Picture
Picture Mode:Vivid
Picture Adjustment
Color Temperature: Cool
Intelligent Picture:On
Confirm
(KV-SW21M95/ SW21M91 only)
(see page 22)
change the settings
of your TV (see page 14)
End
How to use WEGA GATE
WEGA GATE
TV
External Inputs
FM Radio
Settings
Select
(1) Press WEGA GATE to display or cancel
Confirm
(3) Press V or v to select the desired item.
the WEGA GATE menu.
TV
01
02
03
04
05
Select
End
(2) Press (or b) to confirm your selection
or go to the next level.
Confirm
(4) Press RETURN to move to the previous
level.
Tip
• The WEGA GATE, and V,v,B,b buttons on the top control panel can also be used for the
operations above.
TV
Select
End
Select
01
02
03
04
05
WEGA GATE
TV
External Inputs
FM Radio
Settings
Confirm
Confirm
13
Page 14
x “Settings” Adjustment
You are able to change the settings of your TV under “Settings” in WEGA GATE
menu.
Press WEGA GATE button to display WEGA GATE menu. Press V or v to select
“Settings” and press
The following is an overview of the items that can be adjusted.
.
Picture
Picture Mode:Vivid
Picture Adjustment
Color Temperature: Cool
Intelligent Picture:On
Select
Select
Select
Confirm
Sound
Sound Mode:Dynamic
Sound Adjustment
Balance
Intelligent Volume:
Surround:Off
Confirm
Channel Setup
Auto Program
Manual Program
Program Sorting/Edit
FM Radio Setup
“Wake Up Timer Beep”: “On” “Off”
“Factory Settings”: “Yes” “No”
Note
• When a feature is dimmed in the menu, it is not selectable.
14
“NTSC4.43”
Page 15
x Changing the “Picture” setting
The “Picture” menu allows you to adjust the picture settings.
Press WEGA GATE and select “Settings”.
1
Make sure the “Picture” icon () is selected, then press .
2
Press V or v to select the desired item (e.g., “Picture Mode”), then press .
3
SelectTo
“Picture Mode”choose either “Vivid” (contrast and sharp), “Standard”
“Color Temperature”adjust white color tint.
“Intelligent Picture”optimize picture quality.
* You can adjust the setting to your personal preference in the “Picture Adjustment” and
“Color Temperature” options only when the “Custom” mode is selected.
Adjusting the “Picture Adjustment” items under
“Custom” mode
Press V or v to select either “Picture” (contrast), “Brightness”, “Color”,
1
“Hue” (color tones) or “Sharpness”, then press
Selecting “Reset” will set your TV to the factory settings.
(normal) or “Custom”*.
Choose either “Cool” (blue tint), “Neutral” (neutral tint) or
“Warm” (red tint).
Press V or v to select “On”, then press .
To cancel, select “Off”, then press .
.
Press V,v,B or b to adjust the setting of your selected item, then press .
2
Repeat the above steps to adjust other items.
3
The adjusted settings will be received when you select “Custom”.
Notes
• “Hue” can be adjusted for the NTSC color system only.
• Reducing “Sharpness” can also reduce picture noise.
15
Page 16
x Changing the “Sound” setting
The “Sound” menu allows you to adjust the sound settings.
Press WEGA GATE and select “Settings”.
1
Press V or v to select the “Sound” icon ( ), then press .
2
Press V or v to select the desired item (e.g., “Sound Mode”), then press .
3
SelectTo
“Sound Mode”choose either “Dynamic” (low and high tones), “Standard”
“Balance”Press v or B to emphasize the left speaker.
“Intelligent Volume”adjust the volume of all program numbers and video inputs
“Surround”choose either “On” (surround), “Simulated” (stereo-like
* You can adjust the setting to your personal preference in the “Sound Adjustment”
option only when the “Custom” mode is selected.
Adjusting the “Sound Adjustment” items under “Custom”
mode
The 5-Band Graphic Equalizer feature allows you to adjust sound frequency settings
of “Custom” mode in the menu.
(voice and high tones) or “Custom”*.
Press V or b to emphasize the right speaker.
automatically.
Press V or v to select “On”, then press .
To cancel, select “Off”, then press .
monaural sound) or “Off”.
Make sure that “Adjust” is selected, then press .
1
Selecting “Reset” will set your TV to the factory settings.
Press B or b to select the desired sound frequency, then press V or v to
2
adjust the setting and press
The adjusted settings will be received when you select “Custom”.
Notes
• Adjusting higher frequency will affect higher pitched sound and adjusting lower frequency
will affect lower pitched sound.
• You may display the settings directly using the SOUND MODE button on the top control
panel (KV-SW21M81 only) (see page 7) or button on the remote control (see page 11).
16
.
Page 17
x C
hanging the “Channel Setup”
setting
The “Channel Setup” menu allows you to preset channels automatically,
manually preset channels, sort or edit the channels and preset FM radio
stations.
Press WEGA GATE and select “Settings”.
1
Press V or v to select the “Channel Setup” icon (), then press .
2
Press V or v to select the desired item (e.g., “Auto Program”), then press .
3
SelectTo
“Auto Program”preset channels automatically.
“Manual Program”manually preset desired channels and channels that cannot
“Program Sorting/Edit”change the order in which the channels appear on the screen,
“FM Radio Setup”*preset up to nine FM radio stations.
(KV-SW21M95/
SW21M91 only)
be preset automatically (see Presetting channels manually
in page 18).
label the program number, skip the program number and
block unwanted programs.
(see step 3 of the section “Initial Setup” in page 5).
You can manually preset each FM radio station that can be
received in your area and then store the radio frequency of
the desired FM radio stations.
(1) Press V or v to select the desired FM radio station
position, then press .
(2) Press V or v to search the FM radio stations.
Searching stops automatically when a station is tuned in.
If the station has a weak signal, press B or b to fine tune
the radio frequency manually, then press to store the
FM radio station.
(3) You may edit the FM radio station label. Press V or v to
select alphanumeric characters for the label, then
press .
(4) Repeat steps (1) through (3) to preset other FM radio
stations.
* The “FM Radio Setup” feature is only available in FM
Radio mode. To enable this feature, access to FM Radio
mode by using WEGA GATE system or pressing the FM
button on the top control panel (see page 7), then preset
your desired FM radio stations according to the steps
mentioned above.
Notes
• If you preset a blocked program number, that program number will be unblocked
automatically.
• If you sort a blocked program, that program will remain blocked.
continue
17
Page 18
Changing the “Channel Setup” setting (continued)
Presetting channels manually
After selecting “Manual Program”, select the program
1
number to which you want to preset a channel.
(1) Make sure “Program” is selected, then press .
(2) Press V or v
to preset appears on the menu, then press
Select the desired channel.
2
(1) Make sure either “VHF Low”, “VHF High” or “UHF” is selected, then press
.
(2) Press V or v until the desired channel’s broadcast appears on the TV screen,
then press .
If the sound of the desired channel is abnormal, select the appropriate TV
3
system.
(1) Press V or v
(2) Press V or v
If you are not satisfied with the picture and sound quality, you may be able
4
to improve them by using the “Fine” tuning feature.
(1) Press V or v
(2) Press V or v to select “Manual”, then press .
Press V,v,B or b until the picture and sound quality are optimal, then press .
(3)
The + or – icon on the menu flashes while tuning.
until the program number you want
.
to select “TV System”, then press .
until the sound becomes normal, then press .
to select “Fine”, then press .
01
D/K
18
If the TV signal is too strong (picture distorted; picture with lines; signal
5
interference) or weak (snowy picture), you may be able to improve the
picture quality by setting the “Signal Booster” feature.
(1) Press V or v
(2) Press V or v
signal interference) or “Auto” (for snowy picture), then press .
to select “Signal Booster”, then press .
to select either “Off” (for picture distorted; picture with lines;
Page 19
x C
1
2
3
hanging the “Setup” setting
The “Setup” menu allows you to change the menu language, adjust the picture
position, label the connected equipment, select the color system, set the wake up
timer beep and reset your TV to factory settings.
Press WEGA GATE and select “Settings”.
Press V or v to select the “Setup” icon (), then press .
Press V or v to select the desired item (e.g., “Language”), then press .
SelectTo
“Language”change the menu language.
Press V or v to select either “English” or “” (Russian), then
press .
“Picture Rotation”
“Video Label”label the connected equipment.
“Color System”select the color system.
“Wake Up Timer
Beep
”automatically using wake up timer.
“Factory Settings”
adjust the picture position when it is not aligned with the TV
screen.
Press B or b to adjust the picture position, then press .
(1) Select “Video Input” and press . Press V or v to select the
input you want to label, then press .
(2) Select “Label” and press , then press V or v to select
the label options: “Video 1”/“Video 2”/“DVD”, “VCR”,
“SAT”, “Game” or “Edit”*.
* You may edit the video label to your favorite name. Press V or
v to select alphanumeric characters for the label, then press .
Press V or v to select either “Auto”, “PAL”, “SECAM”,
“NTSC3.58” or “NTSC4.43”, then press . Normally, set this to
“Auto”.
allow your TV to emit beeping sound when TV switches on
Press V or v to select “On”, then press .
To cancel, select “Off”, then press .
reset your TV to factory settings.
Press and press V or v to select “Yes”, then press .
To cancel, select “No”, then press .
Notes
• Color system is not selectable in FM Radio mode.
• To ensure the beeping sound can be heard, you must set an appropriate volume level on your
TV and make sure the TV is not in mute condition.
• To stop the beeping sound, press any buttons on the remote control or top control panel.
• If no button is pressed for three minutes, the beeping sound will automatically go off.
19
Page 20
x Viewing Teletext
Some TV stations broadcast an information service called Teletext which allows
you to receive various information, such as stock market reports and news.
You can use the buttons on the remote to view Teletext.
ToDo this
display a TeletextPress . Each time you press , the
page on thescreen changes as follows:
TV pictureTeletext t Teletext and TV t TV.
If there is no Teletext broadcast, “100” is
displayed at the top left corner of the
screen.
check the contentsPress .
of a Teletext serviceAn overview of the Teletext contents,
including page numbers, appears on the
screen.
select a Teletext page Press the number buttons to enter the
three-digit page number of the desired
Teletext page. If you make a mistake,
reenter the correct page number. To
access the next or previous page, press
or .
hold (pause) aPress to display the symbol “” at
Teletext displaythe top left corner of the screen. To
resume normal Teletext viewing, press
.
reveal concealedPress .
information (e.g.,To conceal the information, press the
an answer to a quiz)button again.
enlarge the TeletextPress . Each time you press , the
displayTeletext display changes as follows:
Enlarge upper half t Enlarge lower
half t Normal size.
stand by for a Teletext (1) Enter the Teletext page number that
page while watchingyou want to refer to, then press .
a TV program(2) When the page number is displayed,
press to show the text.
select a FASTEXTPress (red, green, yellow and blue)
menu or the coloredthat corresponds to the desired menu or
boxespage number.
turn off TeletextPress a.
,
(red,
green,
yellow,
blue)
A/B
RETURN
3
1
2
6
4
5
9
7
8
0
PROG
WEGA
GATE
TV
Note
• The FASTEXT feature can be used only when the FASTEXT broadcast is available.
20
Page 21
x
Enjoying stereo or bilingual programs
BKV-SW21M95/SW21M91 only
You can enjoy stereo sound or bilingual programs of NICAM and A2 stereo
systems by using the A/B button.
Viewing a stereo or bilingual program
When receiving a NICAM program
A/B
A/B
1
4
7
3
2
6
5
9
8
0
PROG
BroadcastingOn-screen display (Selected sound)
NICAM
stereo
NICAM
bilingual
NICAM
(Stereo sound)
t
NICAM Main
(Main sound)
t
t
NICAM Sub
tt
(Sub sound)
Mono
(Regular sound)
Mono
(Regular sound)
Mono
(Regular sound)
RETURN
WEGA
GATE
NICAM
monaural
NICAM Main
(Main sound)
t
t
When receiving an A2 program
BroadcastingOn-screen display (Selected sound)
TV
A2
stereo
A2
bilingual
Stereo
(Stereo sound)
t
Main
(Main sound)
t
t
t
Mono
(Regular sound)
Sub
(Sub sound)
Note
• If the stereo sound is noisy when receiving a stereo program, select “Mono”. The sound
becomes monaural but the noise is reduced.
21
Page 22
x Listening to the FM Radio
B KV-SW21M95/SW21M91 only
You are able to listen to the FM radio stations using your TV.
To access to FM Radio mode:
Press WEGA GATE button and select “FM Radio” (see page 13) or
Press FM button on the top control panel (see page 7).
To exit from FM Radio mode:
Press WEGA GATE button, select the desired items: “TV” or “External Inputs”,
then press . Select the desired TV channel or external inputs and press or
Press FM button on the top control panel.
Listening to preset stations
A/B
PROG
+/–
A/B
3
1
2
6
4
5
9
7
8
0
PROG
Access to FM Radio mode.
1
Press WEGA GATE button and select “Settings”.
2
Preset the desired FM radio stations in “FM Radio
Setup” from “Channel Setup” menu (see page 17).
Exit from “Channel Setup” menu by pressing WEGA
3
GATE button. The selected preset FM radio station
number and label will appear on the screen.
V, v,
B, b
WEGA
GATE
RETURN
WEGA
GATE
TV
To select the desired preset FM radio station, press
PROG +/–.
Tip
• You can also use the 1-9 buttons on the remote control to
directly select the desired preset FM radio station.
Listening to non-preset stations
Access to FM Radio mode.
1
Press V or v to search for the desired FM radio station. The preset number and
2
label will not be displayed.
If the station has a weak signal, press B or b to fine tune the radio frequency
3
manually.
Notes
• You can only operate V, v, B and b functions using the remote control buttons in FM
Radio mode.
• The available radio frequency is only for temporary listening pleasure and cannot be stored in
the memory.
• If the message “Please setup FM Radio” appears, display the “Channel Setup” menu and
select “FM Radio Setup” to preset the desired FM radio stations (see page 17).
Note
• When a FM stereo program has static noise, press A/B until “Mono” appears. There will be no
stereo effect, but the noise will be reduced.
22
Page 23
x Troubleshooting
If you find any problem while viewing your TV, you can either use the “Factory
Settings” function or check the Troubleshooting guide below. If the problem
persists, contact your Sony dealer.
“Factory Settings” function
Press the WEGA GATE button. Choose “Settings” and go to “Setup” () menu.
From “Setup” menu, select “Factory Settings”. Then select “Yes” and press
Your TV will go blank for a few seconds, then the “Initial Setup” menu will
appear. Your TV will be set to factory settings, but certain problems may be
solved.
SymptomSolutions
Snowy picture,
noisy sound
Distorted picture,
noisy sound
Good picture,
noisy sound
No picture,
no sound
Good picture,
no sound
Dotted lines or
stripes
Double images
or “ghosts”
No color
• Check the antenna cable and connection on the TV, VCR and at the wall
(see page 9).
• Check the antenna setup. Contact a Sony dealer for advice.
• Display the “Channel Setup” menu and select “Manual Program” to preset
the channel again (see page 18).
• Display the “Channel Setup” menu and set the “Signal Booster” to “Auto”
from “Manual Program” (see page 18).
• Try using an external booster.
• Turn off or disconnect the external booster if it is in use.
• Display the “Channel Setup” menu and set the “Signal Booster” to “Off”
from “Manual Program” (see page 18).
• Display the “Channel Setup” menu and select the appropriate “TV
System” from “Manual Program” (see page 18).
• Check the power cord, antenna and VCR connections (see page 9).
• Press ?/1 (power) to turn on the TV (see page 11).
• Press ! (main power) on the TV to turn off the TV for about five seconds,
then turn it on again (see page 7).
• Press 2 + to increase the volume level (see page 11).
• Press to cancel the muting (see page 11).
• Do not use a hair dryer or other equipment near the TV.
• Check the antenna setup. Contact a Sony dealer for advice.
• Use a highly directional antenna.
• Use the fine tuning (“Fine”) function (see page 18).
• Check the antenna setup. Contact a Sony dealer for advice.
• Turn off or disconnect the external booster if it is in use.
• Display the “Picture” menu and select “Custom” from “Picture Mode”,
then adjust the “Color” level from “Picture Adjustment” (see page 15).
• Display the “Setup” menu and check the “Color System” setting
(usually set this to “Auto”) (see page 19).
• Check the antenna setup. Contact a Sony dealer for advice.
.
continue
23
Page 24
Troubleshooting (continued)
SymptomSolutions
Picture slant
Abnormal color
patches
Teletext display
is incomplete
(snowy picture
or double images).
TV cannot receive
stereo broadcast
sound
or
Stereo broadcast
sound switches
on and off or is
distorted
(KV-SW21M95/
SW21M91 only).
TV cannot receive
FM radio station
(KV-SW21M95/
SW21M91 only).
The 1 (standby)
indicator on your
TV flashes red
several times after
every three
seconds.
The TV screen
sometimes goes
blank for
slightly longer
than usual
during channel
change.
TV cabinet
creaks.
A small “boom”
sound is heard
when the TV is
turned on.
• Keep external speakers or other electrical equipment away from the TV.
• Display the “Setup” menu and adjust “Picture Rotation” so that the
picture position is optimal (see page 19).
• Keep external speakers or other equipment away from the TV. Do not
move the TV while the TV is turned on. Press ! (main power) on the TV
to turn off the TV for about 15 minutes, then turn it on again to
demagnetize the TV.
• Check the antenna cable and connection on the TV, VCR and at the wall
(see page 9).
• Check the antenna setup. Contact a Sony dealer for advice.
• Display the “Channel Setup” menu and set the “Signal Booster” to “Auto”
from “Manual Program” (see page 18).
• Try using an external booster.
• Use the fine tuning (“Fine”) function (see page 18).
• Check the antenna cable and connection on the TV, VCR and at the wall
(see page 9).
• Check the antenna setup. Contact a Sony dealer for advice.
• Connect a separate FM antenna and the TV channel source through an
antenna selector (switch) to your TV (see page 9).
• Count the number of times the 1 (standby) indicator flashes.
Press ! (main power) to turn off your TV. Contact your nearest Sony
service center.
• The “Signal Booster” is functioning to detect a weak signal. This does not
indicate a malfunction.
• Changes in room temperature sometimes make the TV cabinet expand or
contract, causing a noise. This does not indicate a malfunction.
• The TV’s demagnetizing function is working. This does not indicate a
malfunction.
24
Page 25
x Specifications
Power requirements
Power consumption (W)
Television system
Color system
Stereo/Bilingual system
Teletext language
Channel coverage
B/G
I
D/K
M
8 (Antenna)
Audio output (Speaker)
3D Woofer
Number of terminal
(Video)
(Audio)
(Component
Video)
i (Headphone)
FM Radio
Tuning Range
Intermediate
Frequency
Picture tube
Tube size (cm)
Screen size (cm)
Dimensions (w/h/d, mm)
Mass (kg)
KV-SW21M95
110-240 V AC, 50/60 Hz
Indicated on the rear of the TV
B/G, I, D/K, M
PAL, PAL 60, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
NICAM Stereo/Bilingual B/G, I, D/K;KV-SW21M95/
A2 Stereo/Bilingual B/GSW21M91 only
English, Russian
VHF : E2 to E12 /UHF : E21 to E69 /
CATV : S01 to S03, S1 to S41
UHF : B21 to B68 /CATV : S01 to S03, S1 to S41
VHF : C1 to C12, R1 to R12 /
UHF : C13 to C57, R21 to R60 /
CATV : S01 to S03, S1 to S41, Z1 to Z39
VHF : A2 to A13 /UHF : A14 to A79 /
CATV : A-8 to A-2, A to W+4, W+6 to W+84
Design and specifications are subject to change without notice.
25
Page 26
ВНИМАНИЕ!
• Внутри телевизора очень высокое напряжение.
• Рабочее напряжение телевизора: 110-240 В переменного тока.
• Во избежание утечки электроэнергии через антенну и другие разъёмы не
подключайте кабель питания до тех пор, пока вы не выполнили все
остальные подключения.
• Во избежание протекания батарей и повреждения пульта дистанционного
управления (ДУ) извлеките батареи из пульта ДУ, если вы не собираетесь
пользоваться им несколько дней. Если жидкость из батареи попала на кожу,
немедленно смойте её водой.
В целях безопасности не
прикасайтесь к каким-либо
частям ТВ, кабелю питания и
антенне во время грозы.
Не ставьте на ТВ какие-либо
предметы. Не капайте и не
брызгайте на устройство
водой, а также не ставьте на
него какие-либо сосуды с
жидкостью, например, вазы.
Не блокируйте вентиляционные
отверстия ТВ. Не устанавливайте
ТВ в замкнутом пространстве,
например, на закрытом стеллаже
или во встроенном шкафу.
Не открывайте корпус и
заднюю панель ТВ, так как
внутри высокое напряжение.
Предоставьте обслуживание и
утилизацию ТВ
квалифицированному
персоналу.
Для безопасности ваших детей
не оставляйте их рядом с ТВ
без присмотра. Не разрешайте
им влезать на корпус ТВ.
Не включайте ТВ, если
жидкость или какой-либо
твёрдый предмет попали во
внутрь корпуса. Немедленно
отдайте устройство на
проверку квалифицированному
персоналу.
Этот ТВ предназначен только для
домашнего использования. Не
используйте ТВ в автомобиле или
там, где он может подвергнуться
чрезмерному воздействию пыли,
влажности, нагреву или вибрации.
Очищайте ТВ мягкой сухой
тканью. Не используйте
бензин, растворители и
другие химикалии для
очистки ТВ. Не приклеивайте
что-либо (скотч, целлофан,
клей) на окрашенные части
ТВ. Не царапайте кинескоп.
Во избежание пожара и удара
током не подвергайте ТВ
воздействию дождя или
влаги.
Располагайте ТВ на специальной
устойчивой подставке, которая
может выдержать вес ТВ, или на
полу. Убедитесь, что верхняя
панель подставки ровная и её
площадь превышает площадь
нижней части ТВ.
Не подключайте слишком
много электроприборов к
одной розетке. Следите, чтобы
кабель питания не был
поврежден.
Отсоединяя кабель питания,
держитесь за вилку. Никогда не
тяните за кабель. Даже если ваш ТВ
выключен, он всё ещё подключён к
источнику переменного тока, так
как подключён кабель питания.
Отключите ТВ из розетки перед
перемещением или в случае, если
вы не будете пользоваться им в
течение нескольких дней.
2
Page 27
Содержание
Безопасная установка телевизора .................................................................. 4
Перед эксплуатацией ......................................................................................... 4
Настройка ТВ (“Начальная настройкa”) .......................................................... 5
Верхняя, передняя и задняя панели управления ТВ ...................................... 7
Пoдключение трехмерного (3D) НЧ динамика
(Только для моделей KV-SW21M95) ................................................................. 8
Подключение дополнительных компонентов ................................................. 9
Использование пульта ДУ и базовые функции ..............................................11
Знакомство с навигатором WEGA GATE ........................................................ 13
Технические характеристики .......................................................................... 25
RU
Сделано в Малайзии.
Sony Corporation
6-7-35 Kitashinagawa,
Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0001 Japan.
3
Page 28
x Безопасная установка телевизора
Во избежание падения ТВ используйте прилагаемые винты, зажимы и крепежную
ленту. Используйте только прилагаемые винты. Использование других винтов может
повредить ТВ.
20 мм
Винты
3,8 мм
Зажимы Крепежная лента
или
С помощью винтов прикрепите один конец
ленты к подставке для ТВ, а другой конец
к специальному отверстию в задней
стенке ТВ.
(1) Протяните шнур или цепочку через
зажимы.
(2) С помощью винтов прикрепите один
зажим к стене или опоре, а другой
зажим к специальному отверстию в
задней стенке ТВ.
x Перед эксплуатацией
Шаг 1
b
Установите батареи (прилагаются) в пульт ДУ.
Примечание
• Не используйте одновременно старые и новые батареи или
батареи различных типов.
Шаг 2
Подключите антенный кабель (не прилагается) к
8 (вход для антенны) на задней панели ТВ.
Советы
• С помощью этого телевизора можно принимать телевизионные и
радиосигналы диапазона FM при выполнении соответствующих
подключений к входному гнезду антенны 8 (только для моделей
KV-SW21M95/SW21M91) (см. стр. 9).
• Вы также можете подключить ТВ к другим дополнительным
компонентам (см.
стр. 9).
Шаг 3
b
Подключите кабель питания к розетке, а затем нажмите
кнопку ! на ТВ для включения телевизора.
Примечание
•
При включении ТВ индикатор 1 (режим ожидания) несколько секунд
мигает зелёным. Это не свидетельствует о неполадке или сбое в
работе устройства.
Шаг 4
Отрегулируйте ТВ, следуя инструкциям меню “Начальная
настройкa” (см. стр. 5).
4
Page 29
x
01
Автонaстройкa программ
Программа:
Система:
Авто
MB I
01
02
03
04
01
01
02
03
04
Настройка ТВ
(“Начальная настройкa”)
При первом включении ТВ на экране отображается меню “Начальная
настройкa”. Можно изменить язык меню, автоматически настроить
телевизионные каналы, сортировать или редактировать каналы,
отрегулировать положение изображения, используя кнопки пульта
дистанционного управления или верхней панели управления телевизора.
Нажимайте кнопки V или v для выбора нужного
1
языка меню, затем нажмите кнопку .
Отображается выбранный язык меню.
Нажимайте кнопки V или v для выбора пункта “Дa”,
2
а затем нажмите кнопку для автоматического
сохранения телеканалов.
На экране будет отображаться ход автоматической
предварительной настройки.
После того, как все каналы будут настроены и
сохранены в памяти, на экране автоматически
появится меню “Сортировка/Редактир.программ”.
Чтобы пропустить автоматическую настройку
каналов, выберите “Нет”, а затем нажмите
кнопку
.
При появлении на экране сообщения “Не найдено ни
одного каналa.Подключите антенну” проверьте
подключения на своем ТВ, а затем нажмите кнопку
.
3
С помощью меню “Сортировка/Редактир.программ”
можно сортировать и редактировать каналы.
a) Если необходимо сохранить текущий порядок
каналов, нажмите кнопку WEGA GATE для
выхода.
b) Нажимайте кнопку V или v для выбора номера
программы для канала, который необходимо
изменить. Выбранный канал появится на экране.
c) Если необходимо сохранить каналы в другом
порядке, выполните следующие действия.
1) Нажмите кнопку b для входа в режим
сортировки.
2) Нажимайте кнопку V или v для выбора
нового номера программы для выбранного
канала, затем нажмите B.
Продолжение
5
Page 30
Настройка ТВ (“Начальная настройкa”) (продолжение)
d) Если необходимо редактировать каналы,
нажмите кнопку
редактирования.
С помощью кнопок b выберите требуемый
элемент редактирования: Метка, Пропуск,
(знак блокировки). Затем нажмите кнопку
.
1) Нажмите кнопку V или v для выбора
буквенно-цифровых символов для метки.
Затем нажмите кнопку .
2) Чтобы установить пропуск программы, с
помощью кнопки V или v выберите
значение “Вкл.”.. Затем нажмите кнопку .
Для пропуска программы с этим номером
можно использовать кнопки PROG +/-.
3) Чтобы заблокировать номер ненужной
программы, с помощью кнопки V или v
выберите
e) Повторите пункты b) - d), если необходимо
редактировать другие каналы.
Нажмите кнопку WEGA GATE для перехода к
следующему меню.
для перехода в режим
. Затем нажмите кнопку .
Нaжимaйтe кнопки B или b для peгулиpoвки
4
полeй ввepxy и внизy мeню, ecли они cдвинyты,
зaтeм нaжмитe кнопкy .
Еcли peгyлиpoвкa нe тpeбyeтcя, нaжмитe
кнoпкy
Для отключения повторного отображения меню
5
“Начальная настройка” при включении
телевизора с помощью кнопки !, нажмите
V или v для выбора значения “Нет”, затем
нажмите .
Чтобы данное меню отобразилось снова,
выберите пункт “Дa”, затем нажмите кнопку
Совет
• Вы можете сразу перейти к концу меню “Начальная настройкa”, нажав кнопку
WEGA GATE.
.
.
6
Page 31
x Верхняя, передняя и задняя панели
управления ТВ
Главная панель управления ТВ
WEGA GATE
FM
0
9
8
7
PROG
6
Передняя панель управления ТВ
2
L
R
(MONO)
5
4
Кнопка/ГнездоФункция
Задняя панель
управления ТВ
1
(MONO)(MONO)
L
R
123
qf
qg
Y
C
B
L
C
R
R
qa
qsqd
стр.
1 !Включение или выключение ТВ4
2Сенсор для пульта ДУ–
3Индикатор будильника12
3 1Индикатор режима ожидания4
4 iГнездо наушников–
5 t2Гнездо видеовхода 29
6 PROG +/–Выбор программы–
7 2 +/–Настройка громкости–
8 tВыбор ТВ или видеовхода9
Операции в меню
V,v,B,bВыбрать и отрегулировать параметры13
6,7
8 Подтвердить выбранные параметры13
9 WEGA GATEПереход в меню WEGA GATE или выход из него.13
0 FMПрослушивание радиостанций диапазона FM.22
(Только для моделей
KV-SW21M95/
SW21M91)
SOUND MODE
(Только для моделей
Выберите параметры режима звука, используя
изображение 5-полосного графического эквалайзера.
★ Эта кнопка будет отмечена как “SOUND MODE” (только для модели KV-SW21M81).
7
Page 32
x Подключение трехмерного (3D)
НЧ динамика
B Только для моделей KV-SW21M95
Для получения звука высокого качества подключите НЧ динамик, как
показано ниже:
Действие 1
3D НЧ
динамик
Примечания
• Подключайте к ТВ только прилагаемый в комплекте с телевизором НЧ динамик.
Подключение других НЧ динамикoв может стать причиной появления неисправностей.
• Во время подключения НЧ динамикa выньте вилку кабеля питания ТВ из розетки.
• Во избeжание появлeния неисправностей, являющихся следствием короткого
замыкания на разъемах, во время подключения НЧ динамикa убедитесь, что оголенные
концы соединительных проводов НЧ динамикa не соприкасаются между собой и с
соседними разъемами.
Действие 2
Черный
провод
Красный
провод
8
Page 33
x Подключение дополнительных
компонентов
Подключение к разъему входа видеосигнала ( t )
Передняя панель ТВ
Аудио/видеокабель
(не прилагается)
2
Видеокамера
(MONO)
L
R
Задняя панель ТВ
1
(MONO)(MONO)
L
R
Y
C
B
C
R
Антенный кабель
(не прилагается)
Антенный кабель
(не прилагается)
L
R
Аудио/
ТВ, CATV, Спутник
или
при отсутствии
сигнала диапазона FM
Антенный
переключатель
Сигнал
диапазона FM
Сигнал диапазона ТВ
Видеомагнитофон
видеокабель
(не прилагается)
DVD-
проигрыватель
Примечания
• При подключении видеомагнитофона к разъему 8 (вход антенны) настройте сигнал с
видеомагнитофона на программе номер 0 на ТВ (см. стр. 18).
• Сигнал диапазона FM можно принимать только с помощью моделей с радиоприемником
FM.
Продолжение
9
Page 34
Подключение дополнительных компонентов (продолжение)
Подключение к разъему видео/aудио выхода ( T )
Задняя панель ТВ
1
(MONO)(MONO)
L
R
Y
C
B
L
C
R
R
Аудио/
видеокабель
(не прилагается)
Аудиосистема
Видеомагнитофон
Подключение к разъему входа компонентного
видеосигнала (
Задняя панель ТВ
1
(MONO)(MONO)
L
R
Примечания
• Если DVD-проигрыватель может посылать сигналы в режимах чересстрочной или
прогрессивной развертки, при подсоединении к разъему (компонентный
видеовход) на ТВ выбирайте чересстрочный режим. Данный телевизор может
приниимать сигналы 525 строк/60 Гц или 625 строк/50 Гц.
• Разъемы компонентного видеосигнала проигрывателя DVD в некоторых случаях
отмечены как Y/CB/CR, Y/PB/PR, Y/Cb/Cr или Y/B-Y/R-Y.
• При выборе опции “DVD” на телеэкране сигнал не будет правильно выдаваться на
видео/aудио выход T. Это не является неполадкой.
)
Y
C
B
L
C
R
R
кабель компо-
нентного видео
(не прилагается)
Аудиокабель
(не прилагается)
DVD-
проигрыватель
10
Page 35
x Использование пульта ДУ и
базовые функции
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
w;
A/B
RETURN
1
4
7
3
2
6
5
9
8
0
PROG
WEGA
GATE
TV
КнопкаНазначениестр.
1 ?/1Временное отключение или–
1
2 aОтображение телепрограммы.–
3Переключение на последний–
2
включение ТВ.
номер программы, которая
просматривалась не менее
пяти секунд
4 PROG +/– Переключенние программ
5 2 +/–Настройка громкости–
“Индивид.” вы можете
использовать наиболее
поздние звуковые
настройки из опџии
“Настройка звука” в меню.
Выберите режим изображения:15
“Яркий”, “Обычный”,
“Индивид.”*
* При выборе режима
“Индивид.” вы можете
использовать наиболее
поздние настройки
изображения из опџии
“Нaстройка изображения”
в меню.
–
–
–
Продолжение
11
Page 36
Использование пульта ДУ и базовые функции (продолжение)
КнопкаНазначениестр.
Операции меню WEGA GATE
6Подтвердить выбранные параметры
7 WEGA GATEПереход в меню WEGA GATE или выход из него.
qj V, v, B, bВыбрать и отрегулировать параметры
qk RETURNВозврат к предыдущему меню.
Операции с таймером
qg
(Тaймер включeния)
qh
(Тaймер oтключeния)
Тeлeтeкcт (зeлeныe значки)
, , , ,Все кнопки используются для выполнения
, , , ,операций телетекста.
(Кpacнaя, зeлeнaя,
жeлтaя, синяя
кнопки)
Режим PIP (желтые значки)
, , V, v, B, bНе функционирует на данном ТВ.–
Стерео/двуязычные операции
(только для моделей KV-SW21M95/SW21M91)
qs A/BВыбор стерео/двуязычного режима.
Настройка автоматического включения телевизора–
через определенное время (макс. значение - 12 час.)
При установке будильника индикатор на ТВ
загорается жёлтым.
Если в течение часа после включения ТВ с
использованием функции Таймер включения никакие
кнопки и элементы управления нажаты не были, ТВ
автоматически переходит в режим ожидания.
Настройка автоматического выключения телевизора–
в необходимое время (макс. значение - 1 час 30 мин.)
13
20
21
12
Page 37
x Знакомство с навигатором
WEGA GATE
С помощью WEGA GATE можно получить доступ к настройке
телевизионных каналов, подключенным внешним устройствам, режиму
прослушивания радиостанций диапазона FM и меню “Установки”.
01
Оконч
Оконч
02
03
04
05
1
2
DVD
просмотр предварительно
настроенных телевизионных
каналов (см. стр. 5).
выбор входов для
подключенного оборудования
(см. стр. 9)
“TВ”
“Внешние входы”
“FM радио”
прослушивание радиостанций
диапазона FM (только для
моделей KV-SW21M95/
SW21M91) (см. стр. 22)
изменение установок
“Установки”
Выберите станцию 1-9
Попск
Точн.
–PROG+
Выход
телевизора
(см. стр. 14)
Оконч
Использование WEGA GATE
01
02
03
04
05
(1) Нажмите кнопку WEGA GATE для перехода
в меню WEGA GATE или выхода из него.
01
02
03
04
05
(2) Нажмите кнопку (или b) для
подтверждения выбора или перехода к
следующему меню.
Совет
• Для выполнения действий, перечисленных выше, вы можете также использовать
кнопки WEGA GATE, и V, v, B, b на пульте ДУ.
(3) Нажмите кнопку V или v для выбора
элемента.
(4) Нажмите кнопку RETURN для перехода
к предыдущему меню.
13
Page 38
x Меню “Установки”
В группе “Установки” меню WEGA GATE можно изменить настройки
телевизора.
Нажмите кнопку WEGA GATE для перехода в меню WEGA GATE. Нажмите
кнопку V или v для выбора раздела “Установки”, затем нажмите
Ниже приводятся параметры, которые можно настроить.
* В опции “Настройка звука” вы можете настроить параметры по своему
усмотрению лишь в том случае, если выбран режим “Индивид.”..
.
.
“Обычный” (голос высокие частоты ) или “Индивид.”*.
кнопки v или B.
Для усиления звучания правой колонки нажимайте
кнопки V или b.
телеканалов и видеовходов.
Нажимайте кнопки V или v для выбора “Вкл.”, затем
нажмите кнопку .
Для отмены выберите “Выкл.”, затем нажмите кнопку
.
(похожий на стерео, но моно звук) или “Выкл.”..
Настройка параметров “Настройка звука” в режиме
“Индивид.”
Вы можете изменять настройки звуковых частот в режиме “Индивид.” с
помощью 5-полосного графического эквалайзера.
Убедитесь,что выбрана опция “Регулировка”, а затем нажмите кнопку .
1
Выбор “Сброс” вернёт ТВ к заводским настройкам.
Нажимайте кнопкм B или b для выбора нужной звуковой частоты, а затем
2
нажмите V или v для регулировки и кнопку
Вы сможете вернуться к индивидуальным настройкам, выбрав режим
“Индивид.”..
Примечания
• Регулировка высоких частот влияет на высокие звуки, а регулировка низких частот
отражается на низких звуках.
•
Вы можете быстро вызвать отображение текущих настроек на дисплей с помощью
кнопки SOUND MODE на верхней панели ТВ (Только для моделей KV-SW21M81)
(
см. стр. 7
) или кнопки на пульте ДУ (
см. стр. 11
16
.
).
Page 41
x
Изменение установок “Настройка каналов”
С помощью меню “Настройка каналов” можно выполнять автоматическую или
ручную предварительную настройку каналов, сортировать и редактировать каналы,
а также выполнять предварительную настройку радиостанций диапазона FM.
Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “Установки”.
1
Нажимайте кнопки V или v для выбора пиктограммы “Настройка
2
каналов” (), затем нажмите кнопку .
Нажимайте кнопки V илиv для выбора желаемого параметра
3
(например, “Aвтонaстройкa программ”), затем нажмите кнопку
ВыберитеДля
“Aвтонaстройкa программ” Автоматического сохранения телеканалов.
“Pучная настройкаНастройки вручную нужных телеканалов и телеканалов,
программ”которые не могут быть настроены автоматически (см. раздел
“Cортировкa/Изменения порядка отображения каналов на экране
Редактир. программ”телевизора, присвоения метки номеру программы, пропуска
“НастройкаПредварительной настройки до девяти радиостанций
FM радио”*диапазона FM.
(Только для моделей
KV-SW21M95/
SW21M91)
Сохранение телеканалов вручную на стр. 18).
номера программы и блокировки ненужных программ (см.
шаг 3 раздела “Начальная настройка” на стр. 5).
Можно вручную настроить каждую радиостанцию диапазона FM,
принимаемую в данном регионе, а затем сохранить частоту
нужных радиостанций диапазона FM.
(1) Нажмите кнопку V или v для выбора положения нужной
радиостанции диапазона FM, затем нажмите .
(2) Нажмите кнопку V или v для поиска радиостанций
диапазона FM.
Поиск прекращается автоматически при настройке станции.
Если сигнал радиостанции слишком слабый, настройте ее
вручную с помощью кнопок B и b, затем нажмите для
сохранения радиостанции диапазона FM.
(3) Можно изменить метку радиостанции диапазона FM.
Нажмите кнопку V или v для выбора буквенно-цифровых
символов метки, затем нажмите .
(4) Повторите пункты (1) - (3) для настройки других
радиостанций диапазона FM.
* Функция “Настройка FM радио” доступна только в режиме “FM
радио”. Для получения доступа к этой функции перейдите в
режим “FM радио” с помощью системы WEGA GATE или кнопки
FM на верхней панели управления (см. стр. 7), затем
выполните настройку радиостанций диапазона FM в
соответствии с процедурой, описанной выше.
.
П
римечания
• При сохранении на заблокированную программу, номер данной программы будет автоматически
разблокирован.
• Если отсортировать заблокированную программу, то программа останется заблокированной.
Продолжение
17
Page 42
D/K
01
Программа:
Система:
MB I
Точн. настр.:Авто
Авто
Усилитель сигнaлa:
Оконч
Ручная настройка программ
Изменение установок “Настройка каналов” (продолжение)
Сохранение телеканалов вручную
После выбора пункта “Ручная настройка программ”
1
выберите номер программы, на которую вы хотите
настроить канал.
(1) Убедитесь, что выбран пункт “Программa”,
затем нажмите кнопку
(2) Нажимайте кнопки V или v до появления в
меню нужного номера программы, затем
нажмите кнопку
Выберите нужный канал.
2
(1) Убедитесь, что выбрано “MB I”, “MB II” или “ДMB”, затем нажмите кнопку
(2) Нажимайте кнопки V или v до появления на экране нужного телеканала,
затем нажмите кнопку
Если звук не нормальный, выберите соответствующую систему ТВ.
3
(1) Нажимайте кнопки V или v для выбора пункта “Система”, затем
нажмите кнопку
(2) Нажимайте кнопки V или v до достижения нормального звучания, затем
нажмите кнопку
Если вас не устраивает качество изображения и звука, вы можете
4
улучшить его, используя функции настройки “Точн.настр.”.
(1) Нажимайте кнопки V или v для выбора пункта “Точн.настр.”, затем нажмите
кнопку
(2) Нажимайте кнопки V или v для выбора пункта “Ручная”, затем нажмите
кнопку
(3) Нажимайте кнопки V,v,B или b до оптимизации качества изображения и
звука, затем нажмите кнопку
Во время настройки в меню мигают иконки + или –.
Если телевизионный сигнал слишком сильный (изображение искажено;
5
изображение содержит полосы; помехи для сигнала) или слабый
(изображение снежит), качество изображения можно улучшить, настроив
функцию “Усилитель сигнала”.
Нажимайте кнопки V или v для выбора пункта
(1)
нажмите кнопку
(2) Нажимайте кнопки V или v для выбора значения “Выкл.” (если изображение
искажается; содержит полосы или имеются помехи для сигнала) или “Авто”
(если изображение снежит), затем нажмите кнопку
.
.
.
.
.
.
.
.
“Усилитель сигнала”, затем
.
.
.
18
Page 43
x Изменение установок “Установка”
Меню “Установка” позволяет изменять язык меню, корректировать положение
изображения на экране, создавать метки для подключенного оборудования, выбирать
систему цвета, устанавливать сигнал будильника и восстанавливать заводские
настройки телевизора.
Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “Установки”.
1
Нажимайте кнопки V или v для выбора пиктограммы “Установка” (),
2
затем нажмите кнопку
Нажимайте кнопки V или v для выбора нужного параметра (например,
3
“Язык/Language”), затем нажмите кнопку
ВыберитеДля
“Язык/Language”Изменения языка меню.
“Поворот изображ.”Регулирования положения изображения, если оно не параллельно
Нажимайте кнопки V или v для выбора “English” (английский) или
“”, затем нажмите кнопку .
телеэкрану. Нажимайте кнопки B или b для регулировки положения
изображения, затем нажмите кнопку .
(1) Выберите пункт “Видеовход” и нажмите кнопку .
(2) Выберите пункт “Меткa” и нажмите кнопку , затем нажимайте
* Можно изменить видеометку и установить нужное имя. Нажмите V
Нажимайте кнопки V или v для выбора “Авто”, “PAL”, “SECAM”,
“NTSC3.58” или “NTSC4.43”, затем нажмите кнопку . В обычных
условиях установите данный параметр в позицию “Авто”.
Нажмите кнопку V или v, чтобы выбрать значение “Вкл.”, затем
нажмите .
Чтобы отменить, выберите “Выкл.”, затем нажмите кнопку .
Нажмите кнопку V или v, чтобы выбрать “Да”, затем нажмите .
Для отмены нажмите кнопку “Нет”, затем нажмите .
.
.
Нажимайте кнопки V или v для выбора входа, который вы хотите
отметить, затем нажмите кнопку .
кнопки V или v для выбора отмечаемого входа: “Видео 1”/“Видео
2”/“DVD”, “ВМ”, “SAT”, “Игpa” или “Изм.”*.
или v, чтобы выбрать буквенно-цифровые символы для метки,
затем нажмите кнопку .
Примечания
• Выбор систмы цвта нвозможн в ржим “FM радио”.
• Чтобы был слышен звуковой сигнал, необходимо установить на телевизоре
соответствующий уровень громкости, а также убедиться, что не отключен звук
телевизора.
• Чтобы прервать звуковой сигнал, нажмите любую кнопку на пульте дистанционного
управления или верхней панели управления.
• Если в течение 3 минут не нажата никакая кнопка, звуковой сигнал автоматически
отключится.
19
Page 44
x Teлeтeкст
Некоторые телевизионные каналы предоставляют информационную услугу
“телетекст”. Teлeтeкст дает вам возможность получать различного рода
информацию, такую, как сводки фондовой биржи и последние известия.
Для вывода на экран страниц телетекста вы можете пользоваться пультом ДУ.
(Красная,
зеленая,
желтая,
синяя)
Чтобы
Bывести страницу
A/B
3
1
2
6
4
5
9
7
8
0
,
PROG
телетекста поверх
обычной
телепередачи
Просмотреть
содержание
телетекста
Bыбрать страницу
телетекста
WEGA
RETURN
GATE
Bыполните следующие действия
Hажмитe . C каждым нажатием ,
показания экрана меняются следующим
образом: Tелетекст t телетекст и TB t TB.
Eсли информация телетекста не
транслируется, в нижнем левом углу экрана
появляется сообщение “100”.
Hажмитe .
Hа экране появляется общий обзор
содержания телетекста, включающий номерa
страниц.
Hажмите номерные кнопки для ввода
3–значного номера нужной страницы
телетекста. Eсли вы ошиблись во время
ввода номера страницы, введите номер
заново. Чтобы перейти на следующую или
TV
3адержать вывод
телетекста на
данной странице
предыдущую страницу, нажмите или .
Hажмите для вызова на экран значка
“” в верхнем левом углу экрана. Для
возобновления обычного просмотра
телетекста нажмите .
Oткрыть скрытую
информацию (напр.,
ответы на вопросы)
Увеличить шрифт
телетекста
Hажмитe .
Чтобы вернуться к обычному изображению,
нажмите снова.
Hажмите . C каждым нажатием кнопки
, шрифт телетекста изменяется
следующим образом: Увеличивается шрифт
верхней половины экрана t Увеличивается
шрифт нижней половины экрана t
Oбычный размер шрифта.
Ожидание загрузки
страницы телетекста
одновременно
с просмотром TB
Bыбрать меню
FASTEXT или
цветные блоки.
Bыключить
(1) Bведите номер страницы телетекста, с
которой вы хотите ознакомиться, затем
нажмите .
(2) Kогда номер страницы на экране,
нажмите для вызова текста.
Hажмите (красная, зеленая, желтая и
синяя) в соответствии с нужным меню или
номером страницы.
Hажмите a.
телетекст
Примечание
• Вы можетe пользоваться информацией системы FASTEXT, только если трансляция
системы FASTEXT доступна.
20
Page 45
x
Просмотр стереофонических программ
или программ на двух языках
B Только для моделей KV-SW21M95/SW21M91
С помощью кнопки А/В можно переключать ТВ в режим стереозвучания
или режим программы на двух языках в системе NICAM и A2 стерео.
Просмотр стереопрограммы или
программы на двух языках
A/B
A/B
1
4
7
3
2
6
5
9
8
0
PROG
При приеме программы NICAM
ПередачаЭкранный дисплей
(выбранный звук)
NICAM
стерео
NICAM
на двух
языках
NICAM
(Стереофонический звук)
t
NICAM oсновной
(Звук основного канала)
t
t
NICAM
подканал
tt
(Звук подканал)
Моно
Обычный звук)
(
Моно
(Обычный звук)
RETURN
NICAM
WEGA
GATE
TV
моно
При приеме программы A2
NICAM oсновной
(Звук основного канала)
t
t
(Обычный звук)
ПередачаЭкранный дисплей
(выбранный звук)
A2
стерео
A2
на двух
языках
Стерео
(Стереофонический звук)
t
Основной
(Звук основного канала)
t
t
t
(Обычный звук)
Подканал
(Звук подканала)
Примечание
• Если при приеме стереопрограммы в стереорежиме возникают помехи, выберите
режим “Mоно”. Звук становится монфоническим, но уровень помех снижается.
Моно
Моно
21
Page 46
x Прослушивание радиостанций
диапазона FM
B Только для моделей KV-SW21M95/SW21M91
С помощью телевизора можно прослушивать радиостанции диапазона FM.
Для перехода в режим “FM радио”:
Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “FM радио” (см. стр. 13) или
Нажмите кнопку FM на верхней панели управления (см. стр. 7).
Для выхода из режима “FM радио”:
Нажмите кнопку WEGA GATE, выберите требуемый режим: “ТВ” или “Внешние
входы”, затем нажмите
внешний вход, затем нажмите
Нажмите кнопку FM на верхней панели управления.
A/B
PROG
+/–
V, v,
B, b
WEGA
GATE
A/B
RETURN
3
1
2
6
4
5
9
7
8
0
PROG
WEGA
GATE
TV
. Выберите требуемый телевизионный канал или
или
Прослушивание предварительно
настроенных станций
Перейдите в режим “FM радио”.
1
Нажмите кнопку WEGA GATE и выберите “Установки”.
2
Выполните предварительную настройку требуемых
радиостанций диапазона FM в группе “Настройка FM
радио” меню “Настройка каналов” (см. стр. 17).
Для выхода из меню “Настройка каналов” нажмите
3
кнопку WEGA GATE. На экране отобразятся номера и
метки предварительно настроенных радиостанций
диапазона FM.
Выберите нужную радиостанцию диапазона FM с
помощью кнопки PROG +/-.
Совет
• Можно также использовать кнопки 1-9 пульта дистанционного
управления для выбора нужной радиостанции диапазона FM.
Прослушивание станций, которые не были настроены
предварительно
Перейдите в режим “FM радио”.
1
Нажмите кнопку V или v для поиска нужной радиостанции диапазона FM. Номера
2
и метки радиостанций отображаться не будут.
Если сигнал радиостанции слишком слабый, настройте ее вручную с помощью
3
кнопок B и b.
Примечания
• В режиме “FM радио” можно использовать только следующие кнопки пульта дистанционного
управления: V, v, B и b.
• Частоту прослушиваемой радиостанции нельзя сохранить в памяти.
• Если появится сообщение “Настройте FM радио”, перейдите в меню “Настройка каналов” и
выполните предварительную настройку требуемых радиостанций диапазона FM в группе
“Настройка FM радио” (см. стр. 17).
Примечание
• Когда при приеме стереопрограммы в диапазоне FM слышны статические помехи, нажимайте
кнопку A/B, пока не появится индикация “Моно”. Стереоэффект исчезнет, но помехи будут
устранены.
22
Page 47
x Устранение неисправностей
При возникновении проблем эксплуатации телевизора можно использовать функцию
“Заводские настр.” или обратиться к руководству по поиску и устранению неисправностей,
приведенному ниже. Если устранить проблему не удастся, обратитесь к дилеру Sony.
Функция “Заводские настр.”
Нажмите кнопку WEGA GATE. Выберите “Установки” и перейдите к меню “Установка” ().
В меню “Установка” выберите параметр “Заводские настр.”. Выберите “Да” и нажмите кнопку
. Изображение на экране телевизора исчезнет на несколько секунд, затем отобразится
меню “Начальная настройка”. Будут восстановлены заводские настройки телевизора. Таким
способом можно устранить некоторые проблемы.
Рекомендации по устранению неисправностей
СимптомРешение
Рябь на экране,
Помехи в
звукe
Помехи на
изображении,
Помехи в
звукe
Качественное
изображение,
Помехи в
звучании
Отсутствует
изображение,
Отсутствует звук
Качественное
изображение,
Отсутствует звук
Точечные линии
или полосы на
экране
Изображение
двоится
• Проверьте кабель антенны и подключения на ТВ, видеомагнитофоне и розетке
(см. стр. 9).
• Проверьте правильность регулировки антенны. Обратитесь за помощью к
дилеру фирмы Sony.
• Отобразите меню “Настройка каналов” и выберите пункт “Ручная настройка
программ” для повторного сохранения телеканалов (см. стр. 18).
• Отобразите меню “Настройка каналов” и установите для параметра
“Усилитель сигнaлa” значение “Авто” в режиме “Ручная настройка программ”
(см. стр. 18).
• Воспользуйтесь внешним усилителем.
• Выключите или отсоедините внешний усилитель, если таковой используется.
• Отобразите меню “Настройка каналов” и установите для параметра
“Усилитель сигнала” значение “Выкл.” в режиме “Ручная настройка программ”
(см. стр. 18).
• Отобразите меню “Настройка каналов” и выберите соответствующую опцию
“Система” в режиме “Ручная настройка программ” (см. стр. 18).
• Проверьте подключения кабеля питания, антенны и видеомагнитофона
(см. стр. 9).
• Нажмите кнопку ?/1 (питание) (см. стр. 11).
• Нажмите кнопку ! (основное питание), чтобы выключить ТВ примерно на 5
сек., затем снова включите его (см. стр. 7).
• Нажимайте кнопку 2 + для повышения уровня громкости (см. стр. 11).
• Нажмите кнопку для включения звука (см. стр. 11).
• Не используйте фены и другие устройства рядом с ТВ.
• Проверьте правильность регулировки антенны. Обратитесь за помощью к
дилеру фирмы Sony.
• Используйте точно направляемую антенну.
• Используйте функцию точной настройки “Точн. настр.” (см. стр. 18).
• Проверьте правильность регулировки антенны. Обратитесь за помощью к
дилеру фирмы Sony.
• Выключите или отсоедините внешний усилитель, если таковой используется.
Продолжение
23
Page 48
Устранение неисправностей (продолжение)
СимптомРешение
Чёрно-белое
изображение
• Отобразите меню “Изображение” и выберите пункт “Индивид.” раздела
“Режим изображения”, а затем отрегулируйте уровень “Цветность” в
разделе “Нaстройка изображения” (см. стр. 15).
• Отобразите меню “Установка” и проверьте настройку параметра
“Система цвета” (обычно данный параметр установлен в позицию “Авто”)
(см. стр. 19).
• Проверьте правильность регулировки антенны. Обратитесь за помощью
к дилеру фирмы Sony.
Перекос изображения
•
Располагайте внешние колонки и другие электроприборы подальше от ТВ.
• Выберите меню “Установка” и настройте параметр “Поворот изображ.”,
чтобы достичь оптимального положения изображения (см. стр. 19).
Посторонние
цветовые пятна
• Располагайте внешние колонки и другое оборудование подальше от ТВ.
Не передвигайте ТВ, когда он включён. Нажмите кнопку ! (основное
питание) для выключения ТВ примерно на 15 мин., а затем снова
включите его.
Телетекстотображается
с помехами
(изображение “снежит”
или “двоится”).
• Проверьте кабель антенны и подключение к телевизору,
видеомагнитофону и настенной розетке (см. стр. 9).
• Проверьте правильность регулировки антенны. Обратитесь за помощью
к дилеру фирмы Sony.
• Отобразите меню “Настройка каналов” и установите для параметра
“Усилитель сигнaлa” значение “Авто” в режиме “Ручная настройка
программ” (см. стр. 18).
• Воспользуйтесь внешним усилителем.
• Используйте функцию точной настройки (“Точн.настр.”) (см. стр. 18).
Телевизор не
может принимать
звук стереотрансляции.
или
Звук стереотрансляции
включается
и выключается
или искажен
(Только для моделей
KV-SW21M95/SW21M91).
Телевизор не принимает
радиостанции диапазона
FM (только для моделей
KV-SW21M95/SW21M91).
Каждые 3 секунды
индикатор 1 (режим
ожидания) на ТВ
несколько раз мигает
красным.
Изображение на экране
телевизора иногда
исчезает немного
дольше, чем обычно при
переключении каналов.
Корпус ТВ скрипит
• Проверьте кабель антенны и подключение к телевизору,
видеомагнитофону и настенной розетке (см. стр. 9).
• Проверьте правильность регулировки антенны. Обратитесь за помощью
к дилеру фирмы Sony.
• Подсоедините к телевизору отдельную антенну FM и источник
телевизионных каналов через антенный переключатель (см. стр. 9).
• Посчитайте, сколько раз мигает индикатор 1 (режим ожидания).
Нажмите кнопку ! (основное питание) для выключения ТВ. Свяжитесь
с ближайшим сервисным центром фирмы Sony.
• Работает функция “Усилитель сигнала” для определения слабого
сигнала. Это не свидетельствует о неисправности.
• Изменение температуры в комнате иногда становится причиной
расширения или сжатия корпуса ТВ, вызывая его скрип. Это не
свидетельствует о неисправности.
В момент включения
ТВ раздаётся
негромкий гул
• Работает функция размагничивания. Это не свидетельствует о
неисправности.
24
Page 49
x Технические характеристики
Требования к источнику
питания
Потребляемая мощность (Вт)
Система ТВ
Цветовая система
Стерео /
двуязычная система
Teлeтeкст
Покрываемый
диапазон Телеканалов
B/G
I
D/K
M
8 (Антенна)
Аудиовыход (колонки)
3D НЧ динамик
Количество разъёмов
(видео)
(аудио)
(компонентное
видео)
i (наушники)
Радиоприемник FM
Диапазон настройки
Промежуточная
частота
Кинескоп
Размер
кинескопа (см)
Размер экрана (см)
Габариты (в/ш/г, мм)
Масса (кг)
110-240 В переменного тока, 50/60 Гц
Указана на задней панели ТВ
B/G, I, D/K, M
PAL, PAL 60, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
NICAM стерео / на двух языках B/G, I, D/K;
A2 стерео / на двух языках B/G KV-SW21M95/
Aнглийский, Русский
VHF : от E2 до E12 /UHF : от E21 до E69 /
CATV : от S01 до S03, от S1 до S41
UHF : от B21 до B68 /
CATV : от S01 до S03, от S1 до S41
VHF : от C1 до C12, от R1 до R12 /
UHF : от C13 до C57, от R21 до R60 /
CATV : от S01 до S03, от S1 до S41, от Z1 до Z39
VHF : от A2 до A13 / UHF : от A14 до A79 /
CATV : от A-8 до A-2, от A до W+4, от W+6 до W+84