Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence
d’une “tension dangereuse” non isolée au sein de
l’appareil, dont la puissance peut être suffisante
pour provoquer un risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une
documentation importante concernant les instructions
de fonctionnement et d’entretien de cet appareil.
Remarque aux installateurs du système
de télévision par câble
L’attention des installateurs du système de télévision par câble
est attirée sur l’article 820-40 du NEC (National Electrical
Code - États-unis) qui énonce les directives concernant le
raccordement à la masse, stipulant en particulier qu’il doit être
branché à celui de l’immeuble (ou maison), et aussi proche que
possible du point d’entrée du câble.
PRECAUTIONS DE SECURITE
❏
N’utiliser l’appareil que sur du courant alternatif 120 V.
❏
L’une des lames de la fiche est plus large que l’autre
pour des raisons de sécurité et ne s’adapte dans la prise
que dans un seul sens. Consultez votre revendeur si
vous ne parvenez pas à brancher la fiche totalement.
❏
Si un liquide ou un objet quelconque venait à
s’introduire dans l’appareil, débranchez immédiatement
le cordon d’alimentation et faites vérifier le téléviseur
par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez des jeux, des ordinateurs et d’autres
appareils similaires avec votre téléviseur, réglez la brillance et le
contraste à des valeurs basses. Une image restant fixe sur l’écran
pendant un temps prolongé peut s’y imprimer en permanence
lorsque la brillance ou le contraste sont trop élevés. De même, la
visualisation continue d’un même canal peut provoquer
l’impression du logo du canal. Ces impressions ne sont pas
couvertes par votre garantie car elles résultent d’une utilisation
ncorrecte du téléviseur.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas
cette fiche d’alimentation secteur polarisée avec une
rallonge, une prise de courant ou avec une autre prise si
les lames ne peuvent être introduites complètement afin
d’éviter que des parties de lame nue restent exposées.
✍
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes
averti que tout changement ou modification non
expressément approuvé dans le présent mode d’emploi
peut invalider votre droit à utiliser cet appareil.
AVIS
Cet appareil a été testé et approuvé en conformité avec les limites
qui définissent un appareil numérique de classe B suivant la
partie 15 des règlements du Centre de contrôle des fréquences
(FCC). Ces limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable pour une installation en résidence privée.
Cet appareil génère, utilise, et peut émettre, de l’énergie sur les
fréquences radios, et, s’il n’est pas utilisé en suivant les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’y a pas de garantie
qu’aucune interférence ne sera produite dans une installation
particulière. Si cet appareil cause une interférence nuisible à la
réception de la radio ou de la télévision, ce qu’on peut déterminer
en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé
à réduire l’interférence par les mesures suivantes :
❏
Ré-orienter ou déplacer les antennes réceptrices.
❏
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
❏
Brancher l’appareil sur une prise différente de celle où
est branché le récepteur.
❏
Consulter et se faire aider par le revendeur ou un
technicien radio/télévision expérimenté.
Protection du téléviseur
❏
Pour éviter toute surchauffe interne, évitez de boucher
les orifices de ventilation.
❏
N’installez pas l’appareil dans un endroit surchauffé,
trop humide, poussiéreux, ou soumis à des vibrations
mécaniques excessives.
Remarque sur l’affichage des sous-titres
d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image en
accordance avec § 15.119 des règlements du Centre de contrôle des
fréquences (FCC).
L’utilisation de ce téléviseur à d’autres fins qu’une vue par des
particuliers des émissions transmises par les canaux UHF ou VHF
ou par des sociétés de câble pour le grand public peut nécessiter
l’accord de ces sociétés ou du propriétaire de l’émission.
Références utilisateur
Les numéros de modèle et de série sont situés sur la couverture
avant du présent mode d’emploi et à l’arrière du téléviseur.
Marques commerciales et droits
d’auteur.
Comme associé au programme ENERGY STAR®, Sony a
déterminé que ce produit ou ces modèles de produit
satisfaisaient aux critères d’efficacité et de
conservation de l’energie posés par les directives
ENERGY STAR
SRS et le symbole ()® sont des marques de
commerce de SRS Labs, Inc.
Sous licence de BBE Sound, Inc. détenteur du
brevet américain numero USP 4638258, 5510752
et 5736897. BBE et le symbole BBE sont des
marques de commerce de BBE Sound, Inc.
WEGA, FD Trinitron et Steady Sound sont des
marques de commerce déposées de Sony
Corporation.
®
.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité importantes
Pour votre protection,veuillez lire entièrement ces instructions
et les conserver à toutes fins utiles. Observez et respectez
scrupuleusement tous les avertissements, précautions et
instructions spécifiés sur l’appareil, ou décrits dans le mode
d’emploi ou le manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure,veuillez respecter les
précautions de sécurité élémentaires suivantes lors de
l’installation, l’utilisation et la réparation de l’appareil.
Utilisation
Sources d'alimentation
Cet appareil ne doit être alimenté que
sur le type de source d’alimentation
indiqué sur la plaque du numéro de
série/modèle. Si vous n’êtes pas sûr du
type d’alimentation électrique de votre
domicile, consultez votre revendeur ou
la société locale de distribution électrique. En ce qui concerne
les appareils conçus pour fonctionner sur une alimentation par
batterie, reportez-vous au mode d’emploi.
Mise à la masse ou polarisation
Ce téléviseur peut être équipé d’une prise polarisée pour courant
alternatif (une prise équipée de deux plots de largeur inégale).
Cette prise ne peut être branchée sur le secteur que d’une seule
façon. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous n’arrivez pas à
brancher la prise complètement, retournez-la et essayez à
nouveau. Si la prise ne peut toujours pas être branchée,
contactez un électricien pour qu’il remplace la prise murale.
Ne désactivez pas la fonction de sécurité de la prise polarisée.
Pour un appareil équipé d’une fiche
d’alimentation secteur polarisée
Cette fiche ne se branche sur la
prise secteur que d’une seule
manière. C’est un dispositif de
sécurité. Si v ous n e par vene z pas à
enfoncer la fiche à fond dans la
prise, essayez de la retourner. Si la fiche ne correspond
toujours pas, contactez votre électricien pour faire poser une
prise adéquate. N’annulez pas le dispositif de sécurité de la
prise polarisée en forçant dessus.
Avertissement alternatif
Pour un appareil équipé d’une fiche
secteur à trois broches
Cette fiche ne peut être insérée que
dans une prise secteur avec mise à
la terre. C’est un dispositif de
sécurité. Si vous ne parvenez pas à
insérer la fiche dans la prise,
contactez votre électricien pour
faire poser une prise adéquate. N’annulez pas le dispositif de
sécurité de la fiche de terre.
Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou autres
prises de courant au-delà de leur capacité, car il y a risque
d’incendie ou d’électrocution.
Mettez toujours
l’appareil hors
tension lorsqu’il
n’est pas utilisé. Si
vous n’avez pas
l’intention de
l’utiliser pendant longtemps, débranchez-le de la prise
murale, par précaution, pour éviter la possibilité qu’une
anomalie interne crée un début d’incendie.
Ne débranchez pas le câble d’antenne ou le cordon
d’alimentation pendant un violent orage. La foudre pourrait
en effet vous frapper alors que vous tenez le câble ou le cordon
et vous causer ainsi de graves blessures. Mettez le téléviseur
hors tension et attendez que l’orage passe.
Pénétration d’un corps solide ou liquide
N’enfoncez jamais un objet quel qu’il soit
dans le téléviseur par les fentes d’aération
car il pourrait toucher des points de haute
tension ou court-circuiter des pièces, et
provoquer ainsi un incendie ou une
électrocution. Ne renversez jamais de liquide
quel qu’il soit dans l’appareil.
Corrosion
L’utilisation de ce téléviseur au bord de la mer peut soumettre
l’appareil à un excès de sel, à la corrosion et à des dommages
internes pouvant provoquer un disfonctionnement du
téléviseur. Si l’appareil doit être soumis à ces conditions, des
mesures doivent être prises afin de réduire l’humidité et la
température de l’endroit où se trouve le téléviseur.
Raccordements
N’utilisez pas de cordons qui ne sont pas
recommandés par le fabricant, car ils
pourraient être dangereux.
Ne posez pas d’objets, et tout
spécialement des objets lourds sur le
téléviseur. Ces objets pourraient tomber
et vous blesser ou blesser une autre
personne.
Nettoyage
Débranchez la fiche de la prise murale avant de nettoyer ou de
lustrer l’appareil.
N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en
vaporisateur. Nettoyez l’extérieur de
l’appareil avec un chiffon légèrement
humidifié à l’eau.
Raccordement d'appareils supplémentaires
Si l’appareil produit continuellement ou
fréquemment des bruits de claquement ou
des bruits secs pendant son fonctionnement,
débranchez-le et consultez votre revendeur
ou un réparateur. Certains téléviseurs font
entendre occasionnellement des bruits de
claquement ou des bruits secs, en particulier
au moment de la mise sous ou hors tension, mais c’est tout à
fait normal.
Installation
Demandez toujours l’assistance d’une autre ou de plusieurs
autres personnes pour soulever ou déplacer le téléviseur. Le
téléviseur est lourd et offre peu de prise dans sa partie
inférieure. Vous pourriez vous blesser gravement si vous
essayez de déplacer le téléviseur seul ou si vous le manipulez
de manière instable.
Installez le téléviseur sur une surface stable et de niveau.
Attention à l’eau et à l’humidité
N’utilisez pas un
appareil alimenté
sur le secteur près de
lieux où se trouve de
l’eau, comme une
baignoire, un lavabo,
un évier ou un bac à
laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
Accessoires
Ne posez pas l’appareil sur un chariot, un support, une table
ou une étagère instable. Il risque de tomber et de blesser
gravement un enfant ou un adulte, et l’appareil risque d’être
sérieusement endommagé. N’utilisez qu’un chariot ou un
support recommandé par le fabricant pour ce modèle de
téléviseur.
Pour déplacer un téléviseur placé sur un chariot, poussez-le
avec précaution. L’ensemble chariot-téléviseur risque de se
renverser en cas d’arrêt brusque, de poussée excessive ou de
surface inégale.
Débranchez tous les câbles
et tous les cordons avant
d’essayer de déplacer le
téléviseur.
Ne laissez pas des enfants
ou des animaux
domestiques monter sur le téléviseur ou le pousser. Le
téléviseur pourrait en effet tomber, risquant ainsi de vous
blesser sérieusement.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures aménagées sur le coffret et au dos
ou au bas de l’appareil sont prévues pour la ventilation
nécessaire. Pour assurer un fonctionnement fiable et pour
protéger le téléviseur d’une surchauffe, ces fentes et
ouvertures ne doivent jamais être bloquées ou recouvertes.
•Ne couvrez jamais les fentes et les
ouvertures avec un chiffon ou
autre morceau de tissu.
•Ne bloquez jamais les fentes et
ouvertures en plaçant
l’appareil sur un lit, un canapé,
un tapis ou autre surface
similaire.
•N’encastrez jamais l’appareil
dans un endroit fermé, comme une
bibliothèque ou un meuble, sauf si
une ventilation adéquate est assurée.
•Ne posez pas l’appareil sur ou près
d’un radiateur ou d’un système de
chauffage, ou dans un endroit
exposé au soleil.
Protection du cordon
d’alimentation
Ne laissez jamais un objet rouler sur le
cordon d’alimentation ou poser un objet
lourd dessus. N’installez pas l’appareil dans
un endroit où le cordon d’alimentation
pourrait s’user prématurément ou être
endommagé.
Antennes
Mise à la terre de l'antenne extérieure
Si vous installez une antenne extérieure, veuillez respecter les
précautions ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas
être installée près de lignes électriques aériennes ou autres
circuits d’alimentation ou d’éclairage électriques, ou dans un
endroit où elle pourrait toucher de tels circuits ou lignes.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE
EXTÉRIEURE, SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT POUR
ÉVITER DE TOUCHER DE TELS CIRCUITS OU LIGNES
ÉLECTRIQUES, CAR UN TEL CONTACT ENTRAÎNE
PRATIQUEMENT TOUJOURS LA MORT.
L’antenne doit être reliée à la terre par mesure de sécurité
contre les hausses brusques de tension et l’électricité statique
accumulée. La section 810 du National Electrical Code (NEC)
aux États-Unis et la section 54 du Code canadien de
l’électricité fournissent des informations sur le raccordement à
la terre correct du mât et de la structure porteuse, le
raccordement de la descente d’antenne à une unité de
déchargement d’antenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne, la
connexion aux électrodes de terre, et les spécifications des
électrodes de terre.
Guide de l'utilisateur
Mise à la terre de l'antenne
conformément au NEC
Reportez-vous à la section 54-300 du Code canadien de
l’électricité en ce qui concerne la mise à la terre de l’antenne.
Fil d'entrée
d'antenne
Attaches de
mise á la terre
Unité de dechargement
d'antenne
Dispositif
d'entretien
électrique
NEC: CODE ELECTRIQUE NATIONAL
(NEC Section 810-20)
Conducteurs de mise á la terre
(NEC Section 810-21)
Attaches de mise á la terre
Système d'électrode de mise
á la terre d'alimentation
(NEC Article 250, Part H)
Foudre
Pour une protection supplémentaire de cet appareil récepteur
de télévision durant les orages accompagnés de foudre, ou
lorsque l’appareil doit rester sans surveillance et sans usage
pour des périodes prolongées, débranchez-le de sa prise
murale et déconnectez l’antenne. Ceci évitera
l’endommagement de l’appareil causé par la foudre et les
surtensions.
Dépannage
Dommages nécessitant un dépannage
Débranchez l’appareil de la prise murale et faites-le réparer
par un réparateur qualifié dans les cas suivants:
•Le cordon ou la fiche
d’alimentation est abîmé
ou dénudé.
•Du liquide s’est
renversé dans l’appareil ou des
objets sont tombés dedans.
•L’appareil a été mouillé ou exposé
à la pluie.
•L’appareil ne fonctionne pas
normalement alors que vous avez
respecté toutes les instructions du
mode d’emploi. N’agissez que sur
les commandes spécifiées dans le
mode d’emploi. Tout réglage
incorrect d’une autre commande
risque d’endommager l’appareil et
de nécessiter un important travail
par un technicien qualifié pour le
réparer.
•Une baisse sensible des performances indique que
l’appareil a besoin d’être réparé.
Réparation
N’essayez pas de réparer l’appareil
vous-même; vous risquez d’être exposé
à des hautes tensions dangereuses ou
autres risques en ouvrant le coffret. Pour
toute réparation, adressez-vous à un
réparateur qualifié.
Remplacement des pièces
Si des pièces doivent être remplacées,
n’oubliez pas de demander au
réparateur d’attester par écrit qu’il a
utilisé des pièces de rechange spécifiées
par le fabricant, avec les mêmes
caractéristiques que les pièces
originales.Toute substitution non
autorisée peut être la cause d’un
incendie, d’une électrocution ou autre danger.
Révision de sécurité
A l’occasion de tout dépannage ou réparation
de l’appareil, demandez au réparateur
d’effectuer une révision de sécurité de routine
(comme spécifié par le fabricant) pour
déterminer si l’appareil offre une bonne
sécurité de fonctionnement, et faites-le certifier
par écrit. Lorsque l’appareil atteint la fin de sa
vie utile, ne le jetez pas n’importe comment car il y a risque
d’implosion du tube image. Demandez à un réparateur
qualifié de vous en débarrasser.
•L’appareil est tombé et a été
cogné violemment, ou bien le
coffret est abîmé.
Table des matières
Introduction
Caractéristiques du téléviseur couleur FD Trinitron WEGA®.................................................1
À propos de ce mode d’emploi.....................................................................................................2
Piles de la télécommande ..............................................................................................................2
Commandes de menu du panneau avant...................................................................................2
Utilisation de la télécommande
Description de la télécommande..................................................................................................3
Raccordement du téléviseur
Panneau arrière du téléviseur....................................................................................................... 5
Raccordements de base..................................................................................................................6
Raccordement d'autres appareils .................................................................................................7
Utilisation des fonctions de base
Réglage automatique du téléviseur............................................................................................17
Accès rapide aux menus.............................................................................................................. 18
Utilisation des menus
Comment accéder aux menus.....................................................................................................21
Utilisation du menu Vidéo ...................................................................................................22
Utilisation du menu Audio .................................................................................................23
Utilisation du menu Réglage des canaux ..........................................................................25
Utilisation du menu Contrôle parental .............................................................................. 27
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un téléviseur couleur FD Trinitron WEGA® de
Sony.
Caractéristiques du téléviseur couleur FD Trinitron WEGA
Le téléviseur vous offre, entre autres, les fonctions suivantes :
❏ÉCRAN PLAT FD Trinitron — Tube image à la fine pointe de la technologie offrant une
image d'une précision et d'une netteté exceptionnelles.
❏Entrées YPBPR — Raccordement d'entrées de composants vidéo fournissant une excellente
qualité d'image (480i seulement).
❏BBE — Grâce à la technologie audio utilisée pour compenser les effets de phase dans les
haut-parleurs, il procure un son offrant plus d’impact.
❏SRS — Simule un son d'une qualité tridimensionelle pour les programmes en stéréo.
❏Contrôle parental (V-Chip) — Outil aidant les parents à contrôler les émissions que leurs
enfants regardent en définissant des limites de classement.
❏ClearEdge VM— Augmente la définition de l’image et donne aux objets un contour précis
et net.
❏Canaux préférés — Accès immédiat à vos canaux préférés en appuyant sur une touche.
❏Info du canal— Fonction pratique permettant d'afficher le nom et la durée restante du
programme en cours, lorsque ces informations sont disponibles.
❏Energy Star
d'énergie.
❏Commandes du panneau avant — Permettent d'accéder aux menus d'écran sans la
télécommande.
❏Entrées A/V avant — Connexion rapide des consoles de jeux vidéo, des caméscopes, ou
des appareils stéréo/mono.
®
— Cet appareil satisfait les critères Energy Star en matière d'économie
®
1
À propos de ce mode d’emploi
Le présent mode d’emploi fournit des instructions qui vous permettront d’exploiter au mieux
votre nouveau téléviseur. Il décrit comment le raccorder à une antenne ou au réseau câblé, à
un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un récepteur satellite, une chaîne stéréo ou
un caméscope. Lorsque les connexions ont été établies, suivez les instructions et utilisez la
télécommande pour accéder aux menus affichés à l'écran.
Piles de la télécommande
Insérez deux piles AA (R6) (fournies) dans la télécommande en suivant les instructions de
l'illustration ci-dessous.
A
Y
S
A
L
A
M
N
I
E
D
A
M
✍ Dans des conditions d'utilisation normales, les piles durent six mois. Si la télécommande ne fonctionne
pas correctement, les piles peuvent être à plat.
✍ Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une durée prolongée, retirez les piles afin d'éviter les
dommages qui peuvent être causés par une fuite des piles.
Commandes de menu du panneau avant
Les commandes du panneau avant permettent d'accéder au menu sans la télécommande.
❏Appuyez sur pour afficher le menu à l'écran.
❏Utilisez les touches et du panneau avant au lieu des touches de la télécommande.
❏Utilisez la touche du panneau avant pour naviguer dans les menus, puis sélectionnez
un paramètre.
Les commandes du panneau avant permettent également de changer de canal (CH+/–),
de régler le volume (VOL +/–) et de modifier les entrées vidéo.
✍ Reportez-vous à la section “Utilisation des menus”, page 21 pour naviguer entre les menus avec votre
télécommande.
2
Utilisation de la télécommande
Description de la télécommande
Télécommande
A
B
C
D
E
F
G
H
I
MUTING DISPLAY POWER
MTS/SAPTV/VIDEO
1
4
7
MODE
VOL
PICTURE
RESETSLEEP
3
2
6
5
9
8
ENTJUMP
0
CH
MENU
J
K
L
M
N
O
TV
RM-Y194
3
Description de la télécommande
ToucheDescription
1 MUTING
2 DISPLAY
Télécommande
3 MTS/SAP
4 JUMP
5 PICTURE MODE
6 VOL (volume)
7
8
Coupe instantanément le son. Appuyez à nouveau sur cette touche ou sur
VOL
pour restaurer le son.
+
Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure courante (si elle est réglée) et
le numéro de canal. Appuyez à nouveau pour désactiver DISPLAY.
Permet de passer d’une option MTS (son de téleviseur multicanal) à une
autre: Stéréo, Mono et Auto SAP (émission audio secondaire).
Appuyez sur cette touche pour aller et venir entre deux canaux. Le téléviseur
passe alors du canal courant au dernier canal sélectionné.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer en revue les modes
image disponibles.
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement le réglage "Effet"
(Simulé, SRS, Non) lorsque la télécommande est en mode FUNCTION TV.
Déplace le curseur dans les menus d'écran. Appuyez sur les touches de
direction pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche du milieu pour
sélectionner ou ouvrir une option.
9 RESET
0 POWER
qa TV/VIDEO
qs et ENTER
09
qd CH (chaîne)
qf MENU
qg SLEEP
Appuyez sur cette touche pour revenir aux réglages par défaut lorsqu'un
menu d'écran est ouvert.
Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur sous ou hors tension.
Navigue entre les entrées vidéo disponibles.
Permettent de sélectionner directement le canal souhaité. Appuyez sur les
touches pour sélectionner un canal, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur cette touche pour changer de chaîne.
Affiche le menu d'écran. Appuyez à nouveau sur cette touche pour quitter le
menu à tout moment.
Met le téléviseur automatiquement hors tension après environ 15, 30, 45, 60
ou 90 minutes. Annulez en appuyant sur cette touche jusqu'à ce que Sleep
Non apparaisse.
09
✍ Si vous perdez votre télécommande, reportez-vous à la page 36.
4
Raccordement du téléviseur
Lisez cette section avant de configurer votre téléviseur pour la première fois. Elle traite les
raccordements de base ainsi que le raccordement des appareils en option.
Panneau arrière du téléviseur
3
1
S VIDEO
1
2
3
PriseDescription
1 VHF/UHF Prise permettant de raccorder votre câble ou votre antenne
VHF/UHF.
2 S VIDEO
Prise permettant un raccordement avec la prise S VIDEO OUT de
votre magnétoscope ou d'un autre appareil vidéo possédant une
prise S VIDEO. La prise S VIDEO fournit une image de meilleure
qualité que les prises VHF/UHF ou que la prise d'entrée vidéo. La
prise S VIDEO ne fournit aucun son. Les câbles audio doivent par
conséquent être raccordés.
3VIDEO/AUDIO
L(MONO), R
Prise permettant le racordement aux prises de sortie AUDIO/
VIDEO du magnétoscope ou d'un autre appareil vidéo. Une
troisième prise d’entrée vidéo (VIDEO 2) est située sur le
panneau avant du téléviseur. Ces prises d'entrée AUDIO/VIDEO
offrent une image de meilleure qualité que la prise VHF/UHF.
4YPBPR/L, RPrise permettant le raccordement sur les composants vidéos
YP
BPR et sur les prises AUDIO L et R de votre lecteur DVD ou
décodeur numérique (480i uniquement).
5 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
L(MONO),R
Prise permettant le raccordement aux prises d'entrée
votre appareil audio. Vous pouvez écouter le son du téléviseur
par l'intermédiaire de votre chaîne stéréo.
VIDEO
L
(MONO)
R
4
Y
P B
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
P R
L
L
(MONO)
R
4
R
5
AUDIO
Raccordements
de
5
Raccordements de base
U
Antenne de télévision intérieure ou extérieure ou câble CATV
Selon le câble disponible chez vous, choisissez l'un des raccordements suivants :
VHF seulement
ou
VHF/UHF
ou
Câble
Câble coaxial
de 75 ohms
(Arrière de la télé)
VHF/UHF
Utilisez l'option A pour raccorder le téléviseur au système de télévision par câble ou à une
antenne à l'aide d'un câble 75 ohms.
Raccordements
VHF seulement
ou
UHF seulement
ou
VHF/UHF
Câble bifilaire
de 300 ohms
Connecteur
d'antenne
Convertisseur (EAC-25)
ou un convertisseur disponible
dans le commerce
(non fourni)
(Arrière de la télé)
VHF/UHF
✍ Le convertisseur EAC-25 est connu comme un adaptateur d'antenne 300 à 75 ohms dans le
commerce.
tilisez l'option B pour raccorder le téléviseur à une antenne dipôle, également nommée
“antenne oreilles de lapin“.
✍ Si vous vous raccordez sur une antenne intérieure ou extérieure, vous devrez éventuellement ajuster
l'orientation de l'antenne pour améliorer la réception.
6
Raccordement d'autres appareils
Raccordement du téléviseur à un magnétoscope
Arrière du téléviseur
3
1
S VIDEO
2
Magnétoscope
LINE
1
IN
VIDEO
AUDIO L AUDIO R
LINE
OUT
Du câble/de
l'antenne
Raccordement en option
1Raccordez le câble coaxial entre l'antenne de télévision ou le câble et la prise IN du
magnétoscope.
2Raccordez un câble coaxial (non fourni) entre la prise OUT du magnétoscope et la prise
VHF/UHF du téléviseur.
4
Y
P
B
P
VIDEO
(MONO)
L
R
R
L
R
Audio-R (rouge)
Audio-L (blanc)
Vidéo (
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
L
(MONO)
R
jaune)
Raccordements
Raccordement en option
❏Si votre magnétoscope est doté de prises de sortie vidéo, vous obtiendrez une meilleure
qualité d’image en connectant les câbles audio/vidéo (non fournis) de la prise AUDIO/
VIDEO OUT de votre magnétoscope à la prise AUDIO/VIDEO IN de votre téléviseur.
❏Pour obtenir une meilleure qualité d’image, utilisez S VIDEO (situé au panneau arrière)
plutôt que le câble vidéo jaune. S VIDEO ne procure pas de son, vous devez donc quand
même brancher les câbles audio.
✍ Vous pouvez utiliser la touche pour basculer entre les entrées VHF/UHF et VIDEO.
✍ Pour visionner les programmes vidéo depuis votre magnétoscope, réglez votre téléviseur sur le canal 3
ou 4.
7
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.