Before operating the TV, please read the “Safety Information”
section of this manual. Retain this manual for future reference.
Инструкции за използване
Преди да използвате телевизора, прочетете раздела
"Информация за безопасността" на това ръководство.
Запазете това ръководство за бъдещи справки.
Návod k použití
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část
"Bezpečnostní upozornění" v tomto návodu. Návod si uschovejte
i pro budoucí potřebu.
Kezelési utasítás
Mielőtt elkezdené használni a televíziót, kérjük, olvassa el a jelen
kézikönyv Biztonsági tudnivalók c. szakaszát. Őrizze meg a
kézikönyvet későbbi használatra.
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z
rozdziałem "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w niniejszej instrukcji.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wglądu w przyszłości.
Инструкция по эксплуатации
Перед тем как включить телевизор, просим Вас ознакомиться с
разделом "Общие правила техники безопасности" настоящей
инструкции. Сохраняйте настоящую инструкцию на будущее.
This set is to operate on a 220-240V
AC supply only. Take care not to
connect too many appliances to the
same power socket as this c ould result
in fire or electric shock.
Do not open the cabinet and the rear
cover of the TV. Refer to qualified
service personnel only.
Do not cover the ventilation openings
of the TV For ventilation, leave a space
of at least 10cm all around the set.
For environmental and safety reasons,
it is recommended that the TV set is not
left in standby mode when not in use.
Disconnect from the mains. However,
some TVs may have features which
require they are left in standby. The
instructions in this manual will inform
you if this applies.
For your own safety, do not touch any
part of the TV, power lead or aerial
lead during lightning storms.
Never place the TV in hot, humid or
excessively dusty places. Do not
install the TV where it may be
exposed to mechanical vibrations.
Never push objects of any kind into the
set as this could result in a fire or
electric shock. Never spill liquid of any
kind on the set. If any liquid or solid
object does fall into the cabinet, do not
operate the TV. Have it checked
immediately by qualified personnel.
To prevent fire or shock hazard, do
not expose the TV to rain or moisture.
To prevent fire, keep inflammable
objects or naked lights (eg candles)
away from the TV.
Clean the screen and cabinet with a
soft, lightly dampened cloth. Do not use
any type of abrasive pad, alkaline
cleaner, scouring powder or solvent,
such as alcohol or benzine, or antistatic
spray. As a safety precaution, unplug
the TV before cleaning it.
Place the TV on a secure stable stand.
Never attempt to move the TV and
stand together -always move the TV
and stand separately. Do not place the
TV on its side or face up. Do not allow
children to climb on to it.
4Safety Information
Pull out the power lead by the plug.
Do not pull on the power lead itself.
Unplug the power lead before moving
the TV. Avoid uneven surfaces, quick
steps or excessive force. If the set has
been dropped or damaged, have it
checked immediately by qualified
service personnel.
Take care not to place heavy objects
on the power lead as this could result
in damage.
We recommend you wind any exc ess
lead around the holders provided on
the rear of the TV.
Do not cover the ventilation
openings of the TV with items such
as curtains or newspapers etc.
Overview of the remote control buttons
1
wa
w;
1 To temporarily switch off the TV:
Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on TV
lights up). Press again to switch on TV from standby mode.
To save energy we recommend switching off completely when TV is not in use.
After 15 minutes without a signal and without any button being pressed,
ql
2
the TV switches automatically into standby mode.
2 Selecting the input source:
3
qk
qj
qh
qg
qf
qd
qs
4
5
6
7
8
9
0
qa
Press this button repeatedly until the desired input symbol of the source
appears on the TV screen.
3 Selecting channels:
Press these buttons to select channels.
For double-digit programme numbers, enter the second digit within 2.5
seconds.
4 a) If Media Selector button is switched toTV:
Press this button to watch the last channel selected (provided you watched it
for at least 5 seconds).
b) If Media Selector button is switched to VCR:
For Sony VCR double-digit programme numbers, eg 23, press -/-- first, then
the buttons 2 and 3.
5 This button only works in Teletext mode.
6 Selecting screen format:
Press this button to view programmes in 16:9 mode. Press again to return to
4:3 mode.
GB
7Selecting Teletext:
Press this button to switch on teletext.
8a) If Media Selector is switched to TV:
• When MENU is switched on, use these buttons to operate the menu
system. For details refer to “Introducing and using the Menu System” .
• When MENU is switched off, press OK to show a channel overview. Then
press v or V to select the channel and then press the OK button again to
watch the selected channel.
b) If Media Selector is switched to VCR or DVD:
Using these buttons you can control the main functions of your VCR or DVD.
9Recording button:
If the Media Selector button is switched to VCR, press
this button to record programmes.
q; Media Selector:
With this remote control you can operate not only this TV
but also the main functions of your VCR or DVD. Switch
on the device you want to operate and next press this
button repeatedly to select the VCR, TV or DVD. A green
light illuminates momentarily.
Before you can control a DVD or VCR using this remote
control, you need to set up the control. For more details,
refer to chapter ‘Remote Control Configuration for VCR
or DVD’.
qa Selecting channels:
Press this button to select the next or previous broadcast
channel.
qs Muting the Sound:
Press this button to mute TV sound. Press again to
restore the sound.
qd Adjusting the TV volume:
Press this button to adjust the volume of the TV.
qf Displaying the menu system:
Press this button to display the menu on the TV screen.
Press again to remove the menu display from the TV
screen.
qg Selecting TV mode:
Press this button to switch off “PIP”, teletext or video
input.
qh Selecting Sound effect:
Press this button repeatedly to change the sound effect.
qj Selecting Picture mode:
Press this button repeatedly to change the picture mode.
qk Displaying on Screen information:
Press this button to display all on-screen indications.
Press again to cancel.
ql Swapping screens:
Whilst you are in “PIP” mode, press this button to swap
the two screens.
w; VCR or DVD on/off:
Press this button to switch on or off your VCR/DVD.
wa PIP (Picture in Picture):
Press this button to watch another source in a small
picture (PIP) within the main TV picture. Press again to
cancel. To select the source you want to watch, refer to
the chapter PIP Input’.
Besides the TV functions, all coloured and green symbol buttons are also used for Teletext operation. For more details,
please refer to “Teletext” section of this instruction manual.
Overview5
Overview of TV Buttons
Press on the
mark on the door
flap to reveal the
control panel.
Standby
indicator
Selecting
Input source
On/Off
switch
Programme Up or Down
Buttons (Selects TV
channels)
Headphones
jack
S video Input
jack
44
Video Input
jack
o4
Audio
Input jacks
Auto Start Up
Button
Inserting batteries into the remote control
Make sure you insert the supplied batteries observing the correct polarities.
Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way.
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
IO
N
J
A
P
A
N
/4
JAPAN/4
SONY CORPORATION
Connecting the Aerial and VCR
Connecting cables are not supplied.
Volume control
buttons
VCR
6Overview-Installation
or
Scart lead is optional
For more details of VCR connection, please refer to the section “Connecting Optional
Equipment” of this instruction manual.
Switching on the TV and Automatically Tuning
The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the
language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) adjust the picture slant
4) search for and store all available channels (TV Broadcasts) and 5) change the order in which the channels (TV
broadcasts) appear on the screen. However, if you need to change any of these settings at a later date, you can do
that by selecting the appropriate option in the (Set Up menu) or by pressing the Auto Start Up Button on
the TV set.
Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz). The first
1
time that the TV set is connected, it is usually turned on. If the TV is off,
press the on/off button on the TV set to turn on the TV. The first time
you switch on the TV, a Language menu appears automatically on the TV
screen.
Press the v or V button on the remote control to select the language, then
2
press the OK button to confirm your selection. From now on all the menus
will appear in the selected language.
The Country menu appears automatically on the TV screen. Press the v
3
or V
button to select the country in which you will operate the TV set, then
press the OK button to confirm your selection.
• If the country in which you want to use the TV set does not appear
in the list, select “-” instead of a country.
• In order to avoid wrong teletext characters for Cyrillic languages we
recommend you select Russia as the country if your own country
does not appear in the list.
Because of the earth’s magnetism, the picture might slant. The Picture
4
Rotation menu allows you to correct the picture slant if it is necessary.
a) If it is not necessary, press the v or V button to select Not necessary
and press OK.
b) If it is necessary, press the v or V button to select Adjust now, then
press OK and correct any slant of the picture between –5 and +5 by
pressing the v or V button. Finally press OK to store.
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
V
i
Select Language:
Country
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Select country:
If picture slants, please
adjust picture rotation
Not necessary
Adjust now
GB
OK
OK
OK
continued...
First Time Operation7
Switching on the TV and Automatically Tuning
The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to
5
select Yes.
The TV starts to automatically search and store all available broadcast
6
channels for you.
This procedure could take some minutes. Please be patient and do
not press any buttons, otherwise the automatic tuning will not be
completed.
If no channels were found during the auto tuning process then a new
menu appears automatically on the screen asking you to connect the
aerial. Please connect the aerial (see page 6) and press OK. The
auto tuning process starts again.
Programme: 01
System: B/G
Channel: C21
Searching...
Do you want to start
automatic tuning?
Ye s
No
Auto Tuning
No channel found
Please connect aerial
Confirm
OK
OK
7
After all available channels are captured and stored, the Programme
Sorting menu appears automatically on the screen enabling you to
change the order in which the channels appear on the screen.
a) If you wish to keep the broadcast channels in their tuned order, go to
step 8.
b) If you wish to store the channels in a different order:
1 Press the v or V button to select the programme number that has
the channel (TV Broadcast) you wish to rearrange, then press the b
button.
2 Press the v or V button to to select the new programme number
position for your selected channel (TV Broadcast), then press B.
3 Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change the order of the other
channels.
Press the MENU button to remove the menu from the screen.
Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the
Remote Control to operate the menu system:
Press the MENU button to switch the first level menu on.
1
• To highlight the desired menu or option, press v or V button.
2
• To enter to the selected menu or option, press b.
• To return to the last menu or option, press B
.
• To alter the settings of your selected option, press v /V/B or b.
• To confirm and store your selection, press the OK button.
Press the MENU button to remove the menu from the screen.
3
Menu Guide
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
OK
Reset
OK
PICTURE ADJUSTMENT
The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the
picture adjustments.
To do this:
After selecting the item you want to alter press the b button,
then repeatedly press the v/V /B or b buttons to make any
adjustments and finally press the OK button to store.
MENU
MENU
GB
This menu also allows you to customise the picture mode
based on the programme you are watching:
v Personal (for individual settings).
v Live (for live broadcast programmes, DVD and Digital
Set Top Box receivers).
v Movie (for films).
• Brightness, Colour and Sharpness can only be altered
if “Personal” mode is selected.
• Hue is only available for NTSC colour signal (e.g: USA
video tapes).
• Select Reset and press the OK button to return the
picture settings to their factory preset levels.
Menu System9
Introducing and Using the Menu System
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
OK
SOUND ADJUSTMENT
The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound
settings.
To do this:
After selecting the item you want to alter press the b button,
then repeatedly press the v/V /B or b buttons to make any
adjustments and finally press the OK button to store.
Sound Adjustment
Effect: Natural
Treble
Bass
Balance
Reset
Dual Sound: Mono
Auto volume: On
OK
Sound Adjustment
Effect: Natural
Treble
Bass
Balance
Reset
Dual Sound: Mono
Auto volume: On
OK
EffectbvNatural: Enhances clarity, detail and presence of sound by using the “BBE High
Definition Sound system”*.
v Dynamic:“BBE High Definition Sound system”* intensifies clarity and presence of sound
for better intelligibility and musical realism.
v Dolby**Virtual: Simulates the sound effect of “Dolby Surround Pro Logic”.
v Off: Flat response.
TreblebBLess b More
BassbBLess b More
BalancebBLeft b Right
ResetResets the sound to the factory preset levels.
K
Dual Soundb• For a stereo broadcast:
v Mono.
v Stereo.
• For a bilingual broadcast:
v Mono (for mono channel if available).
v A (for channel 1).
v B (for channel 2).
Auto Volume bvOff: volume level changes according to the broadcast signal.
v On: volume level of the channels will stay the same, independent of the broadcast signal (e.g. in
the case of advertisements).
• If you are listening to the TV through headphones, the “Effect” option is automatically switched to “Off”.
• If you select “Dolby Virtual” in the “Effect” option, the “Auto Volume” option is automatically switched to “Off” and vice
versa.
*The “BBE High Definition Sound system” is manufactured by Sony Corporation under license from BBE Sound,
Inc. It is covered by U.S. Patent No. 4,638,258 and No. 4,482,866. The word “BBE” and BBE Symbol are
trademarks of BBE Sound, Inc.
** This TV has been designed to create the “Dolby Surround” sound effect by simulating the sound of four speakers
with only two speakers, when the broadcast audio signal is Dolby Surround encoded. The sound effect can also
be improved by connecting a suitable external amplifier (for details refer to “Connecting to external audio
Equipment” on page 19).
** Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
10 Menu System
Introducing and Using the Menu System
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Timer
Sleep Timer: Off
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
SLEEP TIMER
The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to
select a time period for the TV to automatically switch itself
into the standby mode.
OK
To do this: After selecting the option, press the b button
then press the v or V button to set the time period delay
(max. of 4 hours) and finally press the OK button to store.
Timer
Sleep Timer: Off
• While watching the TV, you can press the button on
the remote control to display the time remaining.
• One minute before the TV switches itself into standby
mode, the time remaining is displayed on the TV screen
OK
OK
automatically.
LANGUAGE / COUNTRY
The “Language/Country” option in the “Set Up” menu allows
you to select the language that the menus are displayed in.
It also allows you to select the country in which you wish to
GB
operate the TV set.
OK
To do this: After selecting the option, press the b button
then proceed in the same way as in the steps 2 and 3 of the
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
section “Switching On the TV and Automatically Tuning” on
page 7.
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
AUTO TUNING
The “Auto Tuning” option in the “Set Up” menu allows you
to automatically search for and store all available TV
channels.
OK
To do this: After selecting the option, press the
then proceed in the same way as in TV steps 5 and 6 of the
b button
section “Switching On the TV and Automatically Tuning” on
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
OK
page 8.
OK
PROGRAMME SORTING
The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu
allows you to change the order in which the channels (TV
Broadcasts) appear on the screen.
OK
To do this:
After selecting the option, press the
b button then proceed
in the same way as in step 7 b) of the section “Switching On
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
the TV and Automatically Tuning” on page 8.
OK
Menu System11
Introducing and Using the Menu System
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
PROGRAMME LABELS
The “Programme Labels” option in the “Set Up” menu
allows you to name a channel using up to five characters
(letters or numbers).
OK
To do this:
1 After selecting the option, press the b button, then press
the v or V buttons to select the programme number of
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
OK
the channel you wish to name.
2 Press b button. With the first element of the Label
column highlighted, press v or V buttons to select a
letter or number (select “-“ for a blank), then press the b
button to confirm the character. Select the other four
characters in the same way. Finally press the OK to
store.
AV PRESET
The “AV Preset” option in the “Set Up” menu allows you to
designate a name to the external equipment you have
connected to the sockets of this TV.
OK
To do this:
1 After selecting the option, press the b button, then press
the v or V buttons to select the input source you wish to
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
OK
name (AV1, AV2 and AV3 represent the rear Scart
sockets and AV4 is for the front connectors). Then
press the b button to confirm.
2 A predefined label automatically appears in the label
column:
a) If you want to use one of the 6 predefined labels
(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO or SAT), press
the v or V buttons to select the desired label, then
press OK button to store.
b) If you want to set a different label, select Edit and
press b button. Then with the first element
highlighted, press the v or V buttons to select a
letter, number or “-“ for a blank, then press b button
to confirm the character. Select the other four
characters in the same way. Finally press the OK
button to store.
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
12 Menu System
NOISE REDUCTION
The “Noise Reduction” option in the “Detail Set Up” menu
allows you to automatically reduce any picture noise visible
in the broadcast signal.
OK
To do this:
After selecting the option, press the b button. Then press
the v or
To cancel this function later on, select “Off” instead of “Auto”
in the step above.
OK
Introducing and Using the Menu System
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
OK
MANUAL PROGRAMME PRESET
The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up”
menu allows you to:
a) Preset channels or the VCR channel one by one to the
programme order of your choice.
To do this:
1 After selecting the ”Manual Programme Preset” option,
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
OK
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
press the b button then with Programme option
highlighted press the b button.
Press the v or V buttons to select which programme
number you want to preset the channel to (for VCR,
select programme number “0”). Then press the B
OK
button.
2 The availability of this option depends on the country you have selected in the “Language/Country” menu.
After selecting the System option, press the
b button. Then press the v orV buttons to select the TV Broadcast
system (B/G for western European countries or D/K for eastern European countries). Press the B button.
3 After selecting the Channel option, press the
(“C” for terrestrial channels or “S” for cable channels). Next press
b button. Then press the v orV buttons to select the channel tuning
b button. After that, press the numbered buttons to
directly enter the channel number of the TV Broadcast or the VCR channel. If you do not know the channel number,
press the v or
V buttons to search for it. When you have tuned to the desired channel, press the OK button twice to
store.
Repeat all the above steps to tune and store more channels.
b) Label a channel using up to five characters.
GB
To do this: After highlighting the Programme option, press the PROG +/- button to select the programme number of
the channel you wish to name. When the programme you want to name appears on the screen, select the Label option
and press
b button. Next press the v orV buttons to select a letter, number or “-“ for a blank. Press theb button to
confirm thecharacter. Select the other four characters in the same way. After selecting all the characters, press the
OK button twice to store.
c) Manually fine tune the TV to obtain a better picture reception if the picture is distorted.
Normally the automatic fine tuning (AFT) is in operation, but you can alter it manually.
To do this: Whilst watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, select the AFT option and press
button. Next press the v or
V buttons to adjust the fine tuning between -15 and +15. Finally press the OK button twice
b
to store.
d) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROG +/- buttons.
To do this: After highlighting the Programme option, press the PROG +/- button to select the programme number
you want to skip. When the programme you want to skip appears on the screen, select the Skip option and press the
b button. Next press the v or
To cancel this function afterwards, select “No” instead of “Yes” in the step above.
e) View and record scrambled channels when using a decoder connected directly to the Scart socket 3/3 or
through a VCR.
The availability of this option depends on the country you have selected in the “Language/Country” menu.
To do this: Select the Decoder option and press the b button. Next press the v or
press the OK button twice to confirm and store.
To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.
V buttons to select Yes. Finally press the OK button twice to confirm and store.
S
V buttons to select On. Finally
Menu System13
Introducing and Using the Menu System
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
AV3 OUTPUT
The “AV3 Output” option in the “Detail Set Up” menu allows
you to select the source to be output from the Scart
connector 3/3 so you can record from this Scart
S
any signal coming from the TV or from external equipment
OK
connected to Scart connectors 1/1 or 2/2
or the front connectors 4 or 4 and 4.
S
If your VCR supports Smartlink, this procedure is not
To do this:
After selecting the option, press the b button. Then press
the v or
V buttons to select the desired output signal: TV,
AV1, AV2, AV4, YC4 or AUTO.
If you select “AUTO”, the output signal will always be
the same one that is displayed on the screen.
If you have connected a decoder to the Scart socket
S
3/3 or to a VCR connected to that Scart
socket, please remember to set the “AV3 Output” to
“AUTO” or “TV” for correct unscrambling.
TV SPEAKERS
The “TV Speakers” option in the “Detail Set Up” menu
allows you to mute the TV speakers in order to listen to the
TV from an external amplifier connected to the audio
outputs on the rear of the TV set.
OK
To do this: After selecting the option, press the b button.
Then press the v or
To cancel this function later on, select “On” instead of “Off”
in the step above.
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
14 Menu System
RGB CENTRING
When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”,
you may need to readjust the horizontal position of the
picture. In that case, you can readjust it using the “RGB
Centring” option in the “Detail Set Up”.
OK
To do this: While watching an RGB source select the “RGB
Centring” option and press the b button. Then press the v
or
V buttons to adjust the centre of the picture between –10
and +10. Finally press the OK button to confirm and store.
OK
Introducing and Using the Menu System
Level 1Level 2Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Hue
Reset
Set Up
Language/Country
Auto Tuning
Programme Sorting
Progamme Labels
AV Preset
Manual Programme Preset
Detail Set Up
PICTURE ROTATION
Because of the earth’s magnetism, the picture might slant.
If this is the case, you can correct the pictures slant by using
the option “Picture Rotation” in the “Detail Set Up” menu.
OK
To do this: After selecting the option, press the b button.
Then press the v or
V buttons to correct any slant of the
picture between -5 and +5 and finally press the OK button
Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page
of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the
service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below.
Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal.
To Switch on Teletext:
After selecting the TV channel which carries the teletext service you wish
to view, press the button.
To Select a Teletext page:
Input the 3 digits of the page number, using the numbered buttons.
• If you have made a mistake, retype the correct page number.
• If the counter on the screen continues searching, it is because the page is not
available.
In that case, input another page number.
To access the next or preceding page:
Press PROG + () or PROG - () buttons.
To superimpose teletext onto the TV:
Whilst you are viewing teletext, press the button. Press again to cancel teletext
mode.
To freeze a teletext page:
Press the /
button. Press again to cancel freeze.
To reveal concealed information (e.g: answer to a quiz):
Press the /
button. Press again to conceal the information.
To select a sub page:
A teletext page may consist of several sub pages. In this case the page number that
appears on the upper left corner changes colour from yellow to green, and one or more
arrows will appear next to the page number. Repeatedly press the B or b buttons on
the remote control to watch the desired sub page.
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
News
News
News
News
News
News
News
News
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
153
153
153
153
153
153
153
153
101
101
101
101
101
101
101
101
25
25
25
25
25
25
25
25
98
98
98
98
98
98
98
98
GB
To Switch Off Teletext:
Press button.
Fastext
The Fastext service lets you access pages with one button push.
While you are in Teletext mode and providing Fastext is broadcast, a colour coded menu
appears at the bottom of the teletext page. Press one of the coloured buttons (red,
green, yellow or blue) to access the corresponding page.
16 Teletext
Connecting Additional Equipment
Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting
cables are not supplied).
o4
S VHS/Hi8/
DVC
camcorder
4 4
BCA
44
o4
8mm/Hi8/
DVC
camcorder
D
E
G
F
VCR
GB
When you connect the headphones,
the TV speakers will automatically be
muted.
Hi-Fi
“PlayStation”*
Decoder
DVD
* “PlayStation” is a product of Sony
Computer Entertainment, Inc.
Decoder
* “PlayStation” is a trademark of Sony
Computer Entertainment, Inc.
• To avoid picture distortion, do not connect external equipment to Scart connectors A and B at the same time.
• Do not connect a Decoder to the Scart connector F.
Connecting a VCR:
To connect a VCR, please refer to the section “Connecting the aerial and VCR” of this instruction manual. We recommend
you connect your VCR using a Scart lead. If you do not have a Scart lead, tune in the VCR test signal to the TV programme
number “0” by using the “Manual Programme Preset” option. (for details of how to manually programme these presets, see
page 13, step a). Refer to your VCR instruction manual to find the output channel on your VCR.
Connecting a VCR that supports Smartlink:
Smartlink is a direct link between the TV set and the VCR. For more information on Smartlink, please refer to the instruction
manual of your VCR.
If you use a VCR that supports Smartlink, please connect the VCR by using a Scart lead to the Scart socket 3/3 G.
S
If you have connected a decoder to the Scart 3/3 G or through a VCR connected to this Scart:
Select the “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu and after selecting the “Decoder
(by using
the v or V button). Repeat this procedure for each scrambled signal.
S
**” option, select “On”
**The availability of this option depends on the country you have selected in the “Language/Country” menu.
Connecting additional equipment17
continued...
Connecting Additional Equipment
Connecting to external Audio Equipment:
Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets D if you wish to
amplify the audio output from your TV. Next, using the menu system,
select the “Set Up” menu. Enter the “Detail Set Up” menu and set “TV
Speakers” to “Off”.
The audio level of the external speakers can be modified by
pressing the volume buttons on the remote control. Also, treble and
bass settings can be modified through the “Sound Adjustment”
menu.
To enjoy “Dolby Virtual” sound effect through your Hi-Fi equipment:
Place the speakers of your equipment in front of your sitting position
and besides the TV set, but keeping a distance of 50 cm from each
speaker to the TV set.
Then, using the menu system, select the menu “Sound Adjustment”,
and select “Dolby Virtual” on the “Effect” option.
Left Hi-Fi
speaker
Using optional Equipment
Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated in the previous page.
1
Right Hi-Fi
speaker
~50°
Your sitting position
Switch on the connected equipment.
2
To watch the picture from the connected equipment, press the button repeatedly until the correct input symbol
3
appears on the screen.
Symbol
Press button on the remote control to return to the normal TV picture.
4
For Mono Equipment
Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the front of the TV and select 4 or 4 input signal using the
instructions above. Finally, refer to the “Sound Adjustment” section of this manual and select “Dual Sound” “A” on the
sound menu screen.
Input Signals
1
• Audio / video input signal through the Scart connector E.
1
• RGB input signal through the Scart connector E. This symbol appears only if a RGB source has
been connected.
2
• Audio / video input signal through the Scart connector F.
2
• RGB input signal through the Scart connector F. This symbol appears only if a RGB source has
been connected.
3
• Audio/video input signal through the Scart connector G.
S
3
• S Video Input signal through the Scart connector G. This symbol appears only if a S Video source
has been connected.
4
• Video input signal through the phono socket B and Audio input signal through C.
S
4
• S Video Input signal through the front S Video input jack A and Audio signal through C. This symbol
appears only if a S Video source has been connected.
S
18 Connecting additional equipment
Remote Control Configuration for VCR/DVD
The remote control supplied with your TV automatically operates the basic functions of Sony
DVD players and most Sony VCRs. The remote control can also operate DVD players and
VCRs made by other manufacturers, provided that it is first programmed to match the
particular brand of your VCR or DVD player.
• Before you start, look up the 3 digit code for your brand of DVD or VCR from the list below.
On those brands that have more than one code, enter the first code number.
• Sony will endeavour to update the software according tomarket changes. Therefore,
please refer to code table included with the remote control for the latest code set.
1 Press the Media Selector button repeatedly on the remote control until the required VCR
or DVD green light is lit.
Note: If the Media Selector button is switched to TV, the code numbers will not be stored.
2 With the green light illuminated, press and hold down the YELLOW button for
approximately 6 seconds until the green light starts to flash.
3 Use the numbered buttons to enter the three digit code for your brand. Once a correct code
has been entered, the green VCR, TV and DVD lights illuminate together momentarily.
4 Turn on your VCR or DVD player and check that the remote control operates the basic
functions. If not, repeat the above steps and enter the next three digit number for your
brand.
• Your brand codes may be lost if weak batteries are not replaced within a few minutes. To
reset your brand DVD or VCR please repeat the above steps. A small label is added
insidethe battery door to allow youto record your brand codes.
3
2
1
• Not all brands are covered and not all models of every brand may be covered.
2/221-pin Scart connector (CENELEC standard) including audio/video
3/321-pin Scart connector (CENELEC standard) including audio/
(SMARTLINK)video input, S-video input, selectable audio/video output and Smartlink
Audio outputs (Left/Right) - phono jacks
i Headphones jack
Woofer: 30W (Music Power), 15W (RMS)
0.3W
S
S
4Video input - phono jack
4Audio input - phono jacks
input, RGB input, TV audio/video output
input, RGB input, monitor audio/video output
interface
GB
Accessories Supplied1 Remote Control (RM-934), 2 batteries (IEC designated)
Other Features • 100Hz picture
Design and specifications are subject to change without notice.
• Teletext, Fastext, TOPtext (250 page TEXT memory)
• Sleep Timer
• Smartlink (direct link between your TV set and a compatible VCR. For moreinformation
on Smartlink, please refer to the Instruction Manual of your VCR)
• TV system Autodetection
• Dolby Virtual
• BBE
• PIP
20 Additional Information
Troubleshooting
Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.
ProblemSuggested Remedy
No picture (screen is dark), and no sound.• Check the aerial connection.
Poor or no picture (screen is dark), but good sound.• Using the MENU system, select the “Picture
No picture or menu information from equipment
connected to the Scart socket.
Good picture, no sound.• Press the button on the remote control.
No colour on colour programmes.• Using the MENU system, select the “Picture Adjustment“
Distorted picture when changing programmes or
selecting Teletext.
Wrong characters appear when viewing teletext.• Using the menu system, display the “Language/Country”
Picture slanted.• Using the menu system, select the “Picture Rotation” option
Snowy picture when viewing a TV channel.• Using the menu system, select the “Manual Programme
• Plug the TV in and press the button on the front of the TV.
• If the standby indicator is on press the button or a
numbered button on the remote control.
Adjustment“ display and select “RESET“ to return to the
factory settings.
• Check that the optional equipment is on, and press the
button of the remote control repeatedly until the correct input
symbol is displayed on screen.
• Check that “TV Speakers” is “On” in the “Detail Set Up”
menu.
• Check the Headphones are not connected.
and select “RESET“ to return to the factory settings.
• Turn off any equipment connected to the scart connectors on
the rear of the TV.
menu and select the country in which you are operating the
TV set. For cyrillic languages, we recommend selecting
‘Russia’ if your own country does not appear in the list.
in the “Detail Set Up” menu to correct the picture slant.
Preset” menu and adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better
picture reception.
• Using the menu system, select the “Noise Reduction” option
in the “Detail Set Up” menu and select “Auto” to reduce the
noise in the picture.
GB
No unscrambled picture whilst viewing un
unscrambled channel with a decoder connected
through the scart connector 3/3.
Remote control does not function.• Replace the batteries.
The standby indicator on the TV flashes.• Contact your nearest Sony service centre.
• If you continue to have problems, have your TV serviced by qualified personnel.
• NEVER open the casing yourself.
S
• Using the menu system, display the “Set Up” menu. Then
select the “Detail Set Up” option and set “AV3 Output” to
“TV”.
• Check that the decoder is not connected to the 2/ 2
scart socket.
Additional Information21
22
Увод
Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron.
Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за
бъдещи изяснения.
Символии използввани в това ръководство:
•Важна информация.
•Информация за функцията.
•Информация за функцията.
•1,2...Последователност за следване на
инструкциите.
•Потьменените бутони на дистанционното
управление показват кои бутони трябва да се
натискат за изпълнението на различните
операции.
Техника на безопасност ..................................................................................................................................... 4
Основно описание
Основно описание на бутоните на дистанционното управление ................................................................... 5
Основно описание на бутоните на телевизора ............................................................................................... 6
Инсталиране
Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление ................................................... 6
Свързване на антената и видеото ................................................................................................................... 6
Първоначално включване
Включване и автоматично настройване на телевизора ................................................................................ 7
Ситема от менюта на екрана
Увод и боравене със системата от менюта ......................................................................................................9
Водач на менютата:
Настройка на Картината ................................................................................................................................9
Настройка на звука........................................................................................................................................10
Език / Държава ...............................................................................................................................................11
Надписване на програми................................................................................................................................12
Запаметени AV настройки .............................................................................................................................12
Потискане на шума.........................................................................................................................................12
Въртене на Картината....................................................................................................................................15
PIP позиция .....................................................................................................................................................15
Свързване на допълнителни апарати ...............................................................................................................17
Боравене с допълнителни апарати ....................................................................................................................18
Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата ....................................19
Характеристики ...................................................................................................................................................20
Отстраняване на неизправности........................................................................................................................21
BG
съдържание3
Техника на безопасност
Този телевизор може да работи само
на захранващо напрежение 220-240V.
Внимавайте да не включвате твърде
много уреди в един контакт, тъй като
това може да причини токов удар.
Не отваряйте кутията и задния капак
на телевизора. Обръщайте се само
към квалифициран сервизен
персонал.
Не покривайте вентилационните
отвори на телевизора. Оставете наймалко 10 см. разтояние около
телевизора за вентилация.
По причини за безопасност и
предпазване от въздействие от
природни явления е препоръчително
да не оставяте телевизора в режим
“stand by” когато не се използва.
Изключвайте от електрическата
мрежа. Някои телевизори имат
функции, които за да бъдат
използвани, изискват уреда да бъде
оставен в режим “stand by”.
Инструкциите в това ръководство ще
Ви информират дали това е
необходимо.
За Ваша собствена безопасност не
пипайте телевизора, кабела или
антената му по време на
гръмотевични бури.
Никога не поставяйте телевизора
на горещи, влажни или
изключително прашни места. Не
инсталирайте телевизора на места
където може да бъде изложен на
механични вибрации.
Никога не пъхайте каквито и да било
предмети в телевизора, тъй като това
може да причини пожар или токов
удар. Никога не разливайте течности
по телевизора. В случай, че течност
или твърд предмет попаднат в
телевизора го изключете. Свържете
се незабавно с квалифицирани
служители на Сони.
За да предотвратите риска от токов
удар, не излагайте телевизора на
дъжд или влага.
За да избегнете пожар, дръжте
настрана от телевизора
възпламеними предмети и открити
източници на светлина /например
свещи/.
Почиствайте екрана и кутията с мека,
влажна кърпа. Не използвайте
абразивни кърпи, алкални
почистващи средства, изстъргващи
препарати или разтворители като
спирт или бензин, както и
антистатичен спрей.
Поставяйте телевизора на сигурна,
стабилна поставка. Никога не се
опитвайте да премествате
телевизора и поставката
едновременно – винаги премествайте
телевизора и поставката отделно. Не
обръщайте телевизора настрани или
по “гръб”. Не позволявайте на деца
да се катерят по него.
4Техника на безопасност
Когато изключвате телевизора,
дърпайте щепсела, а не кабелa.
Изключвайте кабела на телевизора
преди да го местите. При
преместването избягвайте неравни
повърхности и не правете бързи
крачки. Ако изпуснете или нараните
телевизора, незабавно се
консултирайте с квалифицирани
сервизни служители на Сони.
Не поставяйте тежки предмети
върху кабела, тъй като това може да
го повреди.
Препоръчваме ви да навиете
излишния захранващ кабел около
предназначените за целта
приспособления на задната страна
на телевизора.
Не покривайте вентилационните
отвори на телевизора с предмети
като пердета, вестници и др.
Основно описание на бутоните на дистанционното
1
wa
w;
1 временно изключване на телевизора :
натиснете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за
режим на очакване) ще светне). Натиснете го отново за да вклочите
телевизора от режима на временно изключване (standby).
За икономия на еп. енергия се препоръчва цялостното изключване на
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
телевизора когато не се използва.
Ако в продължение на 15 мин. няма TB сигнал и не се натискат
бутоните, телевизора ще мйне автоматично в режим на временно
изключване (standby).
2 Избор на входен сигнал:
Натиснете го няколко пъти, докато символа на желания входен сигнал
се появи на екрана.
3 Избор на канали:
Натиснете, за да въведете необходимия номер на канал.
видеокасетофон.
За двуцифрени погрмни номера натиснете втората цифра за
времетраене по-малко от 2.5 сек.
4 Бутон за предишен канал:
Натиснете го за да върнете последния избран канал (предният канаи
трябва да е бил изобразен в продължение на най-малко 5 сек.).
5 Този бутон функционира самно в режим на телетекст.
6 Избор на формат на екрана:
атиснете го няколко пъти за смяна на формат на екрана: 4:3 за
обикновенен образ или 16:9 за имитация на панорамен екран.
qs
7 Избор на телетекста:
Натиснете го за ииобраияване на телетекста.
8 a) Ако Селектора на Екипа е в позиция 'TV':
•
Когато MENU е активирано,
през системата от менюта. За повече детайли вижте в глава «Увод и
боравене със системата от менюта
•
Когато MENU не е активирано,
генералния списък на настроените канала. Изберете канала (TB
предаване) натискайки
използвайте
тези бутони за предвижване
» на стр. 9
натиснете OK за
визуализиране на
v ил и V или и след това натиснете отново OK
BG
за да видите избрания канал.
b) Ако Селектора на Екипа е в позиция 'VCR' или DVD:
Използвайте тези бутони за контролиране на основните функции н
а
Видеото или DVD апарата свързани към телевизора
9 Бутон за запис:
Ако Селектора на Екипа е в позиция 'VCR',
натиснете този бутон за запис на програми.
q; Селектора на Екипа:
С този пулт за дистанционно управление можете да
контролирате не само телевизора,
функции на Видеото и на DVD апарата.
но
и основните
qa Избор на канали:
Натиснете го за избор на преден или следващ
канал.
qs Елиминиране на канали:
Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го
отново за възвръщане на звука.
qd Настройване на силата на звука:
Натиснете го за настройване на силата звука.
qf Активиране не системата от менюта:
Натиснете го за да видите менюто на екрана.
Натиснете го отново за премахване и връщане на
нормалния ТВ екран.
qg Избор на режим на телевизия:
Натиснете го за да изключите «PIP», телетекста
или входа за видео.
Освен телевизионните функции, всички цветни бутони се използват също така и за операциите на
телетекста. За повече информация вижте в главата «Телетекст», в това ръководство за експлоатация.
qh Избор на звуков ефект:
Натиснете този бутон няколко пъти, за да
промените звуковия ефект.
qj Избор на режим на образа:
Натиснете го няколко пъти за смяна на режима на
образа .
qk Изобразяване на информация на екрана:
Натиснете го за изобразяване на всички индикации
на екрана. Натиснете го отново за премахване.
ql Размяна на главния екран и прозореца:
Намирайки се в режим «PIP », натиснете този
бутон,за да размените главния екран и прозореца.
w; Вкл./Изкл. на Видео или DVD апарата
Натиснете за вкл./Изкл. на Видео или DVD апарата
свързан към телевизора.
wa PIP (от английски «Picture In Picture» =Образ в
Образа):
Натиснете този бутон,за да се появи малък
прозорец с образ (режим PIP) в един от ъглите на
главния екран.Натиснете втори път,за да се скрие.
За да изберете канала,който желаете да гледате в
малкия прозорец,вижте «PIP вход »на стр.16.
Основно описание5
Основно описание на бутоните на телевизора
Индикатор за режим
на временно
изключване (standby)
Натиснете върху
маркировката на
Букса за
слушалки
капачето за
откриване на
.
буксите
44
o4
Бутон за избор
на входен
сигнал
Бутон за
включване/
изключване
Бутон За избор на
предна/следваща
програма (избор на
TB предавания)
Вход за S
video
Букса за
видео
вход
Вход за
видео
Бутон За
връщане
към
фабричната
настройка
Бутони за контрол
на силата на
звука
Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно
управление
Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси.
Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел.
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
IO
N
J
A
P
A
N
/
4
PAN/4
N JA
TIO
RPORA
SONY CO
Свързване на антената и видеото
Кабелите за свързване не са приложени серийно.
видео
или
СвързванеточрезЕвроконектораеопция
Кабелите за свързване не са приложени серийно.За повече детайли за свързването на видеото
вижте в главата «Свързване на допълнителни апарати», в това ръководство за експлоатация.
6Основноописание - Инсталиране
Включване и автоматично настройване на телевизора
Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които
ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате
апарата, 3) настроите наклона на картината, 4) тьрсите и запаметите автоматично всички канали на
разположение (TB предавания) и 5) смените реда на появяване на каналите (TB предавания). Ако за в
бъдеще желаете да измените някои от тези нагласи, това може да се извърши избирайки съответната
опция в (меню Инсталиране) или натискайки бутона за фабрично програмираната настройка.
Включете кабела за захранването (220-240V AC, 50Hz).
1
Когато свържете телевизора за първи път в ел. мрежа, той се
включва автоматично. Ако не, натиснете бутона вкл./изкл. на
лицевия панел на телевизора, за да го включите.
Когато включите телевизора за първи път, на екрана автоматично
ще се появи менюто Language (Език).
Натиснете бутона v или V от дистанционното управление за да
2
изберете езика и после натиснете бутона OK за да потвърдите
избора. От този момент всички менюта ще се появяват на избрания
език.
Language
i
v
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
V
i
Select Language:
OK
BG
На екрана автоматично ще се появи менюто Държава. Натиснете
3
бутона v или V за избор на Държавата, където желаете да
използвате телевизора, след което натиснете OK за потвърждаване
на избора.
• Ако в списъка не фигурира държавата в която ще използвате
телевизора изберете «-» на мястото на държава.
• За да бъдат правилни знаците на Кирилица в Телетекста ви
препоръчваме да изберете Русия, в случаите когато Вашата
страна не фигурира в списъка.
Възможно е, в резултат на земния магнетизъм, образа да се появи
4
наклонен. Мнюто Въртене на карт. позволява настройването на
образа, при необходимост.
a) Ако не е необходимо, натиснете v или V за избор на Не е
необходимо и натиснете OK.
) Ако е необходимо, натиснете v или V за избор на Регулрай сега и
б
натиснете OK. В последствие настройте наклона на картината
нагласяйки между -5 и +5 натискайки v или V.
Дъpжaвa
i
v
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Избepи дъpжaвa:
Aкo кapт. нe e xopизoнт.
Peгyл. въpт. нa кapт.
He e нeoбxoдимo
Peгyлpaй ceгa
OK
OK
продължава...
Първоначално включване7
Включване и автоматично настройване на телевизора
Менюто Автоматично Захващане се появява на екрана. Натиснете
5
OK за да изберете Да.
Телевизора започва автоматично да търси и запаметява всички
6
канали (TB предавания) на разположение.
Този процес може да продължи няколко минути. Бъдете
търпеливи и не натискайте нито един бутон, докато
продължава процеса на настройване, в противнен случай
процеса няма да се завърши.
Ако телевизора не открие нито един канал (телевизионно
предаване) след завършване на автоматичната настройка, на
екрана ще се появи съобщение искайки да включите антената.
Моля включете я така както е описано на стр. 6 в това
ръководство и натиснете OK. Процеса на автоматична
настройка започва отново.
Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe
aвтoмaтичнa нacтpoйкa?
Дa
He
OK
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Пpoгpaмa:
Cиcтемa:
Kaнaл:
Tъpcи...
Џpoгpaмa нe e нaмepeнa
Пoля cвъpжeтe aнтeнa
Пoтвъpждeниe
01
B/G
C21
OK
7
След като телевизора се настрои и запамети всички канали (TB
предавания), на екрана автоматично ще се появи менюто
Подреждане на програми, за да можете да смените реда на
появяване на програмите на екрана.
a) Ако не желаете да смените реда на каналите, отидетевстъпка 8.
) Ако желаете да смените реда на каналите:
б
1 Натиснете бутона v или V за да изберете номера на програма
на съответния канал (TB предаване), чиято позиция желаете
да смените и след това натиснете b.
2 Натиснете v или V за избор на новия номер на програмата, на
която желаете да запаметите избрания канал (TB предаване),
след което натиснете B.
3 Повторете стъпките б)1 и б)2 ако желаете да преподредите
други TB канали.
Натиснете бутона MENU, за връщанекъмнормален TB режим.
Този телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции.
Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютат:
Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво от менюто на екрана.
1
• За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете v или V.
2
• За да влезете в избраното меню или избор, натиснетеb.
• За връщане в предно меню или избор, натиснете B
• За промяна на настройката на желания избор натиснетеv/V/B или b.
• За одобряване и запаметяване на Вашият избор, натиснете OK.
Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален TB режим.
Менюто «Настройка на Картината» Ви позволява да
промените настройката на образа.
За целта:
Cлед като изберете опцията, която желаете да
промените, натиснете b. След което натиснете
OK
няколко пъти v/V/B или b за промяна на настройката и
после натиснете OK за запаметяване.
Това меню също Ви позволява да промените режима
на образа в зависимост от типа на програмата която
гледате:
v Личен (за индивидуални предпочитания).
v Наживо (за програми изльчвани на живо, DVD и
цифилми (зарово приемани програми).
v Филми (за филми).
MENU
MENU
BG
• Яркост, Цветност, Острота могат да се се изменят
Менюто «Настройка на звука» позволява промяна на
нагласата на звука.
За целта:
Cлед избора на опцията, която желаете да измените,
натиснете b. В последствие натиснете няколко пъти v/V/B или b за промени и накрая натиснете OK за
запаметяване.
ЕфектbvЕстествен: подобрява чистотата и подчертава на звука чрез системата «BBE High
Definition Sound system»*.
v динамичен: «BBE High Definition Sound system»* изчиства максимално звука,
придава усещана за реалност на гласа и на музиката.
v Dolby**Virtual: Симулра звуков ефект «Dolby Surround Pro Logic».
v Изкл: без специални акустични ефекти.
ВисокиbBНамаляване b Повишаване
НискиbBНамаляванеb Повишаване
БалансbBНаляво b Надясно
НулиранеВъзстановява фабрично настроените нива на звука.
K
Cтерео-ефект b • За стерео предавания:
v Моно.
v Стерео.
• За предаване на два езика:
v Моно (За каналът моно ако е на разположение).
v A (за канал 1).
v B (за канал 2).
Авт. ниво звук bvИзкл: Силата на звука варира в зависимост от излъчения сигнал.
v On: Силата на звука се запазва независимо от излъчения сигнал (напр. реклами).
• Когато слушате Телевизора със слушалки, опцията «Ефект» ще премине автоматично в позиция «Изкл.».
• Ако настроите «Ефект» в «Dolby Virtual», опцията «Авт. ниво звук» ще се промени автоматично в позиция
«Изки» и обратно.
* «BBE High Definition Sound system» е произведена от Sony Corporation по лиценз на BBE Sound, INC.и под
закрила на USA N: 4,638,258 и 4,482,866. Думата «BBE» и символа «BBE» са търговски марки на BBE
Sound, Inc.
** Този телевизор е Разработен да предава ефекта «Dolby Surround», който само чрез двата говорителя
на телевизора симулира звук като от четири говорителя, винаги когато излъчения сигнал от
предавателната станния е «Dolby Surround». Също можете да подобрите ефекта на звука включвайки
допълнителен усилвател. За повече детайли вижте в глава «Включване на външен аудио екип» на
стр.19.
** Произведено с позволение на Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» и символа на двойното D са
търговски марки на Dolby Laboratories.
10Система от менюта на екрана
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.