Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS DÉMONTER LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR N'EST RÉPARABLE PAR L’USAGER.
FAIRE APPEL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une “tension dangereuse” non
isolée au sein de l’appareil, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer
un risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une documentation importante
concernant les instructions de fonctionnement et d’entretien de cet appareil.
Remarque aux installateurs du système de télévision par câble
L’attention des installateurs du système de télévision par câble est attirée sur l’article 820-40
du NEC (National Electrical Code - Etats Unis) qui énonce les directives concernant le
raccordement à la masse, stipulant en particulier qu’il doit être branché à celui de
l’immeuble (ou maison), et aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
N’utiliser l’appareil que sur du courant alternatif 120 V.
L’une des lames de la fiche est plus large que l’autre pour des raisons de sécurité et ne
s’adapte dans la prise que dans un seul sens. Consultez votre revendeur si vous ne
parvenez pas à brancher la fiche totalement.
Si un liquide ou un objet quelconque venait à s’introduire dans l’appareil, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et faites vérifier le téléviseur par un
technicien qualifié avant de le remettre en service.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez des jeux, des ordinateurs et d’autres appareils similaires avec votre
téléviseur, réglez la brillance et le contraste à des valeurs basses. Une image restant fixe sur
l’écran pendant un temps prolongé peut s’y imprimer en permanence lorsque la brillance
ou le contraste sont trop élevés. De même, la visualisation continue d’un même canal peut
provoquer l’impression du logo du canal. Ces impressions ne sont pas couvertes par votre
garantie car elles résultent d’une utilisation incorrecte du téléviseur.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
d’alimentation secteur polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou
avec une autre prise si les lames ne peuvent être introduites complètement
afin d’éviter que des parties de lame nue restent exposées.
User Guide
Vous êtes averti que tout changement ou modification non expressément approuvé
dans le présent mode d’emploi peut invalider votre droit à utiliser cet appareil.
AVIS
Cet appareil a été testé et approuvé en conformité avec les limites qui définissent un
appareil numérique de classe B suivant lapartie 15 des règlements du Centre de contrôle des
fréquences (FCC). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable pour
une installation en résidence privée.
Cet appareil génère, utilise, et peut émettre, de l’énergie sur les fréquences radios, et, s’il
n’est pas utilisé en suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne sera
produite dans une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence nuisible à
la réception de la radio ou de la télévision, ce qu’on peut déterminer en éteignant et en
rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à réduire l’interférence par les mesures
suivantes :
Ré-orienter ou déplacer les antennes réceptrices.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise différente de celle où est branché le récepteur.
Consulter et se faire aider par le revendeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté.
Protection du téléviseur
Pour éviter toute surchauffe interne, évitez de boucher les orifices de ventilation.
N’installez pas l’appareil dans un endroit surchauffé, trop humide, poussiéreux, ou
soumis à des vibrations mécaniques excessives.
Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image en accordance avec § 15.119 des
règlements du Centre de contrôle des fréquences (FCC).
L’utilisation de ce téléviseur à d’autres fins qu’une vue par des particuliers des émissions
transmises par les canaux UHF ou VHF ou par des sociétés de câble pour le grand public
peut nécessiter l’accord de ces sociétés ou du propriétaire de l’émission.
Références utilisateur
Les numéros de modèle et de série sont situés sur la couverture avant du présent mode
d’emploi et à l’arrière du téléviseur.
Marques commerciales et droits d’auteur
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis.
Sous licence de BBE Sound, Inc. sous la référence USP 4638258.4482866. BBE et le symbole BBE sont
des marques commerciales de BBE Sound, Inc.
KV-27FV17 seulement
()® SRS (SOUND RETRIEVAL SYSTEM)
Le système ( ) SRS (SOUND RETRIEVAL SYSTEM) est fabriqué par Sony Corporation sous licence de
SRS Labs, Inc. Ce système est protégé par le brevet américain No. 4,748,669. D’autres brevets
américains et étrangers sont en cours d’enregistrement.
Le mot ‘SRS’ et le symbole SRS ( ) sont des marques commerciales déposées de SRS Labs, Inc.
®
Comme associé au programme ENERGY STA R , Sony a déterminé que ce produit
ou ces modèles de produit satisfaisaient aux critères d’efficacité et de
conservation de l’energie posés par les directives E
®
NERGY STAR .
®
Connecting Additional Equipment
Consignes de sécurité importantes
Pour votre protection,veuillez lire entièrement ces instructions et les conserver à toutes fins
utiles. Observez et respectez scrupuleusement tous les avertissements, précautions et
instructions spécifiés sur l’appareil, ou décrits dans le mode d’emploi ou le manuel
d’entretien.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure,veuillez respecter les précautions de sécurité
élémentaires suivantes lors de l’installation, l’utilisation et la réparation de l’appareil.
Utilisation
Sources d’alimentation
Cet appareil ne doit être alimenté que sur
le type de source d’alimentation indiqué
sur la plaque du numéro de série/modèle.
Si vous n’êtes pas sûr du type
d’alimentation électrique de votre
domicile, consultez votre revendeur ou la
société locale de distribution électrique. En
ce qui concerne les appareils conçus pour
fonctionner sur une alimentation par
batterie, reportez-vous au mode d’emploi.
Mise à la terre ou polarisation
Cet appareil est équipé d’une fiche
d’alimentation secteur polarisée (une lame
de la fiche est plus large que l’autre) ou
d’une fiche à trois broches avec fil de terre
(la troisième broche sert pour la mise à la
terre).
Suivez les instructions ci-dessous:
Pour un appareil équipé d’une fiche
d’alimentation secteur polarisée
Cette fiche ne se branche sur la prise
secteur que d’une seule manière. C’est un
dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez
pas à enfoncer la fiche à fond dans la prise,
essayez dela retourner. Si la fichene
correspond toujours pas, contactez votre
électricien pour faire poser une prise
adéquate. N’annulez pas le dispositif de
sécurité de la prise polarisée en forçant
dessus.
Avertissement alternatif
Pour un appareil équipé d’une fiche
secteur à trois broches
Cette fiche ne peut être insérée que dans
une prise secteur avec mise à la terre. C’est
un dispositif de sécurité. Si vous ne
parvenez pas à insérer la fiche dans la
prise, contactez votre électricien pour faire
poser une prise adéquate. N’annulez pas le
dispositif de sécurité de la fiche de terre.
User Guide
Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales, les
rallonges ou autres prises de courant audelà de leur capacité, car il y a risque
d’incendie ou d’électrocution.
Mettez toujours l’appareil hors tension
lorsqu’il n’est pas utilisé. Si vous n’avez
pas l’intention de l’utiliser pendant
longtemps, débranchez-le de la prise
murale, par précaution, pour éviter la
possibilité qu’une anomalie interne crée un
début d’incendie.
Ne débranchez pas le câble d’antenne ou le
cordon d’alimentation pendant un violent
orage. La foudre pourrait en effet vous
frapper alors que vous tenez le câble ou le
cordon et vous causer ainsi de graves
blessures. Mettez le téléviseur hors tension
et attendez que l’orage passe.
Pénétration d’un corps solide ou
liquide
N’enfoncez jamais un objet quel qu’il soit
dans le téléviseur par les fentes d’aération
car il pourrait toucher des points de haute
tension ou court-circuiter des pièces, et
provoquer ainsi un incendie ou une
électrocution. Ne renversez jamais de
liquide quel qu’il soit dans l’appareil.
Raccordements
N’utilisez pas de cordons qui ne sont pas
recommandés par le fabricant, car ils
pourraient être dangereux.
Ne posez pas d’objets, et tout spécialement
des objets lourds sur le téléviseur. Ces
objets po urraient tomber et v ous blesser ou
blesser une autre personne.
Nettoyage
Débranchez la fiche de la prise murale
avant de nettoyer ou de lustrer l’appareil.
N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en
vaporisateur. Nettoyez l’extérieur de
l’appareil avec un chiffon légèrement
humidifié à l’eau.
Si l’appareil produit continuellement ou
fréquemment des bruits de claquement ou
des bruits secs pendant son
fonctionnement, débranchez-le et
consultez votre revendeur ou un
réparateur. Certains téléviseurs font
entendre occasionnellement des bruits de
claquement ou des bruits secs, en
particulier au moment de la mise sous ou
hors tension, mais c’est tout à fait normal.
Installation
Demandez toujours l’assistance d’une
autre ou de plusieurs autres personnes
pour soulever ou déplacer le téléviseur. Le
téléviseur est lourd et offre peu de prise
dans sa partie inférieure. Vous pourriez
vous blesser gravement si vous essayez de
déplacer le téléviseur seul ou si vous le
manipulez de manière instable.
Installez le téléviseur sur une surface stable
et de niveau.
Connecting Additional Equipment
Attention à l’eau et à l’humidité
N’utilisez pas un appareil alimenté sur le
secteur près de lieux où se trouve de l’eau,
comme une baignoire, un lavabo, un évier
ou un bac à laver, dans un sous-sol humide
ou près d’une piscine, etc.
Accessoires
Ne posez pas l’appareil sur un chariot, un
support, une table ou une étagère instable.
Il risque de tomber et de blesser gravement
un enfant ou un adulte, et l’appareil risque
d’être sérieusement endommagé.
N’utilisez qu’un chariot ou un support
recommandé par le fabricant pour ce
modèle de téléviseur.
Pour déplacer un téléviseur placé sur un
chariot, poussez-le avec précaution.
L’ensemble chariot-téléviseur risque de se
renverser en cas d’arrêt brusque, de
poussée excessive ou de surface inégale.
Débranchez tous les câbles et tous les
cordons avant d’essayer de déplacer le
téléviseur.
•Ne couvrez jamais les fentes et les
ouvertures avec un chiffon ou autre
morceau de tissu.
•Ne bloquez jamais les fentes et
ouvertures en plaçant l’appareil sur
un lit, un canapé, un tapis ou autre
surface similaire.
•N’encastrez jamais l’appareil dans
un endroit fermé, comme une
bibliothèque ou un meuble, sauf si
une ventilation adéquate est assurée.
•Ne posez pas l’appareil sur ou près
d’un radiateur ou d’un système de
chauffage, ou dans un endroit
exposé au soleil.
Ne laissez pas des enfants ou des animaux
domestiques monter sur le téléviseur ou le
pousser. Le téléviseur pourrait en effet
tomber, risquant ainsi de vous blesser
sérieusement.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures aménagées sur
le coffret et au dos ou au bas de l’appareil
sont prévues pour la ventilation nécessaire.
Pour assurer un fonctionnement fiable et
pour protéger le téléviseur d’une
surchauffe, ces fentes et ouvertures ne
doivent jamais être bloquées ou
recouvertes.
Protection du cordon d’alimentation
Ne laissez jamais un objet rouler sur le
cordon d’alimentation ou poser un objet
lourd dessus. N’installez pas l’appareil
dans un endroit où le cordon
d’alimentation pourrait s’user
prématurément ou être endommagé.
User Guide
Mise à la masse ou polarisation
Ce téléviseur peut être équipé d’une prise polarisée pour courant alternatif (une prise
équipée de deux plots de largeur inégale). Cette prise ne peut être branchée sur le secteur
que d’une seule façon. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous n’arrivez pas à brancher
la prise complètement, retournez-la et essayez à nouveau. Si la prise ne peut toujours pas
être branchée, contactez un électricien pour qu’il remplace la prise murale.
Ne désactivez pas la fonction de sécurité de la prise polarisée.
Antennes
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si vous installez une antenne extérieure, veuillez respecter les précautions ci-dessous. Une
antenne extérieure ne doit pas être installée près de lignes électriques aériennes ou autres
circuits d’alimentation ou d’éclairage électriques, ou dans un endroit où elle pourrait
toucher de tels circuits ou lignes.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE, SOYEZ EXTRÊMEMENT
PRUDENT POUR ÉVITER DE TOUCHER DE TELS CIRCUITS OU LIGNES
ÉLECTRIQUES, CAR UN TEL CONTACT ENTRAÎNE PRATIQUEMENT TOUJOURS LA
MORT.
L’antenne doit être reliée à la terre par mesure de sécurité contre les hausses brusques de
tension et l’électricité statique accumulée. La section 810 du National Electrical Code (NEC)
aux États-Unis et la section 54 du Code canadien de l’électricité fournissent des
informations sur le raccordement à la terre correct du mât et de la structure porteuse, le
raccordement de la descente d’antenne à une unité de déchargement d’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne, la
connexion aux électrodes de terre, et les spécifications des électrodes de terre.
Mise à la terre de l’antenne selon le NEC
Reportez-vous à la section 54-300 du Code canadien de l’électricité en ce qui concerne la
mise à la terre de l’antenne.
Fil d'entrée
Attache de
mise à la terre
Dispositif
d'entretien
électrique
NEC: CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL
d'antenne
Unité de déchargement d'antenne
(NEC section 810-20)
Conducteurs de mise à la terre
(NEC section 810-21)
Attaches de mise à la terre
Système d'électrode de mise à la
terre d'alimentation
(NEC Article 250, Part H)
Foudre
Pour une protection supplémentaire de cet appareil récepteur de télévision durant les
orages accompagnés de foudre, ou lorsque l’appareil doit rester sans surveillance et sans
usage pour des périodes prolongées, débranchez-le de sa prise murale et déconnectez
l’antenne. Ceci évitera l’endommagement de l’appareil causé par la foudre et les
surtensions.
Connecting Additional Equipment
Dépannage
Dommages nécessitant un dépannage
Débranchez l’appareil de la prise murale et
faites-le réparer par un réparateur qualifié
dans les cas suivants:
•Le cordon ou la fiche d’alimentation
est abîmé ou dénudé.
•Du liquide s’est renversé dans
l’appareil.
•L’appareil a été mouillé ou exposé à
la pluie.
•L’appareil est tombé et a été cogné
violemment, ou bien le coffret est
abîmé.
•Une baisse sensible des
performances indique que l’appareil
a besoin d’être réparé.
Réparation
N’essayez pas de réparer l’appareil vousmême; vous risquez d’être exposéà des
hautes tensions dangereuses ou autres
risques en ouvrant le coffret. Pour toute
réparation, adressez-vous à un réparateur
qualifié.
Replacement des pièces
Si des pièces doivent être remplacées,
n’oubliez pas de demander au réparateur
d’attester par écrit qu’il a utilisé des pièces
de rechange spécifiées par le fabricant,
avec les mêmes caractéristiques que les
pièces originales.Toute substitution non
autorisée peut être la cause d’un incendie,
d’une électrocution ou autre danger.
•L’appareil ne fonctionne pas
normalement alors que vous avez
respecté toutes les instructions du
mode d’emploi. N’agissez que sur
les commandes spécifiées dans le
mode d’emploi. Tout réglage
incorrect d’une autre commande
risque d’endommager l’appareil et
de nécessiter un important travail
par un technicien qualifié pour le
réparer.
Révision de sécurité
A l’occasion de tout dépannage ou
réparation de l’appareil, demandez au
réparateur d’effectuer une révision de
sécurité de routine (comme spécifié par le
fabricant) pour déterminer si l’appareil
offre une bonne sécurité de
fonctionnement, et faites-le certifier par
écrit. Lorsque l’appareil atteint la fin de sa
vi e utile, ne le j etez pas n’importe comment
car il y a risque d’implosion du tube image.
Demandez à un réparateur qualifié de
vous en débarrasser.
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleur
Sony Trinitron . Avant de poursuivre la lecture du présent mode
d’emploi, vérifiez le numéro de modèle figurant à l’arrière de votre
téléviseur ou sur la couverture de ce manuel.
®
Caractéristiques de votre téléviseur couleur
Trinitron
Votre téléviseur offre, entre autres, les caractéristiques suivantes :
ECRAN PLAT— nouvelle technologie d’écran avancée pour une
qualité d’image optimale.
Contrôle parental — cette fonction permet aux parents de contrôler
ce que leurs enfants regardent à la télévision en établissant des
classements restrictifs.
Canal préféré— permet d’accéder instantanément à vos canals
préférés en appuyant simplement sur une touche.
Image dans l’image (fonction PIP) — permet de regarder deux
chaînes simultanément (KV-27FV17, KV-27FS17, KV-32FS17
uniquement).
Télécommande universelle — programmez votre télécommande afin
de contrôler votre décodeur, magnétoscope, récepteur satellite ou
lecteur DVD raccordés.
Energy Star — symbole reconnu d’économie d’énergie.
S VIDEO — entrée vidéo offrant une qualité d’image améliorée.
MTS direct— permet de changer directement le son multi-canaux du
téléviseur : Stéréo, Mono, ou Auto-SAP (émission audio secondaire),
en appuyant simplement sur une touche.
Menus trilingues — choisissez la langue d’affichage des menus :
anglais, français ou espagnol.
Commandes du panneau avant— permettent d’accéder aux menus
affichés sans utiliser la télécommande.
Entrées A/V frontales— connexion rapide pour des consoles de jeux
vidéo, des caméscopes ou des appareils mono/stéréo.
®
®
1
Mode d’emploi
Piles pour la télécommande
Insérez deux piles AA (R6) (fournies) dans la télécommande en vous
référant à l’illustration ci-dessous.
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles peuvent durer six mois. Si
la télécommande ne fonctionne plus correctement, il est possible que les piles
soient épuisées.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période
prolongée, retirez les piles afin d’éviter toute détérioration éventuelle due à
une fuite des piles.
Votre télécommande peut être programmée pour être utilisée avec la plupart
des équipements vidéo (voir page 37).
A propos de ce mode d’emploi
Les instructions du présent mode d’emploi vous permettront d’utiliser au
mieux votre nouveau téléviseur. Il décrit comment raccorder votre poste
à une antenne, un câble, un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD,
un récepteur satellite, un système stéréo ou un caméscope. Une fois les
branchements effectués, suivez les instructions de ce manuel et utilisez la
télécommande pour accéder aux différents menus.
Les panneaux avant et arrière illustrés dans ce manuel sont ceux des modèles
KV-27FS13, KV-27FS17, KV-32FS13, et KV-32FS17. Le panneau arrière
représenté page 13 correspond à celui du modèle KV-27FV17. Il est possible
que les panneaux avant et arrière de votre téléviseur ne correspondent pas
exactement à ceux représentés dans les illustrations.
2
Raccordement devotre téléviseur
Raccordement de votre
téléviseur
Lisez ce chapitre avant la première mise en service de votre téléviseur.
Cette section décrit les raccordements de base ainsi que le raccordement
éventuel d’autres appareils.
Raccordements de base
Téléviseur avec antenne intérieure, extérieure ou diffusion
par câble CATV
Selon le câble dont vous disposez, choisissez l’un des raccordements
suivants :
VHF seulement
ou
VHF/UHF
ou
Câble
Câble coaxial
de 75 ohms
(Arrière de la télé)
VHF/UHF
VHF seulement
ou
UHF seulement
ou
VHF/UHF
VHF
et
UHF
Si vous vous raccordez à une antenne intérieure ou extérieure, vous devrez
peut-être ajuster l’orientation de cette dernière afin d’obtenir une meilleure
réception.
Câble bifilaire
de 300 ohms
Connecteur
d’antenne
Câble coaxial
de 75 ohms
Câble bifilaire
de 300 ohms
(Arrière de la télé)
VHF/UHF
(Arrière de la télé)
VHF/UHF
Mixeur U/V EAC-66
(non fourni)
3
Mode d’emploi
Raccordements à un décodeur
Certains systèmes de télévision par câble utilisent des signaux brouillés
ou codés qui nécessitent l'utilisation d’un décodeur pour recevoir toutes
les chaînes. Utilisez ce raccordement si vous avez souscrit à ce type de
service câblé. La fonction PIP ne peut pas être utilisée avec les signaux
brouillés reçus par le téléviseur via le décodeur. Si certaines de vos
canaux sont brouillés, il est recommandé d’utiliser le raccordement Câble
et décodeur (voir page 5).
Décodeur et téléviseur
Décodeur
1
Du
câble
2
Arrière du téléviseur
1Raccordez le câble coaxial fourni par votre service de câble à la prise
IN de votre décodeur.
2Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
décodeur à la prise VHF/UHF de votre téléviseur.
Si vous contrôlez la sélection de tous les canaux via votre décodeur, utilisez la
fonction Canal Fixe en réglant votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (voir
page 27).
4
Raccordement de votre téléviseur
Câble et décodeur
Utilisez ce raccordement si vous utilisez un système de câble brouillant
certains canaux seulement (canaux payantes). Cette configuration vous
permet d’utiliser la télécommande pour :
a) changer de canal via votre décodeur lorsque vous recevez un signal
brouillé, et
b) changer de canal via votre téléviseur.
Ce raccordement vous permet également d’utiliser la fonction PIP pour
regarder des canaux normaux directement reçues par votre téléviseur via
le câble. La fonction PIP ne peut pas être utilisée avec les signaux
brouillés reçus via le décodeur. Pour plus d’informations sur la fonction
PIP, reportez-vous à la page 18.
Décodeur
Arrière du téléviseur
3
2
Câble coaxial 75 Ohms
1
Câble CATV (chaînes non brouillées)
Câble coaxial
1Raccordez le câble coaxial fourni par votre service de câble à la prise
VHF/UHF de votre téléviseur.
2Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise IN de votre
décodeur à la prise TO CONVERTER de votre téléviseur.
3Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
décodeur à la prise AUX de votre téléviseur.
Vous pouvez basculer entre les entrées du décodeur et du câble direct en
appuyant sur la touche de la télécommande.
Votre télécommande Sony peut être programmée pour être utilisée avec votre
décodeu (voir page 38).
Si vous souhaitez utiliser le décodeur pour changer les canaux, réglez votre
téléviseur sur le canal 3 ou 4. Grâce à la fonction Canal Fixe, vous êtes sûr de
ne pas basculer accidentellement sur une autre chaîne lorsque vous utilisez
votre téléviseur (voir page 27).
5
Mode d’emploi
Raccordement d’appareils supplémentaires
Téléviseur et magnétoscope
Arrière du téléviseur
2
Magnétoscope
1
Du câble/de
l’antenne
Raccordement en option
Pour regarder des programmes vidéo à partir de votre magnétoscope, réglez
votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (comme indiqué à l’arrière de votre
magnétoscope).
Vidéo (jaune)
Audio L (blanc)
Audio R (rouge)
1Raccordez le câble coaxial provenant de votre antenne téléviseur ou
de votre service de câble à la prise IN de votre magnétoscope.
2Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
magnétoscope à la prise VHF/UHF de votre téléviseur.
Raccordement en option
Si votre magnétoscope est équipé de sorties vidéo, vous pouvez obtenir
une meilleure qualité d’image en raccordant les prises AUDIO et VIDEO
OUT de votre magnétoscope aux prises AUDIO/VIDEO IN de votre
téléviseur à l’aide de câbles Audio/Video (non fournis).
Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez S VIDEO au lieu du câble
Audio/ Video jaune. S VIDEO n’émettant aucun son, les câbles audio doivent
rester connectés.
Vous pouvez utiliser la touche pour basculer entre les entrées VHF/UHF
et VIDEO.
6
Raccordement de votre téléviseur
Téléviseur, magnétoscope et décodeur
Utilisez ce raccordement si vous utilisez un système de câble brouillant
certains canaux seulement (canaux payantes). Cette configuration vous
permet d’utiliser la télécommande pour :
a) changer de canal via votre décodeur ou votre magnétoscope lorsque
vous recevez un signal brouillé, et
b) changer de canal via votre téléviseur.
Ce raccordement vous permet également d’utiliser la fonction PIP pour
regarder des canaux normaux directement reçues par votre téléviseur via
le câble. La fonction PIP ne peut pas être utilisée avec les signaux
brouillés reçus via le décodeur. Pour plus d’informations sur la fonction
PIP, reportez-vous à la, page 18.
Arrière du téléviseur
Coffret de
distribution
1
Câble
2b
Magnétoscope
3
Décodeur
Raccordement en option
2a
Vidéo (jaune)
Audio L (blanc)
Audio R (rouge)
1Raccordez la prise d’entrée simple du coffret de distribution au
raccordement du câble entrant.
2Raccordez un câble coaxial (non fourni) des deux prises de sortie du
coffret de distribution à :
a) la prise IN de votre décodeur, et à
b) la prise VHF/UHF du téléviseur.
(à suivre)
7
Mode d’emploi
3Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
décodeur à la prise IN de votre magnétoscope.
Si vous contrôlez la sélection de tous les canaux via votre décodeur, utilisez la
fonction Canal Fixe en réglant votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (voir
page 27).
Raccordement en option
Si votre magnétoscope est équipé de sorties vidéo, vous pouvez obtenir
une meilleure qualité d’image en raccordant les prises AUDIO et VIDEO
OUT de votre magnétoscope aux prises AUDIO/VIDEO IN de votre
téléviseur à l’aide de câbles Audio/Video (non fournis).
Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez S VIDEO au lieu du câble
Audio/ Video
rester connectés.
Vous pouvez utiliser la touche pour basculer entre les entrées VHF/UHF
et VIDEO.
jaune. S VIDEO n’émettant aucun son, les câbles audio doivent
8
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.