SONY KV-27FV17, KV-27FS13, KV-32FS17, KV-32FS13 User Manual [fr]

Connecting Additional Equipment
4-081-737-32
Téléviseur couleur
®
Trinitron
Mode d’emploi
KV-27FS13 KV-27FS17 KV-27FV17 KV-32FS13 KV-32FS17
© 2001 par Sony Corporation
User Guide
Connecting Additional Equipment

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS DÉMONTER LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR N'EST RÉPARABLE PAR L’USAGER.
FAIRE APPEL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée au sein de l’appareil, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un risque d’électrocution. Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement et d’entretien de cet appareil.
Remarque aux installateurs du système de télévision par câble
L’attention des installateurs du système de télévision par câble est attirée sur l’article 820-40 du NEC (National Electrical Code - Etats Unis) qui énonce les directives concernant le raccordement à la masse, stipulant en particulier qu’il doit être branché à celui de l’immeuble (ou maison), et aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
N’utiliser l’appareil que sur du courant alternatif 120 V.
L’une des lames de la fiche est plus large que l’autre pour des raisons de sécurité et ne s’adapte dans la prise que dans un seul sens. Consultez votre revendeur si vous ne parvenez pas à brancher la fiche totalement.
Si un liquide ou un objet quelconque venait à s’introduire dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et faites vérifier le téléviseur par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez des jeux, des ordinateurs et d’autres appareils similaires avec votre téléviseur, réglez la brillance et le contraste à des valeurs basses. Une image restant fixe sur l’écran pendant un temps prolongé peut s’y imprimer en permanence lorsque la brillance ou le contraste sont trop élevés. De même, la visualisation continue d’un même canal peut provoquer l’impression du logo du canal. Ces impressions ne sont pas couvertes par votre garantie car elles résultent d’une utilisation incorrecte du téléviseur.
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche d’alimentation secteur polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou avec une autre prise si les lames ne peuvent être introduites complètement afin d’éviter que des parties de lame nue restent exposées.
User Guide
Vous êtes averti que tout changement ou modification non expressément approuvé dans le présent mode d’emploi peut invalider votre droit à utiliser cet appareil.
AVIS
Cet appareil a été testé et approuvé en conformité avec les limites qui définissent un appareil numérique de classe B suivant lapartie 15 des règlements du Centre de contrôle des fréquences (FCC). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable pour une installation en résidence privée. Cet appareil génère, utilise, et peut émettre, de l’énergie sur les fréquences radios, et, s’il n’est pas utilisé en suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne sera produite dans une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qu’on peut déterminer en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à réduire l’interférence par les mesures suivantes :
Ré-orienter ou déplacer les antennes réceptrices.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise différente de celle où est branché le récepteur.
Consulter et se faire aider par le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Protection du téléviseur
Pour éviter toute surchauffe interne, évitez de boucher les orifices de ventilation.
N’installez pas l’appareil dans un endroit surchauffé, trop humide, poussiéreux, ou soumis à des vibrations mécaniques excessives.
Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image en accordance avec § 15.119 des règlements du Centre de contrôle des fréquences (FCC). L’utilisation de ce téléviseur à d’autres fins qu’une vue par des particuliers des émissions transmises par les canaux UHF ou VHF ou par des sociétés de câble pour le grand public peut nécessiter l’accord de ces sociétés ou du propriétaire de l’émission.
Références utilisateur
Les numéros de modèle et de série sont situés sur la couverture avant du présent mode d’emploi et à l’arrière du téléviseur.
Marques commerciales et droits d’auteur
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis.
Sous licence de BBE Sound, Inc. sous la référence USP 4638258.4482866. BBE et le symbole BBE sont des marques commerciales de BBE Sound, Inc.
KV-27FV17 seulement
()® SRS (SOUND RETRIEVAL SYSTEM)
Le système ( ) SRS (SOUND RETRIEVAL SYSTEM) est fabriqué par Sony Corporation sous licence de SRS Labs, Inc. Ce système est protégé par le brevet américain No. 4,748,669. D’autres brevets américains et étrangers sont en cours d’enregistrement.
Le mot ‘SRS’ et le symbole SRS ( ) sont des marques commerciales déposées de SRS Labs, Inc.
®
Comme associé au programme ENERGY STA R , Sony a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfaisaient aux critères d’efficacité et de conservation de lenergie posés par les directives E
®
NERGY STAR .
®
Connecting Additional Equipment
Consignes de sécurité importantes
Pour votre protection,veuillez lire entièrement ces instructions et les conserver à toutes fins utiles. Observez et respectez scrupuleusement tous les avertissements, précautions et instructions spécifiés sur l’appareil, ou décrits dans le mode d’emploi ou le manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure,veuillez respecter les précautions de sécurité élémentaires suivantes lors de l’installation, l’utilisation et la réparation de l’appareil.
Utilisation
Sources d’alimentation
Cet appareil ne doit être alimenté que sur le type de source d’alimentation indiqué sur la plaque du numéro de série/modèle. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur ou la société locale de distribution électrique. En ce qui concerne les appareils conçus pour fonctionner sur une alimentation par batterie, reportez-vous au mode d’emploi.
Mise à la terre ou polarisation
Cet appareil est équipé d’une fiche d’alimentation secteur polarisée (une lame de la fiche est plus large que l’autre) ou d’une fiche à trois broches avec fil de terre (la troisième broche sert pour la mise à la terre). Suivez les instructions ci-dessous:
Pour un appareil équipé d’une fiche d’alimentation secteur polarisée
Cette fiche ne se branche sur la prise secteur que d’une seule manière. C’est un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à enfoncer la fiche à fond dans la prise, essayez dela retourner. Si la fichene correspond toujours pas, contactez votre électricien pour faire poser une prise adéquate. N’annulez pas le dispositif de sécurité de la prise polarisée en forçant dessus.
Avertissement alternatif Pour un appareil équipé d’une fiche secteur à trois broches
Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur avec mise à la terre. C’est un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez votre électricien pour faire poser une prise adéquate. N’annulez pas le dispositif de sécurité de la fiche de terre.
User Guide
Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou autres prises de courant au­delà de leur capacité, car il y a risque d’incendie ou d’électrocution. Mettez toujours l’appareil hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé. Si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant longtemps, débranchez-le de la prise murale, par précaution, pour éviter la possibilité qu’une anomalie interne crée un début d’incendie.
Ne débranchez pas le câble d’antenne ou le cordon d’alimentation pendant un violent orage. La foudre pourrait en effet vous frapper alors que vous tenez le câble ou le cordon et vous causer ainsi de graves blessures. Mettez le téléviseur hors tension et attendez que l’orage passe.
Pénétration d’un corps solide ou liquide
N’enfoncez jamais un objet quel qu’il soit dans le téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait toucher des points de haute tension ou court-circuiter des pièces, et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel qu’il soit dans l’appareil.
Raccordements
N’utilisez pas de cordons qui ne sont pas recommandés par le fabricant, car ils pourraient être dangereux.
Ne posez pas d’objets, et tout spécialement des objets lourds sur le téléviseur. Ces objets po urraient tomber et v ous blesser ou blesser une autre personne.
Nettoyage
Débranchez la fiche de la prise murale avant de nettoyer ou de lustrer l’appareil. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en
vaporisateur. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon légèrement humidifié à l’eau.
Si l’appareil produit continuellement ou fréquemment des bruits de claquement ou des bruits secs pendant son fonctionnement, débranchez-le et consultez votre revendeur ou un réparateur. Certains téléviseurs font entendre occasionnellement des bruits de claquement ou des bruits secs, en particulier au moment de la mise sous ou hors tension, mais c’est tout à fait normal.
Installation
Demandez toujours l’assistance d’une autre ou de plusieurs autres personnes pour soulever ou déplacer le téléviseur. Le téléviseur est lourd et offre peu de prise dans sa partie inférieure. Vous pourriez vous blesser gravement si vous essayez de déplacer le téléviseur seul ou si vous le manipulez de manière instable. Installez le téléviseur sur une surface stable et de niveau.
Connecting Additional Equipment
Attention à leau et à lhumidité
Nutilisez pas un appareil alimenté sur le secteur près de lieux où se trouve de l’eau, comme une baignoire, un lavabo, un évier ou un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près dune piscine, etc.
Accessoires
Ne posez pas lappareil sur un chariot, un support, une table ou une étagère instable. Il risque de tomber et de blesser gravement un enfant ou un adulte, et lappareil risque d’être sérieusement endommagé. Nutilisez quun chariot ou un support recommandé par le fabricant pour ce modèle de téléviseur. Pour déplacer un téléviseur placé sur un chariot, poussez-le avec précaution. Lensemble chariot-téléviseur risque de se renverser en cas d’arrêt brusque, de poussée excessive ou de surface inégale.
Débranchez tous les câbles et tous les cordons avant dessayer de déplacer le téléviseur.
Ne couvrez jamais les fentes et les
ouvertures avec un chiffon ou autre morceau de tissu.
Ne bloquez jamais les fentes et ouvertures en plaçant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou autre surface similaire.
N’encastrez jamais l’appareil dans un endroit fermé, comme une bibliothèque ou un meuble, sauf si une ventilation adéquate est assurée.
Ne posez pas l’appareil sur ou près d’un radiateur ou d’un système de chauffage, ou dans un endroit exposé au soleil.
Ne laissez pas des enfants ou des animaux domestiques monter sur le téléviseur ou le pousser. Le téléviseur pourrait en effet tomber, risquant ainsi de vous blesser sérieusement.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures aménagées sur le coffret et au dos ou au bas de l’appareil sont prévues pour la ventilation nécessaire. Pour assurer un fonctionnement fiable et pour protéger le téléviseur d’une surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être bloquées ou recouvertes.
Protection du cordon d’alimentation
Ne laissez jamais un objet rouler sur le cordon dalimentation ou poser un objet lourd dessus. Ninstallez pas l’appareil dans un endroit où le cordon dalimentation pourrait suser prématurément ou être endommagé.
User Guide
Mise à la masse ou polarisation
Ce téléviseur peut être équipé dune prise polarisée pour courant alternatif (une prise équipée de deux plots de largeur inégale). Cette prise ne peut être branchée sur le secteur
que dune seule façon. Il sagit dune fonction de sécurité. Si vous narrivez pas à brancher la prise complètement, retournez-la et essayez à nouveau. Si la prise ne peut toujours pas être branchée, contactez un électricien pour quil remplace la prise murale. Ne désactivez pas la fonction de sécurité de la prise polarisée.
Antennes
Mise à la terre de lantenne extérieure
Si vous installez une antenne extérieure, veuillez respecter les précautions ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de lignes électriques aériennes ou autres circuits dalimentation ou d’éclairage électriques, ou dans un endroit où elle pourrait toucher de tels circuits ou lignes.
LORS DE LINSTALLATION DUNE ANTENNE EXTÉRIEURE, SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT POUR ÉVITER DE TOUCHER DE TELS CIRCUITS OU LIGNES ÉLECTRIQUES, CAR UN TEL CONTACT ENTRAÎNE PRATIQUEMENT TOUJOURS LA MORT.
Lantenne doit être reliée à la terre par mesure de sécurité contre les hausses brusques de tension et l’électricité statique accumulée. La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis et la section 54 du Code canadien de l’électricité fournissent des informations sur le raccordement à la terre correct du mât et de la structure porteuse, le raccordement de la descente d’antenne à une unité de déchargement dantenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne, la connexion aux électrodes de terre, et les spécifications des électrodes de terre.
Mise à la terre de lantenne selon le NEC
Reportez-vous à la section 54-300 du Code canadien de l’électricité en ce qui concerne la mise à la terre de l’antenne.
Fil d'entrée
Attache de mise à la terre
Dispositif d'entretien électrique
NEC: CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL
d'antenne
Unité de déchargement d'antenne (NEC section 810-20)
Conducteurs de mise à la terre (NEC section 810-21)
Attaches de mise à la terre
Système d'électrode de mise à la terre d'alimentation (NEC Article 250, Part H)
Foudre
Pour une protection supplémentaire de cet appareil récepteur de télévision durant les orages accompagnés de foudre, ou lorsque lappareil doit rester sans surveillance et sans usage pour des périodes prolongées, débranchez-le de sa prise murale et déconnectez lantenne. Ceci évitera lendommagement de lappareil causé par la foudre et les surtensions.
Connecting Additional Equipment
Dépannage
Dommages nécessitant un dépannage
Débranchez lappareil de la prise murale et faites-le réparer par un réparateur qualifié dans les cas suivants:
Le cordon ou la fiche d’alimentation est abîmé ou dénudé.
Du liquide s’est renversé dans l’appareil.
L’appareil a été mouillé ou exposé à la pluie.
L’appareil est tombé et a été cogné violemment, ou bien le coffret est abîmé.
Une baisse sensible des performances indique que l’appareil a besoin d’être réparé.
Réparation
Nessayez pas de réparer lappareil vous­même; vous risquez d’être exposé à des hautes tensions dangereuses ou autres risques en ouvrant le coffret. Pour toute réparation, adressez-vous à un réparateur qualifié.
Replacement des pièces
Si des pièces doivent être remplacées, noubliez pas de demander au réparateur dattester par écrit quil a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant, avec les mêmes caractéristiques que les pièces originales.Toute substitution non autorisée peut être la cause dun incendie, dune électrocution ou autre danger.
L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous avez respecté toutes les instructions du mode d’emploi. N’agissez que sur les commandes spécifiées dans le mode d’emploi. Tout réglage incorrect d’une autre commande risque d’endommager l’appareil et de nécessiter un important travail par un technicien qualifié pour le réparer.
Révision de sécurité
A loccasion de tout dépannage ou réparation de lappareil, demandez au réparateur deffectuer une révision de sécurité de routine (comme spécifié par le fabricant) pour déterminer si l’appareil offre une bonne sécurité de fonctionnement, et faites-le certifier par écrit. Lorsque lappareil atteint la fin de sa vi e utile, ne le j etez pas nimporte comment car il y a risque dimplosion du tube image. Demandez à un réparateur qualifié de vous en débarrasser.
User Guide

Table des matières

Introduction
Caractéristiques de votre téléviseur
couleur Trinitron ............................................... 1
Piles pour la télécommande............................... 2
A propos de ce mode d’emploi ......................... 2
Raccordement de votre téléviseur
Raccordements de base....................................... 3
Raccordements à un décodeur .......................... 4
Raccordement dappareils supplémentaires... 6
Utilisation de la télécommande et des fonctions de base
Utilisation de la télécommande....................... 15
Configuration automatique du téléviseur ..... 17
Utilisation de la fonction PIP
(image dans l’image)......................................... 18
Accès rapide aux menus................................... 20
Utilisation des menus
Utilisation du menu Vidéo ...................... 23
Utilisation du menu Audio
Utilisation du menu Canal ........................ 26
Contrôle parental............................................... 28
Utilisation du menu Parental Utilisation du menu Heure Utilisation du menu Réglage Utilisation du Menu De base
®
....................... 24
.................... 31
........................ 34
.................... 35
.................... 36
Informations complémentaires
Programmation de la télécommande .............37
Guide de dépannage......................................... 41
Spécifications...................................................... 44
Index.......................................................................... 47
User Guide

Introduction

Connecting Additional Equipment
Nous vous remercions davoir fait lacquisition de ce téléviseur couleur Sony Trinitron . Avant de poursuivre la lecture du présent mode demploi, vérifiez le numéro de modèle figurant à larrière de votre téléviseur ou sur la couverture de ce manuel.
®

Caractéristiques de votre téléviseur couleur Trinitron

Votre téléviseur offre, entre autres, les caractéristiques suivantes :
ECRAN PLAT nouvelle technologie d’écran avancée pour une qualité dimage optimale.
Contrôle parental — cette fonction permet aux parents de contrôler ce que leurs enfants regardent à la télévision en établissant des classements restrictifs.
Canal préféré permet daccéder instantanément à vos canals préférés en appuyant simplement sur une touche.
Image dans limage (fonction PIP) — permet de regarder deux chaînes simultanément (KV-27FV17, KV-27FS17, KV-32FS17 uniquement).
Télécommande universelle — programmez votre télécommande afin de contrôler votre décodeur, magnétoscope, récepteur satellite ou lecteur DVD raccordés.
Energy Star symbole reconnu d’économie d’énergie.
S VIDEO entrée vidéo offrant une qualité dimage améliorée.
MTS direct permet de changer directement le son multi-canaux du téléviseur : Stéréo, Mono, ou Auto-SAP (émission audio secondaire), en appuyant simplement sur une touche.
Menus trilingues — choisissez la langue daffichage des menus : anglais, français ou espagnol.
Commandes du panneau avant permettent daccéder aux menus affichés sans utiliser la télécommande.
Entrées A/V frontales connexion rapide pour des consoles de jeux vidéo, des caméscopes ou des appareils mono/stéréo.
®
®
1
Mode d’emploi

Piles pour la télécommande

Insérez deux piles AA (R6) (fournies) dans la télécommande en vous référant à lillustration ci-dessous.
Dans des conditions dutilisation normales, les piles peuvent durer six mois. Si la télécommande ne fonctionne plus correctement, il est possible que les piles soient épuisées.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter toute détérioration éventuelle due à une fuite des piles.
Votre télécommande peut être programmée pour être utilisée avec la plupart des équipements vidéo (voir page 37).

A propos de ce mode d’emploi

Les instructions du présent mode demploi vous permettront dutiliser au mieux votre nouveau téléviseur. Il décrit comment raccorder votre poste à une antenne, un câble, un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un récepteur satellite, un système stéréo ou un caméscope. Une fois les branchements effectués, suivez les instructions de ce manuel et utilisez la télécommande pour accéder aux différents menus.
Les panneaux avant et arrière illustrés dans ce manuel sont ceux des modèles KV-27FS13, KV-27FS17, KV-32FS13, et KV-32FS17. Le panneau arrière représenté page 13 correspond à celui du modèle KV-27FV17. Il est possible que les panneaux avant et arrière de votre téléviseur ne correspondent pas exactement à ceux représentés dans les illustrations.
2
Raccordement de votre téléviseur

Raccordement de votre téléviseur

Lisez ce chapitre avant la première mise en service de votre téléviseur. Cette section décrit les raccordements de base ainsi que le raccordement éventuel dautres appareils.

Raccordements de base

Téléviseur avec antenne intérieure, extérieure ou diffusion par câble CATV
Selon le câble dont vous disposez, choisissez lun des raccordements suivants :
VHF seulement ou VHF/UHF ou Câble
Câble coaxial de 75 ohms
(Arrière de la télé) VHF/UHF
VHF seulement ou UHF seulement ou VHF/UHF
VHF et UHF
Si vous vous raccordez à une antenne intérieure ou extérieure, vous devrez peut-être ajuster lorientation de cette dernière afin dobtenir une meilleure réception.
Câble bifilaire de 300 ohms
Connecteur dantenne
Câble coaxial de 75 ohms
Câble bifilaire de 300 ohms
(Arrière de la télé) VHF/UHF
(Arrière de la télé) VHF/UHF
Mixeur U/V EAC-66 (non fourni)
3
Mode d’emploi

Raccordements à un décodeur

Certains systèmes de télévision par câble utilisent des signaux brouillés ou codés qui nécessitent l'utilisation dun décodeur pour recevoir toutes les chaînes. Utilisez ce raccordement si vous avez souscrit à ce type de service câblé. La fonction PIP ne peut pas être utilisée avec les signaux brouillés reçus par le téléviseur via le décodeur. Si certaines de vos canaux sont brouillés, il est recommandé d’utiliser le raccordement Câble et décodeur (voir page 5).
Décodeur et téléviseur
Décodeur
1
Du câble
2
Arrière du téléviseur
1 Raccordez le câble coaxial fourni par votre service de câble à la prise
IN de votre décodeur.
2 Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
décodeur à la prise VHF/UHF de votre téléviseur.
Si vous contrôlez la sélection de tous les canaux via votre décodeur, utilisez la fonction Canal Fixe en réglant votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (voir page 27).
4
Raccordement de votre téléviseur
Câble et décodeur
Utilisez ce raccordement si vous utilisez un système de câble brouillant certains canaux seulement (canaux payantes). Cette configuration vous permet dutiliser la télécommande pour :
a) changer de canal via votre décodeur lorsque vous recevez un signal
brouillé, et
b) changer de canal via votre téléviseur.
Ce raccordement vous permet également d’utiliser la fonction PIP pour regarder des canaux normaux directement reçues par votre téléviseur via le câble. La fonction PIP ne peut pas être utilisée avec les signaux brouillés reçus via le décodeur. Pour plus dinformations sur la fonction PIP, reportez-vous à la page 18.
Décodeur
Arrière du téléviseur
3
2
Câble coaxial 75 Ohms
1
Câble CATV (chaînes non brouillées)
Câble coaxial
1 Raccordez le câble coaxial fourni par votre service de câble à la prise
VHF/UHF de votre téléviseur.
2 Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise IN de votre
décodeur à la prise TO CONVERTER de votre téléviseur.
3 Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
décodeur à la prise AUX de votre téléviseur.
Vous pouvez basculer entre les entrées du décodeur et du câble direct en appuyant sur la touche de la télécommande.
Votre télécommande Sony peut être programmée pour être utilisée avec votre décodeu (voir page 38).
Si vous souhaitez utiliser le décodeur pour changer les canaux, réglez votre téléviseur sur le canal 3 ou 4. Grâce à la fonction Canal Fixe, vous êtes sûr de ne pas basculer accidentellement sur une autre chaîne lorsque vous utilisez votre téléviseur (voir page 27).
5
Mode d’emploi

Raccordement dappareils supplémentaires

Téléviseur et magnétoscope
Arrière du téléviseur
2
Magnétoscope
1
Du câble/de lantenne
Raccordement en option
Pour regarder des programmes vidéo à partir de votre magnétoscope, réglez votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (comme indiqué à l’arrière de votre magnétoscope).
Vidéo (jaune) Audio L (blanc) Audio R (rouge)
1 Raccordez le câble coaxial provenant de votre antenne téléviseur ou
de votre service de câble à la prise IN de votre magnétoscope.
2 Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
magnétoscope à la prise VHF/UHF de votre téléviseur.
Raccordement en option
Si votre magnétoscope est équipé de sorties vidéo, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image en raccordant les prises AUDIO et VIDEO OUT de votre magnétoscope aux prises AUDIO/VIDEO IN de votre téléviseur à laide de câbles Audio/Video (non fournis).
Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez S VIDEO au lieu du câble Audio/ Video jaune. S VIDEO n’émettant aucun son, les câbles audio doivent rester connectés.
Vous pouvez utiliser la touche pour basculer entre les entrées VHF/UHF et VIDEO.
6
Raccordement de votre téléviseur
Téléviseur, magnétoscope et décodeur
Utilisez ce raccordement si vous utilisez un système de câble brouillant certains canaux seulement (canaux payantes). Cette configuration vous permet dutiliser la télécommande pour :
a) changer de canal via votre décodeur ou votre magnétoscope lorsque
vous recevez un signal brouillé, et
b) changer de canal via votre téléviseur.
Ce raccordement vous permet également d’utiliser la fonction PIP pour regarder des canaux normaux directement reçues par votre téléviseur via le câble. La fonction PIP ne peut pas être utilisée avec les signaux brouillés reçus via le décodeur. Pour plus dinformations sur la fonction PIP, reportez-vous à la, page 18.
Arrière du téléviseur
Coffret de distribution
1
Câble
2b
Magnétoscope
3
Décodeur
Raccordement en option
2a
Vidéo (jaune) Audio L (blanc) Audio R (rouge)
1 Raccordez la prise d’entrée simple du coffret de distribution au
raccordement du câble entrant.
2 Raccordez un câble coaxial (non fourni) des deux prises de sortie du
coffret de distribution à :
a) la prise IN de votre décodeur, et à b) la prise VHF/UHF du téléviseur.
(à suivre)
7
Mode d’emploi
3 Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise OUT de votre
décodeur à la prise IN de votre magnétoscope.
Si vous contrôlez la sélection de tous les canaux via votre décodeur, utilisez la fonction Canal Fixe en réglant votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (voir page 27).
Raccordement en option
Si votre magnétoscope est équipé de sorties vidéo, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image en raccordant les prises AUDIO et VIDEO OUT de votre magnétoscope aux prises AUDIO/VIDEO IN de votre téléviseur à laide de câbles Audio/Video (non fournis).
Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez S VIDEO au lieu du câble Audio/ Video rester connectés.
Vous pouvez utiliser la touche pour basculer entre les entrées VHF/UHF et VIDEO.
jaune. S VIDEO n’émettant aucun son, les câbles audio doivent
8
Loading...
+ 44 hidden pages