KDL-V40XBR1
English Installation dimensions table
Français Tableau des dimensions pour l’installation
Español Ta bla de las dimensiones de instalación
English
Français
Installing the Wall-Mount Bracket
To Customers
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that wallmounting of your TV be performed by a reliable licensed contractor. Do not attempt
to install it yourself.
Your KDL-V40XBR1 can be wall-mounted using the SU-PW2 Wall-Mount Bracket
(sold separately). Please provide your contractor with this installation supplement as
well as the Instructions (supplied with SU-PW2 Wall-Mount Bracket). Read these
documents carefully for safety and proper installation.
To Sony Dealers and Contractors
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and
examination of this product.
Installation du support de fixation mural
À l’attention des clients
Par souci de protection du produit et pour des raisons de sécurité, Sony recommande
vivement que l’installation du support de fixation mural de votre téléviseur soit
confiée à un installateur qualifié agréé. N’essayez surtout pas de procéder vous-même
à l’installation.
Le KDL-V40XBR1 peut être fixé au mur à l’aide du support de fixation mural SUPW2 (vendu séparément). Fournissez à l’installateur ce supplément d’installation,
ainsi que le mode d’emploi (fourni avec le support de fixation mural SU-PW2). Lisez
attentivement ces documents qui concernent la sécurité et l’installation adéquate.
À l’attention des revendeurs Sony et des installateurs
Accordez une attention particulière à la sécurité lors de l’installation, de l’entretien
périodique et de la vérification de ce produit.
Screen centre line/
Ligne centrale de l’écran/
Línea del centro de la
pantalla
Display Model/ Display Dimensions/
Modèle d’écran
Modelo de
pantalla
KDL-V40XBR1
Dimensions de l’écran/
/
Dimensiones de la pantalla
ABCDE
1014.4 683.3 121.3 273 104
(40) (27) (4 7/8) (10 3/4) (4 1/8)
Unit: mm (inches)/
Unité : mm (pouces)/
Unidad: mm (pulgadas)
Length for each mounting angle/
Longueur de chaque angle de montage/Unité : mm (pouces)/
Longitud de cada ángulo de montaje
Mounting angle (α°)/
Angle de montage (α°)/
Ángulo de montaje(α°)
393 ± 0.5 [0,5]
Unit: mm (inches)/
Unidad: mm (pulgadas)
FG H
0° 164 (6 1/2) 285 (11 1/4) 104 (4 1/8)
5° 211 (8 3/8) 274 (10 7/8) 112 (4 1/2)
10° 257 (10 1/8) 259 (10 1/4) 119 (4 3/4)
15° 300 (11 7/8) 241 (9 1/2) 125 (5)
20° 342 (13 1/2) 218 (8 5/8) 129 (5 1/8)
Weight/
Poids/
Peso
(×4)*
28.1 [28,1] kg
(62 lb)
(112.4 kg
(247 lb 13 oz))
Español
© 2005 Sony Corporation Printed in Japan 2-599-866-11(1)
English
Installing the TV
Instalación del soporte de montaje mural
Para los clientes
Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que el
montaje mural del televisor sea realizado por un contratista autorizado de Sony.
No intente instalarlo usted mismo.
Puede instalarse el modelo KDL-V40XBR1 en una pared mediante el soporte de
montaje mural SU-PW2 (se vende por separado). Muestre al contratista este
suplemento para la instalación, así como el manual de instrucciones (suministradas
con el soporte de montaje mural SU-PW2). Lea atentamente estos documentos para
realizar la instalación correctamente y de manera segura.
Para distribuidores y contratistas de Sony
Ponga especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento
periódico y comprobación de este producto.
Step 2: Decide on the installation
location
on a wall
The TV can be installed on a wall by attaching a WallMount Bracket (sold separately).
Verify your TV’s model number and be sure to use the
bracket specified for your model only. Refer to the
Steps on this leaflet along with the Instructions
supplied with SU-PW2 Wall-Mount Bracket, to
properly carry out the installation.
Decide where you want to install your TV. Turn to the
back cover of this leaflet for the display installation
dimensions and determine the location.
If you intend to route the cables in the wall, also
determine the position of the cable hole and bore a
hole in the wall.
* The wall must be strong enough to support at least four times the weight of the display that you are installing./
* Le mur doit être suffisamment solide pour supporter au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez./
* La pared debe ser suficientemente resistente para soportar como mínimo cuatro veces el peso de la pantalla que está instalando.
Remove the screws that hold the
2
TV to the Table-Top Stand and
detach the Table-Top Stand from
the TV.
Note
First remove the cable holder if it is attached to
the TV. For details on the cable holder, refer to
the instruction manual of the TV.
Sufficient expertise is required for installing this
product. Be sure to subcontract the installation to
Sony dealers or licensed contractors and pay
special attention to safety during the installation.
Sony is not liable for any damages or injury
caused by mishandling or improper installation.
Your Statutory Rights (if any) are not affected.
Step 1: Check the parts required
for the installation
Open the Wall-Mount Bracket package and check the
contents for all required parts along with the
Instructions.
Hole for cable routing
(One of two)
Refer to the Instructions for the SU-PW2.
Step 3: Install the Plate Unit on
the wall
Change the position of the Mounting Hook Unit
supported shafts.
Refer to the Instructions for the SU-PW2.
Prepare for the installation of the
TV
Before removing the Table-Top Stand, disconnect all
the cables from the TV.
Refer to the Instructions for the SU-PW2.
Place the TV, with its screen facing
1
down, on a stable, cloth-covered
work surface, at least 20 cm (8 in)
off the floor.
Attach the supplied four hooks
3
with the supplied four screws
(+PSW5 × L16).
Note
When using an electric screwdriver, set the
torque setting to approximately 2 N·m.
Screw into the recessed screw holes.
Step 4: Install the TV
Refer to the Instructions for the SU-PW2.
Français
Fixation du téléviseur
sur un mur
Le téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide du
support de fixation mural (vendu séparément).
Vérifiez la référence du modèle de votre téléviseur et
veillez à utiliser uniquement le support spécifié pour
ce modèle. Reportez-vous aux étapes de ce document
ainsi qu’au mode d’emploi fourni avec le support de
fixation mural SU-PW2 pour effectuer correctement
l’installation.
Une certaine expérience est requise pour installer
ce produit. Confiez l’installation à un détaillant
Sony ou à un installateur qualifié agréé et portez
une attention particulière aux consignes de
sécurité pendant l’installation. Sony ne peut être
tenu pour responsable de tout dommage ou
blessure résultant d’une manipulation ou d’une
installation incorrecte. Vos droits légaux (le cas
échéant) ne sont pas affectés.
Étape 1 : Vérification des pièces
requises pour
l’installation
Ouvrez l’emballage du support de fixation mural et
vérifiez que toutes les pièces nécessaires sont
présentes au moyen du mode d’emploi.
Déterminez l’emplacement d’installation de votre
téléviseur. Reportez-vous au verso de ce document
pour connaître les dimensions d’installation de l’écran
et déterminer l’emplacement d’installation.
Si vous souhaitez faire passer les câbles dans le mur,
définissez également la position du trou pour les
câbles et percez le trou dans le mur.
Trou pour le passage
des câbles (un des
deux)
Consultez le mode d’emploi du SU-PW2.
Changez les emplacements des arbres-support du
crochet de fixation.
Consultez le mode d’emploi du SU-PW2.
Avant de retirer le support table, débranchez tous les
câbles du téléviseur.
Consultez le mode d’emploi du SU-PW2.
Étape 2 : Choix de l’emplacement
d’installation
Étape 3 : Installation de la plaque
sur le mur
Préparation pour l’installation du
téléviseur
Installez le téléviseur tourné vers
1
le bas sur une surface stable et
recouverte d’un drap, à au moins
20 cm (8 po) du sol.
Retirez les vis qui maintiennent le
2
téléviseur sur le support table et
détachez le support table du
téléviseur.
Remarque
Commencez par retirer le support de câble s’il
est installé sur le téléviseur. Pour obtenir
davantage d’informations sur le support de
câble, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Fixez les quatre crochets fournis
3
avec les quatre vis fournies
(+PSW5 × L16).
Remarque
Si vous utilisez une perceuse électrique, réglez le
forêt à environ 2 N·m.
Vissez après avoir introduit les vis dans
les orifices en retrait.
Étape 4 : Installation du téléviseur
Español
Instalación del
televisor en una
pared
Puede instalar el televisor en una pared sujetándolo con
el soporte de montaje mural (se vende por separado).
Compruebe el número de modelo del televisor y
asegúrese de utilizar solamente el soporte especificado
para dicho modelo. Consulte los pasos de este folleto,
junto con el manual de instrucciones suministrado con
el soporte de montaje mural SU-PW2, para realizar la
instalación correctamente.
Para instalar este producto, se requieren unos
conocimientos técnicos suficientes. Asegúrese de
subcontratar la instalación a un distribuidor o
contratista autorizado de Sony y de prestar la
debida atención a la seguridad durante la
instalación. Sony no se responsabiliza de ningún
daño o lesión provocado por una manipulación o
instalación incorrectas. Sus derechos legales (en
caso de haberlos) no se ven afectados.
Paso 1: Comprobar las piezas
necesarias para la
instalación
Paso 2: Decidir la ubicación de
instalación
Decida dónde desea instalar el televisor. Consulte en
la contraportada de este folleto las dimensiones de
instalación de la pantalla y determine la ubicación de
la instalación.
Si pretende pasar los cables por la pared, determine
también la posición del orificio del cable y taladre un
agujero en la pared.
Orificio para colocar
el cable (uno de dos)
Consulte las instrucciones del modelo SU-PW2.
Paso 3: Instalar la placa en la
pared
Cambie las posiciones de los ejes de soporte de los
ganchos de montaje.
Consulte las instrucciones del modelo SU-PW2.
Preparación para la instalación
del televisor
Consultez le mode d’emploi du SU-PW2.
Retire los tornillos que sujetan el
2
televisor al soporte de sobremesa
y separe este soporte de
sobremesa.
Nota
En primer lugar, retire el sujetacables si está
sujeto al televisor. Para obtener más información
acerca del sujetacables, consulte el manual de
instrucciones del televisor.
Monte los ganchos suministrados
3
con los cuatro tornillos
suministrados (+PSW5 × L16).
Nota
Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el
par de fijación en 2 N·m aproximadamente.
Abra el embalaje del soporte de montaje mural y
compruebe que contiene todas las piezas necesarias,
así como las instrucciones.
Antes de retirar el soporte del televisor, desconecte
todos los cables del televisor.
Consulte las instrucciones del modelo SU-PW2.
Coloque el televisor con la
1
pantalla mirando hacia abajo
encima de una superficie de
trabajo estable y cubierta con un
paño situada, como mínimo, a 20
cm del piso.
Atorníllelos en los orificios de los tornillos
que ha extraído.
Paso 4: Instalar el televisor
Consulte las instrucciones del modelo SU-PW2.