Sony vous remercie d’avoir choisi ce
téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous
invitons à lire attentivement ce manuel et à
le conserver pour vous y référer
ultérieurement.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la
garantie.
Notes sur la fonction TV
numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique
() ne sont opérationnelles que dans
les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques
terrestres DVB-T (MPEG-2 et H.264/
MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les
zones couverts par un service de
diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et
H.264/MPEG-4 AVC) compatible.
Vérifiez auprès de votre revendeur local
que votre zone de résidence permet la
réception du signal DVB-T ou
renseignez-vous auprès de votre câbloopérateur pour être sûr de la
compatibilité du service DVB-C avec ce
téléviseur.
• Il est possible que celui-ci vous facture
des frais supplémentaires pour ce service
et qu’il vous faille accepter ses
conditions générales pour cette
prestation.
• Ce téléviseur est conforme aux
spécifications DVB-T et DVB-C mais sa
compatibilité avec les futurs
programmes numériques terrestres
DVB-T et par le câble DVB-C ne peut
en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur
numérique peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays/régions et
le service câblé DVB-C peut ne pas
s’avérer totalement opérationnel avec
certains opérateurs.
~
• Dans le nom du modèle du téléviseur,
« x » correspond au numéro associé à la
ligne, à la couleur ou au standard de
télévision.
• Les instructions relatives à
l’« installation du support de fixation
murale » sont incluses dans ce mode
d’emploi.
• Les illustrations utilisées dans le présent
manuel peuvent varier selon le modèle
de votre téléviseur.
• Sauf notification contraire, les
illustrations de la télécommande
utilisées dans le présent mode d’emploi
représentent la RM-ED044.
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez
attentivement la section « Consignes de
sécurité » (page 32). Conservez ce
manuel pour toute référence ultérieure.
Informations sur les
marques commerciales
est une marque déposée du projet
DVB.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou marques déposées de
HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
DLNA®, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED® sont des marques, des
marques de service ou des marques de
certification de Digital Living Network
Alliance.
DivX® est une technologie de
compression de fichier vidéo développée
par DivX, Inc.
DivX®, DivX Certified® et les logos
associés sont des marques déposées de
DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX :
DivX® est un format vidéo numérique
créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil
DivX Certified officiel qui lit les vidéos
DivX. Rendez-vous sur www.divx.com
pour plus d’informations et pour
télécharger des outils logiciels permettant
de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA
DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX
Certified® doit être enregistré afin de lire
les vidéos à la demande (VOD) DivX.
Pour générer le code d’enregistrement,
consultez la section VOD DivX dans le
menu de configuration de l’appareil.
Rendez-vous ensuite sur vod.divx.com
avec ce code pour procéder à
l’enregistrement et en savoir plus sur la
VOD DivX.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole à double
D sont des marques de Dolby
Laboratories.
« BRAVIA » et sont des
marques de Sony Corporation.
TrackID est une marque ou une marque
déposée de Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Gracenote. Ce produit et ce service sont
protégés par un ou plusieurs brevets
appartenant à Gracenote. Pour obtenir une
liste non exhaustive des brevets Gracenote
en vigueur, visitez le site Web de
Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote,
le graphisme Gracenote, la mention
« Powered by Gracenote » sont des
marques ou des marques déposées de
Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Le logo « FACE DETECTION » est une
marque de Sony Corporation.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2010 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Avis relatif au signal
sans fil
1. Par la présente, Sony, déclare que cet
appareil est conforme aux exigences
essentielles et autres prescriptions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Pour obtenir la déclaration de conformité
(DoC) à la Directive R&TTE, rendez-vous
à l’adresse URL suivante.
http://www.compliance.sony.de/
FR
2
2. Avis aux clients : les informations
suivantes s’appliquent uniquement aux
appareils vendus dans les pays qui
appliquent les directives de l
Le système de télévision sans fil peut être
utilisé dans les pays suivants :
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre,
République tchèque, Danemark, Estonie,
Finlande, France, Allemagne, Grèce,
Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie,
Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne,
Portugal, République slovaque, Roumanie,
Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie
et Royaume-Uni.
Cet appareil peut être utilisé dans d’autres
pays non européens.
’
UE.
Système de télévision
sans fil - Informations
relatives à la
réglementation
Pour les clients en Italie
s par rapport à l’utilisation privée, par le
Décret législatif du 1.8.2003, no. 259
(« Code des communications
électroniques »). En particulier,
l’Article 104 indique les conditions
dans lesquelles une autorisation
générale doit être préalablement
obtenue et l’Article 105 précise les
conditions dans lesquelles l’utilisation
libre est autorisée ;
s par rapport à la fourniture au public dde
l’accès RLAN aux services et réseaux
de télécommunications, (notamment le
système de télévision sans fil) par le
Décret ministériel du 28.5.2003, tel
qu’amendé et l’Article 25 (autorisation
générale pour les services et réseaux de
communications électroniques) du
Code des communications
électroniques.
Pour les clients en Norvège
L’utilisation de cet équipement radio n’est
pas autorisée dans la zone géographique
située dans un rayon de 20 km autour du
centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
Pour les clients à Chypre
L’utilisateur final doit enregistrer les
dispositifs RLAN (ou WAS ou Wi-Fi)
auprès du Département des
communications électroniques (P.I. 365/
2008 et P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 désigne le Règlement des
communications radio (Catégories de
stations soumises à une autorisation
générale et à un enregistrement) de 2008.
P.I. 267/2007 désigne l’Autorisation
générale d’utilisation des radiofréquences
par les réseaux locaux radio et les
systèmes d’accès sans fil, y compris les
réseaux locaux radio (WAS/RLAN).
Pour les clients en France
La fonction WLAN (Wi-Fi) de ce
téléviseur couleurs numérique LCD doit
être exclusivement utilisée à l’intérieur des
bâtiments. Toute utilisation de la fonction
WLAN (Wi-Fi) de ce téléviseur couleurs
numérique LCD à l’extérieur des
bâtiments est interdite sur le territoire
français. Veillez à ce que la fonction
WLAN (Wi-Fi) de ce téléviseur couleurs
numérique LCD soit désactivée avant
toute utilisation à l’extérieur des
bâtiments. (Décision de l’ART 2002-1009
amendée par la Décision de l’ART 03-908
relative à la limitation de l’utilisation des
hautes fréquences.)
Emplacement de l’étiquette
d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de
modèle, la date de production (mois/
année) et les caractéristiques nominales de
l’alimentation (selon les normes de
sécurité en vigueur) se trouvent à l’arrière
du téléviseur ou de l’emballage.
Précautions
Regarder la télévision
• Certaines personnes peuvent ressentir
une gêne (comme des troubles de la vue,
de la fatigue ou des nausées) lorsqu’elles
regardent une vidéo en 3D ou
lorsqu’elles jouent à des jeux 3D
stéréoscopiques. Sony recommande à
tous les téléspectateurs de faire des
pauses régulières lorsqu’ils regardent
une vidéo en 3D ou lorsqu’ils jouent à
des jeux 3D stéréoscopiques. La durée et
la fréquence des pauses varient en
fonction des personnes. À vous de
décider ce qui vous convient le mieux. Si
vous ressentez la moindre gêne, il vous
est conseillé d’arrêter de regarder la
vidéo en 3D ou d’arrêter de jouer aux
jeux 3D stéréoscopiques jusqu’à ce que
la gêne disparaisse. Consultez un
docteur si vous le jugez nécessaire. Il est
également conseillé de relire (i) le
manuel d’instructions de tous les
périphériques utilisés avec la télévision
et (ii) de consulter notre site Internet
(http://www.sony-europe.com/
myproduct) pour avoir les dernières
informations. La vue des jeunes enfants
(particulièrement ceux qui ont moins de
six ans) est encore en plein
développement. Consultez votre docteur
(comme un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant d’autoriser les
jeunes enfants à regarder une vidéo en
3D ou à jouer à des jeux 3D
stéréoscopiques. Les adultes doivent
surveiller les jeunes enfants pour vérifier
qu’ils suivent bien les recommandations
données ci-dessus.
• N’utilisez pas, ne rangez pas et ne
laissez pas les lunettes 3D ou la batterie
près du feu ou dans des endroits où la
température est élevée, notamment sous
les rayons directs du soleil ou dans un
véhicule en plein soleil.
• Veuillez noter que lorsque le simulateur
3D est activé, l’image est modifiée par
rapport à l’originale en raison de la
conversion assurée par la télévision.
• Regarder la télévision dans une pièce
modérément éclairée ou peu éclairée ou
pendant une période prolongée soumet
vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le
volume de façon à éviter un niveau
sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec
une technologie de haute précision et
soit doté d’une définition de pixels
effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est
possible que quelques points noirs ou
points lumineux (rouges, bleus ou verts)
apparaissent constamment sur l’écran.
Ce phénomène est inhérent à la structure
de l’écran LCD et n’indique pas un
dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne
l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur
ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l’écran LCD être
endommagé.
(Suite)
FR
3
• Si ce téléviseur est utilisé dans un
environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas
le signe d’un dysfonctionnement. Ce
phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître
lorsque des images fixes sont affichées
en continu. Elle peut disparaître au bout
d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent
lorsque le téléviseur est en cours
d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite qua ntité
de cristaux liquides. Certains tubes
fluorescents utilisés dans ce téléviseur
contiennent également du mercure (à
l’exception du téléviseur LCD à
rétroéclairage LED). Respectez les
réglementations locales en vigueur
concernant la mise au rebut de cet
équipement.
• Ne soumettez pas l’écran LCD à des
chocs ou des impacts violents. Le verre
de l’écran risque de se fendiller ou de se
briser et de provoquer des blessures.
Traitement et nettoyage du
boîtier et de la surface de
l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur relié au téléviseur est débranché de
la prise de courant avant d’entreprendre
toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau
ou du revêtement de l’écran, respectez les
précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la
surface de l’écran, frottez délicatement
avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux
légèrement imprégné d’une solution à
base de détergent doux dilué.
• Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur
les parties extérieures et provoquer des
dysfonctionnements.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
produit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil,
qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de
diluant ou d’insecticide. L’utilisation de
ces produits ou tout contact prolongé
avec des matériaux en caoutchouc ou en
vinyle peut endommager la surface de
l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de
ventilation est recommandé pour assurer
une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé,
déplacez lentement ce dernier pour
éviter qu’il ne se désolidarise et tombe
de son pied.
Appareils optionnels
• Eloignez le téléviseur de tout appareil ou
équipement optionnel émettant des
rayonnements électromagnétiques.
Sinon, cela pourrait entraîner une
déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux limites de la Directive
CEM lors de l’utilisation d’un câble de
signal de liaison dont la longueur ne
dépasse pas 3 mètres.
(Précautions relatives à la
manipulation de la
télécommande)
Remarques
• Respectez les polarités lors de l’insertion
de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types
différents, ni des piles usagées avec des
piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous
jetez les piles. L’élimination des piles
peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin.
Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez
pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à
proximité d’une source de chaleur, dans
un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans une pièce humide.
Fonction sans fil de
l’appareil
• N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’un équipement médical (stimulateur
cardiaque, par exemple), car cela
pourrait altérer le bon fonctionnement de
ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des
signaux brouillés, soyez attentif aux
éventuelles interceptions non autorisées.
Nous ne pouvons être tenus responsables
de tout problème que cela pourrait
entraîner.
Mise au rebut du
téléviseur
Traitement des
appareils
électriques et
électroniques en
fin de vie
(Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver
les ressources naturelles. Pour des
informations détaillées sur le recyclage de
ce produit, veuillez contacter le service
municipal local, le service chargé du
traitement des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
FR
4
Elimination des
piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable dans
les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparaît parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour les produits qui
pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à
une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un
service technique qualifié pour effectuer
son remplacement. En rapportant votre
appareil électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporée
sera traitée correctement. Pour tous les
autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute
information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit.
FR
5
Table des matières
Mise en route
Vérification des accessoires.....................................................................................................8
Insertion des piles dans la télécommande...............................................................................8
1: Fixation du support de table.................................................................................................8
2: Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur ..............................................................10
3: Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur
(notamment un graveur de DVD) .....................................................................................10
Installation des accessoires (Support de fixation/suspension murale)...................................27
Consignes de sécurité............................................................................................................32
FR
6
Après avoir réglé votre téléviseur BRAVIA et assimilé les opérations
de base à l’aide de ce manuel, reportez-vous au manuel intégré
(i-Manual) pour plus d’informations sur les particularités de votre
téléviseur.
Ce téléviseur possède un manuel intégré (i-Manual).
Pour accéder à l’i-Manual, appuyez sur la touche i-MANUAL de la télécommande et sélectionnez
une option. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18 du présent manuel. Le contenu de
l’i-Manual peut varier selon le modèle/la région/la zone.
Contenu de l’i-Manual
FR
Comment utiliser l’i-Manual
Fonctions du téléviseur
« BRAVIA »
Fonction 3D
Détecteur de présence intelligent
« BRAVIA » Internet Vidéo
Widgets Internet
LAN sans fil
« BRAVIA » Sync avec « Cmd pour HDMI »
TrackID™/Rech. musique/Rech. vidéos
Enregistrement HDD USB
Regarder la télévision
Fonction 3D
Guide électronique prog. numériques
Favoris
Format écran
Mode d’image
Texte
Photos/Musique/Vidéos
Double affichage (PIP)
Double affichage (P&P)
NVOD/MF
Réglages/Menu Accueil
A propos du menu Accueil
Réglages
Affichage
Son
Paramètres système
i-Manual
Réglage Numérique
Réglage Analogique
Entrées externes
Réseau
Support produit
Utilisation d’un autre appareil/
Internet
Magnétoscope/Lecteur DVD
Système audio
Périph. USB (ex. app. photo numérique)
Cadre Photo
Appareil HDMI
Internet/LAN sans fil
Réseau domestique
PC
Description des éléments
Télécommande
Commandes et témoins du téléviseur
Bornes
Dépannage
Index
Signets
FR
7
Mise en route
Vérification des accessoires
Télécommande (1)
Piles AAA (type R3) (2)
Support de table (1)
Vis de fixation du support de table
(M5 × 16) (3)
Mode d’emploi (le présent manuel) et
autres documents
*1
Pour assembler le support de table, reportez-vous
au feuillet fourni avec celui-ci.
*1
1 Retirez la feuille de protection.
2 Appuyez sur le couvercle et faites-le
glisser vers le haut.
1: Fixation du support de
table
Pour KDL-55/46HX92x,
KDL-55/46HX82x, KDL-55/46/40NX72x
1 Pour une fixation correcte à certains
modèles de téléviseurs, reportez-vous
au feuillet fourni avec le support de
table.
2 Placez le téléviseur sur le support de
table.
Broches de
guidage
~
• Alignez le téléviseur à partir du haut et faites-le
glisser jusqu’à ce que les broches de guidage ne
soient plus visibles.
Insertion des piles dans la
télécommande
FR
8
3 Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide des vis fournies et en respectant
les flèches pour guider les vis dans
les trous.
~
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.
Pour KDL-60NX72x
1 Alignez les deux goupilles du support
de table et posez délicatement le
téléviseur en veillant à ce que le repère
f soit dirigé vers l’avant.
2 Fixez le téléviseur et le support de table
à l’aide de la vis fournie et d’une clé
hexagonale.
Démontage du support de table
du téléviseur
Pour démonter le support de table du
téléviseur, retirez les vis
Pour le KDL-60NX72x, veillez à retirer les
vis pour détacher la tête lorsque le support
de table n’est pas fixé au téléviseur.
~
• Aucun motif ne justifie le démontage du support
de table du téléviseur, excepté l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
• Lorsque vous détachez le support de table du
téléviseur, posez l’écran face vers le bas sur une
surface de travail stable de dimensions supérieures
au téléviseur.
• Pour éviter d’endommager la surface de l’écran
LCD, n’oubliez pas de poser un linge doux sur la
surface de travail.
• Assurez-vous que le téléviseur est en position
verticale avant de le mettre sous tension. Le
téléviseur ne doit pas être mis sous tension
lorsqu’il repose sur sa dalle LCD, afin de
préserver l’uniformité de l’image.
fixées à l’étape 3.
Mise en route
*
Tête
3 N•m {30 kgf•cm}
*
~
• Réglez le couple sur 3 N·m {30 kgf·cm} environ.
FR
9
2: Réglage de l’angle de
visualisation du
téléviseur
Ce téléviseur peut être réglé dans les angles
illustrés.
Réglage de l’angle (Pivotement)
(sauf KDL-60NX72x)
~
• Lorsque vous réglez l’angle, tenez le support
d’une main pour éviter qu’il glisse ou que le
téléviseur se renverse.
3: Raccordement d’une
antenne/d’un décodeur/
d’un graveur (notamment
un graveur de DVD)
~
• Utilisez un connecteur de câble d’antenne dont
l’épaisseur ne dépasse pas 14 mm.
• Utilisez un connecteur de câble HDMI de 12 mm
(épaisseur) × 21 mm (largeur).
Raccordement d’un décodeur/graveur
(de DVD, par exemple) avec le câble
Péritel
20°
20°
Réglage de l’angle (Inclinaison)
(sauf KDL-60NX72x)
0° - 6°
~
• Vérifiez qu’aucun objet ne se trouve devant le
téléviseur.
Capteur IR
20°
20°
Adaptateur
SCART (fourni)
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
~
• Un câble Péritel universel à angle droit est
recommandé pour ce raccordement.
Emetteur de
synchronisation 3D
Détecteur de présence intelligent
• N’exposez pas le détecteur de présence intelligent
à la lumière directe du soleil ou à une lumière
vive, car cela peut entraîner une défaillance.
FR
10
Raccordement d’un décodeur/graveur
(de DVD, par exemple) avec le câble
HDMI
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
4: Raccordement
d’appareils audio/vidéo
Mise en route
Adaptateur AV/composant (fourni)
Appareil audio/vidéo
11
FR
5: Protection du téléviseur
4
3
1
2
contre les chutes
6: Rangement des câbles
~
• Avant de ranger les câbles, retirez le support de
câble du couvercle d’alimentation secteur
(reportez-vous aux étapes 1 et 2). Réutilisez le
support de câble (voir l’étape 3) pour regrouper les
autres câbles (voir l’étape 4).
• Ne rangez pas le cordon d’alimentation secteur
avec les autres câbles.
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
non fournie) sur le meuble TV.
2 Fixez une vis à métaux (M4, non
fournie) dans l’orifice du téléviseur.
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à
l’aide d’un lien résistant (non fourni).
La longueur de la vis à métaux M4 varie en
fonction du diamètre du cordon.
Référez-vous à l’illustration ci-dessous.
Vis M4
5 à 6 mm
Cordon
Support de
table du
téléviseur
1
3
2
4
*
* En cas d’installation au mur, fixez le support de
câble sous les bornes.
12
FR
7: Exécution du réglage
initial
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur.
2 Assurez-vous que l’interrupteur
ENERGY SAVING est activé (
z).
Mémo numérique auto : Quand vous
sélectionnez « Câble », nous vous
recommandons de sélectionner
« Recherche rapide » pour un réglage
rapide. Réglez « Fréquence » et
« Identification de réseau » selon les
informations fournies par votre câbloopérateur. Si vous ne trouvez aucune
chaîne en utilisant « Recherche rapide »,
essayez « Recherche complète » (même si
cela peut prendre un certain temps).
~
• Il se peut que la fonction « Recherche
complète » ne soit pas disponible dans certains
pays/certaines régions.
Ordre des chaînes : Permet de modifier
l’ordre des chaînes analogiques
mémorisées dans le téléviseur.
Mise en route
3 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur.
Le témoin vert = (mise sous tension)
s’allume.
La première fois que vous mettez sous
tension le téléviseur, le menu Langue
apparaît sur l’écran.
~
• Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension
pour la première fois, il doit exécuter des
opérations internes d’optimisation avant que
vous puissiez procéder au réglage initial. Il n’y
a ni image, ni son et le témoin du
programmateur du panneau avant du
téléviseur clignote en orange pendant
40 secondes environ. Ne mettez pas le
téléviseur hors tension pendant ce temps.
Cette opération a été réalisée en usine pour
certains téléviseurs.
4
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez déplacer vers
un autre numéro, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
nouveau numéro de la chaîne, puis
appuyez sur .
~
• Vous pouvez aussi régler les chaînes
manuellement.
Suivez les instructions affichées à l’écran.
13
FR
Utilisation du téléviseur BRAVIA
Regarder la télévision
Mettez le téléviseur sous tension.
1
1 Activez l’interrupteur ENERGY SAVING
z).
(
2 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour
le mettre sous tension.
Sélectionnez un mode.
2
Sélectionnez une chaîne de télévision.
3
2
GUIDE
3
z
• La touche numérique 5 et les
touches N, PROG + et AUDIO
de la télécommande disposent de
points tactiles. Ils vous serviront
de référence lors de l’utilisation
du téléviseur.
Pour utiliser le Guide électronique des
programmes numériques
Appuyez sur GUIDE en mode numérique pour
afficher le guide des programmes.
Sélectionnez les chaînes numériques à l’aide des
touches 0-9. Pour les chaînes dont le numéro est égal
ou supérieur à 10, appuyez ensuite rapidement sur le
second chiffre.
14
FR
Eléments et commandes de la télécommande
Utilisez la télécommande fournie pour piloter le téléviseur. Vous trouverez ici les procédures de
base de l’utilisation de la télécommande. Pour plus d’informations sur toutes les fonctions de la
télécommande, appuyez sur i-MANUAL et consultez le manuel intégré (i-Manual) (page 18).
1 :/1
Appuyez pour mettre le téléviseur sous et hors tension
à partir du mode veille.
2 i-MANUAL
Affiche le manuel intégré (i-Manual).
3 SYNC MENU
Affiche le menu BRAVIA Sync qui permet de
commander l’appareil compatible BRAVIA Sync
raccordé au téléviseur.
4 F/f/G/g/
Déplacent le curseur à l’écran et valident l’option.
5 OPTIONS
Affiche une liste de fonctions utiles et de raccourcis de
menus. Les options de menu varient selon l’entrée et/
ou le contenu sélectionné.
6 Touches de couleur
Un guide d’utilisation apparaît à l’écran lorsque vous
pouvez utiliser les touches de couleur.
7 PROG/CH +/–/Touches numériques
Sélectionnent les chaînes en mode TV.
8 2 +/–
Règle le volume.
Utilisation du téléviseur BRAVIA
Arrière de la télécommande
15
FR
Sélection de divers réglages et fonctions (menu d’accueil)
Vous pouvez sélectionner toutes les fonctions à partir du menu d’accueil.
Pour découvrir le contenu du menu d’accueil, reportez-vous à la page 17.
Appuyez sur HOME.
1
Appuyez sur F/f/G/g/ pour sélectionner
2
des options.
2
1, 3
Pour sélectionner des options du menu
d’accueil (notamment pour sélectionner
«Réglages»)
1 Appuyez sur G/g pour sélectionner
«Réglages».
Le contenu de « Réglages » s’affiche sur la
droite.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Affichage ».
3 Appuyez sur pour ouvrir le menu.
Selon les instructions affichées, appuyez sur
F/f/G/g pour sélectionner des options et sur
pour valider.
16
FR
Appuyez sur HOME pour quitter.
3
Contenu du menu d’accueil
Après avoir appuyé sur la touche HOME de la télécommande, les catégories suivantes apparaissent,
symbolisées par des icônes. Les catégories disponibles varient selon le modèle du téléviseur, la
région, le pays et les conditions de diffusion.
TVVous pouvez sélectionner une liste de chaînes de télévision
ou un guide des programmes.
MédiasVous pouvez profiter des photos/de la musique/des vidéos
stockées sur des périphériques USB ou le réseau domestique.
EntréesVous pouvez sélectionner les appareils raccordés au
téléviseur.
Signets/RécentsPermet d’accéder rapidement aux chaînes de télévision, aux
entrées externes ou aux fichiers multimédia que vous utilisez
le plus souvent ou que vous avez choisis récemment.
RéglagesContient toutes les configurations nécessaires pour
personnaliser les réglages du téléviseur.
WidgetsPermet d’accéder aux Widgets.
ApplicationsVous pouvez utiliser diverses applications telles que
« Recherche de musique », le « Navigateur Internet », etc.
Utilisation du téléviseur BRAVIA
QriocityActive l’accès au service en ligne « Qriocity ».
Contenu InternetVous pouvez profiter des services de contenu Internet.
RecommandationsRecommande des programmes qui peuvent vous intéresser,
sur la base de l’historique des programmes que vous avez
regardés.
EnregistrementsVous pouvez regarder des enregistrements programmés
stockés sur un disque dur USB raccordé à l’appareil et
sélectionner le contenu que vous souhaitez visionner.
17
FR
Affichage du mode d’emploi (i-Manual)
Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA et peut être affiché à l’écran.
Pour en savoir plus sur les fonctions de votre téléviseur, il vous suffit d’appuyer sur une touche pour
accéder à l’i-Manual.
Appuyez sur i-MANUAL.
1
1
Appuyez sur F/f/G/g/ pour sélectionner
2
des options.
2
Pour sélectionner des options dans
l’i-Manual
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner une
option.
Le contenu de l’option, s’affiche sur la droite
en tant que deuxième niveau.
2 Appuyez sur g pour accéder au deuxième
niveau.
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner une
option du deuxième niveau.
Un résumé de l’option est affiché sur la
droite.
S’il existe un troisième niveau, répétez cette
étape pour afficher le résumé de l’option.
4 Appuyez sur g pour sélectionner une option.
Le contenu s’affiche.
18
FR
Description de l’écran de l’i-Manual
Appuyez sur G pour revenir à la page précédente
Appuyez sur f pour accéder à la page suivante
Numéro de page/Nombre total de pages
Appuyez sur RETURN pour revenir à la page
précédente
Appuyez sur pour exécuter la fonction
~
• S’affiche uniquement lorsque la fonction est disponible.
Pour utiliser le signet
L’i-Manual permet de créer des signets. Il est possible d’attribuer des signets à des pages à l’aide des
touches de couleur, en suivant les instructions affichées au bas de l’écran. Pour accéder aux signets
mémorisés, allez à la première page de l’i-Manual et sélectionnez « Signets ».
Pour mémoriser la dernière page affichée
L’i-Manual mémorise la dernière page affichée. Dans l’écran i-Manual, appuyez sur i-MANUAL
pour revenir à l’écran du téléviseur. Si vous appuyez de nouveau sur i-MANUAL, les dernières
informations affichées réapparaissent. Pour afficher la première page de l’i-Manual, revenez à celleci en suivant les instructions affichées, ou appuyez sur HOME et sélectionnez « i-Manual » sous
« Réglages » dans le menu d’accueil.
Utilisation du téléviseur BRAVIA
~
• La mémoire de la dernière page est automatiquement réinitialisée lorsque vous mettez le téléviseur en mode
veille.
19
FR
Réglage réseau
Lorsque vous raccordez ce téléviseur à
Internet, vous profitez de nombreuses
fonctions : affichage d’une photo indiquant son
lieu de prise de vue sur la carte, visionnage des
vidéos Internet, etc. Pour plus d’informations
sur les fonctions, reportez-vous à l’i-Manual.
~
• Pour vous connecter à Internet, vous avez besoin
d’un contrat souscrit auprès d’un fournisseur de
services Internet.
Préparation d’un réseau
filaire
Internet
Préparation d’un LAN sans
fil
L’appareil LAN sans fil intégré permet
d’accéder à Internet et à votre réseau
domestique. Avec cette fonction, vous pouvez
vous connecter aisément à un LAN sans fil et
profiter des avantages du réseau dans un
environnement sans fil. Avant de configurer la
fonction LAN sans fil du téléviseur, veillez à
configurer un routeur LAN sans fil.
TV
Routeur
sans fil
Modem
Modem
avec
TV
~
• Pour les connexions LAN, utilisez un câble de
catégorie 7 (non fourni).
ou
fonctions
de routeur
Routeur
Modem
Internet
Internet
20
FR
Configuration de la
connexion Internet
En utilisant la fonction réseau, vous pouvez
connecter le téléviseur à Internet. La procédure
de configuration varie selon le type de réseau
et de routeur LAN. N’oubliez pas de
configurer un routeur LAN avant la connexion
Internet. Vérifiez votre environnement LAN
sans fil en vous reportant au tableau suivant.
LAN sans fil
LAN sans fil sécurisé ?NON
Type 3
k
OUI m
Type 1 : Réseau sécurisé avec
Wi-Fi Protected Set-up (WPS)
La norme WPS facilite considérablement la
sécurité d’un réseau domestique sans fil
puisqu’il suffit d’appuyer sur la touche WPS
du routeur LAN sans fil. Avant de configurer
un LAN sans fil, vérifiez la position de la
touche WPS sur le routeur ainsi que son mode
d’utilisation.
Pour des raisons de sécurité, « WPS (PIN) »
fournit un code PIN pour votre routeur. Le
code PIN est renouvelé chaque fois que vous
appuyez sur « WPS (PIN) ».
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
Réglage réseau
Utilisez-vous un routeur LAN
sans fil compatible Wi-Fi
Protected Set-up (WPS) ?
OUI m
Type 1*
LAN filaire
* Le Type 1 est plus facile à configurer si votre
routeur possède un bouton de réglage
automatique, par exemple Air Station One-Touch
Secure System (AOSS). La plupart des routeurs
les plus récents possèdent cette fonction. Vérifiez
votre routeur.
Type 1 : Suivez la configuration du « Réseau
sécurisé avec Wi-Fi Protected Set-up (WPS) ».
Type 2 : Suivez la configuration du « Réseau
sécurisé sans Wi-Fi Protected Set-up (WPS) ».
Type 3 : Suivez la configuration du « Réseau
non sécurisé avec n’importe quel type de
routeur LAN sans fil ».
Type 4 : Suivez la configuration de « Réglage
du réseau filaire ».
, Type 4
NON
k
Type 2
2 Sélectionnez « Réglage réseau sans
fil ».
3 Sélectionnez « WPS (bouton-
poussoir) » pour la méthode Boutonpoussoir ou « WPS (PIN) » pour la
méthode PIN.
~
• Le nom de la touche WPS peut varier selon le
routeur (par exemple, touche AOSS).
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de réglage.
Type 2 : Réseau sécurisé sans
Wi-Fi Protected Set-up (WPS)
Pour configurer un LAN sans fil, vous avez
besoin du SSID (nom du réseau sans fil) et de
la clé de sécurité (clé WEP ou WPA). Si vous
ne les connaissez pas, reportez-vous au mode
d’emploi du routeur.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
2 Sélectionnez « Réglage réseau sans
fil ».
3 Sélectionnez « Rechercher », puis
sélectionnez un réseau dans la liste des
réseaux sans fil trouvés.
(Suite)
21
FR
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de réglage.
~
• Si vous utilisez WPS pour le réglage du réseau, les
paramètres de sécurité du routeur LAN sans fil
s’activent et les équipements précédemment
connectés au LAN sans fil de manière non
sécurisée sont déconnectés du réseau.
Dans ce cas, activez les paramètres de sécurité de
l’équipement déconnecté, puis reconnectez-le.
Vous pouvez aussi désactiver les paramètres de
sécurité du routeur LAN sans fil, puis connecter
l’équipement à un téléviseur, mais dans un état
non sécurisé.
Type 3 : Réseau non sécurisé
avec n’importe quel type de
routeur LAN sans fil
Pour régler un LAN sans fil, SSID (nom de
réseau sans fil) est requis.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
2 Sélectionnez « Réglage réseau sans
fil ».
3 Sélectionnez « Rechercher », puis
sélectionnez un réseau dans la liste des
réseaux sans fil trouvés.
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de réglage.
~
• La clé de sécurité (clé WEP ou WPA) n’est pas
requise, car vous n’avez pas besoin de
sélectionner de méthode de sécurité dans cette
procédure.
Type 4 : Réglage du réseau
filaire
Si nécessaire, entrez les valeurs respectives
pour votre routeur. Les options à régler
(notamment l’adresse IP, le masque de sousréseau, DHCP) peuvent varier selon le routeur
ou le fournisseur de services Internet. Pour
plus d’informations, reportez-vous aux modes
d’emploi reçus du fournisseur de services
Internet ou à ceux fournis avec le routeur.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
2 Sélectionnez « Réglage réseau filaire ».
3 Sélectionnez « Auto » pour définir
automatiquement l’adresse IP et le
serveur proxy, ou « Personnalisé » pour
les définir manuellement.
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de réglage.
Affichage de l’état du réseau
Vous pouvez vérifier l’état de votre réseau.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
2 Sélectionnez « Afficher l’état du
réseau ».
Si vous ne parvenez pas à
vous connecter à Internet
A l’aide des diagnostics, vérifiez les causes
possibles de l’échec de la connexion réseau,
ainsi que les paramètres.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
2 Sélectionnez « Afficher l’état du
réseau ».
3 Sélectionnez « Vérifier la connexion ».
Cela peut prendre plusieurs minutes.
Vous ne pouvez pas annuler le
diagnostic après avoir sélectionné
« Vérifier la connexion ».
22
FR
Réglage des paramètres
d’affichage du serveur
Vous pouvez sélectionner les serveurs du
réseau domestique à afficher dans le menu
d’accueil. Jusqu’à 10 serveurs peuvent être
affichés automatiquement dans le menu
d’accueil.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage du
réseau domestique ».
2 Sélectionnez « Paramètres d’affich. du
serveur ».
3 Sélectionnez le serveur à afficher dans
le menu d’accueil et réglez les
paramètres.
Si vous ne pouvez pas vous
connecter à votre réseau
domestique
Le téléviseur détecte si le serveur est
correctement reconnu lorsque vous ne pouvez
pas le connecter à votre réseau domestique. Si
les résultats du diagnostic indiquent une
défaillance, vérifiez les causes possibles ainsi
que les réglages et connexions réseau.
Réglage réseau
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
> « Réseau » > « Réglage du
réseau domestique ».
2 Sélectionnez « Diagnostics de
serveur ».
Les diagnostics du serveur commencent.
Lorsque les diagnostics du serveur sont
terminés, la liste des résultats du diagnostic
apparaît.
23
FR
Informations complémentaires
Dépannage
Lorsque le témoin 1 (veille) clignote, comptez le nombre de clignotements (à
intervalle de trois secondes).
Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon
d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à
votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony.
Lorsque le témoin 1 (veille) ne clignote pas, vérifiez les éléments des tableaux cidessous.
Reportez-vous aussi à la section « Dépannage » de l’i-Manual. Si le problème persiste, confiez votre
téléviseur à un technicien qualifié.
ConditionDescription/Solution
Absence d’image (écran
noir) et de son.
Quelques petits points
noirs et/ou brillants
apparaissent à l’écran.
Certains programmes ne
peuvent pas être captés.
Impossible de mettre le
téléviseur sous tension.
Le téléviseur s’éteint
automatiquement (il passe
en mode veille).
La télécommande ne
fonctionne pas.
Le mot de passe du
« Verrouillage parental » a
été oublié.
La température augmente
autour du téléviseur.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
• Raccordez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 du
téléviseur.
• Si le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.
• L’écran est composé de pixels. La présence de petits points noirs
et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une
défaillance.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la parabole.
• Assurez-vous que l’interrupteur ENERGY SAVING est activé (
• Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » est activée ou vérifiez
le réglage « Durée » sous « Marche programmée ».
• Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée.
• Vérifiez si la fonction « Détecteur de présence » est activée. Si
aucun téléspectateur n’est détecté devant le téléviseur pendant une
durée prédéfinie, l’image se désactive automatiquement en
laissant uniquement le son du téléviseur activé. Par ailleurs, après
30 minutes en mode Sans image, le téléviseur passe en mode
veille.
• Remplacez les piles.
• Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC.
Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez « Commande TV »,
puis sélectionnez « Accueil (Menu) » ou « Options » pour
commander le téléviseur.
• Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN 9999 est toujours
accepté.)
• Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la
température augmente dans la zone qui l’entoure.
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
z).
24
FR
Spécifications
Norme
Type d’affichage
Norme de télévision
Norme Couleur/Vidéo
Canaux couverts
Sortie son
Prises d’entrée/sortie
Câble d’antenne
/AV1
AV2
/COMPONENT IN
HDMI IN1, 2, 3, 4
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
/ PC IN
1, 2 (HDD REC)
LAN
Ecran à cristaux liquides
Analogique : Selon le pays/région sélectionné : B/G/H, D/K, L, I, M
Vidéo : 1080/24p/30p, 1080p, 1080i, 720/24p/30p, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
Entrée audio analogique (mini-prise) (HDMI IN4 uniquement)
Entrée PC
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN1 uniquement)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux, Dolby Digital)
Sortie audio (prises phono)
Prise casque
Entrée PC (Mini D-sub 15 broches)
Entrée audio PC (mini-prise)
Port USB, port pour disque dur USB ( 2 uniquement)
Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication 10BASE-T/100BASE-TX ne
sont pas garantis pour ce téléviseur.)
Informations complémentaires
Nom du modèle KDL-60NX72x55HX92x55HX82x55NX72x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
Classe d’efficacité
220 V – 240 V CA, 50 Hz
AAAA
énergétique
Taille d’écran (mesurée en
diagonale)
Consomma-
tion
électrique
en mode
« Do micile » /
« Standard »
en mode
Environ 152,5 cm/
60 pouces
114 W113 W115 W112 W
193 W190 W188 W192 W
Environ 138,8 cm/
55 pouces
Environ 138,8 cm/
55 pouces
Environ 138,8 cm/
55 pouces
« Point de
vente » /
« Intense »
Consommation électrique
annuelle moyenne*
Consommation électrique en
2
veille*
1
Résolution d’affichage
166 kWh157 kWh160 kWh164 kWh
0,3 W (15 W en mode de
mise à jour du logiciel/
EPG)
0,25 W (16 W en mode
de mise à jour du
logiciel/EPG)
0,25 W (16 W en mode
de mise à jour du
logiciel/EPG)
0,3 W (15 W en mode de
mise à jour du logiciel/
EPG)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
sans support de table
140,5 × 87,4 × 30,4 cm 127,8 × 80,3 × 30,8 cm 128,0 × 80,4 × 30,5 cm 128,1 × 80,5 × 30,5 cm
140,5 × 84,4 × 3,3 cm127,8 × 77,1 × 3,8 cm128,0 × 77,4 × 2,7 cm128,1 × 77,4 × 2,7 cm
(Suite)
25
FR
Nom du modèle KDL-60NX72x55HX92x55HX82x55NX72x
Poids (Environ)
avec support de table
sans support de table
Accessoires fournis
Accessoires en option
Température d’utilisation
Humidité d’utilisation
34,3 kg31,6 kg28,3 kg28,2 kg
28,8 kg26,1 kg23,2 kg23,1 kg
Voir la section « Vérification des accessoires » (page 8).
Support de suspension murale : SU-WH500
Support de fixation murale : SU-WL700 (sauf KDL-60NX72x)
SU-WL500
Support TV : SU-B551S (KDL-55HX92x/55HX82x/55NX72x)
Lunettes 3D : TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
Adaptateur LAN sans fil USB
0 ºC – 40 ºC
10 % à 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL-46HX92x46HX82x46NX72x40NX72x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
Classe d’efficacité
220 V – 240 V CA, 50 Hz
AAAA
énergétique
Taille d’écran (mesurée en
diagonale)
Consomma-
tion
électrique
en mode
« Domicile » /
«Standard»
en mode
Environ 116,8 cm/
46 pouces
84,0 W83,0 W82,0 W66,0 W
149 W153 W134 W129 W
Environ 116,8 cm/
46 pouces
Environ 116,8 cm/
46 pouces
Environ 101,6 cm/
40 pouces
« Point de
vente » /
« Intense »
Consommation électrique
annuelle moyenne*
Consommation électrique en
2
veille*
1
Résolution d’affichage
117 kWh115 kWh120 kWh96 kWh
0,25 W (15 W en mode
de mise à jour du
logiciel/EPG)
0,25 W (15 W en mode
de mise à jour du
logiciel/EPG)
0,25 W (14 W en mode
de mise à jour du
logiciel/EPG)
0,25 W (14 W en mode
de mise à jour du
logiciel/EPG)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
sans support de table
108,1 × 69,2 × 25,8 cm 108,3 × 69,3 × 25,5 cm 108,4 × 69,4 × 25,5 cm 94,9 × 61,8 × 21,0 cm
108,1 × 66,0 × 3,8 cm108,3 × 66,3 × 2,7 cm108,4 × 66,3 × 2,7 cm94,9 × 58,7 × 2,7 cm
Poids (Environ)
avec support de table
sans support de table
Accessoires fournis
Accessoires en option
Température d’utilisation
Humidité d’utilisation
24,0 kg21,1 kg20,1 kg16,9 kg
19,4 kg16,8 kg15,8 kg13,1 kg
Voir la section « Vérification des accessoires » (page 8).
Support de suspension murale : SU-WH500
Support de fixation murale : SU-WL700
SU-WL500
Support TV : SU-B461S (KDL-46HX92x/46HX82x/46NX72x)
SU-B401S (KDL-40NX72x)
Lunettes 3D : TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
Adaptateur LAN sans fil USB
0 ºC – 40 ºC
10 % à 80 % HR (sans condensation)
*1Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant
365 jours. La consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
2
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
*
processus internes nécessaires.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
FR
26
Installation des accessoires (Support de fixation/
suspension murale)
A l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que
l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle
de ce produit.
Votre téléviseur peut être installé à l’aide du support de suspension murale SU-WH500 (page 28)
(vendu séparément), ou des supports de fixation murale SU-WL700 (sauf KDL-60NX72x)
(page 28) et SU-WL500 (page 29) (vendus séparément).
• Reportez-vous aux instructions fournies avec le support de fixation murale pour l’installer
correctement.
• Reportez-vous à la section « Démontage du support de table du téléviseur » (page 9).
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce
produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à
la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par
une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Informations complémentaires
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur lorsque vous le fixez au mur. (Elles occupent les trous de
fixation murale.) Une fois retirées, veillez à ranger les vis en lieu sûr, hors de portée des enfants.
SU-WH500SU-WL700, SU-WL500
×
2
×
2
×
2
Linge doux
~
• Lorsque vous détachez le support de table du téléviseur, posez l’écran face vers le bas sur une surface de
travail stable de dimensions supérieures au téléviseur.
• Pour éviter d’endommager la surface de l’écran LCD, n’oubliez pas de poser un linge doux sur la surface de
travail.
×
2
×
2
×
2
×
2
Linge doux
(Suite)
27
FR
SU-WH500
Reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le support de suspension murale SU-WH500
pour l’installer correctement.
×
2
×
1
Courroie
de soutien
~
• Orientez l’écran du téléviseur vers le bas pour fixer les accessoires du SU-WH500.
• Il n’est pas nécessaire de fixer les rondelles qui accompagnent le SU-WH500. (3-1 dans la section
« Installation » du mode d’emploi du SU-WH500)
• Fixez les poulies aux deux trous de vis supérieurs (voir illustration ci-dessus) à l’aide des vis fournies avec le
SU-WH500. (3-3 dans la section « Installation » du mode d’emploi du SU-WH500)
• Fixez le support inclinable et la courroie de soutien (voir illustration) à l’aide des vis fournies avec le
SU-WH500. (3-4, 5 dans la section « Installation » du mode d’emploi du SU-WH500)
Vis
Vis
Poulie
×
1
Support inclinable
Vis
SU-WL700 (sauf KDL-60NX72x)
Précautions
Veuillez installer le support de fixation murale solidement en suivant les instructions de ce manuel ainsi que
celles du manuel fourni avec le support de fixation murale. Les numéros entre parenthèses renvoient aux étapes
d’installation décrites dans le mode d’emploi fourni avec le support de fixation murale.
1 Vérifiez les pièces fournies avec le support de fixation murale (1).
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le support de fixation murale.
2 Choisissez l’emplacement d’installation. (2-1)
Consultez « Tableau des dimensions d’installation du téléviseur ». Prévoyez un espace suffisant
entre le téléviseur, le plafond et les parties saillantes du mur, comme indiqué dans les
instructions.
3 Installez au mur le support de fixation de la base. (2-2 à 3)
Déterminez les positions des vis sur le mur et installez le support de fixation de la base. Pour
plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le support de fixation murale.
4 Le cas échéant, détachez le support de table du téléviseur. (4-1)
~
• Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Démontage du support de table du téléviseur » (page 9).
FR
28
5 Fixez le support de fixation et la patte de verrouillage. (4-3 à 4-7)
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le support de fixation murale.
6 Préparez le gabarit en papier. (5-2)
1. Reportez-vous au « Tableau des dimensions d’installation du téléviseur » ci-dessous et
marquez le pourtour du téléviseur sur le gabarit.
2. Avec de l’adhésif, fixez le gabarit au mur de la manière indiquée dans le mode d’emploi
fourni avec le support de fixation murale.
Pour terminer l’installation, suivez les instructions du mode d’emploi fourni avec le support de
fixation murale. (5-3 à 6)
SU-WL500
Vis
Crochet de
montage
×
2
×
2
(+PSW
6 × 16)
Informations complémentaires
Linge doux
~
• Fixez le crochet de montage à l’aide des quatre vis fournies avec le support de fixation murale.
• Si vous refixez le support de table, veillez à utiliser les vis (que vous avez retirées) et fixez-les dans les trous
d’origine à l’arrière du téléviseur.
Tableau/schéma des emplacements des vis et crochets