Před použitím televizoru si prosím přečtěte část
„Bezpečnostní informace” v tomto návodu k obsluze.
Tento návod k obsluze si ponechejte pro případné pozdější
použití.
• Abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem,
nezasunujte zástrčku do elektrické zásuvky v případě, že
je poškozený kabel nebo zástrčka. Tato zástrčka nemůže
být použita a měla by být zlikvidována.
• Nevystavujte televizor dešti nebo vlhkosti, mohlo by dojít
ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Uvnitř televizoru je nebezpečné vysoké napětí.
Neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřujte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Poznámky k digitální TV
• Jakoukoliv funkci pro digitální TV () bude možné
používat pouze v zemích nebo oblastech, kde jsou
vysílány digitální pozemní signály DVB-T (MPEG2).
Poraďte se prosím s místním prodejcem, zda můžete
přijímat signál DVB-T v místě bydliště.
•Přestože tento televizor splňuje požadavky DVB-T,
nemůže být zaručena kompatibilita s digitálním
pozemním vysíláním (DVB-T) i v budoucnu.
•Některé funkce digitální TV nemusí být v některých
zemích dostupné.
Úvod
Děkujeme vám za zakoupení výrobku Sony.
Před zprovozněním přístroje si prosím pečlivě
přečtěte tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro
případné použití v budoucnu.
Informace o obchodní známce
• je registrovaná obchodní značka společnosti DVB
Project.
• Vyrobeno v licenci společnosti BBE Sound, Inc. Licence
společnosti BBE Sound, Inc. s jedním nebo několika
následujícími americkými patenty: 5510752, 5736897.
BBE a symbol BBE jsou registrované obchodní značky
společnosti BBE Sound, Inc.
• TruSurround XT, SRS a symbol (
společnosti SRS Labs, Inc.
Technologie TruSurround XT je zahrnuta pod licencí od
společnosti SRS Labs, Inc.
•HDMI, logo HDMI a
aHigh-Definition Multimedia
Interface jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti HDMI Licensing, LLC.
• Obrázky v tomto návodu jsou určeny pro typ
KDL-32V2000, pokud není stanoveno jinak.
z) jsou obchodní značky
CZ
2
Page 3
010COV.book Page 3 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Obsah
Před prvním použitím 4
Bezpečnostní informace............................................................................................................7
Bezpečnostní upozornění .......................................................................................................10
• Likvidujte baterie přátelským způsobem k životnímu
prostředí. V některých oblastech může likvidace baterií
podléhat zvláštním předpisům. Obraťte se prosím na
místní úřady.
• Do ovladače vkládejte zásadně dvě nové baterie stejného
typu.
• S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Zabraňte jeho
pádu na zem, nešlápněte na něj a vyvarujte se jeho polití
jakoukoli tekutinou.
•Ovladač neodkládejte poblíž zdrojů tepla, na vlhká místa
ani na přímé sluneční světlo.
CZ
4
Síťový napájecí
kabel (dodávané
příslušenství)
Kabel RF
(není dodáváno)
Kabel scart (není dodáváno)
Videorekordér
Page 5
010COV.book Page 5 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
3: Svázání kabelů
4: Opatření proti
převrhnutí televizoru
5: Volba jazyka a země/
oblasti
2
1
2
3,4
3,4
Před prvním použitím
1 Připojte televizor do elektrické zásuvky
(220 - 240 V AC (stříd.), 50 Hz).
2 Stiskněte tlačítko 1 na televizoru (horní
strana).
Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce
automaticky zobrazí menu Jazyk.
Pokud je televizor v pohotovostním režimu
(kontrolka
(vpředu) svítí červeně), zapněte jej stisknutím
tlačítka "/1 na dálkovém ovladači.
1 (pohotovostní režim) na televizoru
2
3
1
Pokračování
CZ
5
Page 6
010COV.book Page 6 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
3 Stisknutím F/f vyberte z nabídky
požadovaný jazyk a stiskněte .
4 Stisknutím F/f vyberte zemi/oblast, ve
které chcete televizor používat a stiskněte
.
1 Před spuštěním automatického ladění
televizoru vložte nahranou kazetu do
videorekordéru připojeného k televizoru
(strana 4) a spusťte přehrávání.
Během automatického ladění televizoru se naladí
a uloží kanál pro videorekordér.
Pokud není k televizoru připojen videorekordér,
tento postup není nutný. Pokračujte krokem 2.
2 Vyberte „OK” a stiskněte .
Televizor začne vyhledávání všech dostupných
digitálních kanálů a následně všech dostupných
analogových kanálů. To může nějakou dobu trvat
a proto buďte prosím trpěliví a nestiskejte žádná
tlačítka na televizoru ani na dálkovém ovladači.
Pokud se zobrazí zpráva s dotazem na
připojení antény
Nebyly nalezeny žádné digitální ani analogové
kanály. Zkontrolujte připojení antény a stiskněte
pro opětovné spuštění automatického ladění.
Pokud země/oblast, ve které budete televizor
používat, není v seznamu uvedena, vyberte „-”.
Na obrazovce se zobrazí zpráva, jejímž
prostřednictvím vyžaduje televizor povolení
spuštění automatického ladění - přejděte na
„6: Automatické ladění televizoru”.
6: Automatické ladění
televizoru
Televizor nyní vyhledá a uloží všechny dostupné
televizní kanály.
2
3 Když se na obrazovce zobrazí nabídka
„Třídění programů”, postupujte podle
pokynů z nabídky „Třídění programů”
(strana 28).
Pokud nechcete změnit pořadí, ve kterém jsou
uloženy analogové kanály, pokračujte krokem 4.
4 Stiskněte MENU pro opuštění nabídky.
V televizoru jsou nyní naladěny všechny dostupné
kanály.
4
CZ
6
Page 7
010COV.book Page 7 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Bezpečnostní
informace
Síťový napájecí kabel
•Při přemísťování
televizoru odpojte
síťový napájecí kabel
z elektrické zásuvky.
Nepřemísťujte
televizor se zapojeným
síťovým napájecím kabelem. Mohlo by dojít k poškození
síťového napájecího kabelu, což by mohlo způsobit vznik
ohně nebo úraz elektrickým proudem.
• Dojde-li k poškození síťového
napájecího kabelu, může to způsobit
vznik ohně nebo úraz elektrickým
proudem.
– Vyvarujte se uskřípnutí síťového
napájecího kabelu a jeho
nadměrného ohýbání nebo
zkroucení. Mohlo by dojít
k obnažení nebo přerušení vnitřních
vodičů, což by mohlo vést ke zkratu
a ke vzniku ohně nebo k úrazu
elektrickým proudem.
– Neprovádějte žádné úpravy síťového napájecího kabelu
a zabraňte jeho poškození.
–Na síťový napájecí kabel nepokládejte žádné těžké
předměty. Netahejte za samotný síťový napájecí kabel.
–Síťový napájecí kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti
od zdrojů tepla.
–Při odpojování síťového napájecího kabelu jej uchopte
vždy jen za zástrčku.
• Pokud je síťový napájecí kabel poškozen, přestaňte jej
používat a požádejte svého prodejce nebo servisní
středisko Sony o jeho výměnu.
• Nepoužívejte dodaný síťový napájecí kabel u žádného
jiného zařízení.
• Používejte pouze originální síťový napájecí kabel Sony;
nepoužívejte kabely jiných výrobců.
Ochrana síťového napájecího
kabelu
Síťový napájecí kabel odpojujte
uchopením za zástrčku. Netahejte
za samotný síťový napájecí kabel.
Zásuvka
Nepoužívejte uvolněnou elektrickou
zásuvku. Síťovou zástrčku zasuňte do
zásuvky až na doraz. Uvolněná zástrčka by
mohla způsobit elektrický oblouk a vznik
požáru. Se žádostí o výměnu síťové zásuvky
se obracejte na kvalifikovaného elektrikáře.
Televizory s třívodičovou zemnicí síťovou zástrčkou
Tento televizor musí být připojen do síťové zásuvky
s ochranným zemnícím vodičem.
Volitelné příslušenství
Při instalaci televizoru na stěnu dodržujte
níže uvedená pravidla. Pokud tak neučiníte,
televizor může spadnout a způsobit vážné
zranění.
• Z bezpečnostních důvodů doporučujeme používat pouze
originální příslušenství Sony:
– KDL-46V2000/KDL-40V2000:
Konzola pro montáž na stěnu SU-WL51.
– KDL-32V2000:
Konzola pro montáž na stěnu SU-WL31.
•Pro umožnění dostatečné cirkulace vzduchu a zabránění
tvorby prachu na televizoru, stěně a stropě doporučujeme
používat originální konzoly Sony pro montáž na stěnu.
• Dodržujte pokyny uvedené v dokumentaci konzoly.
Instalace
• Pokud budete televizor
instalovat na stěnu, nechte
instalaci provést
kvalifikovanými servisními
techniky. Při nesprávné instalaci
může být televizor nebezpečný.
• Televizor by měl být instalován u snadno přístupné
elektrické zásuvky.
Lékařské instituce
Neumisťujte tento televizor na
místo, kde se používají lékařské
přístroje. Mohlo by dojít k chybné
funkci lékařských přístrojů.
Přenášení
•Před přemístěním televizoru odpojte
od televizoru všechny kabely.
• Pokud přenášíte televizor ručně, držte
jej tak, jak je zobrazeno na obrázku
vpravo. Pokud tak neučiníte, televizor
může spadnout, poškodit se a způsobit
vážné zranění. Pokud dojde k pádu
nebo poškození televizoru, nechejte jej
neprodleně zkontrolovat
kvalifikovaným servisním technikem.
•Při transportu nevystavujte televizor
nárazům nebo nadměrným vibracím. Televizor může
spadnout a poškodit se nebo způsobit vážné zranění.
• Pokud přenášíte televizor do opravy nebo jej přemísťujete,
zabalte televizor do originální krabice a balicího
materiálu.
•Přenášení televizoru vyžaduje dvě nebo více osob.
Ventilace
• Nikdy nezakrývejte větrací
otvory na skříni přístroje. Mohlo
by to způsobit přehřátí přístroje
a následný vznik ohně.
• Není-li zajištěno správné odvětrávání, může se
v televizoru nahromadit prach a dojde k jeho znečištění.
Pro správné odvětrávání zajistěte následující podmínky:
– Neinstalujte televizor tak, aby byl otočený dozadu nebo
z boku.
– Neinstalujte televizor tak, aby byl otočen obráceně
nebo shora dolů.
– Neinstalujte televizor na polici nebo do skříně.
Pokračování
CZ
7
Page 8
010COV.book Page 8 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
–Neumisťujte televizor na pokrývku nebo na postel.
–Nepřikrývejte televizor látkou, jako jsou například
záclony, nebo předměty, jako například noviny
a podobně.
• Kolem televizoru ponechejte dostatek volného prostoru.
Vopačném případě může dojít k zablokování dostatečné
cirkulace vzduchu kolem přístroje, což může vést k jeho
přehřívání, které se může projevit vznikem požáru nebo
poškozením televizoru.
30 cm
10 cm10 cm15 cm
Ponechejte alespoň tolik prostoru.
•Při instalaci televizoru na stěnu nechejte zespodu aspoň
10 cm volného prostoru a 5,5 cm mezi zadní stranou
televizoru a stěnou.
• Nikdy neinstalujte televizor následujícím způsobem:
Cirkulace vzduchu je
zablokovaná.
Cirkulace vzduchu
je zablokovaná.
StěnaStěna
Ventilační otvory
Do ventilačních otvorů nezasunujte žádné
předměty. Pokud se do těchto otvorů
dostanou kovové předměty nebo tekutina,
může to způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
Umístění
• Neinstalujte televizor nikdy na
horká, vlhká nebo nadměrně prašná
místa.
• Neinstalujte televizor v místech, kde
by se do něj mohl dostat hmyz.
• Neinstalujte televizor tam, kde by mohl být vystaven
mechanickým vibracím.
• Postavte televizor na stabilní a rovný
povrch. Jinak může televizor spadnout
azpůsobit poranění.
• Neinstalujte televizor na místech, kde by
mohl vyčnívat, jako například za sloup,
nebo tam, kde do něj můžete narazit
hlavou. Jinak může dojít ke zranění.
Voda a vlhkost
• Nepoužívejte tento televizor
v blízkosti vody - například
u vany nebo ve sprše.
Nevystavujte televizor dešti,
vlhkosti nebo kouři. Mohlo by
dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se síťového napájecího
kabelu a televizoru mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo k poškození televizoru.
Vlhkost a hořlavé materiály
• Nedovolte, aby došlo k navlhnutí
televizoru. Zabraňte polití televizoru
jakoukoli kapalinou. Pokud se otvory
do přístroje dostane jakákoli kapalina
nebo pevný předmět, přestaňte
televizor používat. Mohlo by dojít
k úrazu elektrickým proudem nebo
k poškození televizoru.
Nechejte si přístroj neprodleně zkontrolovat
kvalifikovaným servisním technikem.
• Pro zabránění vzniku požáru nenechávejte hořlavé
předměty (svíčky atd.) a elektrické žárovky v blízkosti
televizoru.
Oleje
Neinstalujte televizor na místa, kde se používají oleje,
například restaurace. Prach s absorbovaným olejem se může
dostat do vnitřku televizoru a způsobit jeho poškození.
Pád
Postavte televizor na bezpečný a stabilní
stojan. Na televizor nezavěšujte žádné
předměty. Pokud tak učiníte, televizor může
spadnout ze stojanu nebo konzoly pro
montáž na stěnu a způsobit poškození
televizoru nebo vážné zranění.
Nedovolte dětem šplhat po televizoru.
Vozidlo nebo strop
Neinstalujte tento televizor pro
použití ve vozidle. Pohyb vozidla
by mohl způsobit pád přístroje a
přivodit zranění. Nezavěšujte tento
televizor na strop.
Lodě a ostatní plavidla
Neinstalujte tento televizor pro
použití na lodi nebo jiném plavidle.
Pokud by byl televizor vystaven
působení mořské vody, mohlo by
dojít ke vzniku ohně nebo
k poškození přístroje.
Venkovní použití
• Nevystavujte televizor přímému
slunečnímu záření. Televizor se
může přehřát, a to může způsobit
poškození televizoru.
• Neinstalujte tento televizor pro
použití venku.
CZ
8
Page 9
010COV.book Page 9 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Zapojení kabelů a vodičů
•Před zapojováním kabelů odpojte síťový napájecí kabel.
Ujistěte se, že je z bezpečnostních důvodů před
zapojováním odpojen síťový napájecí kabel.
• Dejte pozor, abyste o kabely nezakopli. Mohlo by dojít
k poškození televizoru.
Čištění
• Odpojte síťový napájecí kabel při čištění
ze síťové zástrčky a televizoru.
Vopačném případě by mohlo dojít ke
vzniku úrazu elektrickým proudem.
•Síťovou zástrčku pravidelně čistěte.
Pokud je síťová zástrčka pokryta
prachem a nahromadí-li se na ní vlhkost, může se zhoršit
stav izolace a dojít ke vzniku ohně.
Bouřky a blesky
Z důvodů vaší osobní bezpečnosti se
nedotýkejte žádné části televizoru,
síťového napájecího kabelu nebo
anténního přívodu v průběhu bouřek
s blesky.
Poškození vyžadující servis
Pokud praskne povrch televizoru, nedotýkejte se jej, dokud
neodpojíte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Vopačném případě může dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Servis
Neotevírejte skříňku přístroje.
Svěřte servis televizoru výhradně
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Malé příslušenství je nebezpečné
Ukládejte příslušenství mimo dosah dětí. Pokud jej
spolknou, hrozí nebezpečí udušení. Ihned zavolejte
lékařskou pomoc.
Obrazovka
Na televizor neházejte žádné předměty.
Mohla by prasknout obrazovka
azpůsobit poranění osob.
Není-li přístroj používán
Z bezpečnostních důvodů a také
zdůvodu ochrany životního
prostředí doporučujeme, abyste
vpřípadě, že televizor
nepoužíváte, nenechávali
televizor zapnutý v pohotovostním režimu. Odpojte přístroj
od síťového napětí. Nicméně některé televizory mohou mít
funkce, u kterých je potřeba nechat televizor zapnutý
v pohotovostním režimu, aby správně fungovaly. O této
potřebě se dozvíte v uživatelské příručce.
Sledování televizoru
• Místo pro pohodlné sledování televizoru je ve vzdálenosti
mezi čtyř až sedminásobkem svislé délky obrazovky od
televizoru.
• Televizor sledujte při mírném osvětlení, protože sledování
televizoru ve špatně osvětlené místnosti namáhá zrak.
Dlouhodobé sledování obrazovky televizoru má rovněž za
následek namáhání zraku.
• Pokud budete nastavovat úhel televizoru, přidržujte vaší
rukou základnu stojanu, aby nedošlo k oddělení televizoru
od stojanu. Dejte pozor, abyste si mezi televizorem a
stojanem nepřiskřípli prsty.
Nastavení hlasitosti
• Hlasitost reprodukce nastavte tak, abyste nerušili vaše
sousedy. V nočních hodinách se zvuk velmi snadno šíří.
Z tohoto důvodu se doporučuje zavřít okna nebo používat
sluchátka.
• Budete-li používat sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby
nebyla nadměrná, protože by mohlo dojít k poškození
vašeho sluchu.
Přetěžování
Tento televizor je určen výhradně pro
napájení napětím 220 - 240 V
střídavých. Zajistěte, aby do stejné
síťové zásuvky nebylo připojeno
příliš mnoho elektrických spotřebičů,
protože by to mohlo mít za následek
vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem.
Horko
Nedotýkejte se povrchu televizoru. Jeho povrch zůstává
horký, dokonce i po určité době od vypnutí televizoru.
Koroze
Budete-li tento televizní přístroj používat v blízkosti
mořského pobřeží, může mořská sůl způsobit zkorodování
kovových součástí uvnitř přístroje a zapříčinit vnitřní
poškození nebo vznik ohně. Kromě toho může dojít ke
zkrácení provozní životnosti televizoru. Je třeba provést
nezbytná opatření, která zredukují vlhkost a zmírní teplotu
oblasti, kde je přístroj umístěn.
Manipulace
•Při zvedání nebo přemísťování televizoru
jej vždy pevně uchopte za spodní stranu.
•Při zvedání nebo přenášení
televizoru KDL-46V2000 uchopte
panel pevně podle obrázků. Dlaň
vložte přímo pod panel ze zadní části
televizoru.
CZ
9
Page 10
010COV.book Page 10 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Bezpečnostní
upozornění
LCD obrazovka
•Přestože byla LCD obrazovka vyrobena vysoce přesnou
technologií a min. 99,99 % obrazových bodů (pixelů) je
vpořádku, mohou se na LCD obrazovce trvale zobrazovat černé tečky nebo světlé barevné body (červené, modré
nebo zelené). Je to způsobeno strukturálními vlastnostmi
LCD panelu a nejedná se o závadu.
• Nevystavujte povrch LCD obrazovky slunečnímu světlu.
Jinak může dojít k poškození povrchu obrazovky.
•Nemačkejte nebo neškrábejte přední filtr a nedávejte
žádné předměty na televizor. Obraz může být nerovný
nebo by se LCD panel mohl poškodit.
• Budete-li televizor používat na chladném místě, může se
v obraze zobrazit skvrna nebo obraz ztmavne.
To však neindikuje žádnou poruchu funkce. Tento úkaz po
zvýšení okolní teploty zmizí.
•Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může dojít
ke vzniku „duchů”. Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.
•Během provozu televizoru se obrazovka a skříň přístroje
zahřívají. To však nepředstavuje poruchu funkce.
• LCD obsahuje malé množství tekutých krystalů a rtuti.
Fluorescenční lampa, která se v televizoru používá,
rovněž obsahuje rtuť. Postupujte podle místních nařízení
asměrnic pro likvidaci nebezpečného odpadu.
Fluorescenční lampa
Váš televizor používá jako zdroj světla speciální
fluorescenční lampu. Jestliže obraz na obrazovce ztmavne,
bliká, nebo se vůbec nezobrazuje, fluorescenční lampa je
u konce své životnosti a je potřeba LCD obrazovku vyměnit.
Požádejte o výměnu kvalifikovaného servisního technika.
Instalace televizoru
• Neinstalujte televizor na místa, kde by byl vystaven
vysokým teplotám, například na přímém slunečním světle
nebo do blízkosti radiátoru nebo výstupu topení. Pokud
bude televizor vystaven vysokým teplotám, může dojít
k jeho přehřátí, což může způsobit deformaci skříně
televizoru nebo jeho chybnou funkci.
• Tento televizor není odpojen od síťového napětí, pokud je
síťový vypínač v poloze vypnuto (Off). Pro úplné
odpojení televizoru od síťového napětí odpojte zástrčku
síťového napájecího kabelu ze zásuvky.
• Pro docílení čistého obrazu nevystavujte obrazovku
přímému osvětlení nebo přímému slunečnímu světlu.
Pokud je to možné, používejte bodové osvětlení zaměřené
ze stropu.
• Neinstalujte doplňkové komponenty příliš blízko
televizoru. Umístěte doplňkové komponenty alespoň
30 cm od televizoru. Pokud je před televizorem nebo
vedle něj umístěn videorekordér, může docházet ke
zkreslení obrazu.
• Je-li televizor umístěn v těsné blízkosti jakéhokoli
zařízení, které vydává elektromagnetické záření, může
docházet ke zkreslení obrazu anebo ke vzniku zašumělého
zvuku.
Manipulace a čištění povrchu obrazovky/skříně
televizoru
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo obrazovky,
dodržujte následující opatření:
• Netlačte na povrch obrazovky tvrdými předměty, aby
nedošlo k jejímu poškrábání a zabraňte prudkým nárazům
na plochu obrazovky. Mohlo by dojít k jejímu poškození.
• Nedotýkejte se zobrazovacího panelu po dlouhodobém
nepřetržitém provozu televizoru, protože zobrazovací
panel je horký.
• Doporučujeme vám, abyste se povrchu obrazovky
dotýkali co nejméně.
• Pokud chcete z povrchu obrazovky/skříně odstranit prach,
opatrně jej setřete jemným hadříkem. Nepodaří-li se prach
takto odstranit, setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem rozředěného čisticího
prostředku.
• Nikdy nepoužívejte žádný druh utěrky s brusným
účinkem, zásadité/kyselé čisticí prostředky, brusný prášek
nebo silná rozpouštědla, jako např. líh, benzen, ředidlo
nebo insekticidy. Použití těchto materiálů nebo
dlouhotrvající kontakt s gumovými nebo PVC materiály
může způsobit poškození povrchu obrazovky a materiálu
skříně.
• Po delší době se mohou ventilační otvory ucpat prachem.
Abyste tomuto stavu předešli, doporučujeme vám, abyste
pravidelně vysávali prach vysavačem (jednou za měsíc).
Likvidace televizoru
Nakládání s nepotřebným
elektrickým a elektronickým
zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských
státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na
výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo
být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo
toho by měl být odložen do sběrného místa určeného
k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením
této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo
nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. S žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
10
CZ
Page 11
050OVR.fm Page 11 Wednesday, May 10, 2006 9:51 AM
Přehled dálkového ovládání
1 "/1 – Pohotovostní režim
Dočasně vypíná televizor a zapíná jej z pohotovostního režimu.
• V režimu TV (strana 18): Zvolí vstupní zdroj ze zařízení připojeného k TV
zásuvkám.
• V režimu teletextu (strana 14): Zastaví aktuální stránku.
Tip
Tlačítka A/B, PROG + a číselné tlačítko 5 mají výstupky. Tyto výstupky použijte pro usnadnění při ovládání televizoru.
11
CZ
Page 12
6789
010COV.book Page 12 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Přehled tlačítek TV a indikátory
1 (strana 19)
2/ – Volba vstupu/OK
• V režimu TV (strana 18): Zvolí vstupní zdroj
ze zařízení připojeného k TV zásuvkám.
• V nabídce TV: Zvolí nabídku nebo možnost a
potvrdí nastavení.
3 2 +/-/ /
• Zvyšuje (+) nebo snižuje (-) hlasitost.
• V nabídce TV: Přesun mezi položkami doleva
() nebo doprava ().
4 PROG +/-/ /
• V režimu TV: Zvolí další (+) nebo předchozí
(-) kanál.
• V nabídce TV: Přesun mezi položkami nahoru
() nebo dolů ().
5 1 – Hlavní vypínač
Zapíná a vypíná televizor.
6 –Indikátor Vypnutý obraz/Časovač
• Jakmile vypnete obraz, rozsvítí se zeleně
(strana 26).
•Při nastavení časovače se rozsvítí oranžově
(strana 25).
7 1 – Indikátor pohotovostního režimu
V pohotovostním režimu svítí tento indikátor
červeně.
8 " – Indikátor napájení
Rozsvítí se zeleně, jakmile televizor zapnete.
9 Senzor dálkového ovladače
Poznámka
Před odpojením síťového napájecího kabelu se ujistěte, že je televizor vypnutý. Při odpojení síťového napájecího kabelu při
zapnutém televizoru může zůstat indikátor svítit nebo může dojít k poruše televizoru.
CZ
12
Page 13
010COV.book Page 13 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Sledování televizního vysílání
Sledování televizního
vysílání
1
22
3
3
3 Použijte numerická tlačítka nebo
PROG +/– pro volbu TV kanálu.
Pro volbu čísel kanálů 10 a vyšších použijte
číselná tlačítka pro zadání druhé a třetí číslice
během dvou sekund.
Výběr kanálu pomocí digitálního elektronického
programového průvodce (EPG), viz strana 15.
V digitálním režimu
Krátce se zobrazí pruh s informacemi. Na pruhu
mohou být zobrazeny následující ikony:
: Rozhlasové vysílání
: Kódovaný/placený kanál
:Dostupnost vícejazyčného zvuku
: Dostupnost titulků
: Dostupné titulky pro sluchově postižené
: Doporučený minimální věk pro sledování
aktuálního programu (od 4 do 18 let)
: Rodičovský zámek
: Probíhající záznam aktuálního programu
Další operace
ProUdělejte toto
Dočasné vypnutí
televizoru
(pohotovostní režim)
Zapnutí televizoru
z pohotovostního
režimu bez zvuku
Pokud je televizor v pohotovostním režimu
(indikátor pohotovostního režimu 1 na televizoru
(vpředu) svítí červeně), stiskněte "/1 na
dálkovém ovladači pro zapnutí televizoru.
2 Stiskněte DIGITAL pro přepnutí na digitální
režim nebo ANALOG pro přepnutí na
analogový režim.
Dostupnost kanálů závisí na režimu.
Úplné vypnutí
televizoru
Nastavení hlasitostiStiskněte 2 + (zvýšení)/
Vypnutí zvukuStiskněte %. Dalším stisknutím
Přístup k tabulce
indexu programů
(pouze v analogovém
režimu)
Stiskněte 1 na televizoru (horní
strana).
- (snížení).
se zvuk obnoví.
Stiskněte . Pro výběr
analogového kanálu stiskněte
F/f, potom .
Pro vstup do tabulky indexu
vstupního signálu, viz strana 18.
Pokračování
13
CZ
Page 14
010COV.book Page 14 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Teletext
Stiskněte /. Po každém stisknutí / se údaje
zobrazené na obrazovce změní takto:
Teletext t Teletext přes televizní obraz t Žádný
teletext (ukončení teletextu)
Pro výběr stránky použijte číselná tlačítka nebo
PROG +/–.
Pro zastavení stránky stiskněte /.
Pro odkrytí skrytých informací stiskněte /.
Rady
• U slabého signálu se teletext může zobrazovat nesprávně.
• Teletext je součástí většiny televizních kanálů. Informace
o používání teletextu najdete na přehledové stránce.
• Zobrazují-li se v dolní části stránky barevná tlačítka,
můžete použít funkci Fastext. Fastext umožňuje snadný
a rychlý přístup ke stránkám. Pro přístup k vybrané
stránce stiskněte tlačítko příslušné barvy.
Pozastavení obrazu
Tato funkce umožňuje pozastavení televizního obrazu
(pokud si například potřebujete poznačit telefonní
číslo nebo podobně).
1 Stiskněte na dálkovém ovladači.
2 Stiskněte F/f/G/g pro nastavení polohy
okna.
3 Stiskněte pro zrušení okna.
4 Opět stiskněte pro návrat do
normálního režimu TV.
Ruční přepínání režimu obrazovky podle
vysílání
Stiskněte pro zobrazení aktuálního režimu
obrazovky.
Opakovaným stisknutím vyberte režim Smart,
4:3, Širokoúhlý, Zoom nebo 14:9.
Smart*
Širokoúhlý
Zobrazuje se širokoúhlé vysílání (16:9) ve správných
rozměrech.
Zoom*
Zobrazuje obraz filmového formátu (formát letter
box) ve správných rozměrech.
14:9*
Zobrazuje vysílání 14:9 ve správných rozměrech.
Výsledkem je zobrazení černých okrajových ploch na
obrazovce.
* Spodní a horní část obrazu může být ořezána.
Rady
•Případně můžete nastavit položku „Auto Formát” na
„Zap”. Televizor automaticky zvolí nejlepší režim
odpovídající vysílání (strana 24).
•Při výběru položky „Smart”, „14:9” nebo „Zoom” můžete
polohu obrazu přizpůsobit. Stiskněte
obrazu nahoru nebo dolů (např. pro umožnění čtení
titulků).
•Některé znaky a/nebo písmena v horní a dolní části obrazu
nemusí být v režimu „Smart” viditelné. V takovém
případě vyberte položku „Výška” v nabídce
„Obrazovka” a nastavte šířku obrazu.
F/f pro posunutí
Nabídka Tools
Během sledování televizního kanálu stiskněte TOOLS
pro zobrazení následujících položek.
Zobrazuje konvenční vysílání 4:3 s imitací efektu
širokoúhlého obrazu. Obraz s poměrem stran 4:3 je
roztažen tak, aby zaplnil obrazovku.
4:3
Zobrazuje běžné vysílání 4:3 (např. televizor bez
širokoúhlé obrazovky) ve správných rozměrech.
CZ
14
PoložkaPopis
Spořič energieViz strana 26.
Nastavení titulků (pouze v
digitálním režimu)
Oblíbené digitální (pouze v
digitálním režimu)
Režim obrazuViz strana 20.
Režim zvukuViz strana 22.
Automatické nast. hodin
(pouze v analogovém
režimu)
Časovač vypnutíViz strana 25.
i HlasitostViz strana 23.
Viz strana 32.
Viz strana 17.
Přepnutí do digitálního
režimu a nastavení času.
KDL-46/40/32V2000
2-680-539-21(2)
Page 15
010COV.book Page 15 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Kontrola digitálního elektronického programového
průvodce (EPG) *
Informace o programu budou zobrazeny pouze v případě, že
EPG (digitální elektronický programový průvodce)
*Uvědomte si prosím, že tato funkce nemusí být dostupná v některých zemích.
ProUdělejte toto
Vypnutí EPGStiskněte .
Procházení nabídkou EPGStiskněte
Sledování aktuálního programuStiskněte , když je zvolený aktuální program.
F/f/G/g.
je televizní kanál vysílá.
Sledování televizního vysílání
Uspořádání informací o programech podle
kategorií - Seznam Category (Kategorie)
Nastavení programu pro záznam – Timer
REC (Časovač záznamu)
1 Stiskněte modré tlačítko.
2 Stiskněte
zobrazí po straně.
Jsou dostupné následující kategorie:
„Oblíbené”: Obsahuje všechny kanály, které byly uloženy v seznamu
oblíbených (strana 17).
„Všechny kategorie”: Obsahuje všechny dostupné kanály.
„Zprávy”: Obsahuje všechny nové kanály.
3 Stiskněte .
Digitální elektronický programový průvodce (EPG) nyní zobrazuje
pouze aktuální programy z vybrané kategorie.
1 Stiskněte F/f/G/g pro výběr programu, který chcete
zaznamenat.
2 Stiskněte tlačítko .
3 Stiskněte
záznamu)”.
4 Stiskněte pro nastavení časovače televizoru
a videorekordéru.
Vedle informací o programu se objeví symbol . Indikátor na TV
(vpředu) se rozsvítí.
Poznámky
• Časovaný záznam na videorekordér můžete na televizoru nastavit pouze pro
videorekordéry kompatibilní s funkcí Smartlink. Pokud váš videorekordér není
kompatibilní se Smartlink, zobrazí se zpráva upozorňující, že je třeba nastavit
časovač videorekordéru.
• Jakmile záznam začne, můžete přepnout televizor do pohotovostního režimu.
Nevypínejte jej však úplně, protože by došlo ke zrušení záznamu.
• Pokud byl nastaven rodičovský zámek, zobrazí se zpráva s dotazem na zadání
kódu PIN. Podrobnější informace najdete v kapitole „Parental Lock
(Rodičovsky zámek)” na straně 32.
F/f/G/g pro výběr kategorie. Název kategorie se
F/f pro výběr položky „Timer REC (Časovač
Pokračování
15
CZ
Page 16
010COV.book Page 16 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
ProUdělejte toto
Nastavení programu, který se automaticky
zobrazí po zahájení vysílání – Reminder
(Připomenutí)
1 Stiskněte F/f/G/g pro výběr programu, který chcete
2 Stiskněte .
3 Stiskněte
4 Stiskněte pro automatické zobrazení vybraného programu
Poznámka
Pokud přepnete televizor do pohotovostního režimu, automaticky se zapne,
jakmile se blíží spuštění programu.
zobrazit.
F/f pro výběr položky „Reminder (Připomenutí)”.
po zahájení jeho vysílání.
Vedle informací o programu se zobrazí symbol c.
Nastavení času a data programu, který
chcete zaznamenat - Manual timer REC
(Ruční časovač záznamu)
Zrušení záznamu/připomenutí – Timer list
(Seznam časovačů)
1 Stiskněte .
2 Stiskněte
F/f pro výběr položky „Manual timer REC (Ruční
časovač záznamu)”, potom stiskněte .
3 Stiskněte
F/f pro nastavení data, potom stiskněte g.
4 Čas spuštění a zastavení nastavte stejně jako v kroku 3.
5 Stiskněte
F/f pro výběr programu, potom stiskněte pro
nastavení časovače televizoru a videorekordéru.
Vedle informací o programu se objeví symbol . Indikátor na TV
(vpředu) se rozsvítí.
Poznámky
• Časovaný záznam na videorekordér můžete na televizoru nastavit pouze pro
videorekordéry kompatibilní s funkcí Smartlink. Pokud váš videorekordér není
kompatibilní se Smartlink, zobrazí se zpráva upozorňující, že je třeba nastavit
časovač videorekordéru.
• Jakmile záznam začne, můžete přepnout televizor do pohotovostního režimu.
Nevypínejte jej však úplně, protože by došlo ke zrušení záznamu.
• Pokud byl nastaven rodičovský zámek, zobrazí se zpráva s dotazem na zadání
kódu PIN. Podrobnější informace najdete v kapitole „Parental Lock
(Rodičovsky zámek)” na straně 32.
1 Stiskněte .
2 Stiskněte
F/f pro výběr položky „Timer list (Seznam
časovačů)”.
3 Stiskněte
F/f pro výběr programu, který chcete zrušit, potom
stiskněte .
Zobrazí se zpráva potvrzující, že chcete zrušit program.
4 Stiskněte g pro výběr položky „Ano”, potom stiskněte pro
potvrzení.
Tip
Digitálního elektronického programového průvodce (EPG) můžete rovněž zobrazit výběrem položky „Digitální EPG” v nabídce
„MENU” (strana 19).
CZ
16
KDL-46/40/32V2000
2-680-539-21(2)
Page 17
010COV.book Page 17 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Seznam oblíbených *
Můžete si vybrat program ze seznamu až 8 kanálů,
které jste určili. Zobrazení seznamu oblíbených, viz
„Navigace v nabídkách” (strana 19).
Seznam oblíbených
*Uvědomte si prosím, že tato funkce nemusí být dostupná v některých zemích.
ProUdělejte toto
První vytvoření seznamu OblíbenéPo prvním výběru položky „Oblíbené digitální” v nabídce „MENU” se
zobrazí zpráva s dotazem, zda chcete přidat kanály do seznamu oblíbených.
1 Stiskněte pro výběr položky „Ano”.
2 Stiskněte F/f pro výběr kanálu, který chcete přidat.
Pokud znáte číslo kanálu, který chcete použít, použijte pro přímou volbu
numerická tlačítka.
3 Stiskněte tlačítko .
Kanály, které jsou uloženy v seznamu Oblíbené, jsou označeny
symbolem .
Sledování televizního vysílání
Vypnutí seznamu OblíbenéStiskněte RETURN.
Zobrazení stručných informací
o aktuálních programech
Sledování kanáluStiskněte při výběru kanálu.
Přidání nebo odstranění kanálů ze seznamu
Oblíbené
Stiskněte při výběru kanálu. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce
zruší.
1 Stiskněte modré tlačítko.
Kanály, které jsou uloženy v seznamu Oblíbené, jsou označeny
symbolem .
2 Stiskněte F/f pro výběr kanálu, který chcete přidat nebo
vyjmout.
Pokud znáte číslo kanálu, který chcete použít, použijte pro přímou volbu
numerická tlačítka.
3 Stiskněte .
4 Stiskněte modré tlačítko pro návrat do seznamu oblíbených.
Zobrazí se zpráva potvrzující, že chcete vymazat všechny kanály ze
seznamu oblíbených.
3 Stiskněte G pro výběr položky „Ano”, potom stiskněte pro
potvrzení.
17
CZ
Page 18
010COV.book Page 18 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Prohlížení obrázků
z připojeného zařízení
Zapněte připojené zařízení a pak proveďte
některou z následujících operací.
Pro zařízení připojené ke konektorům Scart pomocí
kompletně zapojeného kabelu Scart 21 pinů
Spusťte na připojeném zařízení přehrávání.
Obraz z připojeného zařízení se zobrazí na obrazovce.
Pro automaticky laděný videorekordér (strana 6)
V analogovém režimu stiskněte PROG +/– nebo
číselná tlačítka pro výběr video kanálu.
Pro ostatní připojená zařízení
Opakovaně stiskněte /, dokud se nezobrazí
správný vstupní symbol (viz níže) na obrazovce.
AV1 / AV 1 , AV 2 /AV 2 :
Audio/video nebo RGB vstupní signál přes konektor
scart / 1 nebo 2. Symbol se zobrazí pouze
tehdy, pokud byl připojen zdroj signálu RGB.
AV 3 :
Komponentní vstupní signál prostřednictvím konektorů
Y, P
B/CB, PR/CR/3 a vstupní audio signál
prostřednictvím konektorů L, R /3.
Nabídka Tools
Stiskněte TOOLS pro zobrazení následujících
položek během prohlížení obrázků z připojeného
zařízení (kromě PC).
PoložkaPopis
Spořič energieViz strana 26.
Režim obrazuViz strana 20.
Režim zvukuViz strana 22.
Automatické nast.
hodin (pouze
v analogovém režimu)
Časovač vypnutíViz strana 25.
i HlasitostViz strana 23.
Přepnutí do digitálního režimu a
nastavení času.
AV 4 :
Digitální audio/video signál prostřednictvím konektoru
HDMI IN 4. Vstupní audio signál je analogový pouze
tehdy, když bylo zařízení připojeno pomocí konektorů
DVI a audiovýstupu.
AV 5 /AV5 :
Vstupní video signál prostřednictvím konektoru video
5 a audio signál prostřednictvím konektorů L
(MONO), R 5. Symbol se zobrazí pouze
vpřípadě, že bylo připojeno zařízení do konektoru
S-Video 5 místo konektoru video 5 a vstupní
signál S-Video je přiváděn prostřednictvím konektoru
S-Video 5.
Další operace
ProUdělejte toto
Návrat k normálnímu
provozu televizoru
Vstup do tabulky
indexu vstupního
signálu
Stiskněte DIGITAL nebo
ANALOG.
Stiskněte pro vstup do tabulky
indexu vstupního signálu. (Potom
stiskněte
režimu).) Stiskněte
výběr zdroje vstupního signálu,
potom stiskněte .
g (pouze v analogovém
F/f pro
18
CZ
KDL-46/40/32V2000
2-680-539-21(2)
Page 19
010COV.book Page 19 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Funkce nabídky MENU
Navigace v nabídkách
Nabídka „MENU” vám umožní nastavení různých funkcí tohoto televizoru. Pomocí dálkového ovladače můžete
snadno přepínat programy nebo zdroje externího signálu. Nastavení vašeho televizoru lze tedy snadno změnit
v nabídce „MENU”.
1 Stiskněte MENU pro zobrazení nabídky.
2, 3
1
Funkce nabídky MENU
NabídkaPopis
Oblíbené digitální
(pouze v oblastech
s digitálním vysíláním)
Progr. nabídka
(pouze v oblastech
s analogovým
vysíláním)
Analogový
(pouze v oblastech
s digitálním vysíláním)
Digitální
(pouze v oblastech
s digitálním vysíláním)
Digitální EPG
(pouze v oblastech
s digitálním vysíláním)
Externí vstupy
Nastavení
Spuštění seznamu oblíbených. Podrobnější informace o nastavení najdete na
straně 17.
Výběr TV programu ze seznamu označených kanálů.
• Vyberte požadovaný kanál a stiskněte .
• Označení kanálu, viz strana 28.
Návrat k naposledy sledovanému analogovému kanálu.
Návrat k naposledy sledovanému digitálnímu kanálu.
Spuštění digitálního elektronického programového průvodce (EPG).
Podrobnější informace o nastavení, viz strana 15.
Výběr zařízení připojeného k vašemu televizoru.
• Pro výběr požadovaného externího vstupu vyberte zdroj signálu
a stiskněte .
• Označení externího vstupu, viz strana 25.
Vyvolání nabídky Nastavení, kde lze provést většinu pokročilých nastavení.
Vyberte ikonu nabídky, položku a pomocí
nastavení.
Podrobnější informace o nastavení najdete na strana 20 až 32.
2 Stiskněte F/f pro výběr položky.
3
Stiskněte pro potvrzení vybrané položky.
Pro opuštění nabídky stiskněte MENU.
F/f/G/g proveďte požadované
19
CZ
Page 20
010COV.book Page 20 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka „Obraz”
V nabídce „Obraz” můžete nastavit níže uvedené
položky. Výběr položek v nabídce „Nastavení”, viz
„Navigace v nabídkách” (strana 19).
Cílové vstupy
Režim obrazu
Reset
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Odstín
Výběr, zda má být nastavení nabídky „Obraz” použito na všechna vstupní zařízení
nebo pouze na aktuálně vybrané vstupní zařízení.
„Všechny”: Použití nastavení na všechna vstupní zařízení.
„Pouze akt. zvolený”: Použití nastavení jen na aktuální vstupní zařízení.
Volba režimu obrazu.
„Živý”: Pro zvýšený kontrast a ostrost.
„Standardní”: Pro standardní obraz. Doporučeno pro domácí zábavu.
„Personální”: Umožňuje vám uložit preferovaná nastavení.
Resetování všech nastavení obrazu, kromě „Režim obrazu” a „Cílové vstupy” na
výchozí nastavení.
Nastavení jasu podsvícení.
Zvýšení nebo snížení kontrastu obrazu.
Zesvětlení nebo ztmavení obrazu.
Zvýšení nebo snížení intenzity barev.
Zvýšení nebo snížení zelených odstínů.
Rada
Položku „Odstín” lze nastavit pouze pro barevný signál NTSC (např. videokazety z USA).
Barevná teplota
CZ
20
Nastavení bílé barvy obrazu.
„Studená”: Dodává bílým barvám namodralý odstín.
„Neutrální”: Dodává bílým barvám neutrální odstín.
„Teplá1”/„Teplá2”: Dodává bílým barvám červený odstín. Položka „Teplá2”
dodává červenější odstín než položka „Teplá1”.
Rada
Položky „Teplá1” a „Teplá2” lze vybrat, jen pokud jste položku „Režim obrazu” nastavili na
“Personální”.
Page 21
010COV.book Page 21 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Ostrost
Redukce šumu
Pokročilé nastavení
Zostření nebo změkčení obrazu.
Snižuje obrazový šum (zrnění) při slabém signálu vysílače.
„Auto”: Automaticky snižuje obrazový šum (pouze v analogovém režimu).
„Vysoká”/„Střední”/„Nízká”: Upravení efektu redukce šumu
„Vyp”: Vypnutí funkce Redukce šumu.
Podrobnější nastavení vlastností obrazu. Pokud jste nastavili položku „Režim
obrazu” na „Personální”, můžete nastavovat/měnit následující položky.
„Reset”: Obnovení všech výchozích pokročilých nastavení obrazu.
„Korekce černé”: Zvýraznění černých oblastí obrazu pro dosažení většího kontrastu.
„Vylepšení kontrastu”: Automatické nastavení položky „Kontrast” na nejlepší
úroveň podle jasu obrazu. Toto nastavení je zvlášť vhodné u tmavých snímků a
zvyšuje zřetelnost obrazu.
„Gamma”: Upravuje vyvážení mezi světlými a tmavými místy obrazu.
„Zjasnění bílé”: Zdůraznění světlých barev.
„Živé barvy”: Oživuje barvy a zajišťuje čistou reprodukci tělových tónů.
Rada
Tato funkce je dostupná pouze při nastavení položky „Barevný prostor” na „Rozšířený”.
„Barevný prostor”: Změna barevného rozsahu.
„Redukce šumu MPEG”: Omezení obrazového šumu ve filmech s kompresí MPEG
(pouze v digitálním režimu).
Funkce nabídky MENU
21
CZ
Page 22
010COV.book Page 22 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka „Zvuk”
V nabídce „Zvuk” můžete nastavit níže uvedené
položky. Výběr položek v nabídce „Nastavení”, viz
„Navigace v nabídkách” (strana 19).
Cílové vstupy
Režim zvuku
Reset
Výšky
Hloubky
Vyvážení
Automatická
hlasitost
Prostorový zvuk
Výběr, zda má být nastavení nabídky „Zvuk” použito na všechna vstupní zařízení
nebo pouze na aktuálně vybrané vstupní zařízení.
„Všechny”: Použití nastavení na všechna vstupní zařízení.
„Pouze akt. zvolený”: Použití nastavení jen na aktuální vstupní zařízení.
Výběr režimu zvuku.
„Dynamický”: Zdůraznění výšek a hloubek.
„Standardní”: Standardní zvuk. Doporučeno pro domácí zábavu.
„Personální”: Nevýrazná odezva. Umožňuje uložit vlastní uživatelské nastavení.
Obnovení výchozího nastavení zvuku kromě položek „Režim zvuku”, „Duální
zvuk”, „i Vazba sluch/repro” a „i Hlasitost”.
Nastavení vysokých kmitočtů.
Nastavení hlubokých kmitočtů.
Vyvážení levého nebo pravého reproduktoru.
Udržuje se konstantní úroveň hlasitosti i tehdy, když dochází k rozdílům v úrovni
hlasitosti (např. reklamy bývají vysílány s vyšší hlasitostí, než jiné programy).
Výběr režimu prostorového zvuku.
„TruSurround XT”: Prostorový zvuk (pouze pro stereo programy).
„Simulované stereo”: Přidání prostorového efektu u mono programů.
„Vyp”: Normální stereo nebo mono poslech.
22
BBE
CZ
Zvýšení věrohodnosti zvuku díky vyrovnání fázových efektů v reproduktorech
pomocí „BBE High Definition Sound System” (zvukový systém BBE s vysokým
rozlišením).
Page 23
010COV.book Page 23 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Duální zvuk
i Vazba sluch/repro
Nastavení zvuku z reproduktoru na stereofonní nebo dvojjazyčné vysílání.
„Stereo”, „Mono”: Pro stereofonní vysílání.
„A”/„B”/„Mono”: Dvojjazyčné vysílání; pro výběr 1. kanálu zvolte „A”, pro výběr
2. kanálu zvolte „B”, pro mono poslech stiskněte „Mono”.
Rada
Pro sledování programu z připojeného zařízení nastavte položku „Duální zvuk” na „Stereo”,
„A” nebo „B”.
Zapnutí/vypnutí reproduktorů televizoru při připojení sluchátek.
(Vazba sluchátek na
reprosoustavy)
i Hlasitost
Upravuje hlasitost sluchátek.
(hlasitost sluchátek)
Rada
Položky „Výšky”, „Hloubky”, „Vyvážení”, „Automatická hlasitost”, „Prostorový zvuk” a „BBE” nelze použít pro nastavení
sluchátkového a audio výstupu.
Funkce nabídky MENU
23
CZ
Page 24
010COV.book Page 24 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka nastavení obrazovky
V nabídce „Nastavení obrazovky” můžete nastavit
níže uvedené položky. Výběr položek v nabídce
„Nastavení”, viz „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Cílové vstupy
Formát obrazovky
Auto formát
Výchozí nastavení
4:3
Rozsah zobrazení
Posun vodorovně
Výběr, zda má být nastavení nabídky „Nastavení obrazovky” použito na všechna
vstupní zařízení nebo pouze na aktuálně vybrané vstupní zařízení.
„Všechny”: Použití nastavení na všechna vstupní zařízení.
„Pouze akt. zvolený”: Použití nastavení jen na aktuální vstupní zařízení.
Podrobnější informace o formátu obrazovky, viz „Ruční přepínání režimu
obrazovky podle vysílání” (strana 14).
Automatická změna formátu zobrazení podle vysílaného signálu. Pro zachování
nastavení vyberte „Vyp”.
Rady
• I když jste vybrali „Zap” nebo „Vyp” v položce „Auto formát”, můžete formát obrazovky
kdykoliv změnit opakovaným stisknutím .
• Položka
Výběr výchozího režimu obrazovky pro vysílání ve formátu 4:3.
„Smart”: Zobrazuje konvenční vysílání 4:3 s imitací efektu širokoúhlého obrazu.
„4:3”: Zobrazení obvyklého vysílání 4:3 ve správném poměru.
„Vyp”: Zachování aktuálního nastavení v položce „Formát obrazovky” při změně
kanálu nebo vstupního zařízení.
Rada
Tato položka je dostupná, pokud je položka „Auto formát” nastavena na „Zap”.
Nastavení velikosti obrazu.
„Výchozí”: Zobrazení obrazu v původní velikosti.
„–1”/„–2”: Zvětšení obrazu a skrytí okrajů obrazu.
Nastavení vodorovné polohy obrazu pro jednotlivý formát obrazovky.
„Auto formát” je dostupná pouze pro signály PAL a SECAM.
Posun svisle
Šířka obrazu
CZ
24
Nastavení svislé polohy obrazu při vybraném formátu obrazovky „Zoom” nebo
„14:9”.
Nastavení šířky obrazu při vybraném formátu obrazovky „Smart”, „Zoom” nebo
„14:9”.
Page 25
010COV.book Page 25 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka „Nastavení”
V nabídce „Nastavení” můžete nastavit níže uvedené
položky. Výběr položek v nabídce „Nastavení”, viz
„Navigace v nabídkách” (strana 19).
Funkce nabídky MENU
Automatický start
Jazyk
AV předvolby
Auto S-Video
Nastavení časovače
Spuštění „nabídky po prvním zapnutí” pro volbu jazyka, země/oblasti a naladění
všech dostupných digitálních a analogových kanálů. Obvykle nemusíte provádět
tuto operaci, protože jazyk a země/oblast budou zvoleny a kanály již naladěny při
první instalaci televizoru (strana 5, 6). Tato možnost však umožňuje tento proces
opakovat (např. znovu naladit televizor po přestěhování nebo vyhledat nové kanály,
které jejich provozovatelé zprovoznili).
Vyberte jazyk, ve kterém se budou zobrazovat menu.
Přiřazení názvu jakémukoliv zařízení připojenému k bočním nebo zadním
konektorům. Pokud je takové zařízení zvoleno, zobrazí se tento název krátce na
obrazovce. Můžete přeskočit vstupní zdroj, který není připojen k žádnému zařízení.
1 Stiskněte
stiskněte .
2 Stiskněte
Označení zařízení: Použijte jeden z předvolených názvů pro přiřazení označení
přístroji.
„Změnit”: Vytvoření vlastního označení. Postupujte podle kroků 2 až 4 z odstavce
„Označení programů” (strana 28).
„Přeskočit”: Přeskočení vstupního zdroje, který není připojen k žádnému zařízení,
když stisknete pro výběr vstupního zdroje.
Výběr vstupního signálu z konektorů S-Video 5, pokud jsou připojeny oba
konektory /
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí televizoru.
Časovač vypnutí
Nastavuje interval času, po kterém se televizor automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Pokud je aktivována položka Časovač vypnutí, svítí indikátor (časovač) na
televizoru (vpředu) oranžově.
Rady
• Pokud televizor vypnete a znovu zapnete, položka „Časovač vypnutí” se znovu nastaví na
„Vyp”.
•Minutu před přepnutím televizoru do pohotovostního režimu se na obrazovce zobrazí nápis
„Časovač vypnutí brzy vypne televizor.”.
F/f pro výběr požadovaného vstupního zdroje, potom
F/f pro výběr požadované položky, potom stiskněte .
5.
Pokračování
25
CZ
Page 26
010COV.book Page 26 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Časovač zapnutí
Nastavení časovače zapnutí televizoru.
„Den”: Nastavení dne, kdy se má aktivovat časovač zapnutí.
„Čas”: Nastavení času zapnutí televizoru.
„Doba trvání”: Nastavení časového intervalu, po kterém se televizor opět
automaticky přepne do pohotovostního režimu.
„Nastavení hlasitosti”: Nastavení hlasitosti při časovém zapnutí televizoru.
Nastavení hodin
Manuální nastavení hodin. Při příjmu digitálních kanálů nelze hodiny nastavit
manuálně, protože se nastaví podle časového kódu vysílaného signálu.
Spořič energie
Senzor osvětlení
AV2 výstup
Tiché zapnutí
Reproduktor
Nastavení režimu spořiče energie pro snížení příkonu televizoru.
Pokud je nastavena položka „Vypnutý obraz”, obraz je vypnutý a indikátor
(vypnutý obraz) na televizoru (vpředu) svítí zeleně. Zvuk zůstává nezměněn.
Automaticky se optimalizují parametry obrazu v souladu s okolním osvětlením
v místnosti.
Výběr signálu, který bude vysílán prostřednictvím konektoru s označením /
2 v zadní části televizoru. Pokud do konektoru /2 připojíte
videorekordér nebo jiné záznamové zařízení, můžete provádět záznam ze zařízení
připojeného do jiných konektorů na televizoru.
„TV”: Vysílání televizního signálu.
„AV1”: Výstupní signály ze zařízení připojeného ke konektoru /1.
„AV5”: Vysílání signálů ze zařízení připojeného do konektoru /5.
„Auto”: Vysílání aktuálně sledovaného signálu na obrazovce (kromě signálů
z konektorů/3 a HDMI IN 4).
Nastavení nízké hlasitosti při prvním zapnutí televizoru, hlasitost se postupně
zvyšuje na přednastavenou úroveň.
Zapínání/vypínání reproduktorů televizoru
„Zap”: Reproduktory televizoru jsou zapnuty. Poslech zvuku probíhá přes
reproduktory televizoru.
„Vyp”: Reproduktory televizoru jsou vypnuty. Poslech zvuku probíhá přes externí
audio zařízení připojené k výstupním audio konektorům.
Systém barev
Informace
Obnovit všech. nast.
CZ
26
Výběr systému barev („Auto”, „PAL”, „SECAM”, „NTSC3.58”, „NTSC4.43” nebo
„PAL60”) podle vstupního signálu ze vstupního zdroje.
Zobrazení informací o televizoru.
Obnovení výchozího nastavení v nabídce „Nastavení” a spuštění nabídky
„Automatický start”.
Page 27
010COV.book Page 27 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka „Nastavení PC”
V nabídce „Nastavení PC” můžete nastavit níže
uvedené položky. Výběr položek v nabídce
„Nastavení”, viz „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Funkce nabídky MENU
Formát obrazovky
Reset
Automatické
nastavení
Fáze
Rozteč bodů
Posun vodorovně
Posun svisle
Výběr režimu obrazovky pro zobrazení výstupního signálu z PC.
„Výchozí”: Zobrazení obrazu v původní velikosti.
„Plný1”: Zvětšení obrazu na celou obrazovku se zachováním původního poměru
stran.
„Plný2”: Zvětšení obrazu na celou obrazovku.
Obnovení výchozího nastavení kromě položek „Formát obrazovky” a „Řízení
napájení”.
Automatické nastavení polohy a fáze obrazu při zobrazování signálu z PC na
televizoru.
Rada
Položka Automatické nastavení nemusí být zcela funkční u některých typů vstupních signálů.
V takovém případě nastavte položky
svisle” manuálně.
Nastavení fáze, pokud obrazovka bliká.
Nastavení rozteče bodů, pokud jsou na obrazovce nechtěné svislé pruhy.
Nastavení vodorovné polohy obrazu pro jednotlivý formát obrazovky.
Nastavení svislé polohy obrazu pro jednotlivý formát obrazovky.
„Fáze”, „Rozteč bodů”, „Posun vodorovně” a „Posun
Řízení napájení
Přepnutí televizoru do režimu pohotovosti, pokud nebyl 30 sekund přijat žádný
signál.
27
CZ
Page 28
010COV.book Page 28 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
V nabídce „Nastavení analogové části” lze měnit/
nastavovat analogové parametry televizoru.
Výběr položek v nabídce „Nastavení”, viz „Navigace
v nabídkách” (strana 19).
Jedním tlačítkem
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
Pokud je položka „Jedním tlačítkem” nastavena na „Zap”, můžete vybrat analogový
kanál stisknutím jednoho přednastaveného číselného tlačítka (0 - 9) na dálkovém
ovladači.
Poznámka
Pokud je položka „Jedním tlačítkem” nastavena na „Zap”, nelze vybírat čísla kanálů 10 a vyšší,
zadáním dvou číslic na dálkovém ovladači.
Naladí všechny dostupné analogové kanály.
Obvykle nemusíte provádět tuto operaci, protože kanály jsou již naladěny po první
instalaci (strana 5, 6). Tato možnost však umožňuje tento proces opakovat (např.
znovu naladit televizor po přestěhování nebo vyhledat nové kanály, které jejich
provozovatelé zprovoznili).
Mění pořadí, ve kterém byly analogové kanály v televizoru uloženy.
1 Stiskněte
stiskněte .
2 Stiskněte
Přiřadí vybranému názvu kanálu až 5 písmen nebo číslic. Jakmile je takový kanál
zvolen, zobrazí se tento název krátce na obrazovce. (Názvy kanálů se obvykle
automaticky přebírají z teletextu (pokud je k dispozici).)
1 Stiskněte
stiskněte .
2 Stiskněte
mezeru), potom stiskněte g.
Pokud zadáte nesprávný znak
Stiskněte G/g pro výběr nesprávného znaku. Potom stiskněte F/f pro výběr
správného znaku.
Vymazání všech znaků
Vyberte „Reset” a stiskněte .
3 Opakujte postup z kroku 2, dokud není název kompletní.
4 Vyberte „OK” a stiskněte .
F/f pro výběr kanálu, který chcete přesunout, potom
F/f pro výběr nové pozice, potom stiskněte .
F/f pro výběr kanálu, který chcete pojmenovat, potom
F/f pro výběr požadovaného písmena nebo číslice („_” pro
28
CZ
Page 29
010COV.book Page 29 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Ruční ladění
Před výběrem položek „Název”/„AFT”/„Audio filtr”/„Přeskočit”/„Dekodér”,
stisknětePROG +/- pro výběr čísla programu. Nemůžete vybrat číslo programu,
které je nastaveno na přeskočení (strana 30).
Program
Ruční ladění (předvolba) programových kanálů.
1 Stiskněte F/f pro výběr položky „Program”, potom stiskněte .
2 Stiskněte
3 Stiskněte
4 Stiskněte
5 Stiskněte F/f pro výběr položky „Kanál”, potom stiskněte .
6 Stiskněte
7 Nalaďte kanály následujícím způsobem:
8 Stiskněte pro označení položky „Potvrdit”, potom stiskněte .
9 Stiskněte f pro výběr položky „OK”, potom stiskněte .
Opakováním výše uvedeného postupu proveďte ruční naladění dalších kanálů.
Název
Přiřadí vybranému kanálu název podle vašeho výběru o délce až 5 písmen nebo
číslic. Jakmile je takový kanál zvolen, zobrazí se tento název krátce na obrazovce.
Pro vložení znaků postupujte podle kroků 2 až 4 z kapitoly „Označení programů”
(strana 28).
AFT
Jemné doladění vybraného programu pro zlepšení kvality obrazu.
Jemné ladění můžete nastavit v rozsahu - 15 až + 15. Pokud je vybrána položka
„Zap”, provede se jemné ladění automaticky.
Audio filtr
Zlepšuje kvalitu zvuku jednotlivých kanálů v případě zkreslení monofonního
vysílání. Někdy může nestandardní vysílací signál způsobit zkreslení zvuku nebo
občasné vypnutí zvuku během sledování monofonních programů.
Pokud jste nezjistili žádné zkreslení zvuku, doporučujeme, abyste nechali možnost
nastavenou z výrobního nastavení „Off”.
Poznámky
• Stereofonní nebo duální zvuk nelze přijímat při nastavení „Nízký” nebo „Vysoký”.
• Položka “Audio filtr” není dostupná při nastavení položky
/Systém/Kanál
F/f pro výběr čísla programu, který chcete ručně naladit
(pokud ladíte videorekordér, vyberte kanál 00), potom stiskněte Zpět.
F/f pro výběr položky „Systém”, potom stiskněte .
F/f pro výběr jednoho z následujících televizních vysílacích
systémů, potom stiskněte G.
B/G: Pro západoevropské země/oblasti.
D/K: Pro východoevropské země/oblasti.
L: Pro Francii
I: Pro Velkou Británii
F/f pro výběr položky „S” (pro kabelové kanály) nebo „C”
(pro pozemní kanály), potom stiskněte g.
Pokud neznáte číslo kanálu (frekvenci)
Stiskněte F/f pro vyhledání nejbližšího dostupného kanálu. Po nalezení kanálu se
vyhledávání zastaví. Pro pokračování vyhledávání stiskněte
Pokud znáte číslo kanálu (frekvenci)
Pomocí numerických tlačítek zadejte číslo kanálu požadovaného vysílání nebo číslo
kanálu vašeho videorekordéru.
F/f.
„Systém” na „L”.
Funkce nabídky MENU
Pokračování
29
CZ
Page 30
010COV.book Page 30 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Přeskočit
Když stisknete PROG +/- pro volbu kanálů, nevyužité analogové kanály se přeskočí.
(Pomocí numerických tlačítek však můžete přeskočený kanál vždy vybrat.)
Dekodér
Prohlížení a záznamy zakódovaného kanálu zvolte, když používáte dekodér
připojený ke konektoru scart /1, nebo konektoru scart /2 přes
videorekordér.
Poznámka
V závislosti na zemi/regionu vybraném pro položku „Země” (strana 6), nemusí být tato
možnost dostupná.
Potvrdit
Uložení změn provedených v položce „Ruční ladění”.
30
CZ
Page 31
010COV.book Page 31 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka „Nastavení digitální části”
V nabídce „Nastavení digitální části” lze měnit/
nastavovat digitální parametry televizoru. Vyberte
„Digital Set-up” a stiskněte pro zobrazení
následujících nabídek. Výběr položek v nabídce
„Nastavení”, viz „Navigace v nabídkách” (strana 19).
Funkce nabídky MENU
Digitální ladění
(Digitální ladění)
Zobrazení nabídky „Digitální ladění”.
Digital Auto Tuning
Naladí všechny dostupné digitální kanály.
Obvykle nemusíte provádět tuto operaci, protože kanály jsou již naladěny po první
instalaci (strana 6). Tato možnost však umožňuje tento proces opakovat (např. znovu
naladit televizor po přestěhování nebo vyhledat nové kanály, které jejich
provozovatelé zprovoznili).
Programme List Edit
Odstranění všech nechtěných digitálních kanálů a změna pořadí digitálních kanálů
uložených v TV.
1 Stiskněte
na novou pozici.
Pokud znáte číslo kanálu (frekvenci)
Číselnými tlačítky zadejte třímístné číslo požadovaného programu.
2 Odstraňte nebo změňte pořadí digitálních kanálů následujícím
způsobem:
Odstranění digitálního kanálu
Stiskněte . Zobrazí se zpráva, která vyžaduje potvrzení, zda má být vybraný kanál
odstraněn. Stiskněte
Změna pořadí digitálních kanálů
Stiskněte g, potom stiskněte F/f pro výběr nové pozice kanálu a stiskněte G.
Opakujte postup v krocích 1 a 2 pro další kanály, které chcete přesunout.
3 Stiskněte Zpět.
Digital Manual Tuning
Ruční naladění digitálních kanálů.
1 Stiskněte číselná tlačítka pro výběr čísla kanálu, který chcete ručně
naladit, potom stiskněte
2 Jakmile jsou nalezeny dostupné kanály, stiskněte
který chcete uložit, potom stiskněte .
3 Stiskněte
pozici, potom stiskněte .
Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění dalších kanálů.
(Digitální automatické ladění)
(Upravit nabíd. programů)
F/f pro výběr kanálu, který chcete odstranit nebo přesunout
G pro výběr položky „Ano”, potom stiskněte .
(Digitální ruční ladění)
F/f pro naladění kanálu.
F/f pro výběr kanálu,
F/f pro výběr čísla kanálu, který chcete uložit na novou
Pokračování
31
CZ
Page 32
010COV.book Page 32 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Digital Set-up
(Nastavení digitální
části)
Zobrazí se nabídka “Digital Set-up (Nastavení digitální části)”.
Nastavení titulků
*
Zobrazení digitálních titulků na obrazovce.
Pokud je vybrána položka „Pro nedoslýchavé”, mohou být spolu s titulky
zobrazovány různé vizuální pomocné informace (obsahují-li TV kanály takové
informace).
Jazyk titulků
*
Zvolí jazyk, ve kterém jsou zobrazovány titulky.
Jazyk zvukového doprovodu
*
Volba jazyka používaného pro zvuk programů. Některé digitální kanály mohou
vysílat zvukový doprovod ve více jazycích.
Typ zvukového doprovodu*
Zvýšení úrovně zvuku, pokud je vybrána položka „Pro nedoslýchavé”.
Parental Lock
(Rodičovský zámek) *
Nastavení věkového omezení pro programy. Programy, které překračují věkové
omezení, mohou být sledovány pouze po zadání správného kódu PIN.
1 Stisknutím číselných tlačítek zadejte existující kód PIN.
Pokud jste ještě kód PIN nenastavili, zobrazí se okno pro zadání tohoto kódu.
Postupujte podle níže uvedených pokynů v odstavci „PIN Code (Kód PIN)”.
2 Stiskněte F/f pro výběr věkového omezení nebo vyberte “None
(Žádný)” (pro neomezené sledování), potom stiskněte .
3 Stiskněte Zpět.
PIN Code
(Kód PIN)*
První nastavení kódu PIN nebo změna existujícího kódu.
1 Kód PIN zadejte následujícím způsobem:
Pokud jste kód PIN nastavili dříve:
Stisknutím numerických tlačítek zadejte existující kód PIN.
2 Stisknutím numerických tlačítek zadejte nový kód PIN.
Zobrazí se zpráva, která vás informuje o přijetí nového kódu PIN.
3 Stiskněte Zpět.
Rada
Kód PIN 9999 je přijat vždy.
Technické nastavení
Zobrazuje nabídku Technical Set-up (Technické nastavení).
„Auto Service Update” (Služba automatické aktualizace): Umožňuje televizoru
detekovat a ukládat nové digitální kanály, jakmile jsou dostupné.
„Software Download” (Stažení softwaru): Automatické aktualizace programového
vybavení přes existující anténní připojení (jsou-li vydány). Sony doporučuje nastavit
tuto položku vždy na „Zap”. Nepřejete-li si provádět aktualizaci, nastavte tuto
položku na “Vyp”.
„System Information” (Informace o systému): Zobrazuje aktuální verzi
programového vybavení a úroveň signálu.
„Time Zone” (Časová zóna): Manuální výběr časového pásma, pokud se liší od
pásma nastaveného pro vaši zemi.
CA Module Set-up
(Nastavení CA modulu)
Umožnění přístupu ke službě Pay Per View (platba za sledování pořadu pouze
jednou) po pořízení kódovacího modulu Conditional Access Module (CAM) a karty
pro sledování. Na straně 33 najdete informace o umístění konektoru (PCMCIA).
*Uvědomte si prosím, že tato funkce nemusí být dostupná v některých zemích.
CZ
32
Page 33
010COV.book Page 33 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Používání volitelného příslušenství
Připojení volitelného příslušenství
K vašemu televizoru můžete připojit širokou škálu volitelného příslušenství. Propojovací kabely nejsou dodávány.
Připojení k televizoru (boční strana)
Pro připojeníUdělejte toto
Modul CAM
(Conditional
Access Module) A
S VHS/Hi8/DVC
kamera B
SluchátkaCPřipojte do konektoru i pro
Videokamera
S-VHS/Hi8/
DVC
Pro použití služby placené televize
(Pay Per View).
Podrobnější informace najdete
v dokumentaci k vašemu modulu
CAM. Před použitím modulu
CAM odstraňte gumový kryt ze
slotu pro modul CAM.
Při vkládání modulu CAM
vypněte televizor. Pokud modul
CAM nepoužíváte, doporučujeme
nasadit kryt na slot pro modul
CAM.
Poznámka
Modul CAM není podporován
ve všech zemích. Poraďte se prosím
s autorizovaným prodejcem.
Připojte do konektoru S-Video
5 nebo video 5 a audio
konektorů 5. Pro zabránění
obrazového šumu nepřipojujte
kameru současně do konektoru
video 5 a S-Video 5.
Mono zařízení připojte do
konektoru L 5.
poslech zvuku z televizoru přes
sluchátka.
Používání volitelného příslušenství
Sluchátka
Pokračování
33
CZ
Page 34
010COV.book Page 34 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Připojení k televizoru (zadní strana)
přehrávač
Digitální satelitní
DVD přehrávač s
komponentním výstupem
PC
DVD
přijímač
Pro připojeníUdělejte toto
PC DPřipojte do konektorů PC /
. Doporučujeme používat PC
kabel s ferity.
Digitální satelitní
přijímač nebo DVD
přehrávačE
DVD přehrávač s
komponentním
výstupem F
Herní konzole,
DVD přehrávač
nebo dekodér G
DVD rekordér nebo
videorekordér
podporující
SmartLink H
Hi-Fi systém IPro poslech zvuku z televizoru na
Pokud je zařízení vybaveno
výstupním konektorem HDMI,
připojte jej do konektoru HDMI
IN 4. Digitální video a audio
signály vstupují ze zařízení. Pokud
má zařízení konektor DVI, ale
nemá konektor HDMI, připojte
konektor DVI do konektoru HDMI
IN 4 přes adaptér DVI - HDMI
(není dodáván) a připojte audio
výstupy zařízení do audio vstupů
HDMI IN 4.
Poznámka
Konektory HDMI podporují pouze
následující video formáty: 480i,
480p, 576i, 576p, 720p a 1080i.
Pro připojení PC použijte prosím
výstupní konektor PC.
Připojte do komponentního
konektoru a audio konektorů /
3.
Připojte do konektoru scart /
1. Když připojíte dekodér,
kódovaný signál z televizního
tuneru vstupuje do dekodéru a poté
dekódovaný signál vystupuje
z dekodéru.
Připojte do konektoru scart /
2. SmartLink je přímé
propojení mezi televizorem
a videorekordérem/DVD
rekordérem.
Hi-Fi audio zařízení připojte
zařízení do výstupních audio
konektorů .
34
Herní konzole
DVD přehrávač
Dekodér
CZ
DVD rekordér
Videorekordér
Dekodér
Hi-Fi
Page 35
010COV.book Page 35 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Nabídka Tools (Nástroje) v režimu PC vstup
Stiskněte TOOLS pro zobrazení následujících
položek během prohlížení obrázků z připojeného PC.
PoložkaPopis
Spořič energieViz strana 26.
Režim obrazuViz strana 20.
Režim zvukuViz strana 22.
Automatické nastaveníViz strana 27.
Posun vodorovněViz strana 27.
Posun svisleViz strana 27.
Automatické nast.
hodin (pouze
v analogovém režimu)
i HlasitostViz strana 23.
Přepnutí do digitálního režimu
a nastavení času.
Používání volitelného příslušenství
35
CZ
Page 36
010COV.book Page 36 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Doplňující informace
Technické údaje
Zobrazovací panel
Napájení:
220 – 240 V stř., 50 Hz
Velikost obrazovky:
KDL-46V2000:
46 palců (cca 116,9 cm)
KDL-40V2000:
40 palců (cca 101,6 cm)
KDL-32V2000:
32 palců (cca 80,1 cm)
Rozlišení displeje:
1 366 bodů (horizontálně) x 768 řádků (vertikálně)
Příkon (odběr):
KDL-46V2000: 249 W
KDL-40V2000: 180 W
KDL-32V2000: 145 W
Příkon v pohotovostním režimu:
0,3 W
Rozměry (š × v × h):
KDL-46V2000:
cca 1 126 × 805 × 334 mm (se stojanem)
cca 1 126 × 755 × 116 mm (bez stojanu)
KDL-40V2000:
cca 988 × 716 × 334 mm (se stojanem)
cca 988 × 664 × 103 mm (bez stojanu)
KDL-32V2000:
cca 792 × 593 × 219 mm (se stojanem)
cca 792 × 546 × 99 mm (bez stojanu)
32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů,
nebo analogový vstup audio (konektory cinch)
5 Vstup S video (4pinový mini DIN)
5 Vstup Video (konektor phono)
5 Vstup audio (konektory cinch)
Výstup audio (levý/pravý) (konektory phono)
PC Vstup PC (15 Dsub) (viz strana 37)
G: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou
složkou
B: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou
složkou
R: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou
složkou
HD: 1 - 5 Vš-š
VD: 1 - 5 Vš-š
Vstup PC audio (minijack)
i Konektor pro připojení sluchátek
Slot pro modul CAM (Conditional Access Module)
36
CZ
Page 37
010COV.book Page 37 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Dodávané příslušenství
Viz „1: Kontrola příslušenství” na straně 4.
Doplňkové příslušenství
• Konzola pro montáž na zeď
SU-WL51 (pro KDL-46V2000/KDL-40V2000)
SU-WL31 (pro KDL-32V2000)
Design a technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Referenční tabulka signálů PC vstupu
Signály
VGA64048031,560VGA
SVGA80060037,960Požadavky VESA
XGA1 02476848,460Požadavky VESA
WXGA1 28076847,460VESA
Horizontálně
(pixely)
64048037,575VESA
72040031,570VGA-T
80060046,975VESA
1 02476856,570VESA
1 0247686075VESA
1 28076847,860VESA
1 36076847,760VESA
Vertikálně
(řádky)
Horizontální
frekvence (kHz)
Vertikální
frekvence (Hz)
Norma
• Vstup PC na tomto televizoru nepodporuje signály Sync on Green nebo Composite Sync.
• Vstup PC na tomto televizoru nepodporuje prokládané signály (interlaced).
• Vstup PC na tomto televizoru podporuje tučně zvýrazněné signály s vertikální frekvencí 60 Hz ve výše uvedené tabulce.
• Pro dosažení nejlepší kvality obrazu doporučujeme používat signály s vertikální frekvencí 60 Hz z osobního počítače. U zařízení
typu „plug and play” budou signály s vertikální frekvencí 60 Hz vybrány automaticky.
Doplňující informace
37
CZ
Page 38
010COV.book Page 38 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Řešení problémů
Zkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.
Pokud bliká
Došlo k aktivaci autodiagnostické funkce.
1 Změřte dobu, po kterou indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká a kdy přestane blikat.
Tak například, indikátor dvě sekundy bliká, na jednu sekundu přestane blikat a pak opět dvě sekundy bliká.
2 Stisknutím 1 na televizoru (horní strana) vypněte televizor, odpojte síťový napájecí kabel a informujte
svého prodejce nebo servisní středisko Sony o způsobu blikání indikátoru (doba trvání a interval).
Pokud nebliká
1 Projděte si položky v následujících tabulkách.
2 Pokud problém stále přetrvává, nechejte televizor prohlédnout kvalifikovaným servisním technikem.
Obraz
ProblémPříčina/Náprava
Nezobrazuje se žádný obraz
(obrazovka je tmavá) a není
slyšet žádný zvuk.
• Zkontrolujte připojení antény.
•Připojte televizor do síťové zásuvky a stiskněte 1 na televizoru (horní
strana).
• Pokud se indikátor 1 (pohotovostní režim) rozsvítí červeně, stiskněte "/1.
Žádný obraz nebo žádná
informace menu ze zařízení
připojeného ke konektoru
Scart.
Zdvojený obraz nebo výskyt
duchů.
Na obrazovce se zobrazuje jen
zrnění a šum.
Zkreslený obraz (tečkované
řádky nebo pruhy).
Šum obrazu při sledování
televizního programu (kanálu).
Na obrazovce se zobrazují
drobné černé a/nebo světlé
body.
Programy se nezobrazují
vbarvě.
• Zkontrolujte, zda je doplňkové zařízení zapnuto a opakovaně stiskněte /
, dokud se na obrazovce nezobrazí správný vstupní symbol.
• Zkontrolujte zapojení mezi doplňkovým zařízením a televizorem.
• Zkontrolujte zapojení antény/kabelů.
• Zkontrolujte umístění a nasměrování antény.
• Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo ohnutá.
• Zkontrolujte, zda anténa není na konci své životnosti (3-5 let v normálním
provozu, 1-2 roky při provozu na mořském pobřeží).
• Umístěte televizor do větší vzdálenosti od zdrojů elektrického šumu
(například automobily, motocykly, vysoušeče vlasů nebo doplňkové
zařízení).
•Při instalaci doplňkového zařízení ponechejte určitý prostor mezi tímto
zařízením a televizorem.
• Ujistěte se, že je anténa připojena pomocí dodávaného koaxiálního kabelu.
•Přívodní kabel antény veďte ve větší vzdálenosti od ostatních propojovacích
kabelů.
• Zvolte „Ruční ladění” v nabídce „Nastavení analogové části” a upravte
nastavení „AFT” pro získání lepšího příjmu obrazu (strana 29).
• Obraz na displeji je tvořen obrazovými body. Malé černé anebo světlé body
(pixely), které se vyskytují na obrazovce, nepředstavují závadu televizoru.
• Zvolte „Reset” v nabídce „Obraz” pro návrat k výchozím nastavením
(strana 20).
Žádná nebo nepravidelná
barva při sledování signálu
z konektorů Y, P
3.
CZ
38
B/CB, PR/CR
• Zkontrolujte připojení konektorů Y, P B/CB, PR/CR 3.
• Ujistěte se, že jsou konektory Y, P
B/CB, PR/CR 3 pevně usazeny ve
svých příslušných zásuvkách.
Page 39
010COV.book Page 39 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Zvuk
ProblémPříčina/Náprava
Není slyšet žádný zvuk, obraz
je však v pořádku.
•Stiskněte 2 +/– nebo % (vypnutí zvuku).
• Zkontrolujte, zda je položka „Reproduktor” nastavena na „Zap” v nabídce
„Nastavení” (strana 26).
Zašuměný zvuk.
• Viz „Šum v obraze” - příčina/odstranění na straně 38.
Kanály
ProblémPříčina/Náprava
Nelze vybrat požadovaný
kanál.
Některé kanály nemají obraz.
Nezobrazují se digitální kanály.
•Přepněte mezi digitálním nebo analogovým režimem a zvolte požadovaný
digitální/analogový kanál.
• Kódované/předplacené kanály. Předplaťte si službu placené televize.
• Kanál je používán pouze pro datové přenosy (neobsahuje obraz nebo zvuk).
• Podrobnosti o vysílání získáte u poskytovatele.
• Obraťte se na místní televizní službu pro zjištění, zda je ve vaší oblasti
dostupné digitální vysílání.
•Pořiďte si citlivější anténu.
Ostatní
ProblémPříčina/Náprava
Televizor se automaticky
vypíná (televizor se přepíná do
pohotovostního režimu).
Televizor se automaticky
zapíná.
Některé zdroje vstupního
signálu nelze zvolit.
• Zkontrolujte, zda není aktivována položka „Časovač vypnutí” nebo
potvrďte nastavení „“Doba trvání” v položce „Časovač zapnutí” (strana 25).
• Pokud v režimu TV nepřijmete žádný signál nebo neprovedete žádnou
operaci po dobu 10 minut, televizor se automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
• Zkontrolujte, zda není aktivována položka „Časovač zapnutí” (strana 26).
• Zvolte „AV předvolby” v nabídce „Nastavení” a zrušte funkci „Přeskočit”
vstupního zdroje (strana 25).
Doplňující informace
Dálkový ovladač nefunguje.
•Vyměňte baterie.
39
CZ
Page 40
010COV.book Page 40 Thursday, May 4, 2006 12:34 PM
Rejstřík
Číselné položky
14:9 14
4:3 14
A
AFT 29
Anténa, připojení 4
Audio filtr 29
Auto formát 24
Auto S-Video 25
Automatická hlasitost 22
Automatické ladění
analogové a digitální kanály 6
pouze analogové kanály 28
pouze digitální kanály 31
Automatické nastavení 27
Automatické nastavení hodin 14, 18, 35
Automatický start 25
AV předvolby 25
AV2 výstup 26
B
Barevná sytost 20
Barevná teplota 20
Baterie, vložení do dálkového
ovladače 4
BBE 22
Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů Sony doporučuje, aby instalaci
televizoru na stěnu prováděli prodejci Sony nebo smluvní partneři. Nepokoušejte se
instalovat televizor sami.
Televizor KDL-26S2000/KDL-26S2010/KDL-26S2020/KDL-32S2000/KDL-32S2010/
KDL-32S2020/KDL-32V2000 lze instalovat na stěnu pomocí konzole SU-WL31
(prodává se zvlášť). Před instalací musí oprávněný pracovník obdržet všechny instalační
díly včetně návodu k instalaci (dodáván s konzolí SU-WL31). Pečlivě si přečtěte
instalační pokyny pro zajištění správné a bezpečné instalace.
Prodejcům Sony a smluvním partnerům:
Při instalaci je nutné dbát zejména na bezpečnost, pravidelnou údržbu a přezkoušení
tohoto výrobku.
010COV.book Page 43 Thursday, April 6, 2006 10:21 AM
Instalace
televizoru na
stěnu
Televizor lze nainstalovat na stěnu pomocí konzole pro
upevnění na stěnu (prodává se zvlášť).
Ověřte číslo vašeho modelu televizoru a ujistěte se, že
jste použili správnou konzoli určenou pro váš model.
Pro zajištění správné instalace postupujte podle
pokynů v tomto návodu a podle návodu k instalaci
dodávaného s konzolí SU-WL31.
Při instalaci tohoto výrobku je vyžadována odborná
znalost, zejména pro zjištění, zda má stěna
dostatečnou nosnost. Instalaci tohoto výrobku na
stěnu svěřte pouze prodejcům Sony nebo smluvním
partnerům a dbejte na bezpečnost během instalace.
Sony neodpovídá za žádné škody nebo zranění
způsobená nevhodnou manipulací nebo nesprávnou
instalací.
Krok 1: Kontrola dílů nutných
pro instalaci
Otevřete balení s konzolí pro montáž na stěnu
a zkontrolujte, zda obsahuje všechny potřebné díly
včetně návodu k instalaci.
Krok 2: Změna polohy ramena
základny
Viz návod k instalaci konzole SU- WL31.
Krok 3: Místo instalace
Rozhodněte se, kde chcete instalovat váš televizor.
Na zadní straně tohoto návodu najdete instalační
rozměry televizoru, pomocí kterých můžete vybrat
vhodné místo.
Viz návod k instalaci konzole SU- WL31.
Krok 4: Instalace konzole na
stěnu
Viz návod k instalaci konzole SU- WL31.
Instalace televizoru na stěnu
KDL-46/40/32/26S2000
2-670-908-41(2)
Page 44
010COV.book Page 44 Thursday, April 6, 2006 10:21 AM
Krok 1: Příprava pro instalaci
televizoru
Před demontáží stolního stojanu odpojte od televizoru
všechny kabely.
1 Otočte kabelový držák o 90° a vytáhněte jej.
Kabelový držák
Měkká tkanina
2 Vyšroubujte šrouby a sundejte stolní stojan
z televizoru.
3 Odpovídajícím způsobem přišroubujte
montážní podložky k televizoru pomocí čtyř
šroubů (součást dodávky s konzolí
SU- WL31).
Dodávané šrouby (+PSW5 × L16)
Montážní podložky
Při použití elektrického šroubováku pro přišroubování
šroubů musí být točivý moment cca 2 N
Krok 2: Instalace televizoru na
konzoli
Viz návod k instalaci konzole SU- WL31.
m (20 kgf•cm).
•
Stolní stojan
• Televizor položte na stabilní a rovnou plochu
obrazovkou dolů. Stolní stojan musí přesahovat okraj
plochy. Pokud by byl televizor a základna stojanu
položena na stejné úrovni, mohlo by dojít k poškození
televizoru.
• Pro zabránění poškození LCD obrazovky položte
televizor na měkkou tkaninu.
1 Připojte síťový kabel a ostatní kabely do
odpovídajících konektorů na zadní straně
televizoru. Podrobnější informace o
připojení kabelů najdete v návodu k obsluze
vašeho televizoru.
2 Nainstalujte televizor na konzoli.
KDL-46/40/32/26S2000
2-670-908-41(2)
Page 45
010COV.book Page 45 Thursday, April 6, 2006 10:21 AM
1
Tabulka rozměrů
.
*
pro instalaci
KDL-26S2000
KDL-26S2010
KDL-26S2020
KDL-32S2000
KDL-32S2010
KDL-32S2020
KDL-32V2000
Osa obrazovky při instalaci na stěnu.
Otvor pro dočasné upevnění šroubu konzole.
Model TV
KDL-26S2000
KDL-26S2010
KDL-26S2020
KDL-32S2000
KDL-32S2010
KDL-32S2020
KDL-32V2000
*1
Rozměry pro instalaci se mohou lišit podle způsobu instalace televizoru.
*2
Stěna musí mít dostatečnou nosnost, aby unesla nejméně čtyřnásobek hmotnosti instalovaného televizoru.
Pro ochranu výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje,
aby zavěšení televizoru na zeď bylo provedeno prodejcem Sony nebo autorizovaným
dodavatelem. Nepokoušejte se přístroj instalovat sami.
Televizor KDL-46S2000/KDL-46S2010/KDL-46V2000/KDL-40V2000 může být
zavěšen na zeď pomocí držáku pro instalaci na zeď SU-WL51 (prodává se samostatně).
Prosím poskytněte autorizovanému dodavateli tento doplněk o instalaci a také návod
k obsluze (dodávaný s držákem pro instalaci na zeď SU-WL51). Tyto dokumenty si pro
bezpečnou a správnou instalaci pozorně přečtěte.
Pro prodejce Sony a dodavatele:
Věnujte plnou pozornost bezpečnosti při instalaci, pravidelné údržbě a vyzkoušení
výrobku.
Page 47
Instalace
televizoru na zeď
Televizor může být zavěšen na zeď upevněním na
držák pro instalaci na zeď (prodává se samostatně).
Zkontrolujte sityp televizoru a ujistětese, že používáte
pouze držák určený pro váš model. Pro správné
provedení instalace postupujte podle kroků vtomto
návodu společně s návodem, který je součástí držáku
pro instalaci na zeď SU-WL51.
Otevřete balení držáku pro instalaci na zeď
a zkontrolujte, zda obsahuje všechny požadované
položky podle návodu k obsluze.
Rozhodněte se, kde chcete televizor nainstalovat.
Otočte na zadní stranu tohoto návodu, kde jsou
rozměry pro instalaci televizoru a určete jeho umístění.
Podívejte se do návodu pro SU-WL51.
Podívejte se do návodu pro SU-WL51.
Pro instalaci tohoto výrobku jsou vyžadovány
dostatečné zkušenosti, zvláště pro určení, zda zeď
unese hmotnost televizoru. Upevnění výrobku na
zeď určitě svěřte prodejci Sony nebo
autorizovanému dodavateli a při instalaci věnujte
odpovídající pozornost bezpečnosti. Společnost
Sony neodpovídá za žádné poškození nebo
poranění způsobené nesprávným zacházením nebo
instalací.