Sony KDL-40U3020 User manual

0 (0)
LCD Digital Colour TV
3-273-475-72(1)
© 2008 Sony Corporation
KDL-40P30xx
KDL-37P30xx
KDL-32P30xx
KDL-26P30xx
KDL-26S30xx
KDL-26S28xx
KDL-40U30xx
KDL-37U30xx
KDL-32U30xx
KDL-26U30xx
KDL-26T28xx
KDL-26T26xx
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the “Safety information”
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения
по безопасности” этого руководства. Сохраняйте данное
руководство для справок в будущем.
For useful information about Sony products
Для получения полезной информации о продукции Сони
GB
RU
Printed in EU
3-273-475-72(1)
KDL-40P30xx
KDL-37P30xx
KDL-32P30xx
KDL-26P30xx
KDL-26S30xx
KDL-26S28xx
KDL-40U30xx
KDL-37U30xx
KDL-32U30xx
KDL-26U30xx
KDL-26T28xx
KDL-26T26xx
2
RU
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор
Sony.
Перед первым включением телевизора внимательно
ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для консультаций в будущем.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на устройстве или
его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий приемный пункт
переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного
изделия может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные требования по
утилизации этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Все функции, относящиеся к Цифровому ТВ (),
будут действовать только в тех странах или регионах,
в которых ведется эфирная цифровая трансляция
сигнала DVB-T (MPEG2). Просим Вас уточнить у
своего дилера, можно ли принимать сигнал DVB-T
там, где Вы живете.
Хотя данный телевизор следует характеристикам
DVB-T, мы не можем гарантировать его
совместимость с будущим вещанием
в формате
DVB-T.
Некоторые из функций Цифрового ТВ в некоторых
странах могут быть недоступными.
является зарегистрированной торговой маркой
DVB Project
Произведено по лицензии компании BBE Sound, Inc.
Лицензия BBE Sound, Inc. зарегистрирована по
патентам США: 5510752, 5736897. Слово “BBE” и
логотип BBE являются торговыми марками
компании BBE Sound, Inc.
Произведено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Dolby” и логотип с двойной буквой D
являются торговыми марками компании Dolby
Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia
Interface являются зарегистрированными торговыми
марками компании HDMI Licensing LLC.
~
Иллюстрации, приведенные в настоящей инструкции,
относятся к модели KDL-26S28xx если не оговорено
иного.
Символы “xx” в названии модели соответствуют двум
цифрам, определяемым вариацией цвета.
Введение
Утилизация телевизора
Примечание в отношении
Цифрового ТВ
Информация о торговых марках
DIGITAL
АЯ19
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Assembled in Russia
Manufacturer: LLC “Baltmixt”
238530, Russia, Kaliningradskaya region,
Zelenogradsky district, settlement Pereslavskoe,
station “Pereslavskoe - Zapadnoe”
TU 658100-017-76102915-2006
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Собрано в России
Изготовлено: ООО “БАЛТМИКСТ”
238530, Россия, Калининградская область,
Зеленоградский район, пос. Переславское, ст.
«Переславское – Западное»
ТУ 658100-017-76102915-2006
АЯ19
3
RU
Содержание
Начало работы 4
Сведения по безопасности ....................................................................................................8
Меры предосторожности .......................................................................................................9
Описание пульта ДУ ...........................................................................................................10
Описание кнопок и индикаторов телевизора............................................................... 11
Просмотр телевизионных программ ...................................................................................12
Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) ...................14
Использование списка избранных цифровых программ .........................................16
Подключение дополнительных устройств .........................................................................17
Просмотр изображения с устройств, подключенных к телевизору ................................18
Использование HDMI управления .......................................................................................19
Навигация по системе меню ................................................................................................20
Меню “Настройка изображения” ........................................................................................21
Меню “Настройка звука” .....................................................................................................23
Меню “Функции”....................................................................................................................25
Меню “Установка” ................................................................................................................27
Цифровая конфигурация меню ..................................................................................30
Технические характеристики ..............................................................................................32
Поиск неисправностей .........................................................................................................34
Начало работы 4
Просмотр телевизионных программ
Использование дополнительных устройств
Использование функций меню
Дополнительные сведения
: только для цифровых каналов
RU
4
RU
Начало работы
1: Проверка комплекта
поставки
Пульт ДУ RM-ED009 (1)
Батарейки размера AA (типа R6) (2)
Подставка под телевизор (1)
Винты для крепления телевизора к
подставке (3)
Винты для крепления телевизора к
подставке (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx,
KDL-40U30xx, KDL-37U30xx)
Установка батареек в пульт ДУ
~
Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.
Не используйте одновременно батарейки
различных типов или старые и новые батарейки.
При утилизации батареек всегда помните правила
защиты окружающей среды. В некоторых
регионах правила утилизации батареек могут
быть регламентированы. Просьба обращаться по
этому поводы в местные органы власти.
Бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не бросайте
его, не становитесь на него и не лейте на него
никаких жидкостей.
Не держите пульт ДУ вблизи источников тепла, в
месте, подверженном воздействию прямых
солнечных лучей, или во влажном помещении.
2:
Прикрепление
подставки
1 Откройте картонную коробку и достаньте
из нее подставку под телевизор.
2 Раскройте защитный чехол и достаньте из
него телевизор.
Надавите на крышку и поднимите ее, чтобы
открыть отсек.
Подставка
под
телевизор
5
RU
Начало работы
3 Установите телевизор на подставку. Будьте
внимательны, чтобы не передавить кабели.
4 Достаньте винты из коробки с
принадлежностями.
5 Прикрепите с их помощью телевизор к
подставке.
~
При использовании электрической отвертки
закручивайте винты с моментом около 2 Нм (20 кгс см)
3: Подключение
антенны/
видеомагнитофона/
DVD-рекордер
KDL-32P30xx
KDL-26P30xx
KDL-32U30xx
KDL-26U30xx
KDL-26S30xx
KDL-26S28xx
KDL-26T28xx
KDL-26T26xx
KDL-40P30xx
KDL-37P30xx
KDL-40U30xx
KDL-37U30xx
KDL-40P30xx
KDL-37P30xx
KDL-40U30xx
KDL-37U30xx
KDL-32P30xx
KDL-26P30xx
KDL-32U30xx
KDL-26U30xx
KDL-26S30xx
KDL-26S28xx
KDL-26T28xx
KDL-26T26xx
Подключения одной
антенны
Подключение антенны и
видеомагнитофона/DVD-рекордер
Коаксиальный кабель
Видеомагнитофон
Коаксиальный
кабель
Коаксиальный
кабель
Scart-кабель
Продолжение
6
RU
4: Меры по
предотвращению
падения телевизора
1 Закрутите шуруп (диаметром 4 мм, не
входит в комплект поставки) в
подставку под телевизор.
2 Закрутите винт (M5 x 12, не входит в
комплект поставки) в резьбовое
отвестие в основании телевизора.
3 Свяжите шуруп и винт прочной
бечевкой.
5: Крепление кабелей
6: Выбор языка,
страны/региона и
места просмотра
1 Включите телевизор в сеть
(220-240 В переменного тока, 50 Гц).
2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре (на
его верхней крышке).
При первом включении телевизора на его
экране автоматически появляется меню
“Язык” (Language).
3 Нажимая F/f, выберите из
появившегося на экране меню нужный
Вам язык, затем нажмите кнопку .
3,4,5
Auto Start Up
Language
Country
Location
Select:
Confirm:
7
RU
Начало работы
4 С помощью кнопок
F
/
f
выберите
страну/регион, в которой Вы хотите
использовать телевизор, затем
нажмите кнопку
.
Если страны/региона, в которой Вы хотите
пользоваться телевизором, нет в списке,
вместо страны/региона выберите “-”
5 Нажмите F
/
f для выбора места
просмотра, где будет работать
телевизор, затем нажмите
.
Эта опция выбирает исходный режим
изображения в соответствии с типичными
условиями освещенности в этих
помещениях.
7: Автонастройка
телевизора
1
Перед началом автонастройки телевизора
вставьте кассету с записью в видеомагнитофон,
подключенный к телевизору, (стр. 5) и
поставьте его на воспроизведение.
Видеоканал будет найден и сохранен в памяти
телевизора во время автоматической настройки.
Если к телевизору не подключен
видеомагнитофон, пропустите этот шаг.
2
Нажмите .
Телевизор начнет автоматический поиск
всех доступных цифровых, а затем
аналоговых каналов. Это может занять
некоторое время. Пожалуйста, подождите и
не нажимайте никакие кнопки ни на
телевизоре, ни на пульте ДУ.
В случае появления на экране
сообщения:
"Ни один цифровой или аналоговый канал
не найден" проверьте, правильно ли
подключена антенна, и нажмите кнопку ,
чтобы запустить процедуру автонастройки
повторно.
3
При появлении на экране меню “Сортировка
программ”, выполните операции, указанные в
разделе “Сортировка программ” (стр. 27).
Если Вы не хотите менять порядок, в котором
аналоговые каналы сохранены в памяти
Вашего телевизора, перейдите к шагу 4.
4
Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.
Теперь телевизор настроен на прием всех
доступных каналов.
~
В случае, если прием цифрового канала невозможен,
или при выборе в шаге 4 региона, в котором отсутствует
цифровое вещание (стр. 7), установку времени следует
производить после выполнения шага 4.
Отсоединение настольной
подставки от телевизора
~
Отсоединяйте настольную подставку от телевизора
только в том случае, если Вы хотите выполнить его
настенную установку.
Автозапуск
Язык
Cтрана
Место просмотра
Выбор:
Подтвер.:Назад:
Автозапуск
Язык
Cтрана
Место просмотра
Выбор:
Подтвер.:Назад:
Дома
В магазине
Назад:
Запуск:
Автонастройка
Вы хотите начать автоматическую настройку?
Oтказ:
MENU
KDL-32P30xx
KDL-26P30xx
KDL-32U30xx
KDL-26U30xx
KDL-26S30xx
KDL-26S28xx
KDL-26T28xx
KDL-26T26xx
KDL-40P30xx
KDL-37P30xx
KDL-40U30xx
KDL-37U30xx
8
RU
Сведения по
безопасности
Установка и подключение
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм выполняйте установку
и эксплуатацию телевизора в соответствии с
нижеследующими указаниями.
Установка
Телевизор следует устанавливать вблизи
легкодоступной сетевой розетки.
Установите телевизор на ровную устойчивую
поверхность.
Настенная установка телевизора должна
выполняться только квалифицированными
специалистами сервисной службы.
По соображениям безопасности настоятельно
рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том
числе:
KDL-40P30xx/KDL-37P30xx/KDL-32P30xx/
KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/KDL-32U30xx:
Кронштейн для настенной установки SU-WL500
KDL-26P30xx/KDL-26U30xx/KDL-26S30xx/
KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/KDL-26T26xx:
Кронштейн для настенной установки SU-WL100.
Перемещение
Перед перемещением телевизора
отсоедините от него все кабели.
Для переноски телевизора
больших размеров требуются два
или три человека.
При переноске телевизора
вручную держите его, как
показано на рисунке справа. Не
прикладывайте усилия к ЖК-
панели и к рамке вокруг экрана.
Прим подъеме или перемещении
телевизора крепко
придерживайте его снизу.
При перевозке берегите
телевизор от ударов и сильной вибрации.
Если необходимо доставить телевизор в ремонтную
мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте
его в картонную коробку и упаковочный материал, в
которых он поставлялся изначально.
Вентиляция
Никогда не перекрывайте вентиляционные
отверстия и не вставляйте в них никакие предметы.
Оставляйте свободное пространство вокруг
телевизора, как показано на рисунке ниже.
Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха
настоятельно рекомендуется использовать
специальный кронштейн для настенной установки
производства компании Sony.
Настенная установка
Установка на подставке
Для обеспечения надлежащей вентиляции и
предотвращения скопления грязи и пыли:
Не кладите телевизор экраном вниз; не
устанавливайте телевизор перевернутым нижней
стороной вверх, задом наперед или набок.
Не устанавливайте телевизор на полке, ковре,
кровати или в шкафу;
Не накрывайте телевизор тканью, например,
занавесками, а также газетами и т.п.
Не устанавливайте телевизор так, как показано на
рисунке ниже.
Кабель питания
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения телевизора
и/или травм обращайтесь с кабелем питания и
сетевой розеткой в соответствии с
нижеследующими указаниями:
Используйте только кабели питания Sony, не
пользуйтесь кабелями других марок.
Вставляйте вилку в розетку до конца.
Используйте для питания телевизора только сеть
переменного тока напряжением 220-240 В.
Выполняя кабельные соединения между
устройствами, в целях безопасности извлеките
кабель питания из сетевой розетки и будьте
осторожны, чтобы не запнуться о кабели.
Перед выполнением каких-либо работ с
телевизором или его переноской выньте вилку
кабеля питания от сети.
Кабель питания не должен находиться рядом с
источниками тепла.
Регулярно чистите вилку кабеля питания,
предварительно вынимая ее из розетки. Если на
вилке имеется пыль, в которой скапливается влага,
это может привести к повреждению изоляции и,
как следствие, к возгоранию.
Примечания
Не используйте входящий в комплект поставки
кабель питания с другим оборудованием.
Не пережимайте, не перегибайте и не
перекручивайте кабель питания, прилагая
излишние усилия. В противном случае могут
оголиться или переломиться внутренние жилы
кабеля.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не
меньше указанного.
Циркуляция воздуха
нарушена.
Циркуляция воздуха
нарушена.
Стена Стена
9
RU
Не изменяйте конструкцию кабеля питания.
Не ставьте и не кладите никакие тяжелые предметы
на кабель питания.
Вынимая кабель питания из розетки, не тяните за сам
кабель.
Не подключайте слишком много приборов к одной
электророзетке.
Не пользуйтесь электророзеткой с плохими контактами.
Запрещенные типы установки
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения телевизора и/
или травм не устанавливайте/не эксплуатируйте
телевизор в таких местах, помещениях и ситуациях,
которые перечислены ниже.
Места расположения:
На открытом воздухе (под прямыми солнечными
лучами), на берегу моря, на корабле или другом судне, в
автомобиле, в медицинских учреждениях, в
неустойчивом положении; вблизи воды, или там, где
возможно воздействие на него дождя, влаги или дыма.
Помещения:
В жарких, влажных или слишком запыленных
помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в таких
местах, в которых телевизор может быть подвержен
механической вибрации; вблизи огнеопасных объектов
(свечей и др.). На телевизор не должны попадать какие-
либо капли или брызги; нельзя ставить на него предметы,
содержащие жидкости, например вазу с цветами.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не
эксплуатируйте его со снятым корпусом или с
дополнительными аксессуарами, не рекомендованными
изготовителем. Во время грозы отключайте телевизор
от розетки электропитания и антенны.
Осколки:
Не бросайте никакие предметы в телевизор.
Стеклянный экран может разбиться от удара и в этом
случае осколки могут причинить серьезную травму.
Если на поверхности телевизора образовались
трещины, перед тем, как прикоснуться к нему, выньте
кабель питания из розетки. В противном случае Вы
можете получить удар электрическим током.
Если телевизор не используется
Если Вы не собираетесь пользоваться телевизором в
течение нескольких дней, по соображениям
безопасности и энергосбережения его следует
отключить от сети электропитания.
Так как телевизор не отключается от сети при
выключении кнопкой, для его полного отключения
от электропитания выньте вилку кабеля питания из
розетки.
Следует иметь в виду, что некоторые телевизоры
обладают функциями, для корректной работы
которых требуется оставлять телевизор в дежурном
режиме.
Меры предосторожности в
отношении детей
Не позволяйте детям взбираться на телевизор.
Храните мелкие детали вне досягаемости детей,
чтобы они не могли случайно проглотить их.
Если имеют место следующие
неисправности...
Немедленно выключите телевизор и выньте вилку
кабеля питания из розетки в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в сервисный
центр Sony для того, чтобы квалифицированные
специалисты сервисной службы выполнили
проверку телевизора.
В случае, если:
Поврежден кабель питания.
Электророзетка имеет плохие контакты.
Телевизор получил повреждения в результате
падения, удара или попадания брошенным в него
предметом.
Внутрь корпуса телевизора через отверстия
попала жидкость или какой-либо предмет.
Меры
предосторожности
Просмотр телевизора
Смотрите телевизор при достаточном освещении;
просмотр при плохом освещении или в течение
чрезмерно продолжительного времени утомляет глаза.
При пользовании наушниками не устанавливайте
слишком большую громкость, чтобы не повредить слух.
ЖК-экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной
технологии и число эффективных точек достигает 99,99
% и выше, на экране могут постоянно появляться
черные или яркие цветные (красные, синие или
зеленые) точки. Это структурное свойство ЖК-экрана,
которое не является признаком неисправности.
Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте его
и не ставьте на телевизор какие-либо предметы. Это
может привести к неравномерности изображения или
повреждению ЖК-экрана.
Если телевизор работает в холодном месте,
изображение может оказаться размытым или слишком
темным. Это не является признаком неисправности.
Эти явления исчезнут с повышением температуры.
При продолжительной демонстрации неподвижного
изображения могут появляться остаточные
изображения. Через несколько секунд они могут
исчезнуть.
Во время работы телевизора экран и корпус
нагреваются. Это не является признаком неисправности.
ЖК-дисплей содержит небольшое количество
жидких кристаллов и ртути. Люминесцентные
лампы, используемые в данном телевизоре, также
содержат ртуть. При утилизации соблюдайте
соответствующие местные положения и инструкции.
Уход за поверхностью экрана, корпусом
телевизора и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания
отсоедините кабель от сети.
Для обеспечения сохранности конструкционных
материалов и покрытия экрана телевизора соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса
телевизора осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется полностью,
протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной в
слабом растворе мягкого моющего средства.
Ни в коем случае не используйте никакие абразивные
материалы, щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие растворители,
как спирт, бензин, разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или длительный контакт с
изделиями из резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность экрана.
При регулировке угла наклона телевизора изменяйте
его положение медленно и осторожно во избежание
соскальзывания телевизора с подставки.
Дополнительные устройства
Держите дополнительные компоненты или оборудование,
излучающее электромагнитные волны, на расстоянии от
телевизора. В противном случае может иметь место
искажение изображения и/или звука.
10
RU
Описание пульта ДУ
1 "/1 – Дежурный режим
Служит для временного выключения телевизора и его включения из
дежурного режима.
2 A/B – Двойной звук (стр. 23)
3 Цветные кнопки (стр 13, 14, 16)
4 / – Выбор источника входного сигнала / Удержание текста
В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора
источника входного сигнала из числа устройств, подключенных к
разъемам телевизора (стр. 18).
В режиме телетекста (стр. 13): Служит для удержания текущей
страницы.
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (стр 13, 19)
Открывает доступ к различным опциям просмотра и позволяет
выполнять настройку и изменение параметров в соответствии с
источником и форматом сигнала.
7 MENU (стр. 20)
8 THEATRE
Вы можете установить “Режим театра” в опцию “Вкл.” или “Выкл.”.
Когда “Режим театра” установлен в опцию “Вкл.”, автоматически
задаются оптимальные громкость звука (если телевизор подключен к
аудиосистеме с помощью кабеля HDMI) и качество изображения для
видеофильмов.
9 Цифровые кнопки
В обычном режиме работы телевизора: Служат для выбора канала.
Для выбора каналов с номерами, равными или более 10, вторую и
третью цифры следует вводить сразу же после ввода первой.
В режиме телетекста: Служат для ввода трехзначного номера
нужной страницы.
0 – Предыдущий канал
Служит для возврата к предыдущему просматривавшемуся каналу (пи
условии, что его просмотр длился более пяти секунд).
qa PROG +/-/ /
В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора
следующего (+) или предыдущего (-) канала.
В режиме телетекста (стр. 13): Служит для выбора следующего
( ) или предыдущего ( ) канала.
qs % – Отключение звука
qd 2 +/- – Громкость
qf / – Tелетекст (стр. 13)
qg DIGITAL – Цифровой режим (стр. 12)
qh ANALOG – Аналоговый режим (стр. 12)
qj RETURN /
Служит для возврата к предыдущей странице любого выведенного на
экран меню.
qk – EPG (цифровой экранный электронный телегид) (стр. 14)
ql – Замораживание изображения (стр. 13)
Замораживает телевизионное изображение (стоп-кадр).
w; – Режим экрана (стр. 13)
wa / – Информация / Вывод скрытого текста
В цифровом режиме: Выводит на экран краткую информацию о
просматриваемой в данный момент программе.
В аналоговом режиме: Выводит на экран такую информацию, как
текущий номер канала и формат экрана.
В режиме телетекста (стр. 13): Выводит на экран скрытую информацию
(например, ответы телевикторины).
z
На цифровой кнопке 5, кнопках PROG + и кнопках A/B имеются выпуклые
точки. Используйте их для ориентации во время работы с телевизором.
При выключении телевизора “Режим театра” также выключается.
11
RU
Описание кнопок и индикаторов телевизора
1 (стр. 20)
2 / – Кнопка выбора источника
входного сигнала / OK
В обычном режиме работы телевизора: Служит
для выбора источника входного сигнала из числа
устройств, подключенных к разъемам телевизора
(стр. 18).
При работе с меню: Служит для выбора меню
или опции и для подтверждения установки.
3 2 +/-/ /
В обычном режиме работы телевизора:
Служит для увеличения (+) или уменьшения
(-) громкости.
При работе с меню: Служит для перемещения
между опциями вправо ( ) или влево ( ).
4 PROG +/-/ /
В обычном режиме работы телевизора:
Служит для выбора следующего (+) или
предыдущего (-) канала.
При работе с меню: Служит для перемещения
между опциями вверх ( ) или вниз ( ).
5 1 – Кнопка включения/выключения
питания
Служит для включения или выключения
телевизора.
~
Чтобы полностью выключить телевизор, выньте
вилку кабеля питания из электророзетки.
6 – Индикатор откл. изображ. /
таймера
Загорается зеленым светом при
отключенном изображении (стр. 25).
Загорается оранжевым светом при
установленном таймере (стр. 26).
7 1 – Индикатор дежурного режима
Загорается красным светом, когда телевизор
находится в дежурном режиме.
8
"
– Индикатор включения телевизора/
состояния таймера записи
Загорается зеленым светом при включении
телевизора.
Загорается оранжевым светом при
установленном таймере (стр. 14).
Загорается красным светом во время записи
по команде таймера.
9 Датчик сигнала с пульта ДУ
Служит для приема инфракрасных сигналов
от пульта ДУ.
Ни кладите никакие предметы на датчик, т.к.
это может привести к его неверной работе.
~
Перед тем, как вынимать из розетки кабель
питания, убедитесь, что телевизор выключен.
Вынимание кабеля питания из розетки при
включенном телевизоре может привести к тому, что
индикатор продолжит гореть, или даже к выходу
телевизора из строя.
Loading...
+ 23 hidden pages