Sony KDL-40T2800 User manual

0 (0)

3-198-502-43(2)

K

LCD Digital Colour TV

Operating Instructions

 

GB

Before operating the TV, please read the “Safety information” section of this manual. Retain this manual for future reference.

Инструкция по эксплуатации

 

RU

Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения

по безопасности” этого руководства. Сохраняйте данное

 

руководство для справок в будущем.

 

Instrukcja obsługi

 

 

 

 

PL

Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się

z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”

 

niniejszej instrukcji. Zachować instrukcję do wykorzystania w

 

przyszłości.

 

Návod k použití

 

 

 

 

CZ

KDL-40S30xx KDL-40D28xx

KDL-40D27xx KDL-40D26xx

KDL-40T28xx KDL-40T30xx

KDL-32S30xx KDL-32D28xx

KDL-32D27xx KDL-32D26xx

KDL-32T28xx KDL-32T30xx

© 2007 Sony Corporation

Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část „Bezpečnostní údaje“ v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro budoucí potřebu.

Návod na obsluhu

 

 

 

SK

Pred zapnutím TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čas˙ „Informácie o bezpečnosti“. Návod si uchovajte pre ďašie použitie.

Kezelési utasítás

 

 

 

HU

Mielőtt elkezdené használni a televíziót, kérjük, olvassa el a jelen kézikönyv Biztonsági előírások c. szakaszát. Őrizze meg a kézikönyvet későbbi használatra.

For useful information about Sony products

Для получения полезной информации о продукции Сони

Szczegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony

Pre viac informácií o produktoch Sony

Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi weboldalon

Введение

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony.

Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем.

Утилизация телевизора

Утилизация электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других

европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)

Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что

данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.

Провайдер кабельного ТВ может установить дополнительный сбор за такую услугу и потребовать от Вас согласия со своими условиями.

Хотя данный телевизор соответствует параметрам стандартов DVB-T и DVB-C, мы не можем гарантировать его совместимость с будущим эфирным цифровым вещанием ТВ DVB-T и кабельным цифровым вещанием DVB-C.

Некоторые из функций Цифрового ТВ в некоторых странах/регионах могут быть недоступными, а правильный прием сигнала стандарта DVB-C может может быть обеспечен не для всех провайдеров кабельного ТВ.

Дополнительную информацию о стандарте DVB-C см. на нашем сайте поддержки услуг кабельного ТВ:

http://support.sony-europe.com/tv/DVBC.

Информация о торговых марках

является зарегистрированной торговой маркой DVB Project

Произведено по лицензии компании BBE Sound, Inc. Лицензия BBE Sound, Inc. зарегистрирована по патентам США: 5510752, 5736897. Слово “BBE” и логотип BBE являются торговыми марками компании BBE Sound, Inc.

Произведено по лицензии компании Dolby

Laboratories. “Dolby” и логотип с двойной буквой D

являются торговыми марками компании Dolby Laboratories.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются зарегистрированными торговыми марками компании HDMI Licensing LLC.

D I G I T A L

Примечание в отношении Цифрового ТВ

Все функции, относящиеся к Цифровому ТВ (), будут действовать только в тех странах или регионах, в которых ведется эфирная цифровая трансляция сигнала DVB-T (MPEG2), или в которых у Вас есть доступ к кабельному телевидению, транслирующему сигнал стандарта DVB-T (MPEG2). Просим Вас уточнить у своего дилера, можно ли принимать сигнал DVB-T там, где Вы живете, или узнать у провайдера кабельного ТВ, совместим ли используемый им стандарт вещания

DVB-C с данным телевизором.

~

Иллюстрации, приведенные в настоящей инструкции, относятся к модели KDL-32D2810, если не оговорено иного.

Символы “xx” в названии модели соответствуют двум цифрам, определяемым вариацией цвета.

Manufacturer:

Изготовитель:

Sony Corporation

СОНИ Корпорейшен

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo

1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио

Japan

Япония

Factory:

Завод:

Sony Spain S.A.

СОНИ Испания С.А.

Pol. Ind. Can Mitjans s/n

Пол. Инд. Кан Митьянс с/н

08232 Viladecavalls (Barcelona)

08232 Виладекавальс (Барселона)

Spain

Испания

Sony Slovakia, spol. sr. o., Trnava Plant СОНИ Словакия, спол. ср. о., Завод Трнава

Trstínska cesta 8

Трестинска ул., 8

917 58 Trnava

917 58 Трнава

Slovak Republic

Словацкая Республика

АЯ19

ООО «БАЛТМИКСТ», 238530, Россия, Калининградская область, Зеленоградский район, пос. Переславское, ст. «Переславское-западное»

2 RU

Содержание

 

Начало работы

4

Сведения по безопасности ....................................................................................................

7

Меры предосторожности .......................................................................................................

8

Описание пульта ДУ .............................................................................................................

9

Описание кнопок и индикаторов телевизора...............................................................

10

Просмотр телевизионных программ

 

Просмотр телевизионных программ ...................................................................................

11

Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) ...................

13

Использование списка избранных цифровых программ .........................................

15

Использование дополнительных устройств

 

Подключение дополнительных устройств .........................................................................

16

 

RU

Просмотр изображения с устройств, подключенных к телевизору ................................

17

Использование HDMI управления .......................................................................................

18

Использование функций меню

 

Навигация по системе меню ................................................................................................

19

Меню “Настройка изображения” ........................................................................................

20

Меню “Настройка звука” .....................................................................................................

22

Меню “Функции”....................................................................................................................

24

Меню “Установка” ................................................................................................................

26

Цифровая конфигурация меню ..................................................................................

29

Дополнительные сведения

 

Технические характеристики ..............................................................................................

31

Поиск неисправностей .........................................................................................................

33

: только для цифровых каналов

3 RU

Начало работы

1: Проверка комплекта поставки

Сетевой шнур (1) (только для KDL-

40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-

40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)

Коаксиальный кабель* (1) (только для KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)

Пульт ДУ RM-ED009 (1)

Батарейки размера AA (типа R6) (2)

Ремень для крепления (1) и винты (2)

Установка батареек в пульт ДУ

Надавите на крышку и поднимите ее, чтобы открыть отсек.

~

Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.

Не используйте одновременно батарейки различных типов или старые и новые батарейки.

При утилизации батареек всегда помните правила защиты окружающей среды. В некоторых регионах правила утилизации батареек могут быть регламентированы. Просьба обращаться по этому поводы в местные органы власти.

Бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не бросайте его, не становитесь на него и не лейте на него никаких жидкостей.

Не держите пульт ДУ вблизи источников тепла, в месте, подверженном воздействию прямых солнечных лучей, или во влажном помещении.

2: Подключение антенны/ видеомагнитофона

Подключение антенны/

Эфирный или

входного кабеля

кабельный сигнал

Коаксиальный кабель*

Подключение антенны/входного кабеля и видеомагнитофона

Коаксиальный

кабель*

Эфирный или кабельный сигнал

Scart-кабель (не входит в комплект поставки)

Коаксиальный кабель (не входит в комплект поставки)

Видеомагнитофон

4 RU

Sony KDL-40T2800 User manual

3: Меры по предотвращению падения телевизора

~

В случае моделей с вращающейся подставкой (KDL32T30xx, KDL-40T30xx) не натягивайте ремень для крепления.

4: Подключение кабелей

KDL-40S30xx

KDL-40D28xx

KDL-40D27xx

KDL-40D26xx

KDL-40T28xx

KDL-40T30xx

5: Крепление кабелей

6: Выбор языка и страны/региона Начало

работы

3,4

1 Включите телевизор в сеть

(220-240 В переменного тока, 50 Гц).

2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре (на его верхней крышке).

При первом включении телевизора на его экране автоматически появляется меню “Язык” (Language).

3 Нажимая F/f, выберите из появившегося на экране меню нужный Вам язык, затем нажмите кнопку .

Auto Start Up

Language

Country

Select: Confirm:

Продолжение

5 RU

4 С помощью кнопок F/f выберите страну/ регион, в которой Вы хотите использовать телевизор, затем нажмите кнопку .

Автозапуск

Язык

Cтрана

Назад: Выбор: Подтвер.:

Если страны/региона, в которой Вы хотите пользоваться телевизором, нет в списке, вместо страны/региона выберите “-”

7: Автонастройка телевизора

1 Перед началом автонастройки телевизора вставьте кассету с записью в видеомагнитофон, подключенный к телевизору, (стр. 4) и поставьте его на воспроизведение.

Видеоканал будет найден и сохранен в памяти телевизора во время автоматической настройки. Если к телевизору не подключен видеомагнитофон, пропустите этот шаг.

2 Нажмите .

Автонастройка

Вы хотите начать автоматическую настройку?

Назад:

Запуск:

Oтказ: MENU

3 С помощью кнопок F/f выберите опцию “Эфир” или “Кабель”, затем нажмите .

Если Вы выберете “Кабель”, на экране появится страница выбора типа сканирования. См. “Настройка телевизора на прием сигналов кабельного телевидения” (стр. 6).

Телевизор начнет автоматический поиск всех доступных цифровых, а затем аналоговых каналов. Это может занять некоторое время. Пожалуйста, подождите и не нажимайте никакие кнопки ни на телевизоре, ни на пульте ДУ.

В случае появления на экране сообщения:

“Ни один цифровой или аналоговый канал не найден” Проверьте правильность подключения антенны/кабеля и затем нажмите кнопку , чтобы повторно запустить процедуру автонастройки.

4 При появлении на экране меню “Сортировка программ”, выполните операции, указанные в разделе “Сортировка программ” (стр. 26).

Если Вы не хотите менять порядок, в котором аналоговые каналы сохранены в памяти Вашего телевизора, перейдите к шагу 5.

5 Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.

Теперь телевизор настроен на прием всех доступных каналов.

~

В случае, если прием цифрового канала невозможен, или при выборе в шаге 4 региона, в котором отсутствует цифровое вещание (стр. 6), установку времени следует производить после выполнения шага 5.

Настройка телевизора на прием сигналов кабельного телевидения

1 Нажмите .

2 С помощью кнопок F/f выберите “Быстрое сканирование” или “Полное сканирование”, затем нажмите .

“Быстрое сканирование”: настройка на каналы ведется на основе информации провайдера кабельного ТВ, передаваемой вместе с сигналом. Для параметров “Частота”, “Код доступа к сети” и “Символьная скорость” рекомендуется опция “Авто”.

Эта опция рекомендуется для быстрого выполнения настройки, при условии, что она поддерживается провайдером кабельного ТВ. Если при выборе опции “Быстрое сканирование” настройка каналов не выполняется, используйте метод “Полное сканирование”, описанный ниже.

“Полное сканирование” : Выполняется поиск и сохранение в памяти всех доступных каналов. Этот процесс может занять некоторое время. Данная опция рекомендуется если “Быстрое сканирование” не поддерживается Вашим провайдером кабельного ТВ. Дополнительную информацию о провайдерах кабельного ТВ см. на сайте поддержки: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC

3 С помощью кнопок G/g/f выберите “Запуск”.

Телевизор начнет поиск каналов. Не нажимайте никаких кнопок на телевизоре или на пульте ДУ.

~

Некоторые провайдеры кабельного ТВ не поддерживают “Быстрое сканирование”. Если при использовании опции “Быстрое сканирование” не найдено ни одного канала, выполните “Полное сканирование”.

Отсоединениенастольной подставки от телевизора

~

Отсоединяйте настольную подставку от телевизора только в том случае, если Вы хотите выполнить его настенную установку.

KDL-40S30xx KDL-32S30xx

KDL-40D28xx KDL-32D28xx

KDL-40D27xx KDL-32D27xx

KDL-40D26xx KDL-32D26xx

KDL-40T28xx KDL-32T28xx

KDL-40T30xx KDL-32T30xx

6 RU

Сведения по безопасности

Установка и подключение

Во избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм выполняйте установку и эксплуатацию телевизора в соответствии с нижеследующими указаниями.

Установка

Телевизор следует устанавливать вблизи легкодоступной сетевой розетки.

Установите телевизор на ровную устойчивую поверхность.

Настенная установка телевизора должна выполняться только квалифицированными специалистами сервисной службы.

По соображениям безопасности настоятельно рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе:

– Кронштейн для настенной установки SU-WL500

Перемещение

• Передперемещениемтелевизора отсоедините от него все кабели.

Для переноски телевизора больших размеров требуются два или три человека.

При переноске телевизора вручную держите его, как

показано на рисунке справа.

• Прим подъеме или перемещении телевизора крепко придерживайте его снизу. Не прикладывайте усилия к ЖКпанели.

При перевозке берегите телевизор от ударов и сильной вибрации.

Если необходимо доставить телевизор в ремонтную мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте его в картонную коробку и упаковочный материал, в которых он поставлялся изначально.

Вентиляция

Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия и не вставляйте в них никакие предметы.

Оставляйте свободное пространство вокруг телевизора, как показано на рисунке ниже.

Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха настоятельно рекомендуется использовать специальный кронштейн для настенной установки производства компании Sony.

Настенная установка

30 cm

10 cm

 

 

 

 

10 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 cm

Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не меньше указанного.

Установка на подставке

30 cm

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

 

 

 

6 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не меньше указанного.

Для обеспечения надлежащей вентиляции и предотвращения скопления грязи и пыли:

Не кладите телевизор экраном вниз; не устанавливайте телевизор перевернутым нижней стороной вверх, задом наперед или набок.

Не устанавливайте телевизор на полке, ковре, кровати или в шкафу;

Не накрывайте телевизор тканью, например, занавесками, а также газетами и т.п.

Не устанавливайте телевизор так, как показано на рисунке ниже.

Циркуляция воздуха

Циркуляция воздуха

нарушена.

нарушена.

Стена

Стена

Кабель питания

Во избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм обращайтесь с кабелем питания и сетевой розеткой в соответствии с нижеследующими указаниями:

Включайте телевизор в сеть, используя кабель питания с вилкой, имеющей контакт заземления, которую следует вставлять в розетку электрической сети, также оснащенную

контактом заземления (только для KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx).

Используйте только кабели питания Sony, не пользуйтесь кабелями других марок.

Вставляйте вилку в розетку до конца.

Используйте для питания телевизора только сеть переменного тока напряжением 220-240 В.

Выполняя кабельные соединения между устройствами, в целях безопасности извлеките кабель питания из сетевой розетки и будьте осторожны, чтобы не запнуться о кабели.

Перед выполнением каких-либо работ с телевизором или его переноской выньте вилку кабеля питания от сети.

Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла.

Регулярно чистите вилку кабеля питания, предварительно вынимая ее из розетки. Если на вилке имеется пыль, в которой скапливается влага, это может привести к повреждению изоляции и, как следствие, к возгоранию.

Продолжение

7 RU

Примечания

Не используйте входящий в комплект поставки кабель питания с другим оборудованием.

Непережимайте,неперегибайтеинеперекручивайтекабель питания, прилагая излишние усилия. В противном случае могут оголиться или переломиться внутренние жилы кабеля.

Не изменяйте конструкцию кабеля питания.

Не ставьте и не кладите никакие тяжелые предметы на кабель питания.

Вынимая кабель питания из розетки, не тяните за сам кабель.

Не подключайте слишком много приборов к одной электророзетке.

Не пользуйтесь электророзеткой с плохими контактами.

Запрещенные типы установки

Во избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм не устанавливайте/не эксплуатируйте телевизор в таких местах,помещенияхиситуациях,которыеперечислены ниже.

Места расположения:

На открытом воздухе (под прямыми солнечными лучами), на берегу моря, на корабле или другом судне, в автомобиле, в медицинских учреждениях, вблизи огнеопасных объектов (свечей и др.).

Помещения:

В жарких, влажных или слишком запыленных помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в таких местах, в которых телевизор может быть подвержен механической вибрации; в неустойчивом положении; вблизи воды, или там, где возможно воздействие на него дождя, влаги или дыма.

Ситуации:

Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не эксплуатируйте его со снятым корпусом или с дополнительными аксессуарами, не рекомендованными изготовителем. Во время грозы отключайте телевизор от розетки электропитания и антенны.

Осколки:

Не бросайте никакие предметы в телевизор. Стеклянный экран может разбиться от удара и в этом случае осколки могут причинить серьезную травму.

Если на поверхности телевизора образовались трещины, перед тем, как прикоснуться к нему, выньте кабель питания из розетки. В противном случае Вы можете получить удар электрическим током.

Если телевизор не используется

Если Вы не собираетесь пользоваться телевизором в течение нескольких дней, по соображениям безопасности и энергосбережения его следует отключить от сети электропитания.

Так как телевизор не отключается от сети при выключении кнопкой, для его полного отключения от электропитания выньте вилку кабеля питания из розетки.

Следует иметь в виду, что некоторые телевизоры обладают функциями, для корректной работы которых требуется оставлять телевизор в дежурном режиме.

Меры предосторожности в отношении детей

Не позволяйте детям взбираться на телевизор.

Храните мелкие детали вне досягаемости детей, чтобы они не могли случайно проглотить их.

Если имеют место следующие неисправности...

Немедленно выключите телевизор и выньте вилку кабеля питания из розетки в следующих случаях. Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной службы выполнили проверку телевизора.

Вслучае, если:

Поврежден кабель питания.

Электророзетка имеет плохие контакты.

Телевизор получил повреждения в результате падения, удара или попадания брошенным в него предметом.

Внутрь корпуса телевизора через отверстия попала жидкость или какой-либо предмет.

Меры

предосторожности

Просмотр телевизора

Смотрите телевизор при достаточном освещении; просмотр при плохом освещении или в течение чрезмерно продолжительного времени утомляет глаза.

При пользовании наушниками не устанавливайте слишком большую громкость, чтобы не повредить слух.

ЖК-экран

Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии и число эффективных точек достигает 99,99 % и выше, на экране могут постоянно появляться черные или яркие цветные (красные, синие или зеленые) точки. Это структурное свойство ЖК-экрана, которое не является признаком неисправности.

Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте его и не ставьте на телевизор какие-либо предметы. Это может привести к неравномерности изображения или повреждению ЖК-экрана.

Если телевизор работает в холодном месте, изображение может оказаться размытым или слишком темным. Это не является признаком неисправности. Эти явления исчезнут с повышением температуры.

При продолжительной демонстрации неподвижного изображения могут появляться остаточные изображения. Через несколько секунд они могут исчезнуть.

Во время работы телевизора экран и корпус нагреваются. Это не является признаком неисправности.

ЖК-дисплей содержит небольшое количество жидких кристаллов и ртути. Люминесцентные лампы, используемые в данном телевизоре, также содержат ртуть. При утилизации соблюдайте соответствующие местные положения и инструкции.

Уход за поверхностью экрана, корпусом телевизора и их чистка

Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания отсоедините кабель от сети.

Для обеспечения сохранности конструкционных материалов и покрытия экрана телевизора соблюдайте следующие меры предосторожности.

Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса телевизора осторожно протирайте его мягкой тканью. Если пыль не удаляется полностью, протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной в слабом растворе мягкого моющего средства.

Ни в коем случае не используйте никакие абразивные материалы, щелочные/кислотные очистители, чистящие порошки и такие летучие растворители, как спирт, бензин, разбавитель или инсектициды. Применение этих веществ или длительный контакт с изделиями из резины/винила могут повредить покрытие корпуса или поверхность экрана.

При регулировке угла наклона телевизора изменяйте его положение медленно и осторожно во избежание соскальзывания телевизора с подставки.

Дополнительные устройства

Держите дополнительные компоненты или оборудование, излучающее электромагнитные волны, на расстоянии от телевизора. В противном случае может иметь место искажение изображения и/или звука.

8 RU

Описание пульта ДУ

1 "/1 – Дежурный режим

Служит для временного выключения телевизора и его включения из дежурного режима.

2 A/B – Двойной звук (стр.

22)

3 Цветные кнопки (стр 12,

13, 15)

4

/ – Выбор источника входного сигнала / Удержание текста

В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора источника входного сигнала из числа устройств, подключенных к

разъемам телевизора (стр. 17).

• В режиме телетекста (стр. 12): Служит для удержания текущей

страницы.

5 F/f/G/g/

6 TOOLS (стр 12, 18)

Открывает доступ к различным опциям просмотра и позволяет выполнять настройку и изменение параметров в соответствии с

источником и форматом сигнала.

7 MENU (стр. 19) 8 THEATRE

Вы можете установить “Режим театра” в опцию “Вкл.” или “Выкл.”. Когда “Режим театра” установлен в опцию “Вкл.”, автоматически

задаются оптимальные громкость звука (если телевизор подключен к

аудиосистеме с помощью кабеля HDMI) и качество изображения для

видеофильмов.

9 Цифровые кнопки

• В обычном режиме работы телевизора: Служат для выбора канала.

Для выбора каналов с номерами, равными или более 10, вторую и третью цифры следует вводить сразу же после ввода первой.

• В режиме телетекста: Служат для ввода трехзначного номера нужной страницы.

0 – Предыдущий канал

Служит для возврата к предыдущему просматривавшемуся каналу (пи условии, что его просмотр длился более пяти секунд).

qa PROG +/-//

В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора следующего (+) или предыдущего (-) канала.

В режиме телетекста (стр. 12): Служит для выбора следующего () или предыдущего () канала.

qs % – Отключение звука qd 2 +/- – Громкость

qf / – Tелетекст (стр. 12)

qg DIGITAL – Цифровой режим (стр. 11) qh ANALOG – Аналоговый режим (стр. 11) qj RETURN /

Служит для возврата к предыдущей странице любого выведенного на экран меню.

qk – EPG (цифровой экранный электронный телегид) (стр. 13) ql – Замораживание изображения (стр. 12)

Замораживает телевизионное изображение (стоп-кадр).

w;

– Режим экрана (стр. 12)

wa

/ – Информация / Вывод скрытого текста

В цифровом режиме: Выводит на экран краткую информацию о просматриваемой в данный момент программе.

В аналоговом режиме: Выводит на экран такую информацию, как текущий номер канала и формат экрана.

В режиме телетекста (стр. 12): Выводит на экран скрытую информацию (например, ответы телевикторины).

z

На цифровой кнопке 5, кнопках PROG + и кнопках A/B имеются выпуклые точки. Используйте их для ориентации во время работы с телевизором.

При выключении телевизора “Режим театра” также выключается.

9 RU

Описание кнопок и индикаторов телевизора

 

 

 

 

 

 

 

 

1

(стр. 19)

 

 

 

 

 

 

 

 

2

/ – Кнопка выбора источника

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

входного сигнала / OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора источника входного сигнала из числа устройств, подключенных к разъемам телевизора (стр. 17).

• При работе с меню: Служит для выбора меню или опции и для подтверждения установки.

3 2 +/-//

• В обычном режиме работы телевизора: Служит для увеличения (+) или уменьшения (-) громкости.

• При работе с меню: Служит для перемещения между опциями вправо () или влево ().

4 PROG +/-//

• В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора следующего (+) или предыдущего (-) канала.

• При работе с меню: Служит для перемещения между опциями вверх () или вниз ().

5 1 – Кнопка включения/выключения

питания

Служит для включения или выключения телевизора.

~

Чтобы полностью выключить телевизор, выньте вилку кабеля питания из электророзетки.

6 – Индикатор откл. изображ. /

таймера

• Загорается зеленым светом при отключенном изображении (стр. 24).

• Загорается оранжевым светом при установленном таймере (стр. 25).

7 1 – Индикатор дежурного режима

Загорается красным светом, когда телевизор находится в дежурном режиме.

8 " – Индикатор включения телевизора/

состояния таймера записи

• Загорается зеленым светом при включении телевизора.

• Загорается оранжевым светом при установленном таймере (стр. 13).

• Загорается красным светом во время записи по команде таймера.

9 Датчик сигнала с пульта ДУ

• Служит для приема инфракрасных сигналов от пульта ДУ.

• Ни кладите никакие предметы на датчик, т.к. это может привести к его неверной работе.

~

Перед тем, как вынимать из розетки кабель питания, убедитесь, что телевизор выключен. Вынимание кабеля питания из розетки при включенном телевизоре может привести к тому, что индикатор продолжит гореть, или даже к выходу телевизора из строя.

10 RU

Loading...
+ 23 hidden pages