Sony KDL-40S40xx, KDL-46V4000, KDL-52V4000, KDL-40V4000, KDL-40U40xx User Manual

...
TV cu LCD digital color
KDL-52V4000/52V42xx Instrucţiuni de utilizare ………….. RO KDL-46V4000/46V42xx KDL-40V4000/40V42xx KDL-40S40xx/40U40xx
BRAVIA
K
2RO
Introducere
Vă mulţumim pentru că aţi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza acest televizor, citiţi cu atenţie acest manual
şi păstraţi-l pentru viitor.
Note cu privire la funcţia de TV digital
Funcţiile referitoare la TV digital
vor fi operabile doar în ţările sau în zonele în care este disponibil un serviciu de cablu DVB-C (MPEG2) compatibil. Întrebaţi distribuitorul local dacă zona în care vă aflaţi recepţionează semnale DVB-T sau întrebaţi furnizorul de cablu dacă serviciul său de cablu DVB-C este compatibil cu acest
televizor.
Furnizorul de cablu poate percepe o
taxă de servicii sau vă poate cere să aderaţi la termenii şi condiţiile sale de afaceri.
Acest televizor respectă specificaţiile
DVB-T şi DVB-C, dar nu se garantează compatibilitatea cu viitoarele emisii terestre digitale DVB-T şi digitale prin cablu DVB-C.
Unele funcţii TV digital pot să nu fie
disponibile în anumite ţări/zone, iar cablul DVB-C poate să funcţioneze incorect la unii furnizori.
Pentru o listă a furnizorilor de cablu compatibili, consultaţi situl web de
asistenţă:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Informaţii referitoare la marcă
este o marcă înregistrată a
Proiectului DVB.
Fabricat sub licenţă BBE Sound, Inc. Licenţiat de BBE Sound, Inc. sub unul sau mai multe din următoarele brevete: 5510752, 5736897. BBE şi simbolul BBE sunt mărci înregistrate ale BBE
Sound, Inc.
Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories. „Dolby”, şi simbolul dublu-D sunt mărci
înregistrate ale Dolby Laboratories.
HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale
HDMI Licensing LLC. „BRAVIA” şi BRAVIA sunt mărci înregistrate ale Sony Corporation.
Ilustraţiile din acest manual se referă la modelul KDL-40V4000, dacă nu se
specifică în mod diferit.
Simbolul „xx” din numele modelului corespunde unui număr de două cifre, ce exprimă modelul sau culoarea.
3RO
Cuprins
Ghid de pornire..................................................................................4
Informaţii referitoare la siguranţă ...................................................................................... 9
Precauţii ........................................................................................................................... 10
Telecomanda şi butoane/indicatoare ale televizorului .................................................... 12
Utilizarea televizorului
Utilizarea televizorului...................................................................................................... 16
Utilizarea Ghidului Digital Electronic de Programe (EPG) ....................................... 18
Utilizarea Listei Digitale de Favorite ........................................................................ 20
Utilizarea de echipamente opţionale
Conectarea echipamentelor opţionale.............................................................................21
Vizualizarea imaginilor de la echipamentele conectate .................................................. 23
Utilizarea sincronizării BRAVIA (Comandă HDMI) ........................................................... 24
Utilizarea funcţiilor din meniu
Navigarea prin meniuri .................................................................................................... 25
Meniul „TV Settings” (Configurări TV) ............................................................................ 26
Informaţii suplimentare
Specificaţii........................................................................................................................ 35
Ghid al problemelor de funcţionare ................................................................................. 37
: doar pentru canale digitale
Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii referitoare la siguranţă” (pagina 9). Păstraţi acest manual
pentru consultare ulterioară.
4RO
Ghid de pornire
1: Verificarea accesoriilor
Cablu de alimentare (Tip C-6)* (1) Suport (1) şi şuruburi (4) Telecomandă RM-ED013 (1) Baterii R6 (mărime AA) (2)
* Nu scoateţi miezurile de ferită.
Pentru a introduce bateriile în telecomandă
Împingeţi şi deschideţi capacul prin ridicare.
2: Ataşarea suportului (cu excepţia KDL-52V4000 / 52V42xx)
1
2 KDL-46V4000/46V42xx/40V4000/40V42xx
Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică, setaţi cuplul de
strângere la aproximativ 1,5 N·m (15 kgf·cm).
5RO
3: Conectarea unei antene / set top box / recorder (de ex. DVD recorder)
Conectarea unui set top box / recorder (de ex. DVD recorder) cu mufă SCART
Conectarea unui set top box / recorder (de ex. DVD recorder) cu mufă HDMI
Set top box / recorder (de ex. DVD recorder)
Set top box / recorder (de ex. DVD recorder)
6RO
4: Prevenirea răsturnării televizorului
5: Conectarea cablurilor
6: Realizarea configurării iniţiale
1 Montaţi un şurub din lemn
(diametrul de 4 mm, nefurnizat) în suportul televizorului.
2 Montaţi un şurub filetat (M5 x 12,
nefurnizat) în orificiul pentru şurub al televizorului.
3 Legaţi şurubul din lemn şi şurubul
filetat cu un cablu rezistent.
7RO
4
8
5
Selectaţi „Home” pentru a obţine cele mai bune configurări de utilizare a televizorului acasă.
6
Asiguraţi-vă că antena este conectată.
Dacă doriţi să modificaţi ordinea canalelor analogice, urmaţi paşii de la „Sortarea programelor” (pagina 31). Dacă televizorul dvs. nu poate recepţiona emisii digitale, pe ecran va apărea meniul „Clock Set” (Setare oră) (pagina 28).
7
Când selectaţi „Cable” (Cablu), vă recomandăm să selectaţi „Quick Scan” (Scanare rapidă) pentru o acordare rapidă. Reglaţi „Frequency” (Frecvenţa) şi „Network ID” (Cod reţea), conform informaţiilor de la furnizorul de cablu. Dacă nu se găseşte niciun canal cu opţiunea „Quick Scan” (Scanare rapidă), încercaţi „Full Scan” (Scanare completă) (deşi poate dura mai mult). Pentru o listă a furnizorilor de cablu compatibili, consultaţi situl web de asistenţă: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
În timp ce căutaţi canalele disponibile nu apăsaţi niciun buton de pe televizor sau telecomandă.
8RO
Reglarea unghiului de vizualizare al televizorului (cu excepţia KDL-40U40xx)
Acest televizor poate fi reglat în unghiurile indicate mai jos.
Reglare unghi stânga şi dreapta (pivotare)
Imagine de sus
Din faţă
Detaşarea suportului pentru masă de televizor
Scoateţi şuruburile conform indicaţiilor săgeţilor
de pe televizor.
Nu scoateţi suportul pentru masă în alt scop
decât pentru a monta televizorul pe perete.
KDL-52V4000/52V42xx/46V4000/46V42xx/ 40V4000/40V42xx
KDL-40S40xx/40U40xx
9RO
Informaţii referitoare
(Continuar
e)
la siguranţă
Instalare / Configurare
Instalaţi şi folosiţi televizorul conform instrucţiunilor de mai jos, pentru a evita eventualele incendii, şocuri electrice, daune
şi/sau leziuni.
Instalarea
Televizorul trebuie instalat lângă o priză de perete uşor
accesibilă.
Amplasaţi televizorul pe o suprafaţă stabilă, plată.
Televizorul va fi instalat pe perete doar de către personal
calificat.
Din motive de siguranţă, vi se recomandă utilizarea de
accesorii Sony, inclusiv: KDL-52V4000/52V42xx:
- Consolă de montare pe perete SU-WL500 KDL-46V4000/46V42xx/40V4000/40V42xx/40S40xx/ 40U40xx:
- Consolă de montare pe perete SU-WL500
- Suport pentru televizor SU-FL300M
La fixarea cârligelor de montare pe televizor, folosiţi şuruburile furnizate cu consola de montare pe perete. Şuruburile furnizate sunt proiectate astfel încât să aibă o
lungime de 8-12 mm, de la suprafaţa de fixare a cârligului de
montare.
Diametrul şi lungimea şuruburilor diferă în funcţie de modelul
consolei de montare pe perete.
Utilizarea altor şuruburi decât cele furnizate poate antrena deteriorări interne ale televizorului sau poate provoca căderea acestuia, etc.
8 mm - 12 mm
Transportul
Deconectaţi toate cablurile înainte de a
transporta televizorul.
Pentru a transporta un televizor mare sunt necesare două sau trei
persoane.
La transportarea manuală a televizorului, ţineţi-l conform ilustraţiei din dreapta. Nu tensionaţi
panoul LCD.
Când ridicaţi sau mutaţi televizorul, ţineţi-l bine de
jos.
Când transportaţi televizorul, nu-l supuneţi unor zguduituri sau vibraţii
excesive.
Când transportaţi televizorul pentru reparaţii sau dacă îl mutaţi, ambalaţi­l în cartonul şi ambalajele
originale.
Şurub (furnizat cu consola de montare pe perete)
Cârlig de montare Fixarea cârligului în spatele televizorului
Ţineţi partea de jos a panoului, nu partea din faţă. Nu atingeţi adâncitura. Nu atingeţi partea
transparentă inferioară.
Ventilarea
Nu acoperiţi gurile de aerisire şi nu introduceţi nimic în
dulap.
Lăsaţi spaţiu în jurul televizorului conform indicaţiilor de mai
jos.
Se recomandă utilizarea unei console de montare pe perete
Sony, pentru a asigura o circulaţie corespunzătoare a aerului.
Instalat pe perete
Lăsaţi cel puţin acest spaţiu în jurul televizorului.
Instalat cu suport
Pentru a asigura o ventilare corespunzătoare şi a preveni
acumularea de murdărie sau praf:
– Nu aşezaţi televizorul în poziţia orizontală, cu fundul în sus,
– Nu amplasaţi televizorul pe rafturi, pături, paturi sau într-un
– Nu acoperiţi televizorul cu pânze, draperii sau – Nu instalaţi televizorul după cum se arată mai jos. Este blocată circulaţia aerului.
Lăsaţi cel puţin acest spaţiu în jurul televizorului.
invers sau pe lateral. dulap.
ziare, etc.
Perete
Perete
Cablul de alimentare
Manevraţi cablul de alimentare şi mufa conform instrucţiunilor de mai jos, pentru a evita pericolele de incendii, şocuri electrice,
daune şi/sau leziuni:
– Folosiţi doar cabluri de alimentare Sony, nu altă marcă.
– Introduceţi complet ştecărul în priza de perete. – Operaţi televizorul doar cu o alimentare de 220-240 V c.a.
– La tragerea cablurilor, scoateţi cablul de alimentare, pentru siguranţa dvs., şi aveţi grijă să nu vă prindeţi picioarele în cabluri. – Deconectaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a repara sau de a muta televizorul. – Păstraţi cablul de alimentare la distanţă de sursele de căldură. – Scoateţi ştecărul din priză şi curăţaţi-l regulat. Dacă ştecărul este acoperit de praf şi se umezeşte, se poate
deteriora izolaţia, provocând un incendiu.
Note
Nu folosiţi cablul de alimentare furnizat la alte echipamente.
Nu înţepaţi, îndoiţi sau răsuciţi excesiv cablul de alimentare.
Pot fi afectaţi sau distruşi conductorii.
10RO
Nu modificaţi cablul de alimentare. Nu puneţi obiecte grele pe cablul de alimentare.
Atunci când deconectaţi cablul de alimentare, nu trageţi de
cablu.
Nu conectaţi prea multe aparate la aceeaşi priză. Nu folosiţi o priză care nu este fixată bine.
Utilizarea interzisă
Nu instalaţi/utilizaţi televizorul în spaţii, medii sau situaţii precum cele menţionate mai jos, deoarece acesta se poate defecta,
provocând incendii, şocuri electrice, daune şi/sau leziuni.
Amplasarea:
În aer liber (în bătaia soarelui), pe malul mării, pe o navă sau pe un alt vas, în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în
locaţii instabile, în apropierea apei, ploii, umezelii sau fumului.
Mediul:
Spaţii fierbinţi, umezi sau foarte prăfuite, unde pot pătrunde insecte; unde poate fi expus la vibraţii mecanice, în apropierea obiectelor inflamabile, lumânări, etc.) Televizorul nu va fi expus la scurgeri sau stropiri şi pe el nu se vor aşeza obiecte pline cu
lichide, precum vazele.
Situaţia:
A nu se folosi cu mâinile ude, cu carcasa scoasă, sau cu anexe nerecomandate de producător. Deconectaţi televizorul de la
priză şi de la antenă în timpul furtunilor cu fulgere.
Piese sparte:
Nu aruncaţi cu nimic în televizor. Geamul ecranului se poate
sparge, provocând leziuni.
Dacă se crapă suprafaţa televizorului, nu îl atingeţi până nu l- aţi scos din priză. În caz contrar, se pot produce şocuri electrice.
Când nu utilizaţi aparatul
Dacă nu veţi utiliza televizorul câteva zile, acesta trebuie
deconectat de la priză, din raţiuni de mediu şi de siguranţă.
Televizorul nu este deconectat de la priză dacă este doar oprit. Scoateţi ştecărul din priză pentru a deconecta complet
televizorul.
Unele televizoare pot avea proprietăţi ce necesită lăsarea
televizorului în standby pentru ca acesta să funcţioneze corect.
Pentru copii
Nu lăsaţi copiii să se urce pe televizor.
Nu lăsaţi accesoriile mici la îndemâna copiilor, pentru a nu
fi înghiţite din greşeală.
Dacă apar următoarele probleme…
Opriţi televizorul şi scoateţi-l imediat din priză dacă se produce
una dintre următoarele probleme.
Contactaţi distribuitorul sau centrul de service Sony pentru
ca televizorul să fie verificat de personal calificat.
Atunci când:
– Este deteriorat cablul de alimentare. Ştecărul nu este bine fixat.
– Televizorul este deteriorat pentru că a fost aruncat, lovit sau s-a aruncat ceva în el.
– Intră lichide sau obiecte solide prin deschizăturile carcasei.
Precauţii
Vizualizarea imaginilor pe televizor
Uitaţi-vă la televizor la lumină moderată; ochii vă vor obosi dacă priviţi la televizor cu lumină slabă sau o perioadă
îndelungată.
Dacă folosiţi căşti, reglaţi volumul astfel încât să evitaţi
nivelurile excesive, deoarece auzul vă poate fi afectat.
Ecranul LCD
Deşi ecranul LCD este realizat cu tehnologie de înaltă precizie şi funcţionează cel puţin 99,99% dintre pixeli, pot apărea puncte negre sau puncte strălucitoare de lumină (roşii, albastre sau verzi). Aceasta este o proprietate structurală a
LCD-ului, nu un defect.
Nu împingeţi şi nu zgâriaţi filtrul frontal şi nu puneţi obiecte pe acest televizor. Imaginea poate fi neregulată sau poate fi
afectat ecranul LCD.
Dacă televizorul este folosit într-un spaţiu rece, imaginea poate prezenta pete, sau poate deveni întunecată. Acest lucru nu indică un defect. Aceste fenomene dispar o dată cu
creşterea temperaturii.
La afişarea continuă a unor imagini fixe se poate produce fenomenul de „ghosting” (imagini-fantomă).
Acesta poate dispărea după câteva clipe.
Ecranul şi carcasa se încălzesc în timpul funcţionării
televizorului. Aceasta nu reprezintă o defecţiune.
Ecranul LCD conţine o cantitate redusă de cristale lichide. Unele tuburi fluorescente folosite la acest televizor conţin şi mercur. Pentru debarasarea acestora urmaţi ordonanţele şi
reglementările locale.
Manevrarea şi curăţarea suprafeţei ecranului / carcasei televizorului
Înainte de curăţare scoateţi din priză cablul de alimentare al
televizorului.
Pentru a evita degradarea materialelor sau a învelişului
ecranului, luaţi-vă următoarele precauţii.
Pentru a îndepărta praful de pe suprafaţa ecranului / carcasă, ştergeţi uşor cu o cârpă moale. Dacă praful persistă, ştergeţi cu o cârpă moale, umezită uşor cu o soluţie diluată de
detergent.
Nu utilizaţi nici un fel de burete abraziv, agenţi de curăţat acizi/alcalini, praf de curăţat, sau solvenţi volatili precum alcoolul, neofalina, diluanţii sau insecticidele. Folosirea acestor produse sau menţinerea unui contact prelungit cu produse din cauciuc sau vinil poate provoca deteriorarea suprafeţei
ecranului şi a materialului carcasei.
La reglarea unghiului televizorului, deplasaţi-l încet, astfel încât televizorul să nu se mişte sau să alunece de pe suportul
său de masă.
Echipamente opţionale
Păstraţi distanţa între televizor şi componentele opţionale sau orice echipamente ce emit radiaţii electromagnetice. Altfel, se
pot produce distorsiuni de imagine şi/sau de sunet.
Bateriile
Respectaţi polaritatea corectă la introducerea bateriilor.
Nu combinaţi tipuri diferite de baterii sau baterii vechi cu
baterii noi.
Debarasaţi-vă de baterii în mod ecologic. Anumite regiuni pot reglementa debarasarea bateriilor. Consultaţi autoritatea
locală.
Manevraţi cu grijă telecomanda. Nu o aruncaţi, nu călcaţi pe
ea şi nu vărsaţi lichide pe ea.
Nu puneţi telecomanda în apropierea unei surse de căldură,
într-un loc expus razelor soarelui sau într-o cameră umedă.
11RO
Debarasarea televizorului
Reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa de Est cu sisteme de colectare diferenţiate)
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj indică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Acest produs trebuie predat la punctele de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că debarasarea de acest produs se realizează în mod corect, puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la
care aţi cumpărat produsul.
Reciclarea acumulatorilor uzaţi (aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa de Est cu sisteme de colectare diferenţiate)
Acest simbol ilustrat pe acumulator sau pe ambalajul acestuia indică faptul că acumulatorul furnizat împreună cu acest produs nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Asigurându-vă că debarasarea de aceşti acumulatori se realizează în mod corect, puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În situaţia produselor care, ca măsură de siguranţă, pentru asigurarea funcţionării continue ori pentru integritatea datelor manevrate, necesită o conexiune permanentă la un acumulator încorporat, acesta din urmă trebuie înlocuit numai de către personal specializat Pentru a vă asigura că acest acumulator este reciclat în mod corespunzător, atunci când este atinsă durata maximă de viaţă predaţi-l unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. În ceea ce priveşte toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de înlocuire a bateriilor. Predaţi bateriile unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui produs sau acumulator, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi
cumpărat produsul.
Acest produs este fabricat de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonia. Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru reparaţii sau garanţie, vă rugăm să comunicaţi aceste probleme la adresele prevăzute în
documentele separate de service sau garanţie.
12RO
Telecomanda şi butoane/indicatoare ale televizorului
Telecomanda şi butoanele televizorului
Butoanele de pe televizor vor avea aceleaşi funcţii precum cele de pe telecomandă.
* În meniul televizorului, aceste butoane vor funcţiona ca
Butoanele 5, PROG + şi AUDIO au un punct tactil. Folosiţi
punctele tactile ca referinţă pentru operarea televizorului.
Butonul Descriere
1 (standby)
2 (Alimentare)
3
4 „MENU” (MENIU) 5 „RETURN” (REVENIRE) /
Apăsaţi acest buton pentru a porni şi a opri televizorul din modul standby. Apăsaţi acest buton pentru a porni sau a opri televizorul.
• Pentru a deconecta complet televizorul, opriţi televizorul apoi scoateţi-l din priză.
Apăsaţi pentru a deplasa cursorul de pe ecran. Apăsaţi pentru a selecta/confirma elementul evidenţiat. Apăsaţi acest buton pentru a afişa meniul televizorului (pagina 25). Apăsaţi acest buton pentru a reveni la ecranul anterior al meniului afişat.
Loading...
+ 28 hidden pages