L’étiquette d’identification est située à
l’arrière du téléviseur. Inscrivez dans
les espaces ci-dessous les numéros de
modèle et de série apparaissant sur
l’étiquette d’identification. Faites-y
référence chaque fois que vous appelez
votre détaillant Sony au sujet de ce
téléviseur.
N° de modèle
N° de série
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques et
l’exposition des broches, ne pas utiliser cette
fiche CA polarisée avec une rallonge, une
prise de courant ou une autre sortie de
courant, sauf si les broches peuvent être
insérées jusqu’au fond.
• Faites uniquement fonctionner le
téléviseur sur un courant de
110-240 V CA. (États-Unis/
Canada 120 V CA)
• Évitez d’utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 5°C
(41°F).
Information de licence
Macintosh est une marque de commerce
d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans
d’autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de
HDMI Licensing LL C aux États-Unis et dans
d’autres pays ou régions.
Fergason Patent Properties, LLC :
U.S. Patent No. 5,717,422
U.S. Patent No. 6,816,141
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le sigle double D sont des
marques commerciales de Dolby
Laboratories.
Aux Etats-Unis, TV Guide et TV Guide On
Screen sont des marques déposées de TV
Guide Entertainment Group, Inc. et/ou ses
filiales, et sont utilisées sous licence par
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou
ses filiales. Au Canada, TV Guide est une
marque déposée de Transcontinental Inc., et
est utilisée sous licence par Gemstar-TV
Guide International, Inc. et/ou ses filiales.
Le système TV Guide On Screen est fabriqué
sous licence de Gemstar-TV Guide
International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés
affiliées.
Le système « TV Guide On Screen » est
protégé par au moins un des brevets
américains (USA) de Gemstar-TV Guide
International, Inc. et/ou de ses sociétés
affilées : 6,498,895 ; 6,850,693 ; 6,396,546 ;
5,940,073 ; 6,239,794.
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou
ses filiales ne sont responsables en aucune
manière de l’exactitude ou de la disponibilité
des informations relatives aux programmes
de télévision ou des autres informations
fournies dans le système TV Guide On Screen
et ne peut pas garantir la disponibilité du
service dans votre région. En aucun cas,
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou
ses filiales ne peuvent être tenues
responsables pour tout dommage en relation
avec l’exactitude ou la disponibilité des
informations relatives aux programmes de
télévision ou des autres informations fournies
dans le système TV Guide On Screen.
Blu-ray Disc est une marque de commerce.
« BRAVIA » et , S-Force,
Motionflow, BRAVIA Sync et sont des
marques de commerce ou des marques
déposées de Sony Corporation.
« XMB » et « xross media bar » sont des
marques de commerce de Sony Corporation
et de Sony Computer Entertainment Inc.
« PlayStation » est une marque déposée et
« PS3 » est une marque de commerce de Sony
Computer Entertainment Inc.
MD
, le logo DLNA et DLNA
DLNA
CERTIFIED
commerce, des marques de service ou des
marques de certification de la Digital Living
Network Alliance.
Votre téléviseur BRAVIA
est conforme à la norme
ENERGY STAR
mode « Maison ».
Il répond à des directives
strictes en matière
d’efficacité énergétique
établies par l’Agence pour la protection de
l’environnement et le département de
l’Énergie des États-Unis. ENERGY STAR
est un programme conjoint de ces agences
gouvernementales qui vise à promouvoir
l’efficaci té énergétique, tant da ns les produits
que dans les habitudes des consommateurs.
Des modifications aux réglages de certaines
fonctions et paramètres de ce téléviseur
(notamment TV Guide, Image et Son,
Capteur de lumière, Écono. d’énergie)
peuvent modifier ou accroître sa
consommation d’énergie.
Selon les modifications apportées à ces
réglages, la consommation énergétique
pourrait dépasser les limites établies pour la
conformité à la norme ENERGY STAR en
mode « Maison ».
MD
sont des marques de
MD
en
La taille d’image visualisable de la classe
32 est de 31,5 pouces (mesurées en
diagonale).
~
• Les illustrations de la télécommande
apparaissant dans ce manuel
représentent le modèle RM-YD033,
sauf indication contraire.
Fonctionnalités de l’expérience haute définition complète de BRAVIA
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony! Votre nouveau
téléviseur BRAVIA
définition complète ». Le présent document vous aidera à
préparer votre nouveau téléviseur pour l’utilisation.
Prenez quelques instants pour compléter l’enregistrement de
votre téléviseur à l’adresse suivante :
Canada : http://www.SonyStyle.ca/fr/registration
États-Unis : http://productregistration.sony.com
MD
est la clé d’une « expérience haute
Les quatre éléments d’une expérience haute
définition complète
Le téléviseur, la source, le son et la configuration.
1 Téléviseur
Maintenant que vous avez choisi la meilleure technologie qui
soit en matière de téléviseurs ACL, veillez à retirer tous les
accessoires de l’emballage avant d’installer votre téléviseur.
2 Source
Pour faire l’expérience du niveau de détail incroyable qu’offre
votre téléviseur BRAVIA, vous devez vous abonner au service
de télévision HD.
•Obtenez un signal ou une source en haute définition (HD) en
communiquant avec votre fournisseur de services HD.
Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 920 points × 1 080 lignes.
• Recevez des émissions en HD diffusées sur les ondes par
l’intermédiaire d’une antenne de qualité HD branchée
directement à l’arrière du téléviseur. Visitez le site
www.antennaweb.org pour plus de renseignements sur le
choix et l’installation d’une antenne.
• Découvrez tout un monde de divertissement maintenant offert
en super-haute définition sur les lecteurs Blu-ray Disc
autres appareils HD de Sony.
3 Son
Complétez l’expérience haute définition avec une chaîne de
cinéma maison ambiophonique BRAVIA Sync
récepteur audio-vidéo de Sony.
4 Configuration
Installez votre téléviseur et raccordez vos sources de signal.
Reportez-vous à la page 6 pour des exemples de schémas de
connexion.
Pour vous aider à obtenir la meilleure qualité d’image possible
lors de votre expérience HD, utilisez des câbles HDMI (HighDefinition Multimedia Interface) de Sony.
Pour en savoir plus sur la télévision en HD, visitez :
Canada : http://www.sonystyle.ca/fr
États-Unis : http://www.sony.com/HDTV
2
MC
ou un
MD
MC
et
Table des matières
Vérifier les accessoires..................................................................................................................4
Insérer les piles dans la télécommande........................................................................................4
Installation du téléviseur
Fixer le support de table................................................................................................................5
Raccordement du téléviseur..........................................................................................................6
Fixer le téléviseur ........................................................................................................................10
Fixation du cordon d’alimentation CA..........................................................................................11
Exécuter la configuration initiale..................................................................................................11
Démonter le support de table du téléviseur.................................................................................12
Utiliser un support de fixation murale..........................................................................................13
Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit fermé..............................................13
Pour regarder la télévision
Pour regarder des émissions.......................................................................................................14
Pour utiliser les fonctions du téléviseur.......................................................................................14
Pour utiliser le i-Manual...............................................................................................................15
• Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA. Reportez-vous à la section « Comment utiliser
le i-Manual » pour l’utilisation (page 15).
• Conservez le présent manuel pour toute référence ultérieure.
3
Vérifier les accessoires
Cordon d’alimentation CA (1)
Support de table (1)*
(exeptè les modèles KDL-60EX700/60EX701/
60EX703)
Couvercle arrière du support (1)*
Vis de fixation pour le support de table
(M5 × 16) (4) (exeptè les modèles
KDL-60EX700/60EX701/60EX703)
Vis d’assemblage pour le support de
table (M5 × 16) (4)
(pour les modèles KDL-40EX713/40EX710/
40EX700/40EX703/32EX710/32EX700)
Télécommande (1)*
Piles AAA (2)
Adaptateur de réseau local sans fil USB
UWA-BR100 (1)
(pour les modèles KDL-55EX711/46EX711 et
KDL-60EX701/52EX701/46EX701)
*1Assemblage requis pour les modèles de 32 po et de 40 po.
Reportez-vous au feuillet pertinent pour l’assemblage du
support de table.
2
*
Le couvercle arrière du support est fixé au support de table,
excepté pour les modèles de 46, 52, 55 et 60 pouces.
3
*
Reportez-vous au nom de modèle imprimé sur la
télécommande.
1
2
3
Directives pour la télécommande
• Pointez la télécommande en direction du
capteur infrarouge du téléviseur.
• Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve
entre la télécommande et le capteur
infrarouge.
• Les lampes fluorescentes peuvent perturber le
fonctionnement de votre télécommande ; le
cas échéant, éteignez les lampes fluorescentes
dans la pièce.
• Si vous éprouvez des difficultés avec la
télécommande, réinsérez ou remplacez les
piles et assurez-vous qu’elles sont
correctement placées dans le compartiment.
Insérer les piles dans la
télécommande
1 Retirez le feuillet protecteur.
2 Appuyez sur le couvercle et faites-le
glisser vers le haut.
4
Installation du téléviseur
Avec certains modèles de téléviseur, le support
de table n’est pas fixé afin de vous permettre
de monter directement le téléviseur au mur. Si
vous ne comptez pas installer le téléviseur au
mur, vous devez installer le support de table.
Vous aurez besoin d’un tournevis à pointe en
croix et des vis fournies pour effectuer
l’installation. Consultez les directives de
fixation fournies avec le téléviseur.
Tenez compte de ce qui suit pendant
l’installation du téléviseur :
• Débranchez tous les câbles avant de
transporter le téléviseur.
• Transportez le téléviseur avec le nombre de
personnes approprié ; un téléviseur de grande
taille doit être transporté par au moins deux
personnes.
• Lors du transport du téléviseur, le bon
emplacement des mains est très important
pour votre sécurité, ainsi que pour éviter de
causer des dommages.
Fixer le support de table
(exeptè les modèles KDL-60EX700/60EX701/
60EX703)
Reportez-vous au feuillet d’instructions fourni
pour le support de table pour une fixation
correcte.
1 Faites délicatement glisser le téléviseur
sur le support de table et alignez les
trous de vis.
~
• N’appliquez pas de pression sur l’écran ACL ou
sur le cadre entourant l’écran.
• Veillez à ne pas pincer vos doigts ou le cordon
d’alimentation CA lorsque vous installez le
téléviseur sur le support de table.
Installation du téléviseur
• Assurez-vous que le téléviseur est entouré
d’une ventilation adéquate (reportez-vous à la
page 13).
• Pour obtenir une qualité d’image optimale,
n’exposez pas l’écran à la lumière directe
d’une lampe ou du soleil.
• Évitez d’installer le téléviseur dans une pièce
dont le sol et les murs sont d’un matériau
réfléchissant.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’un endroit
froid à un endroit chaud. Un changement
soudain de température peut provoquer de la
condensation. Ce phénomène peut affecter la
qualité de l’image et/ou des couleurs affichées
par le téléviseur. Si cela se produit, laissez la
condensation s’évaporer complètement avant
de mettre le téléviseur sous tension.
2 Utilisez les vis fournies pour fixer le
téléviseur au support de table.
~
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le
couple de serrage à environ 1,5 N·m (15 kgf·cm).
3 Serrez toutes les vis, puis recouvrez le
support de table avec le couvercle
arrière du support (fourni).
~
• Vous pouvez fixer le téléviseur au support de table
en laissant en place le couvercle arrière du
support, excepté pour les modèles de 32 et de 40
pouces. Pour les modèles de 32 et de 40 pouces,
suivez les instructions ci-dessus.
5
Raccordement du téléviseur
Le tableau ci-dessous indique les formats de haute définition (HD) et de définition standard (SD)
pris en charge par les entrées de votre téléviseur BRAVIA.
* Pour connaître les formats de signal pris en charge en provenance d’un ordinateur, consultez le
i-Manual.
Recommandation relative à la prise de type F
La partie saillante de la tige centrale du
connecteur doit être de moins de 1,5 mm.
1,5 mm
6
Illustré avec un décodeur avec la
connexion à HDMI
Illustré avec un décodeur avec la
connexion à COMPONENT IN
Installation du téléviseur
Décodeur
Décodeur
Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF
Câble
ou
Antenne
(Suite)
7
Illustré avec une connexion HD BRAVIAMD SyncMC de base
*Arrière du téléviseur
(antenne
SAT
satellite)
*Récepteur audio-vidéo
AM
DVD INSAT INVIDEO 2/BD INOUT
L
RLR
OPT IN
OPT IN
COAX IN AUDIO IN
AUDIO IN AUDIO IN
SAT
VIDEO 1
DVD
FRONT R
FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER
Câblodistribution/
antenne
Décodeur de câblodistribution
HD ou récepteur satellite HD
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
AC IN
HDMI
OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
B
B
/
P
C
R
/
R
P
C
S VIDEO
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
* Indique un appareil doté de la fonctionnalité BRAVIA Sync
Illustré avec une connexion HD de base avec un système de cinéma-maison
*Blu-ray Disc
Arrière du téléviseur
Câblodistribution/
antenne
Câblodistribution/SAT
(antenne satellite)
Système de cinéma-maison
ou
Décodeur de câblodistribution à définition standard
ou récepteur satellite à définition standard
8
Blu-ray Disc/DVD
Illustré avec la connexion à un ordinateur avec un magnétoscope ou lecteur DVD à
définition standard
Arrière du téléviseurOrdinateur portable
ou
Ordinateur
Commutateur
Câblodistribution/antenne
Magnétoscope
Combiné magnétoscope/DVD
DVD
Installation du téléviseur
9
Fixer le téléviseur
Sony recommande fortement
de prendre les mesures
nécessaires pour prévenir le
basculement du téléviseur.
Des téléviseurs qui ne sont pas
fixés solidement peuvent basculer et entraîner
des dommages matériels, des blessures
corporelles graves ou même mortelles.
Prévenir le basculement du
téléviseur
• Fixer solidement le téléviseur à un mur et/
ou à un support.
• Ne pas laisser les enfants jouer ou monter
sur les meubles et les téléviseurs.
• Éviter de placer ou d’accrocher des objets
sur le téléviseur.
• Ne jamais installer le téléviseur sur :
– des surfaces glissantes, instables et/ou
inégales.
– un meuble qui peut facilement servir
d’escalier, comme une commode à tiroirs.
• Installez le téléviseur où il ne peut pas être
tiré, poussé ou renversé.
• Acheminez les cordons d’alimentation CA
et les cordons connecteurs afin qu’ils ne
soient pas accessibles aux enfants curieux.
Mesures recommandées pour
fixer solidement le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque
vous fixez votre téléviseur à une base de
téléviseur (non fournie).
1 Fixer solidement la base du téléviseur.
Vous assurer que la base du téléviseur peut
supporter adéquatement le poids du téléviseur.
Utiliser deux attaches angulaires (non fournies)
pour fixer solidement la base. Avec chaque
attache angulaire, utiliser la quincaillerie
appropriée pour :
• fixer un côté de l’attache angulaire au
poteau mural.
• fixer l’autre côté à la base du téléviseur.
Attache
angulaire
(non fourni)
Base
2 Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée
ci-dessous (non fournie) :
• Vis à métal M4 × 16 (vissée dans le support
de table du téléviseur)
• Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base du
téléviseur)
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour
supporter le poids du téléviseur). Vous
assurer qu’il n’y a pas de mou excessif dans
la corde ou la chaîne.
Un moyen alternatif de fixer le téléviseur est à
l’aide de l’ensemble de sangle de maintien
Sony (optionnel).
10
Vis à métal
M4 × 16
(non fourni)
Corde ou
chaîne
Trou de vis sur le
support de table
~
Communiquer avec le service à la clientèle de Sony
pour obtenir l’ensemble de sangle de maintien en
option de Sony en fournissant le nom du modèle de
votre téléviseur.
• Pour le Canada, téléphoner au : 1-877-899-7669
• Pour les États-Unis, téléphoner au :
1-800-488-7669 ou visiter :
www.sony.com/accessories
(non fourni)
Vis (non fourni)
3 Attacher le téléviseur au mur.
Fixez le téléviseur au mur avec des boulons, un
dispositif d’ancrage au mur et une chaîne (ou
une corde).
~
• À la livraison de votre téléviseur, les vis sont
fixées à l’arrière du téléviseur. (Elles sont fixées
dans les orifices servant au montage mural.)
Veillez à retirer les 2 vis du haut avant de fixer le
téléviseur au mur. (Exeptè les modèles
KDL-46EX713/46EX711/46EX710/40EX713/
40EX710/32EX710)
• La mesure 2 fournit une protection minimale
contre le basculement du téléviseur : Pour une
protection additionnelle, suivre toutes les trois
mesures recommandées ci-dessus.
Boulons d’ancrage (non fourni)
Trous de
montage
au mur
Corde
ou
chaîne
(non
fourni)
Dispositif
d’ancrage
au mur (non
fourni)
Exécuter la configuration
initiale
POWER
1 L’écran Configuration initiale s’affiche
lorsque vous allumez le téléviseur pour la
première fois.
Branchez le téléviseur dans la prise de
courant la plus proche.
2 Assurez-vous que le commutateur
ENERGY SAVING SWITCH est réglé à
la position de marche (
z).
3 Appuyez sur la touche POWER du
téléviseur.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la
première fois, le menu Langue/Language s’affiche à l’écran.
Installation du téléviseur
Fixation du cordon
d’alimentation CA
4 Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
~
• Le commutateur ENERGY SAVING SWITCH
doit être la position de marche (
l’horloge et obtenir des renseignements sur les
émissions pour la fonction TV Guide.
• Le mode Maison règle les paramètres d’affichage
du téléviseur à des valeurs optimisées pour le
visionnement à domicile (ce réglage est conforme
ENERGY STAR).
5
Sélectionnez
Continuer
canaux accessibles et activer la fonction
Guide On Screen
canaux d’un décodeur de câblodistribution
ou d’un récepteur satellite et que vous ne
souhaitez pas utiliser le syntoniseur intégré
du téléviseur, sélectionnez
sélectionnant
fonction
Sauter
TV Guide On Screen
seulement disponible lorsque le
syntonisateur du téléviseur est en fonction.
~
• Si vous ignorez la recherche des canaux à partir
des menus de configuration, la fonction TV Guide
est désactivée.
z) pour régler
pour rechercher les
MD
. Si vous recevez des
Sauter
. En
, vous désactivez la
, qui est
TV
11
Démonter le support de
table du téléviseur
Retirez seulement les vis accompagnées du
symbole sur le téléviseur.
~
• Avec les modèles de la série KDL-32EX710/
32EX700, vous devez retirer le couvercle arrière
du support avant de démonter le support de table.
• N’enlevez pas le support de table pour aucune
raison autre que l’installation des accessoires
correspondants sur le téléviseur.
• Lors de l’installation du téléviseur au mur, enlevez
les 4 vis de l'arrière du téléviseur.
(Elles sont fixées dans les orifices servant au
montage mural.) Veillez à ranger les vis retirées
dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
• Pour fixer de nouveau le support de table, veillez à
utiliser les 4 vis (que vous avez enlevées
précédemment) dans les mêmes orifices à l'arrière
du téléviseur.
• Lors de la manipulation du support de table,
veillez à ne pas le tenir par le couvercle du
manche, ce qui pourrait provoquer la chute du
support et entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
12
Utiliser un support de
fixation murale
Votre téléviseur peut être installé au mur avec
un support de fixation murale (non fourni) dès
sa sortie de l’emballage. Certains téléviseurs
de grande taille peuvent exiger que vous
démontiez d’abord le support de table ;
reportez-vous à la section « Démonter le
support de table du téléviseur » (page 12).
Préparez le téléviseur pour l’installation du
support de fixation murale avant d’effectuer le
raccordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection
du produit, Sony recommande fortement
l’utilisation du modèle de support de
fixation murale conçu pour votre appareil,
et que l’installation soit effectuée par un
détaillant Sony ou un entrepreneur agréé.
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le
support de fixation murale pour votre
modèle. Une certaine expertise est
nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui concerne
la solidité du mur en relation avec le poids
de l’appareil.
• Lorsque vous fixez les crochets de montage
au téléviseur, assurez-vous d’utiliser les vis
fournies avec le support de fixation murale.
Les vis fournies sont conçues de manière à
mesurer de 8 à 12 mm à partir de la surface
de fixation du crochet de montage.
Le diamètre et la longueur des vis varient
selon le modèle du support de fixation
murale. L’utilisation d’autres vis que celles
qui sont fournies peut occasionner des
dommages internes au téléviseur ou
provoquer sa chute et d’autres dangers.
8-12 mm
Installation du téléviseur
contre un mur ou dans un
endroit fermé
Assurez-vous que l’air circule adéquatement
autour du téléviseur. Tel qu’illustré ci-dessous,
laissez suffisamment d’espace autour du
téléviseur. Évitez d’utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 5 °C (41 °F).
Installation sur support
30 cm
7
(11 pouces)
/
10 cm
(4 pouces)
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
8
10 cm
(4 pouces)
Installation au mur
30 cm
7
( pouces)
11
/
8
10 cm
(4 pouces)
10 cm (4 pouces)
N’installez jamais le téléviseur de la
manière suivante :
La circulation d’air est
bloquée.
MurMur
La circulation d’air est
bloquée.
10 cm
(4 pouces)
Laissez au
moins cet
espace
autour du
téléviseur.
6 cm
3
( pouces)
2
/
8
Installation du téléviseur
Vis
(fournies avec le support
de fixation murale)
Crochet de montage
Fixation pour crochet à l’arrière
du téléviseur
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées
et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le
support de table.
~
• Lisez le Feuillet de consignes d’utilisation et de
sécurité fourni pour plus de renseignements sur
l’utilisation en toute sécurité.
~
• Une ventilation inadéquate peut faire surchauffer
le téléviseur et causer des dommages ou
déclencher un incendie.
13
Pour regarder la télévision
Pour regarder des émissions
Allumez le téléviseur.
1-2
1
GUIDE
OPTIONS
HOME
0-9
ENT
2
1 Assurez-vous que le commutateur
ENERGY SAVING SWITCH est
réglé à la position de marche (
2 Appuyez sur la touche POWER du
téléviseur ou de la télécommande pour
allumer le téléviseur. (Vous pouvez
utiliser la touche 1 située à l’avant ou
à l’arrière de la télécommande.)
Sélectionnez un canal de télévision.
2
Pour utiliser le Guide
Appuyez sur GUIDE pour afficher TV Guide
On Screen et consulter les émissions à
l’horaire ou sélectionner l’émission que vous
souhaitez regarder. Utilisez cette touche avec
les touches 0-9 et ENT pour sélectionner des
canaux numériques. Par exemple, pour entrer
2.1, appuyez sur , , et ENT.
z).
Pour utiliser les fonctions du téléviseur
Appuyez sur HOME pour afficher le TV
HOME Menu/XMB
MC afin d’accéder aux
Réglages du téléviseur, aux éléments
multimédias et à d’autre contenu par le réseau.
Réglages
Image et affichage
Effectuer les réglages d'image et d'écran
Appuyer sur pour :
Réglages d'image
Capteur ambiant
Écran
Image professionnelle
TV
Appuyez sur
de fonctions et de raccourcis de menu pratiques.
Les éléments du menu Options varient en
fonction de l’entrée et du contenu en cours.
14
OPTIONS
pour afficher une liste
Réglages d’image
Réglages sonores
Ajouter aux Préférés
Haut-parleurs
Pour utiliser le i-Manual
1
2
Votre téléviseur BRAVIA est doté d’un mode
d’emploi à l’écran. Vous pouvez consulter votre
i-Manual au moment qui vous convient afin de
vous familiariser avec toute une variété de
fonctions pratiques.
Appuyez sur i-Manual.
1
x Bienvenue au i-Manual
x Fonctions du téléviseur BRAVIA
x Regarder la télévision
Présente des fonctions pratiques, telles que
Guide de programmation numérique, Préférés,
etc.
x Utiliser le menu d’accueil
Découvrez comment personnaliser les réglages
du téléviseur, etc.
Appuyez sur F/f/G/g/ pour
2
naviguer dans le menu et
sélectionner des éléments.
i-Manual
Bienvenue au i-Manual
Fonctions du téléviseur BRAVIA
Regarder la télévision
Utiliser le menu d’accueil
Fonctions avec des appareils raccordés
Description des pièces
Dépannage
Index
x Fonctions avec des appareils
raccordés
Présente le raccordement et l’utilisation
d’appareils en option.
x Description des pièces
x Dépannage
Permet de trouver des solutions à des
problèmes éventuels.
x Index
RETURN
Pour regarder la télévision
Arrière
~
• Les images et les illustrations peuvent être différentes des images que vous regardez avec ce téléviseur.
15
Information complémentaire
Dépannage
En cas de problème du téléviseur, l’indicateur STANDBY clignote en rouge.
Si l’indicateur STANDBY clignote
La fonction d’autodiagnostic est activée.
1 Comptez le nombre de clignotements du voyant STANDBY entre chaque intervalle de
3 secondes.
Par exemple, l’indicateur pourrait clignoter 3 fois, s’éteindre pendant 3 secondes, puis
clignoter de nouveau 3 fois.
2 Appuyez sur la touche POWER du téléviseur pour l’éteindre, débranchez le cordon
d’alimentation CA, puis communiquez avec votre détaillant ou le centre de service
Sony en expliquant le comportement de l’indicateur (nombre de clignotements).
Si l’indicateur STANDBY ne clignote pas
1 Vérifiez les éléments du tableau ci-dessous. (Reportez-vous également à la section
« Dépannage » du i-Manual.)
2 Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Sony
(coordonnées indiquées sur la couverture de ce document).
SymptômeExplication/solution
Image
Il n’y aucune image
(l’écran est noir) et aucun
son.
De petits points noirs ou
lumineux apparaissent à
l’écran.
Généralités
Impossible d’allumer le
téléviseur.
Le téléviseur s’éteint
automatiquement (le
téléviseur passe au mode
de veille).
La télécommande ne
fonctionne pas.
Vous avez oublié le mot de
passe de la fonction
« Contrôle parental ».
• Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la câblodistribution.
• Branchez le téléviseur dans une prise de courant CA, puis
appuyez sur la touche POWER du téléviseur.
• Si l’indicateur STANDBY s’allume en rouge, appuyez sur la
touche POWER de la télécommande.
• L’écran est composé de pixels. De très petits points noirs et/ou
lumineux (pixels) apparaissant à l’écran ne constituent pas un
problème de fonctionnement.
• Vérifiez que le symbole (z) du commutateur ENERGY SAVING
SWITCH est enfoncé.
• Vérifiez si la fonction Minuterie de veille, Minuterie ou
Mettre téléviseur inactif en veille est activée.
• La fonction Arrêt automatique est peut-être réglée à Oui. Si la
fonction Arrêt automatique est activée et que le téléviseur ne
reçoit aucun signal, le téléviseur passe automatiquement en mode
de veille après 15 minutes. Vérifiez si la fonction Arrêt automatique est activée dans le menu Eco du téléviseur.
• Remplacez les piles.
• Il se peut que votre téléviseur soit en mode SYNC. Appuyez sur
SYNC MENU, sélectionnez Commandes du téléviseur, puis
sélectionnez Accueil (Menu) ou Options pour piloter le
téléviseur.
• Entrez le code NIP 4357. (Le NIP 4357 est toujours fonctionnel.)
16
Entretien de votre téléviseur BRAVIA
La sécurité étant de première importance, veuillez lire la documentation de sécurité (Feuillet de
consignes de sécurité) fournie séparément et vous y conformer.
Débranchez le téléviseur et les appareils raccordés de la
prise de courant avant de nettoyer le téléviseur.
• Essuyez l’écran ACL délicatement à l’aide d’un chiffon doux.
• Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon
légèrement imbibé d’une solution de savon doux et d’eau tiède.
• Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique,
suivez bien les directives indiquées sur l’emballage.
• N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un diluant, de
l’alcool ou du benzène pour nettoyer l’appareil.
• Attendez que l’humidité laissée par le nettoyage se soit évaporée avant de rebrancher le téléviseur dans la prise
de courant.
Le téléviseur doit aussi être placé sur une surface stable afin de prévenir son basculement (consultez
la page 10). Si vous avez des enfants ou des animaux domestiques, vérifiez régulièrement que le
téléviseur est fixé solidement pour une utilisation en toute sécurité.
Information complémentaire
17
Caractéristiques techniques
Nom du modèle : KDL-60EX703
60EX701
60EX700
52EX703
52EX701
52EX700
46EX703
46EX701
46EX700
40EX703
40EX700
32EX700
Système
Système de télévisionNTSC : Norme de télévision en Amérique
CABLE/ANTENNABorne extérieure de 75 ohms pour entrées RF
VIDEO IN 1/2VIDEO / AUDIO
COMPONENT IN 1/2YP
HDMI IN 1/2/3/4HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
AUDIO OUT500 mV eff. (type)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
PC IND-sub à 15 broches, RVB analogique
PC/HDMI 4 AUDIO INMini-prise stéréo
LAN
USB/DLNAReportez-vous au i-Manual pour connaître les formats pris en charge.
BPR (vidéo composante) / Format de signal : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p / AUDIO
HDMI : Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion peut varier selon l’environnement réseau. Le
débit 10BASE-T/100BASE-TX et la qualité de la communication ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)*
Alimentation, dimensions et accessoires
Alimentation110-240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/Canada 120 V CA, 60 Hz)
Consommation d’énergie
Pleine gamme avec enceinte
de haut-parleurs (2) (mm)
(pouces)
Dimensions avec support (mm)
schéma des trous pour la
fixation murale (mm)
taille des vis de fixation
murale(mm)
Poidsavec support (kg)/(lb)38,1/84,027,0/59,521,3/47,017,8/39,312,7/28,0
Accessoires comprisReportez-vous à la section « Vérifier les accessoires » (page 4).
Accessoires en optionCâbles de raccordement / Ensemble de sangle de maintien / Support de fixation murale
2
(pouces)
sans support (mm)
(pouces)
sans support (kg)/(lb)31,3/69,022,7/50,018,4/40,614,9/32,910,7/23,6
208 W142 W125 W107W91 W
15 W
(Au cours du téléchargement, il se peut que vous entendiez un cliquètement, ce qui est tout à fait normal.)
Moins de 0,17 W pour les modèles 120 V CA et moins de
0,23 W pour les modèles 240 V CA
60 pouces52 pouces46 pouces40 pouces
34 × 160
3
1
/8 × 6 3/8
1 431 × 909 × 386
56 3/8 × 35 7/8 × 15 1/
1 431 × 877 × 66
56 3/8 × 34 5/8 × 2 5/8
400 × 300300 × 300200 × 200
1 252 × 805 × 350
4
49 3/8 × 31 3/4 × 13 7/
1 252 × 775 × 65
49 3/8 × 30 5/8 × 2 5/8
(longueur : reportez-vous au schéma de la page 13.)
1 118 × 730 × 280
8
44 1/8 × 28 3/4 × 11 1/
1 118 × 698 × 65
44 1/8 × 27 1/2 × 2 5/
M6
Moins de 0,13 W pour les modèles
120 V CA et moins de 0,2 W pour les
modèles 240 V CA
31,5 pouces
(classe 32)
985 × 655 × 280
8
38 7/8 × 25 7/8 × 11 1/
985 × 623 × 64
8
38 7/8 × 24 5/8 × 2 5/8
811 × 539 × 250
8
32 × 21 1/4 × 9 7/
811 × 507 × 65
32 × 20 × 2 5/
1
8
8
18
Nom du modèle : KDL-55EX713
55EX711
55EX710
46EX713
46EX711
46EX710
40EX713
40EX710
32EX710
Système
Système de télévisionNTSC : Norme de télévision en Amérique
CABLE/ANTENNABorne extérieure de 75 ohms pour entrées RF
VIDEO IN 1/2VIDEO / AUDIO
COMPONENT IN 1/2YP
HDMI IN 1/2/3/4HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
AUDIO OUT500 mV eff. (type)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
PC IND-sub à 15 broches, RVB analogique
PC/HDMI 4 AUDIO INMini-prise stéréo
LAN
USB/DLNAReportez-vous au i-Manual pour connaître les formats pris en charge.
BPR (vidéo composante) / Format de signal : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p / AUDIO
HDMI : Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion peut varier selon l’environnement réseau. Le
débit 10BASE-T/100BASE-TX et la qualité de la communication ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)*
1
Alimentation, dimensions et accessoires
Alimentation110-240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/Canada 120 V CA, 60 Hz)
Consommation d’énergie
Pleine gamme avec enceinte
de haut-parleurs (2) (mm)
(pouces)
Dimensions avec support (mm)
schéma des trous pour la
fixation murale(mm)
taille des vis de fixation
murale(mm)
Poidsavec support (kg)/(lb)26,1/57,518,6/41,015,4/34,010,8/23,8
Accessoires comprisReportez-vous à la section « Vérifier les accessoires » (page 4).
Accessoires en optionCâbles de raccordement / Ensemble de sangle de maintien / Support de fixation murale
*1 Pour le raccordement à un réseau local, utilisez un câble 10BASE-T/100BASE-TX de catégorie 7 (non fourni).
*2 Le mode d’acquisition de données par téléchargement (ADT) est employé pour les mises à jour du logiciel et la collecte de données pour la
fonction TV Guide On Screen.
• La disponibilité des accessoires en option dépend des stocks.
• La conception des produits et les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
2
(pouces)
sans support (mm)
(pouces)
sans support (kg)/(lb)21,8/48,116,3/36,013,2/29,18,8/19,4
138 W115 W109 W63 W
15 W (Au cours du
téléchargement, il se
peut que vous entendiez
un cliquètement, ce qui
est tout à fait normal.)
les modèles 120 V CA et
moins de 0,2 W pour les
modèles 240 V CA
55 pouces46 pouces40 pouces
1 278 × 797 × 350
3
50
/8 × 31 1/2 × 13 7/8
1 278 × 765 × 73
3
50
/8 × 30 1/8 × 2 7/8
400 × 300300 × 300200 × 200
(Au cours du téléchargement, il se peut que vous entendiez un cliquètement, ce
Moins de 0,12 W pour les modèles 120 V CA et moins de 0,2 W pour les
modèles 240 V CA
34 × 160
3
1
/8 × 6 3/8
1 085 × 688 × 260
3
42
/4 × 27 1/8 × 10 1/4
1 085 × 656 × 75
3
42
/4 × 25 7/8 × 3
M6
(longueur : reportez-vous au schéma de la page 13.)
13 W
qui est tout à fait normal.)
952 × 613 × 250
1
37
/2 × 24 1/4 × 9 7/8
952 × 581 × 74
37 1/2 × 22 7/8 × 3
31.5 pouces
(classe 32)
764 × 507 × 250
1
30
/8 × 20 × 9 7/8
764 × 475 × 74
30 1/8 × 18 3/4 × 3
Information complémentaire
(Suite)
19
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
Modèle : KDL-55EX713/KDL-46EX713/
KDL-40EX713/KDL-55EX711/KDL-46EX711/
KDL-55EX710/KDL-46EX710/KDL-40EX710/
KDL-32EX710/KDL-60EX703/KDL-52EX703/
KDL-46EX703/KDL-40EX703/KDL-60EX701/
KDL-52EX701/KDL-46EX701/KDL-60EX700/
KDL-52EX700/KDL-46EX700/KDL-40EX700/
KDL-32EX700
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements
de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences
gênantes ; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les
interférences reçues, y compris les interférences risquant
de déclencher des opérations non désirées.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Les radars haute puissance sont alloués comme utilisateurs
principaux (autrement dit, comme utilisateurs prioritaires)
des bandes des 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et
peuvent donc provoquer des interférences et/ou
endommager ce dispositif.
Ce dispositif utilise la bande des 5 GHz pour les
communications réseau sans fil et le gain maximal de
l’antenne intégrée est de 6 dBi.
Ce dispositif est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements de la FCC/IC prescrites pour un
environnement non contrôlé. Ce dispositif doit être installé
et utilisé en laissant une distance minimale de 20 cm entre
le radiateur et le corps (y compris les extrémités : mains,
poignets et pieds). Ce dispositif et son (ses) antenne (s) ne
peuvent pas être implantés ou utilisés avec d’autres
antennes ou émetteurs sauf condition Grant.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait
vous permettre de recevoir une programmation numérique
décodée de câblodistribution par le biais d’un service
d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La
disponibilité d’une programmation télévisée numérique par
câblodistribution dans votre région dépend du type de
programmation et de signal fournis par votre
câblodistributeur.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme
aux limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 des règlements de la FCC.
Ces normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si ce matériel est source d’interférences
nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut
être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous
tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces
interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
❑Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
❑Éloigner l’appareil du récepteur.
❑Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit
différent de celui qui alimente le récepteur.
❑Consulter le détaillant ou un technicien radio ou
télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes averti
que tous les changements ou modifications non
expressément approuvés dans ce manuel pourraient
annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit.
Sécurité et réglementation
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au
service faisant l’objet d’une licence, il doit être utilisé à
l’intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de
fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou
son antenne d’émission) est installé à l’extérieur, il doit
faire l’objet d’une licence.
Informations sur les accessoires en option
compatibles
Utilisez les accessoires en option Sony suivants avec
votre modèle de téléviseur.
L’utilisation avec d’autres accessoires en option* pourrait
entraîner de l’instabilité et causer des dommages matériels
ou des blessures.
* Pour des instructions sur l’utilisation du support de
fixation murale avec votre téléviseur, veuillez accéder à la
page du site http://esupport.sony.com
modèle de votre téléviseur et télécharger le document
« Information complémentaire pour l’installation à l’aide
du support de fixation murale
correspondant au
».
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine
compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant
Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention
particulière à la sécurité pendant l’installation.
20
Inscription en
ligne :
Pour votre commodité
Faire en sorte de compléter l’inscription de votre téléviseur.
Canada
États-Unis
Votre téléviseur est en mesure de recevoir des mises à jour
logicielles. Pour obtenir les renseignements les plus à jour
sur les mises à jour du logiciel de votre téléviseur, visitez :
REMARQUE : Si votre téléviseur est connecté à Internet,
vous pouvez vérifier les mises à jour du logiciel en
sélectionnant Réglages, Soutien du produit, puis Mise à niveau autom. de logiciel.