At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to
create innovative digital entertainment products. And we are also
constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and
our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the
European Eco label award issued by the European Comission. You
can get more information in following link:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce
téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour le
remplacement de pièces électroniques.
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren
für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre Lieferbarkeit
für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony biedt een minimum garantie van 2 jaar voor deze
LCD-televisie en 7 jaar beschikbaarheid voor
vervanging van elektronische onderdelen.
Sony concede una garantía mínima de dos años para
este televisor LCD y siete años para poder cambiar
piezas electrónicas.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per
questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i
pezzi di ricambio elettronici.
A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este
televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para
substituição de peças electrónicas.
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Voor nuttige informatie over Sony producten
Información de utilidad para productos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce
téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous
invitons à lire attentivement ce manuel et à
le conserver pour vous y référer
ultérieurement.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la
garantie.
Notes sur la fonction TV
numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique
() ne sont opérationnelles que dans
les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques
terrestres DVB-T (MPEG-2 et H.264/
MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les
zones couverts par un service de
diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et
H.264/MPEG-4 AVC) compatible.
Vérifiez auprès de votre revendeur local
que votre zone de résidence permet la
réception du signal DVB-T ou
renseignez-vous auprès de votre câbloopérateur pour être sûr de la
compatibilité du service DVB-C avec ce
téléviseur.
• Il est possible que celui-ci vous facture
des frais supplémentaires pour ce service
et qu’il vous faille accepter ses
conditions générales pour cette
prestation.
• Ce téléviseur est conforme aux
spécifications DVB-T et DVB-C mais sa
compatibilité avec les futurs
programmes numériques terrestres
DVB-T et par le câble DVB-C ne peut
en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur
numérique peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays/régions et
le service câblé DVB-C peut ne pas
s’avérer totalement opérationnel avec
certains opérateurs.
Informations sur les
marques commerciales
est une marque déposée du projet
DVB.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques ou
des marques déposées de HDMI
Licensing, LLC.
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des
marques et/ou des marques de service de
Digital Living Network Alliance.
DivX® est une technologie de
compression de fichier vidéo développée
par DivX, Inc.
DivX, DivX Certified et les logos associés
sont des marques commerciales de DivX,
Inc. qui sont utilisées sous licence.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX :
DivX® est un format vidéo numérique
créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil
DivX Certified officiel qui lit les vidéos
DivX. Rendez-vous sur www.divx.com
pour plus d’informations et pour
télécharger des outils logiciels permettant
de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA
DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX
Certified® doit être enregistré afin de lire
les vidéos à la demande (VOD) DivX.
Pour générer le code d’enregistrement,
consultez la section VOD DivX dans le
menu de configuration de l’appareil.
Rendez-vous ensuite sur vod.divx.com
avec ce code pour procéder à
l’enregistrement et en savoir plus sur la
VOD DivX.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole à double
D sont des marques de Dolby Laboratories.
« BRAVIA » et sont des
marques de Sony Corporation.
» et « XrossMediaBar » sont des
« XMB
™
marques de Sony Corporation et Sony
Computer Entertainment Inc.
Pour une liste des câblo-opérateurs
compatibles, consulter le site d’assistance
Internet :
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
• Les instructions relatives à
l’« installation du support de fixation
murale » sont incluses dans ce mode
d’emploi.
• Sauf notification contraire, les
illustrations utilisées dans le présent
mode d’emploi sont extraites du
KDL-37EX504.
FR
2
Table des matières
Vérification des accessoires ..........................................................................................................3
Insertion de piles dans la télécommande.......................................................................................3
Installation
Fixation du support de table...........................................................................................................4
Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un graveur de DVD)......5
Protection du téléviseur contre les chutes.....................................................................................5
Rangement des câbles ..................................................................................................................6
Exécution du réglage initial............................................................................................................6
Démontage du support de table du téléviseur...............................................................................7
Regarder la télévision
Pour regarder des programmes.....................................................................................................8
Pour utiliser les fonctionnalités du téléviseur.................................................................................8
Pour utiliser l’i-Manual....................................................................................................................9
• Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la
section « Pour utiliser l’i-Manual » (page 9).
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » (page 16). Conservez ce manuel
pour toute référence ultérieure.
Vérification des accessoires
Cordon d’alimentation (1)
(pour le KDL-46HX704)
Support de câble (1)
(pour le KDL-46HX704 uniquement)
Télécommande (1)
Piles AAA (type R3) (2)
Support de table (1)*
Vis de fixation du support (M5 × 16) (4)
Vis de montage du support (M5 × 16) (4)
(uniquement pour les KDL-37/32EX504)
* Démonté sauf pour le KDL-46HX704.
Reportez-vous au feuillet du support de table pour savoir
comment l’assembler.
Insertion de piles dans la
télécommande
Faites glisser le couvercle pour l’ouvrir.
FR
3
Installation
Fixation du support de table
1 Pour une fixation correcte à certains
modèles de téléviseurs, reportez-vous
au feuillet fourni avec le support de
table.
2 Placez le téléviseur sur le support de
table.
Réglage de l’angle de
visualisation du téléviseur
(KDL-46HX704 uniquement)
Ce téléviseur peut être réglé dans les angles
indiqués ci-dessous.
6°0°
3 Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide des vis fournies et en respectant
les flèches pour guider les vis dans
les trous.
~
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 15 kgf·cm {1,5 N·m} environ.
1
Retirez la vis de la
manière illustrée.
2
~
• Pour revenir à 0°, exécutez la procédure ci-dessus
dans l’ordre inverse.
4
Insérez la vis dans
le trou de vis
supérieur du
support de table.
3
Glissez. Soulevez et inclinez.
FR
4
Raccordement d’une
antenne/d’un décodeur/d’un
graveur (notamment un
graveur de DVD)
Raccordement d’un décodeur/graveur
(de DVD, par exemple) avec le câble
Péritel
Protection du téléviseur
contre les chutes
Installation
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
Raccordement d’un décodeur/graveur (de
DVD, par exemple) avec le câble HDMI
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
non fournie) sur le meuble TV.
2 Fixez une vis à métaux (M4 × 16, non
fournie) dans l’orifice du téléviseur.
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à
l’aide d’un lien résistant (non fourni).
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
FR
5
Rangement des câbles
~
• Un support de câble est disponible pour le
KDL-46HX704. Pour rassembler les câbles,
suivez les étapes 2 à 4.
* Pour le KDL-46HX704
Exécution du réglage initial
*
~
• Ne rangez pas le cordon d’alimentation avec les
autres câbles.
Pour le KDL-46HX704
uniquement
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur.
2 Pour le KDL-46HX704, vérifiez si le
réglage ENERGY SAVING SWITCH
est activé (
z).
3 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur.
La première fois que vous mettez sous
tension le téléviseur, le menu Langue
apparaît sur l’écran.
4
Suivez les instructions affichées à l’écran.
Mémo numérique auto : Quand vous
sélectionnez « Câble », nous vous
recommandons de sélectionner
« Recherche rapide » pour un réglage
rapide. Réglez « Fréquence » et
« Identification de réseau » selon les
informations fournies par votre câbloopérateur. Si vous ne trouvez aucune
chaîne en utilisant « Recherche rapide »,
essayez « Recherche complète » (même si
cela peut prendre un certain temps).
~
• Il se peut que la fonction « Recherche
complète » ne soit pas disponible dans certains
pays/certaines régions.
Pour une liste des câblo-opérateurs
compatibles, consultez notre site
d’assistance Internet :
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
FR
6
Ordre des chaînes : Permet de modifier
l’ordre des chaînes analogiques
mémorisées dans le téléviseur.
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez déplacer vers
un autre numéro, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
nouveau numéro pour la chaîne, puis
appuyez sur .
~
• Vous pouvez aussi régler les chaînes
manuellement.
Démontage du support de
table du téléviseur
~
• Retirez les vis du téléviseur dans le sens des
flèches.
• Aucun motif ne justifie le démontage du support
de table du téléviseur, excepté l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
Installation
FR
7
Regarder la télévision
Pour regarder des programmes
Mettez le téléviseur sous tension.
1
2
GUIDE
OPTIONS
HOME
3
z
• La touche numérique 5 et les touches N,
PROG + et AUDIO disposent de points
tactiles. Ils vous serviront de référence
lors de l’utilisation du téléviseur.
1 Pour le KDL-46HX704, activez
ENERGY SAVING SWITCH.
2 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur
pour le mettre sous tension.
Sélectionnez un mode.
2
Sélectionnez une chaîne de
3
télévision.
Utilisation du Guide des programmes
numérique électronique
Appuyez sur GUIDE en mode numérique
pour afficher le guide des programmes.
Pour utiliser les fonctionnalités du téléviseur
Touche HOME
Pour afficher les différents écrans d’opérations
et de réglages.
Réglages
Paramètressystème
TV
FR
8
Touche OPTIONS
Pour afficher des fonctions utiles correspondant
à l’entrée ou au contenu en cours.
Image
Son
BRAVIA ENGINE 3 PRO
Ajouter aux Favoris
Verrouiller/Déverrouiller
PAP
Motionflow
Arrêt programmé
Volume du casque
Haut-parleur
Info système
Pour utiliser l’i-Manual
1
2
Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur
BRAVIA et peut être affiché à l’écran.
Vous pouvez consulter votre i-Manual à tout
moment pour découvrir ses nombreuses fonctions
utiles.
Appuyez sur i-MANUAL.
1
Appuyez sur G/g/F/f/ pour
2
sélectionner des éléments.
Bienvenue dans i-Manual
Fonctions du téléviseur « BRAVIA » TV
Regarder la télévision
Utilisation du menu Accueil
Divertissement avec l’appareil raccordé
Description des composants
Dépannage
Index
Regarder la télévision
x Bienvenue dans i-Manual
x Fonctions du téléviseur « BRAVIA »
TV
x Regarder la télévision
Présente les fonctions utiles, telles que le guide
EPG, les Favoris, etc.
x Utilisation du menu Accueil
Personnalisez les paramètres de votre
x Divertissement avec l’appareil
raccordé
Décrit comment raccorder un appareil en
option.
x Description des composants
x Dépannage
Pour trouver des solutions à votre problème.
x Index
téléviseur, etc.
~
• Les Images et illustrations peuvent être différentes de celles affichées à l’écran.
FR
9
Information
s
complémen
taires
Dépannage
Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.
Si le témoin 1 (veille) clignote
La fonction d’auto-diagnostic est activée.
1 Comptez le nombre de clignotements du témoin 1 (veille) après chaque pause de deux
secondes.
Par exemple, le témoin clignote trois fois, s’éteint pendant deux secondes et clignote de nouveau
trois fois.
2 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le
cordon d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de
clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony.
Si le témoin 1 (veille) ne clignote pas
1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous. (Reportez-vous aussi à la section
« Dépannage » de l’i-Manual.)
2 Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié.
ConditionDescription/Solution
Image
Absence d’image (écran
noir) et de son.
Quelques petits points
noirs et/ou brillants
apparaissent à l’écran.
Généralités
Impossible de mettre le
téléviseur sous tension
(pour le KDL-46HX704
uniquement).
Le téléviseur s’éteint
automatiquement (il passe
en mode veille).
La télécommande ne
fonctionne pas.
Le mot de passe du
« Verrouillage parental » a
été oublié.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
• Raccordez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 du
téléviseur.
• Lorsque le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1
ou sur TV "/1 (le nom de cette touche est différent selon la
télécommande).
• L’écran est composé de pixels. La présence de petits points noirs
et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une
défaillance.
• Assurez-vous que ENERGY SAVING SWITCH est activé.
• Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » est activée ou vérifiez
le réglage de « Durée » dans « Marche programmée ».
• Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée.
• Remplacez les piles.
• Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN 9999 est toujours
accepté.)
10
FR
Spécifications
Norme
Type d’affichage
Standard de télévision
Norme Couleur/Vidéo
Canaux couverts
Sortie son
Prises entrée/sortie
Câble d’antenne
/AV1, 2
COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN1, 2, 3, 4
AV3
AV3
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
(VAR/FIX)
PC IN
i
LAN
Ecran à cristaux liquides
Analogique : Selon le pays/la région sélectionné : B/G/H, D/K, L, I
Sortie audio (prises phono)
Entrée PC (Mini D-sub 15 broches)
Entrée audio PC (mini-prise)
Port USB
Prise casque
Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication 10BASE-T/100BASE-TX ne
sont pas garantis pour ce téléviseur.)
* Pour les connexions LAN, utilisez un câble 10BASE-T/100BASE-TX de catégorie 7 (non fourni).
Informations complémentaires
(Suite)
11
FR
Nom du modèle KDL-46HX70437EX50432EX504
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
Taille d’écran (mesurée en
diagonale)
Résolution d’affichage
Consommation
électrique
Consommation électrique en
veille*
Consommation électrique
annuelle moyenne*
Dimensions (approximatives) (largeur × hauteur × profondeur)
avec support de table
sans support de table
Poids (approximatif)
avec support de table
sans support de table
Accessoires fournis
Accessoires en option
en mode
« Domicile »/
«Standard»
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
1
2
220 V – 240 V CA, 50 Hz
46 pouces/Environ 116,8 cm37 pouces/Environ 94 cm32 pouces/Environ 80,1 cm
28,4 kg14,0 kg11,9 kg
24,3 kg11,8 kg9,9 kg
Voir la section « Vérification des accessoires » (page 3).
Support de fixation murale : SU-WL500
0,2 W (15 W si « Démarrage rapide » est réglé sur « Oui »)
*1La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*24 heures par jour et 365 jours par an
~
• Pour réduire la consommation électrique
– lorsque vous réduisez le rétroéclairage (la luminosité de l’écran), vous réduisez aussi la consommation
électrique.
– les réglages « Ecologie » (par exemple, « Eco d’énergie », « Mise en veille du téléviseur ») vous aident à
réduire la consommation électrique et économiser sur votre facture d’électricité.
– lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l’aide de l’ENERGY SAVING SWITCH (certains modèles
uniquement), la consommation électrique est pratiquement nulle.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
12
FR
Installation des accessoires (Support de fixation murale)
À l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que
l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
À l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle
de ce produit.
Votre téléviseur peut être installé à l’aide du support de fixation murale SU-WL500 (vendu
séparément).
• Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale pour l’installer
correctement.
• Reportez-vous à la section « Démontage du support de table du téléviseur » (page 7).
~
• Placez le téléviseur sur le support de table lorsque vous fixez le crochet de montage.
Vis
(+PSW
6 × 16)
Informations complémentaires
Orifice carré
Crochet de fixation
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce
produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à
la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par
une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
(Suite)
13
FR
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur
Point central de l’écran
Unité : cm
Nom du modèle
KDL-
46HX704
37EX504
32EX504
Dimensions
d’affichage
ABCDEFGH
115,470,48,443,916,237,766,248,0
92,156,414,042,715,732,753,346,2
80,049,717,242,615,630,347,046,1
Dimension du
centre écran
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent être légèrement différentes selon
l’installation.
AVERTISSEMENT
Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois
celui du téléviseur. Pour connaître son poids, reportez-vous à la section « Spécifications » (page 11).
Longueur pour chaque angle de montage
Angle (0°)Angle (20°)
14
FR
Schéma/tableau d’emplacement des vis et crochets
Nom du modèleEmplacement des vis
KDL-46HX704
KDL-37EX504
KDL-32EX504e, gc
Emplacement des vis
Lors de la fixation du crochet de montage au
téléviseur.
Emplacement des crochets
Lors de l’installation du téléviseur sur le support
de base.
Les emplacements des crochets
« a » ne peuvent pas être utilisés
pour ces modèles.
d, gb
a*
b
c
Emplacement des
crochets
Informations complémentaires
15
FR
Consignes de
sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur
conformément aux instructions ci-dessous
afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à
proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Placez le téléviseur sur une surface
stable et horizontale.
• L’installation murale du téléviseur doit
être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est
vivement recommandé d’utiliser les
accessoires Sony, notamment :
– Support de fixation murale
SU-WL500
• Veillez à bien utiliser les vis fournies
avec le support de fixation murale lors
de la mise en place des crochets de
montage à l’arrière du téléviseur. Ces vis
sont usinées de façon à mesurer entre
8 mm et 12 mm de long à partir de la
surface de fixation du crochet de
montage.
Leur diamètre et leur longueur varient
suivant le modèle de support de fixation
murale.
L’utilisation de vis autres que celles
fournies peut occasionner des dégâts à
l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa
chute, etc.
8 mm à 12 mm
Vis (fournie avec le
support de fixation
murale)
Crochet de montage
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
Transport
• Avant de
transporter le
téléviseur,
débranchez tous
ses câbles.
• La présence de
deux ou trois
personnes est
nécessaire pour le
transport des
téléviseurs de
grande taille.
• Pour transporter le
téléviseur à la
main, saisissez-le
de la manière
illustrée ci-contre.
N’exercez aucune pression sur le
panneau LCD ni sur le cadre qui entoure
l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur,
saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur,
ne le soumettez pas à des secousses ou
des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur
pour le porter à réparer ou lorsque vous
déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d’origine.
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les
orifices d’aération du boîtier ni y
introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du
téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le
support de fixation murale Sony pour
favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
30 cm
10 cm10 cm
Laissez au moins cet espace
libre autour du téléviseur.
10 cm
Installation sur pied
30 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
• Pour une ventilation correcte, sans
accumulation de salissures ni de
poussière :
– Ne placez pas le téléviseur à plat, à
l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.
– Ne placez pas le téléviseur sur une
étagère, un tapis, un lit ou dans un
placard.
– Ne couvrez pas le téléviseur avec des
tissus tels que des rideaux, pas plus
qu’avec des journaux, etc.
– N’installez pas le téléviseur comme
illustré ci-dessous.
La circulation de l’air est bloquée.
MurMur
10 cm
6 cm
Cordon d’alimentation
secteur
Manipulez le cordon et la prise
d’alimentation secteur comme indiqué cidessous afin d’éviter tout risque
d’incendie, d’électrocution ou autre
dommage et/ou blessure :
– Utilisez uniquement un cordon
d’alimentation Sony et pas d’une autre
marque.
– Insérez la fiche à fond dans la prise
secteur.
– Utilisez le téléviseur sur une
alimentation de 220-240 V CA
uniquement.
– Pour votre propre sécurité, assurez-
vous que le cordon d’alimentation
secteur est débranché lorsque vous
réalisez des branchements et veillez à
ne pas trébucher dans les câbles.
– Avant d’effectuer tout type
d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation secteur de la prise de
courant.
– Eloignez le cordon d’alimentation
secteur des sources de chaleur.
– Débranchez la fiche du cordon
d’alimentation secteur et nettoyez-la
régulièrement. Si la fiche accumule de
la poussière ou est exposée à
l’humidité, son isolation peut se
détériorer et un incendie peut se
déclarer.
Remarques
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation
fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas
exagérément le cordon d’alimentation
secteur. Cela pourrait mettre à nu ou
rompre les fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon
d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le
cordon d’alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation secteur proprement dit
pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand
nombre d’appareils sur la même prise de
courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas
une prise de mauvaise qualité.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans
des lieux, environnements ou situations
comparables à ceux répertoriés ci-dessous
car sinon, il risque de ne pas fonctionner
correctement ou de provoquer un incendie,
une électrocution, d’autres dommages et/
ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la
mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur
d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à
la pluie, l’humidité ou à la fumée.
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides
ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ;
soumis à des vibrations mécaniques, à
proximité d’objets inflammables (bougies,
etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à
aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun
objet rempli d’un liquide quelconque,
comme un vase, ne doit être placé sur le
téléviseur.
Situation:
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains
mouillées, sans son boîtier ou avec des
accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le
téléviseur de la prise secteur et de la prise
d’antenne.
16
FR
Eclats et projections
d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du
téléviseur. Le verre de l’écran pourrait
être brisé lors de l’impact et provoquer
des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne
touchez pas le téléviseur avant d’avoir
débranché le cordon d’alimentation
secteur. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours, il est
conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons
de sécurité et de protection de
l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension
lorsqu’il est simplement éteint,
débranchez la fiche d’alimentation
secteur de la prise de courant pour le
mettre complètement hors tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent
des caractéristiques dont le bon
fonctionnement peut exiger que
l’appareil demeure sous tension lorsqu’il
est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le
téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de
portée des enfants pour éviter tout risque
d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les
problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation
de la prise secteur si l’un des problèmes
suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de
service après-vente Sony pour faire
contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
– Le cordon d’alimentation secteur est
endommagé.
– La prise de courant est de mauvaise
qualité.
– Le téléviseur est endommagé après
avoir subi une chute, un impact ou la
projection d’un objet.
– Un objet liquide ou solide a pénétré à
l’intérieur des ouvertures du boîtier.
Avertissement
Pour éviter les incendies, tenez toujours les
bougies et autres flammes nues éloignées
de ce produit.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce
modérément éclairée ou peu éclairée ou
pendant une période prolongée soumet
vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le
volume de façon à éviter un niveau
sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec
une technologie de haute précision et
soit doté d’une définition de pixels
effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est
possible que quelques points noirs ou
points lumineux (rouges, bleus ou verts)
apparaissent constamment sur l’écran.
Ce phénomène est inhérent à la structure
de l’écran LCD et n’indique pas un
dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne
l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur
ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l’écran LCD être
endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un
environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas
le signe d’un dysfonctionnement. Ce
phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître
lorsque des images fixes sont affichées
en continu. Elle peut disparaître au bout
d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent
lorsque le téléviseur est en cours
d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité
de cristaux liquides. Certains tubes
fluorescents utilisés dans ce téléviseur
contiennent également du mercure.
Respectez les réglementations locales en
vigueur concernant la mise au rebut de
cet équipement.
Traitement et nettoyage du
boîtier et de la surface de
l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur relié au téléviseur est débranché de
la prise de courant avant d’entreprendre
toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau
ou du revêtement de l’écran, respectez les
précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la
surface de l’écran, frottez délicatement
avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux
légèrement imprégné d’une solution à
base de détergent doux dilué.
• Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur
les parties extérieures et provoquer des
dysfonctionnements.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
produit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil,
qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de
diluant ou d’insecticide. L’utilisation de
ces produits ou tout contact prolongé
avec des matériaux en caoutchouc ou en
vinyle peut endommager la surface de
l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de
ventilation est recommandé pour assurer
une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé,
déplacez lentement ce dernier pour
éviter qu’il ne se désolidarise et tombe
de son pied.
Appareils optionnels
• Eloignez le téléviseur de tout appareil ou
équipement optionnel émettant des
rayonnements électromagnétiques.
Sinon, cela pourrait entraîner une
déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux limites de la Directive
CEM lors de l’utilisation d’un câble de
signal de liaison dont la longueur ne
dépasse pas 3 mètres.
Piles
• Respectez les polarités lors de l’insertion
de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types
différents, ni des piles usagées avec des
piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous
jetez les piles. L’élimination des piles
peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin.
Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez
pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à
proximité d’une source de chaleur, dans
un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans une pièce humide.
Mise au rebut du
téléviseur
Traitement des
appareils
électriques et
électroniques en
fin de vie
(Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver
les ressources naturelles. Pour des
informations détaillées sur le recyclage de
ce produit, veuillez contacter le service
municipal local, le service chargé du
traitement des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Informations complémentaires
(Suite)
17
FR
Elimination des
piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable dans
les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0.0005% de mercure ou 0.004% de
plomb. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour les produits qui
pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à
une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un
service technique qualifié pour effectuer
son remplacement. En rapportant votre
appareil électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporé
sera traitée correctement. Pour tous les
autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapporter les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute
information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit.
18
FR
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt
von Sony entschieden haben. Bitte lesen
Sie dieses Handbuch aufmerksam durch,
bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und
bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf
darin nachschlagen zu können.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Anmerkungen zu
Funktionen für digitale
Sender
• Alle Funktionen, die sich auf digitales
Fernsehen () beziehen,
funktionieren nur in Ländern und
Gebieten, in denen digitale terrestrische
Fernsehsignale im Standard DVB-T
(MPEG-2 und H.264/MPEG-4 AVC)
ausgestrahlt werden oder in denen ein
Zugang zu DVB-C-kompatiblen
Kabeldiensten (MPEG-2 und H.264/
MPEG-4 AVC) existiert. Bitte
erkundigen Sie sich bei Ihrem
Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem
Wohnort DVB-T-Signale empfangen
werden können oder fragen Sie Ihren
Kabelanbieter, ob dessen DVB-CKabeldienst mit dem Betrieb dieses
Fernsehers kompatibel ist.
• Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste
eine Gebühr oder die Anerkennung
seiner Geschäftsbedingungen verlangen.
• Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-
und DVB-C-Spezifikationen. Die
Kompatibilität mit zukünftigen digitalen
terrestrischen DVB-T- und DVB-CSignalen ist jedoch nicht garantiert.
• In manchen Ländern/Gebieten sind u. U.
einige Funktionen für digitales
Fernsehen nicht verfügbar, sodass die
Möglichkeit besteht, dass das DVB-CKabelsignal bei einigen Anbietern nicht
einwandfrei funktioniert.
Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter
finden Sie auf der Support-Webseite:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
• Anweisungen zum „Installieren der
Wandhalterung“ sind in der
Bedienungsanleitung dieses
Fernsehgeräts enthalten.
• Sofern nicht anders angegeben, zeigen
die Abbildungen in diesem Handbuch
das Modell KDL-37EX504.
Information zu
Warenzeichen
ist ein eingetragenes Warenzeichen
des DVB-Projekts.
HDMI, das HDMI-Logo und High-
Definition Multimedia Interface sind
Marken oder eingetragene Warenzeichen
von HDMI Licensing LLC.
DLNA und DLNA CERTIFIED sind
Warenzeichen und /oder
Dienstleistungszeichen von Digital Living
Network Alliance.
DivX® ist eine von DivX, Inc.,
entwickelte Komprimierungstechnologie
für Videodateien.
DivX, DivX Certified und die
entsprechenden Logos sind
Markenzeichen von DivX, Inc., und
werden in Lizenz verwendet.
HINWEIS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist
ein digitales Videoformat und wurde von
DivX, Inc., entwickelt. Dieses Gerät ist
offiziell als DivX Certified-Gerät
zertifiziert und zur Wiedergabe von DivXVideos geeignet. Unter www.divx.com
finden Sie weitere Informationen und
Softwaretools zum Konvertieren von
Dateien in DivX-Videos.
HINWEIS ZU DIVX VIDEO-ONDEMAND: Dieses DivX Certified®-Gerät
muss für die Wiedergabe von DivX Videoon-Demand-Inhalten (VOD-Inhalten)
registriert werden. Zum Generieren des
Registriercodes suchen Sie bitte den
Abschnitt zu DivX VOD im
Gerätekonfigurationsmenü. Rufen Sie
vod.divx.com auf und geben Sie diesen
Code an, um die Registrierung
abzuschließen und weitere Informationen
über DivX VOD abrufen zu können.
In Lizenz von Dolby Laboratories
hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-D
Symbol sind Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ und sind
Warenzeichen der Sony Corporation.
“ und „XrossMediaBar“ sind
„XMB
™
Warenzeichen von Sony Corporation und
Sony Computer Entertainment Inc.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Überprüfen des Zubehörs ..............................................................................................................3
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung..............................................................................3
Aufstellung und Grundeinstellungen
Befestigen des Tischständers........................................................................................................4
Anschließen einer Antenne/einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) ...............5
Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät ...................................................................5
Bündeln der Kabel .........................................................................................................................6
Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen .......................................................................6
Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät.........................................................................7
Fernsehen
So sehen Sie fern ..........................................................................................................................8
So verwenden Sie die Funktionen des Fernsehgeräts..................................................................8
So verwenden Sie i-Manual...........................................................................................................9
• Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet. Wie Sie diese verwenden,
ist unter „So verwenden Sie i-Manual“ (Seite 9) erläutert.
• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ (Seite 16).
Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Überprüfen des Zubehörs
Netzkabel (1)
(beim Modell KDL-46HX704)
Kabelhalter (1)
(nur beim Modell KDL-46HX704)
Fernbedienung (1)
Batterien der Größe AAA (Typ R3) (2)
Tischständer (1)*
Befestigungsschrauben für Ständer
(M5 × 16) (4)
Montageschrauben für Ständer (M5 × 16) (4)
(nur beim Modell KDL-37/32EX504)
* Nicht zusammengebaut (außer beim Modell
KDL-46HX704).
Anweisungen zum Zusammenbauen des Ständers finden
Sie im mitgelieferten Infoblatt zum Tischständer.
Einsetzen von Batterien in
die Fernbedienung
Schieben Sie die Abdeckung auf.
DE
3
Aufstellung
und
Grundeinst
ellungen
Befestigen des
Tischständers
1 Bei bestimmten Fernsehmodellen
schlagen Sie die Erläuterungen zur
ordnungsgemäßen Befestigung bitte im
mitgelieferten Infoblatt zum
Tischständer nach.
2 Setzen Sie das Fernsehgerät auf den
Tischständer.
Einstellen des Blickwinkels am
Fernsehgerät
(nur KDL-46HX704)
Das Fernsehgerät kann innerhalb der unten
abgebildeten Winkel nach Bedarf eingestellt
werden.
6°0°
3 Befestigen Sie das Fernsehgerät am
Tischständer, indem Sie die
mitgelieferten Schrauben in die
richtigen Schraubenlöcher drehen, wie
mit den Pfeilmarkierungen
angegeben.
~
• Falls Sie einen elektrischen Schraubendreher
verwenden, stellen Sie das Anzugsmoment auf ca.
15 kgf·cm {1,5 N·m} ein.
1
Schraube wie
gezeigt entfernen.
2
~
• Wenn Sie wieder einen Winkel von 0° einstellen
wollen, machen Sie die Winkeleinstellung anhand
der Schritte oben rückgängig.
4
Schraube in oberes
Schraubenloch am
Tischständer
schrauben.
3
Hineinschieben. Anheben und neigen.
DE
4
Anschließen einer Antenne/
einer Set-Top-Box/eines
Recorders (z. B. DVDRecorder)
Anschließen einer Set-Top-Box/eines
Recorders (z. B. DVD-Recorder) über
SCART
Anbringen einer
Kippsicherung für das
Fernsehgerät
Aufstellung und Grundeinstellungen
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
Anschließen einer Set-Top-Box/eines
Recorders (z. B. DVD-Recorder) über
HDMI
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
1 Schrauben Sie eine Holzschraube
(4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert)
in das Fernsehuntergestell.
2 Schrauben Sie eine Maschinenschraube
(M4 × 16, nicht mitgeliefert) in das
Schraubenloch des Fernsehgerätes.
3 Verbinden Sie die Holzschraube und
die Maschinenschraube mit einem
starken Seil (nicht mitgeliefert).
DE
5
Bündeln der Kabel
~
• Für das Modell KDL-46HX704 ist ein Kabelhalter
erhältlich. Bündeln Sie die Kabel wie in Schritt 2
bis 4 erläutert.
* Beim Modell KDL-46HX704
*
~
• Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit
anderen Kabeln.
Durchführen der
anfänglichen
Grundeinstellungen
Nur beim Modell
KDL-46HX704
1 Schließen Sie das Fernsehgerät an eine
Netzsteckdose an.
2 Beim Modell KDL-46HX704
überprüfen Sie, ob die
Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH eingeschaltet
wurde (
z).
3 Drücken Sie am Fernsehgerät auf 1.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal
einschalten, erscheint auf dem
Fernsehschirm das Menü für die
Sprachauswahl.
4
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Auto. Digital-Suchlauf: Wenn Sie
„Kabel“ auswählen, empfiehlt es sich, mit
„Schnellsuchlauf“ einen schnellen
Sendersuchlauf auszuführen. Stellen Sie
„Frequenz“ und „Netzwerk-ID“ gemäß den
Angaben des Kabelbetreibers ein. Wenn
mit „Schnellsuchlauf“ keine Sender
gefunden werden, versuchen Sie es mit
„Vollständiger Suchlauf“ (dies kann
allerdings eine Weile dauern).
~
• „Vollständiger Suchlauf“ ist in manchen
Ländern oder Regionen möglicherweise nicht
verfügbar.
DE
6
Eine Liste kompatibler Kabelbetreiber
finden Sie auf der Support-Website:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Programme ordnen: Zum Verändern der
Reihenfolge, in der analoge Sender im
Fernsehgerät gespeichert sind.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie
an eine andere Position verschieben
möchten, und drücken Sie dann .
2 Wählen Sie mit F/f die neue Position
für den Sender aus und drücken Sie
anschließend .
~
• Sie können die Sender auch manuell
abstimmen.
Abnehmen des
Tischständers vom
Fernsehgerät
~
• Lösen Sie die Schrauben am Fernsehgerät, wie mit
den Pfeilmarkierungen angegeben.
• Nehmen Sie den Tischständer nur ab, wenn Sie
entsprechendes Zubehör für das Fernsehgerät
installieren wollen.
Aufstellung und Grundeinstellungen
DE
7
Fernsehen
So sehen Sie fern
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
1
GUIDE
OPTIONS
HOME
3
z
• Die Zahlentaste 5 sowie die Tasten N,
PROG + und AUDIO auf der
Fernbedienung sind mit Tastpunkten
gekennzeichnet. Verwenden Sie die
Tastpunkte beim Bedienen des
Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
1 Beim Modell KDL-46HX704 schalten
Sie die Stromversorgung mit dem
ENERGY SAVING SWITCH ein.
2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät, um
es einzuschalten.
Wählen Sie einen Modus.
2
Wählen Sie einen Fernsehsender.
3
Verwenden der digitalen,
elektronischen Programmzeitschrift
Drücken Sie im Digitalmodus GUIDE, um die
Programmzeitschrift aufzurufen.
So verwenden Sie die Funktionen des Fernsehgeräts
Taste HOME
Zum Anzeigen verschiedener Funktions- und
Einstellbildschirme.
Einstellungen
Systemeinstellungen
TV
DE
8
Taste OPTIONS
Zum Anzeigen nützlicher Funktionen, je nach
aktuellem Eingang oder je nach den aktuellen
Inhalten.
Bild
Ton
BRAVIA ENGINE 3 PRO
Zu Favoriten hinzufügen
Sperren/Freigeben
PAP
Motionflow
Abschalttimer
Lautstärke Kopfhörer
Lautsprecher
Systeminfo
So verwenden Sie i-Manual
1
Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer
integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet, die
Sie am Bildschirm aufrufen können.
Sie können das i-Manual jederzeit nach nützlichen
Informationen zu den verschiedenen Funktionen
durchsuchen.
Drücken Sie i-MANUAL.
2
x Willkommen beim i-Manual
x „BRAVIA“ TV-Funktionen
1
Drücken Sie G/g/F/f/ , um
2
Optionen auszuwählen.
Willkommen beim i-Manual
„BRAVIA“ TV-Funktionen
Fernsehempfang
Verwenden des Home-Menüs
Spaßfunktionen mit angeschlossenem Gerät
Beschreibung der Teile und Bedienelemente
Störungsbehebung
Index
x Spaßfunktionen mit
angeschlossenem Gerät
Hier wird das Anschließen von Zusatzgeräten
x Fernsehempfang
Hier werden nützliche Funktionen wie die
elektronische Programmzeitschrift (EPG),
Favoriten usw. beschrieben.
x Verwenden des Home-Menüs
Hier können Sie beispielsweise Einstellungen
für das Fernsehgerät vornehmen.
erläutert.
x Beschreibung der Teile und
Bedienelemente
x Störungsbehebung
Hier können Sie Lösungen für verschiedene
Probleme suchen.
x Index
~
• Die Anzeigen und Bilder können sich von der tatsächlichen Anzeige auf dem Bildschirm unterscheiden.
Fernsehen
DE
9
Zusatzinfor
mationen
Störungsbehebung
Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.
Wenn die Standby-Anzeige 1 blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
1 Zählen Sie, wie oft die Standby-Anzeige 1 zwischen den 2-sekündigen Pausen blinkt.
Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann folgt eine 2-sekündige Pause und danach blinkt die
Anzeige wieder dreimal.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel
vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die
Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen).
Wenn die Standby-Anzeige 1 nicht blinkt
1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach. (Schlagen Sie auch unter
„Störungsbehebung“ im i-Manual nach.)
2 Wenn sich das Problem mit den aufgeführten Maßnahmen nicht beheben lässt, lassen
Sie das Fernsehgerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.
SymptomErklärung/Abhilfe
Bild
Es wird kein Bild angezeigt
(Bildschirm ist dunkel) und
es ist kein Ton zu hören.
Auf dem Bildschirm sind
winzige schwarze und/oder
helle Punkte zu sehen.
Allgemeines
Das Fernsehgerät lässt sich
nicht einschalten (nur beim
Modell KDL-46HX704).
Das Fernsehgerät schaltet
sich automatisch aus
(wechselt in den StandbyBetrieb).
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Das Passwort für die
„Kindersicherung“ wurde
vergessen.
• Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.
• Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an und
drücken Sie 1 am Fernsehgerät.
• Wenn die Standby-Anzeige 1 rot leuchtet, drücken Sie "/1 oder
TV"/1 (die Tastenbezeichnung variiert je nach Fernbedienung).
• Der Bildschirm setzt sich aus Pixeln (Bildpunkten) zusammen.
Winzige schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf
dem Bildschirm stellen keine Fehlfunktion dar.
• Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung mit dem ENERGY
SAVING SWITCH eingeschaltet wurde.
• Überprüfen Sie, ob der „Abschalttimer“ aktiviert ist, oder
überprüfen Sie die Einstellung von „Dauer“ für den
„Einschalttimer“.
• Überprüfen Sie, ob „TV-Standby nach Nichtbenutzung“ aktiviert
ist.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
• Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. Der PIN-Code 9999 wird
immer akzeptiert.
10
DE
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
Fernsehnorm
Farb-/Videosystem
Kanalbereich
Tonausgänge
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
/AV1, 2
COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN1, 2, 3, 4
AV3
AV3
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
(VAR/FIX)
PC IN
i
LAN
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I
USB-Anschluss
Kopfhörerbuchse
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und
Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.)
* Verwenden Sie für LAN-Verbindungen ein 10BASE-T/100BASE-TX-Kabel der Kategorie 7 (nicht