Sony KDL-32L40xx, KDL-26L40xx, KDL-19L40xx Operating Manual

Bei diesem Fernsehgerät werden die Anweisungen in „Installieren der Wandhalterung“ nicht in Form eines separaten Infoblattes mitgeliefert. Stattdessen sind diese Installationsanweisungen in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät enthalten.
Les instructions relatives à l’« Installation du support mural » ne font pas l’objet d’un feuillet séparé fourni avec ce téléviseur. Ces instructions d’installation sont reprises dans le mode d’emploi de ce téléviseur.
Le istruzioni per l’“Installazione della staffa di montaggio a parete” non vengono fornite sotto forma di opuscolo separato con questo modello di televisore. Queste istruzioni di installazione sono presenti all’interno del manuale di istruzioni del televisore.
Instructies voor het "Installeren van de wandmontagesteun" zijn niet als afzonderlijke brochure bij deze televisie geleverd. Deze installatie­instructies zitten vervat in de gebruiksaanwijzing van de tv.
Las instrucciones de “Instalación del soporte de montaje mural” no se suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de instalación se incluyen en este manual del televisor.
LCD Digital Colour TV
LCD Digital Colour TV
Δεν παρέχεται ξεχωριστ φυλλάδιο οδηγιών για την "Τοποθέτηση του στηρίγματος τοίχου" με την τηλεραση αυτή. Αυτές οι οδηγίες χρήσης περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο χρήσης της παρούσης τηλερασης.
As instruções de “Instalar o Suporte de Montagem na Parede” não são fornecidas como folheto em separado com este televisor. Estas instruções de instalação estão incluídas no manual de instruções do televisor.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Información de utilidad para productos Sony
Για χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊντα SONY
Para informação útil sobre os produtos Sony
Printed in Hungary
KDL-32L40xx KDL-26L40xx KDL-19L40xx
© 2008 Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Οδηγίες Χρήσης
Manual de Instruções
3-878-284-25(1)
DE
FR
IT
NL
ES
GR
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis zu Funktionen für digitale Sender
Informationen zum Warenzeichen
ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB­Projekts.
• HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
• Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in denen digitale terrestrisches Fernsehsignale im Standard DVB-T (MPEG2) ausgestraht werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen werden können.
• Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-Spezifikationen. Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Sendungen kann jedoch nicht garantiert werden.
• In manchen Ländern sind u.U. einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108­0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Information zum Modellnamen in dieser Anleitung
Die Buchstaben „xx“, in der Modellbezeichnung, entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariation.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitsinformationen.................................................................................................8
Sicherheitsmaßnahmen..................................................................................................10
Die Fernbedienung..........................................................................................................11
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ......................................................12
Fernsehen
Fernsehen ........................................................................................................................13
Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) ..................16
Verwenden der digitalen Favoritenliste ...............................................................17
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten ........................................................................18
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt...................19
Verwenden der Steuerung für HDMI..............................................................................20
Das Menüsystem
Navigieren in den Menüs................................................................................................21
Das Menü Bild-Einstellungen.........................................................................................22
Das Menü Ton-Einstellungen.........................................................................................24
Das Menü Funktionen.....................................................................................................25
Das Menü Grundeinstellungen ......................................................................................27
Das Menü Digitale Einstellungen...................................................................................30
Zusatzinformationen
Montieren des Zubehörs (Wandhalterung)...................................................................32
Technische Daten ...........................................................................................................35
Störungsbehebung .........................................................................................................37
: nur für Digitalkanäle
DE
DE
3
Leitfaden zur Inbetriebnahme
KDL-19L40xx
1: Überprüfen des
Zubehörbeutel
Zubehörs
Fernbedienung RM-ED014 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Ständer (1) Ständerschrauben (3) Kabelbinder (1)
Schrauben
So setzten Sie Batterien in die Fernbedienung ein
Zum Öffnen drücken und schieben.
~
• Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. In einigen Gebieten gelten unter Umständen spezielle Vorschriften zur Entsorgung der Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an feuchten Orten auf.
2: Anbringen des Ständers
Gehen Sie wie in den Montageanweisungen erläutert vor, um das Fernsehgerät auf einen Fernsehständer zu setzen.
1 Nehmen Sie den Tischständer und die
Schrauben aus dem Karton heraus. Die Schrauben befinden sich im Zubehörbeutel.
KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
Tischständer
Fernsehgerät
2 Schieben Sie das Fernsehgerät
vorsichtig auf die Halterung am Tischständer und richten Sie die Position der Schraubenbohrungen aus.
Rückseite des Fernsehgeräts
~
• Tragen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung auf Seite 8 dargestellt und halten Sie es gut fest. Üben Sie auf den LCD-Bildschirm und den Rahmen um den Bildschirm keinen Druck aus.
• Achten Sie beim Montieren des Fernsehgeräts auf dem Tischständer darauf, sich nicht die Hände und nicht das Netzkabel einzuklemmen.
3 Befestigen Sie das Fernsehgerät mit den
mitgelieferten Schrauben auf dem Tischständer.
Zubehörbeutel
Tischständer
DE
4
Schrauben
Fernsehgerät
Schrauben
~
• Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie zum Anziehen der Schrauben ein Drehmoment von etwa 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
• Wenn nicht anders angegeben gelten die Abbildungen hier für den KDL-32L40xx.
3: Anschließen von Antenne/ Videorecorder/ DVD­Recorder
Anschließen einer Antenne bzw. eines Videorecorders/DVD-Recorders über HDMI
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Anschließen einer Antenne
Koaxial-Kabel
Anschließen einer Antenne bzw. eines Videorecorders/DVD-Recorders über SCART
AV1 AV2
Koaxial-Kabel
1 2
Koaxial-Kabel
HDMI-Kabel
Koaxial-Kabel
Videorecorder/DVD-Recorder
Scart-Kabel
Koaxial-Kabel
Videorecorder/DVD-Recorder
~
• Die AV1-Ausgänge stehen nur für analoges Fernsehen zur Verfügung.
• Über die AV2-Ausgänge wird das aktuelle Bild auf dem Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI1, 2, Component 1080i).
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal 3 m Länge verwendet werden.
Fortsetzung
DE
5
4: Sichern des
RETURN TOOLS
AUDI O
ANALOGDIGITAL
GUIDE
MENU
6: Auswählen der
Fernsehgeräts gegen Umfallen
Nur KDL-32L40xx, KDL-26L40xx
2
3
1
1 Drehen Sie eine Holzschraube (4 mm
Durchmesser, nicht mitgeliefert) in den Fernsehständer.
2 Drehen Sie eine Metallschraube
(M6 × 12-14 mm, nicht mitgeliefert) in die Schraubenbohrung am Fernsehgerät.
3 Binden Sie ein festes Seil um die
Holzschraube und die Metallschraube.
5: Bündeln der Kabel
Sie können die Verbindungskabel wie in der Abbildung unten dargestellt bündeln.
Menüsprache, des Landes/der Region und des Betriebsortes
3,4,5
1 Stecken Sie den Netzstecker des
Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 an der oberen Kante des
Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Sprachauswahlmenü auf dem Bildschirm.
~
Beim Einschalten des Fernsehgeräts blinkt die Power­Anzeige grün.
3 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Sprache
auf den Menü-Bildschirmen. Drücken Sie
.
danach
~
Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Verbindungskabeln.
DE
6
Auto Start-up
Language Country Location
Select: Confirm:
English
Nederlands
Italiano Deutsch
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .
Neuinitialisierung
Sprache Land Betriebsort
-
United Kingdom Ireland Nederland
Luxembourg France Italia
2 Drücken Sie .
Autom. Progr.
Wollen Sie Auto. Suchlauf starten?
Zurück: Start:
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Wahl:Zurück: Bestätigen:
Wenn das Land bzw. die Region, in dem bzw. der Sie das Fernsehgerät verwenden wollen, in der Liste nicht enthalten ist, wählen Sie „-“ statt eines Landes bzw. einer Region.
5 Drücken Sie F/f zur Wahl des
Betriebsortes, an dem das Fernsehgerät betrieben wird, und drücken Sie dann .
Neuinitialisierung
Sprache Land Betriebsort
Wahl:Zurück: Bestätigen:
Mit dieser Option wählen Sie den anfänglichen Bildmodus aus, der für die typischen Lichtverhältnisse in der jeweiligen Umgebung geeignet ist.
Wohnung
Geschäft
7: Automatische Programmsuche
Das Fernsehgerät beginnt nun, alle verfügbaren digitalen Kanäle und anschließend die analogen Kanäle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern. Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des Fernsehers oder der Fernbedienung.
Wenn eine Meldung erscheint, die Antennenverbindung zu prüfen
Es wurden weder digitale noch analoge Sender gefunden. Prüfen Sie alle Antennenverbindungen, und drücken Sie dann
, um den Sendersuchlauf erneut zu starten.
3 Wenn das Menü Programme ordnen
eingeblendet wird, folgen Sie den Anleitungsschritten im Abschnitt „Programme ordnen (nur im Analogmodus)“ (Seite 27).
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeichert werden, nicht ändern wollen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
4 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu
beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender gespeichert.
Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät
~
Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand.
1 Vor Beginn der automatischen
Programmsuche des Fernsehers legen Sie ein vorher aufgenommenes Band in den an das Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein (Seite 5) und starten Sie die Wiedergabe.
Während der automatischen Programmsuche wird der Videokanal vom Fernsehgerät gefunden und gespeichert. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn kein Videorecorder an den Fernseher angeschlossen ist.
Tischständer
DE
7
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
• Verwenden Sie unbedingt die mit der Wandhalterung
8-12 mm
ß
ausschlie inklusive:
gelieferten Schrauben, wenn Sie die Montagehaken am Fernsehgerät befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind so konzipiert, dass sie ab der Montageoberfläche am Montagehaken 8 mm bis 12 mm lang sind. Der Durchmesser und die Länge der Schrauben variieren je nach dem Modell der Wandhalterung. Wenn Sie andere als die mitgelieferten Schrauben verwenden, kann das Fernsehgerät innen beschädigt werden oder herunterfallen usw.
lich Sony Zubehörteile zu verwenden,
KDL-32L40xx:
– Wandmontagehalterung SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
– Wandmontagehalterung SU-WL100
Schraube (mit der Wandhalterung geliefert)
Montagehaken Hakenbefestigung an der
Rückseite des Fernsehgeräts
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind mindestens zwei Personen erforderlich.
• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand trans portieren, halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den LCD Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Luftzirkulation
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse. Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
• Abbildung).
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
DE
8
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden: – Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
– Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
– Verwenden Sie ausschließlich von Sony und nicht von
anderen Anbietern gelieferte Netzkabel. – Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose. – Dieses Fernsehgerät ist a u
220-240 V Wechselstrom ausgelegt. – Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem
Gerät anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel. – Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose,
bevor Sie das Fernsehgerät reparieren oder
transportieren. – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt
ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung
leiden und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
ß
chließlich für den Betrieb an
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Umgebung:
An heissen, feuchten oder übermässig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss. Die Anweisungen in diesem Handbuch informieren Sie darüber, ob dies zutrifft.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Problemen auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
– Das Netzkabel beschädigt ist. – Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt. – Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
– Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
DE
9
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
• Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD-Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine geringe Menge Flüssigkristall. Einige in diesem Fernsehgerät verwendeten Leuchtstoffröhren enthalten außerdem Quecksilber. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den örtlichen Vorschriften.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder der Gehäuseoberfläche kommen.
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Z usatzteile oder Geräte mi t elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Für nähere Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in Verbindung.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/ Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
10
DE
Die Fernbedienung
1 "/1 – Standby-Betrieb des Fernsehgeräts
Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.
2 AUDIO
Im Analogmodus: Zum Wechseln des Zweikanaltonmodus (Seite 24).
3 – Standbild (Seite 14)
Zum Einfrieren des aktuellen Bildes.
4 Farbtasten (Seite 14, 17) 5 – Eingangswahl
Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 19).
6 F/f/G/g/ 7 TOOLS (Seite 15, 20)
Ermöglicht den Zugang zu verschiedenen Fernsehoptionen und Ändern/ Vornehmen von Einstellungen entsprechend des Quell- und Bildformats.
8 MENU (Seite 21) 9 Zahlentasten
• Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Für Kanalnummern 10 und
• Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine
0 – Digitale Favoritenliste
Zum Anzeigen der Liste der digitalen Favoriten, die Sie angegeben haben (Seite 17).
qa – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender.
qs PROG +/-/ /
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor
• Im Textmodus (Seite 14): Zur Auswahl der nächsten bzw. ( ) der davor
qd 2 +/- – Lautstärke qf % – Ton stumm stellen. qg / – Textmodus (Seite 14) qh RETURN /
Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs.
qj GUIDE / – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer)
(Seite 16)
qk ANALOG – Analogmodus (Seite 13) ql DIGITAL – Digitalmodus (Seite 13) w; – Bildschirm-Modus (Seite 14) wa / – Info/ Text einblenden
• Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an.
• Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer
• Im Textmodus (Seite 14): Zum Anzeigen verdecker Informationen (z. B.
z
An der Zahlentaste 5 sowie den Tasten PROG + und AUDIO befindet sich ein fühlbarer Punkt (Tastpunkt). Verwenden Sie die Tastpunkte beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
GUIDE
RETURN
ANALOGDIGITAL
AUDIO
TOOLS
MENU
PROG
darüber drücken Sie die zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander.
Seite auszuwählen.
liegenden (-) Senders.
liegenden Seite ( ).
und Bildschirmformat.
Antworten auf Quizfragen).
11
DE
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts
1 (Seite 21) 2 / – Eingangswahl/OK
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 19).
• Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
3 2 +/-/ /
• Im Fernsehbetrieb: Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen nach rechts ( ) bzw. nach links ( ).
4 PROG +/-/ /
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen aufwärts ( ) bzw. abwärts ( ).
5 1 – Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
~
• Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Beim Einschalten des Fernsehgeräts blinkt die Power-Anzeige grün.
6 – „Bild aus“-Anzeige/Anzeige für
Abschalttimer
• Leuchtet grün, wenn das Bild ausgeschaltet ist (Seite 25).
• Leuchtet orange, wenn der Abschalttimer aktiviert ist (Seite 26).
7 1 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet.
8 " – Power-Anzeige
Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
9 Sensor für Fernbedienung
• Empfängt IR-Signale der Fernbedienung.
• Stellen Sie keine Geräte vor den Sensor, da sonst seine Funktion beeinträchtigt werden kann.
~
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker trennen. Das Trennen des Netzsteckers während des laufenden Fernsehgerätes kann dazu führen, dass die Anzeige weiter leuchtet oder zu Fehlfunktion des Gerätes führen.
12
DE
Fernsehen
Fernsehen
2
ANALOGDIGITAL
GUIDE
RETURN
MENU
PROG
AUDI O
TOOLS
1 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 an
der oberen Kante des Fernsehgeräts ein.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Modus befindet (die Anzeige 1 (Standby) an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 auf der Fernbedienung ein.
Fernsehen
2 Drücken Sie DIGITAL, um in den Digital-,
bzw. ANALOG, um in den Analogmodus zu schalten.
Welche Sender verfügbar sind ist modusabhängig.
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/- einen Sender aus.
Zum Auswählen der Kanalnummern 10 und darüber mit den Zahlentasten drücken Sie die zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander. Wie Sie mit dem digitalen, elektronischen
2
3
3
Programmführer (EPG) einen digitalen Sender auswählen können, siehe Seite 16.
Im Digitalmodus
Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld eingeblendet. In diesem Feld können folgende Symbole angezeigt werden:
: Radiosender : Verschlüsselter Dienst bzw. nur für
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar : Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar : Empfohlenes Mindestalter für die aktuelle
Sendung (4 bis 18 Jahre)
: Kindersicherung
Zusätzliche Funktionen
Gewünschte Funktion
Lautstärke einstellen Drücken Sie 2 + (lauter)/
Aufruf der Programmindex­Tabelle (nur im Analogmodus)
Notwendige Aktion
- (leiser). Drücken Sie . Wählen Sie
F/f einen analogen Kanal
mit aus und drücken Sie dann .
13
DE
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge: Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) Mit den Zahlentasten oder mit / wählen Sie eine bestimmte Seite. Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie .
z
Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext ermöglicht einen einfachen und schnellen Seitenzugriff. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste.
Standbild
Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer oder ein Rezept abschreiben zu können).
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung. 2 Wenn Sie erneut drücken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.
z
Für Component, HDMI1, HDMI2 und
PC-Eingabe nicht verfügbar.
So passen Sie den Bildschirm-Modus manuell an eine Sendung an
Drücken Sie wiederholt zur Auswahl des gewünschten Bildschirmformats.
Smart*
Sendungen im normalen 4:3 Format werden mit einem Breitwand-Effekt angezeigt. Das Bild im Format 4:3 wird verzerrt, um den Bildschirm auszufüllen.
4/3
Sendungen im normalen 4:3 Format (d. h. kein Breitwandsignal) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.
Wide (nur KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)
Sendungen im Breitwandformat (16:9) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.
Zoom* (nur KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)
Sendungen im Cinemascope-Format (Letter Box Format) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
14/9*
Sendungen im Format 14:9 werden in den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.
Untertitel*
Cinemascope­Sendungen (Letter Box-Format) werden mit Untertiteln auf dem Bildschirm angezeigt.
Wide (nur KDL-19L40xx)
Sendungen im Format 16:9 werden in den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.
Zoom (nur KDL-19L40xx)
Sendungen im Cinemascope-Format werden im Format 4:3 (Letter Box Format) mit den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.
Autom.
• Wenn „Bildformat“ auf „Autom.“ gesetzt ist, wird das Bildformat automatisch an das Sendesignal angepasst.
• „Autom.“ ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfügbar.
* Teile des oberen und unteren Bildrands werden
möglicherweise abgeschnitten.
~
• Je nach Signal können möglicherweise nicht alle Bildformate ausgewählt werden.
• Im „Smart“-Modus sind einige Zeichen und/oder Buchstaben am oberen und unteren Bildrand möglicherweise nicht zu sehen.
z
Sie können die vertikale Bildposition durch Auswählen von „Smart“, „Zoom“ oder „14/9“ einstellen. Mit können Sie das Bild nach oben oder unten verschieben (z. B. um Untertitel lesen zu können).
F/f
14
DE
Verwenden des Menüs „Tools“
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender Optionen beim Fernsehen.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs
Bild-Modus Siehe Seite 22. Sound Effekt Siehe Seite 24. Lautsprecher Siehe Seite 24. Audio-Sprache (nur im
Digitalmodus) Untertitel Einstellung
(nur im Digitalmodus) Abschalttimer Siehe Seite 26. Energie sparen Siehe Seite 25. Systeminfo (nur im
Digitalmodus)
„Tools“
Siehe Seite 31.
Siehe Seite 31.
Anzeige des Systeminfo­Bildschirms
Fernsehen
15
DE
Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) *
Fr 3 Nov 15:39
Heute
15:30 16:00 16:30 17:00
BBC ONE
001
BBC TWO
002
ITV 1
003
Channel 4
004
five
005
ITV 2
006
BBC THREE
007
Teletext
009
BBC FOUR
010
Sky Travel
011
UKTV History
012
More 4
013
Vorherige Nächste +1 Tag
Wahl: Abstimmen: Optionen:
1 Drücken Sie GUIDE im Digitalmodus. 2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird.
~
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der betreffende Sender solche ausstrahlt.
EPG (Digitaler elektronischer Programmführer)
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Ansehen einer Sendung Wählen Sie mit F/f/G/g die gewünschte Sendung. Wählen Sie dann .
Ausschalten des elektronischen
Drücken Sie GUIDE.
Programmführers EPG
~
Wenn eine Sendung mit Altersbeschränkung eingestellt wurde, wird eine Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet, die zur Eingabe eines PIN-Codes auffordert. Näheres dazu finden Sie unter „Kindersicherung“ auf Seite 31.
16
DE
Verwenden der digitalen Favoritenliste *
Die Favoritenfunktion erlaubt Ihnen, bis zu vier
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
---
Listen mit ausgwählten Programmen zusammenzustellen.
1 Drücken Sie im Digitalmodus. 2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben
Favoriten 1
001
TV3
002
33
003
3/24
004
K3/300
005
TVE1
006
TVE2
007
24H TVE
008
CLAN TVE
009
TELEDEPORTE
010
Vorherige Nächste Favoriten 2
Wahl: Favoriten speichern:
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
Zurück:
Digitale Favoritenliste
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Erstmaliges Erstellen der Favoritenliste
1 Wählen Sie mit die Option „Ja“. 2 Wählen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus. 3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen
möchten. Wählen Sie dann .
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
4 Drücken Sie RETURN, um den Einstellvorgang
abzuschließen.
Anschauen einer Sendung
1 Navigieren Sie mit der gelben Taste durch die Favoritenlisten. 2 Wählen Sie
F/f zur Auswahl des Senders.
Wählen Sie dann .
Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird.
Fernsehen
Ausblenden der Favoritenliste
Hinzufügen oder Löschen von Sendern aus der aktuellen Favoritenliste
Löschen aller Sender aus der aktuellen Favoritenliste
Drücken Sie RETURN.
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Wählen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus, die
Sie bearbeiten wollen.
3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen oder
entfernen möchten. Wählen Sie dann .
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Wählen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus, die
Sie bearbeiten wollen.
3 Drücken Sie die blaue Taste. 4 Wählen Sie mit
G/g die Option „Ja“. Drücken Sie dann
zum Bestätigen.
17
DE
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
DVD-Player PC (HDMI-Ausgang) Blu-ray Disc Player Digitale Videokamera
Videospiel-
gerät
DVD-Player
Dekoder
1
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder
2
DVD-Player mit Komponenten-
Ausgang
signal-
AV1
COMPONENT IN
AV2
PC IN
PC
HiFi-Audio-Gerät
CAM-Karte
18
AV3
Videospiel­gerät/DVC Camcorder
Kopfhörer
DE
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie in einem der folgenden Abschnitte erläutert vor.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten Videorecorder handelt (Seite 7)
Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder mit den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein anderes Gerät handelt
Drücken Sie , um die Liste der angeschlossenen Geräte anzuzeigen. Wählen Sie mit gewünschte Eingangsquelle aus, und drücken Sie anschließend . (Die hervorgehobene Option wird ausgewählt, wenn das Gerät nach dem Drücken von
F/f zwei Sekunden lang nicht bedient wird.)
Symbol auf dem Bildschirm
AV 1/ AV 1/
AV1
AV 2/ AV 2/
AV2
Component Zur Darstellung der an C
HDMI1 HDMI IN 1*.
HDMI2 HDMI IN 2*.
* ~
• Achten Sie darauf, nur ein autorisiertes HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo zu verwenden. Wir empfehlen die Verwendung eines HDMI-Kabels von Sony.
• Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem angeschlossenen Gerät unterstützt. Beziehen Sie sich auf Seite 20, um diese Verbindung einzustellen.
Beschreibung
Zur Darstellung der an A angeschlossenen Geräte.
Zur Darstellung der an B angeschlossenen Geräte.
angeschlossenen Geräte.
Zur Darstellung der an D angeschlossenen Geräte.
Zur Darstellung der an E angeschlossenen Geräte. Falls das Gerät über eine DVI-Buchse verfügt, verbinden Sie die DVI­Buchse mit der Buchse HDMI IN 2, und zwar über eine DVI-HDMI­Adapterschnittstelle (nicht mitgeliefert). Verbinden Sie außerdem die Audioa usgangsbuchsen des Gerä ts mit den Audioeingangsbuchsen der HDMI IN 2- Buchsen.
F/f die
Symbol auf dem Bildschirm
AV3 Zur Darstellung der an H
PC Zur Darstellung der an G
Anschließen von Notwendige Aktion
Kopfhörer I Wenn Sie den Ton des
Zugangskontroll­Modul (CAM) J
HiFi-Audio-Gerät FAnschluss erfolgt über die
Beschreibung
angeschlossenen Geräte.
angeschlossenen Geräte.
z
Es empfiehlt sich, ein PC-Kabel mit Ferritkernen wie das „Connector, D­sub 15“ (Ref. 1-793-504-11, erhältlich beim Sony-Kundendienst) oder ein gleichwertiges Kabel zu verwenden.
Fernsehgeräts über einen Kopfhörer hören möchten, sollten Sie diesen über die Buchse i anschließen.
Um Pay-TV-Dienste nutzen zu können. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CAM. Zum Verwenden des CAM entfernen Sie die „Blindkarte“ aus dem CAM-Einschub. Schalten Sie das Fernsehgerät aus, wenn Sie das CAM in den CAM-Einschub einsetzen. Wenn Sie das CAM nicht verwenden, empfiehlt es sich, die „Blindkarte“ im CAM­Einschub eingesetzt zu lassen.
~
CAMs werden in einigen Ländern/ Regionen nicht unterstü tzt. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler.
Audioausgänge . Auf diese Weise können Sie den Ton vom Fernsehgerät über eine HiFi­Anlage wiedergeben.
Zusätzliche Funktionen
Gewünschte Funktion
Zurück zum normalen Fernsehbetrieb
Aufrufen der Digital-Favoriten (nur im Digitalmodus)
Notwendige Aktion
Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG.
Drücken Sie .
Näheres siehe Seite 17.
Fortsetzung
19
Zusatzgeräte verwenden
DE
Verwenden des Menüs „Tools“
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen Gerätes sehen.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs „Tools“. Bild-Modus (außer
PC-Eingangsmodus) Displaymodus (nur in
PC-Eingangsmodus) Sound Effekt Siehe Seite 24. Lautsprecher Siehe Seite 24. H. Position (nur in
PC-Eingangsmodus) V. Position (nur in
PC-Eingangsmodus) Abschalttimer (außer
PC-Eingangsmodus) Energie sparen Siehe Seite 25.
Siehe Seite 22.
Siehe Seite 22.
Siehe Seite 25.
Siehe Seite 25.
Siehe Seite 26.
Verwenden der Steuerung für HDMI
Mithilfe der Steuerung für HDMI kann das Fernsehgerät dank HDMI CEC (Consumer Electronics Control) mit einem angeschlossenen Gerät kommunizieren, das die Funktion ebenfalls unterstützt. Wenn Sie beispielsweise ein Sony­Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, über HDMI-Kabel anschließen, können Sie die beiden Geräte zusammen steuern. Achten Sie darauf, das Gerät richtig anzuschließen und die erforderlichen Einstellungen vorzunehmen.
So nehmen Sie die Einstellungen für die Steuerung für HDMI vor
Sie müssen Einstellungen für die Steuerung für HDMI sowohl am Fernsehgerät als auch am angeschlossenen Gerät vornehmen. Informationen zu den Einstellungen am Fernsehgerät finden Sie unter „HDMI-Einrichtung“ auf Seite 28. Die Einstellungen am angeschlossenen Gerät schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät nach.
Funktionen der Steuerung für HDMI
• Ausschalten der angeschlossenen Geräte, die an das Fernsehgerät gekoppelt sind.
• Das mit dem angeschlossenen Gerät gekoppelte Fernsehgerät wird eingeschaltet und der Eingang wird beim Starten der Wiedergabe automatisch auf das Gerät umgeschaltet.
20
DE
Das Menüsystem
RETURN TOOLS
AUDI O
ANALOGDIGITAL
GUIDE
MENU
Navigieren in den Menüs
„MENU“ dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Sie können Kanäle oder Eingangssignale einfach auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern.
2
1
1 Drücken Sie MENU. 2 Drücken Sie F/f zur Auswahl einer
Option. Drücken Sie dann .
Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.
4 Digitales EPG*
Zeigt den digitalen elektronischen Programmführer (EPG) an (Seite 16).
5 Externe Eingänge
Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.
• Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann .
6 Einstellungen
Ruft das Menü „Einstellungen“ auf, in dem Sie die meisten weiterführenden Einstellungen vornehmen können.
1 Drücken Sie F/f zur Auswahl eines
Menüsymbols. Drücken Sie dann .
2 Drücken Sie
einer Option oder Anpassung einer Einstellung. Drücken Sie dann .
Näheres zu den Einstellungen siehe Seite 22 bis 31.
~
Die Optionen, die Sie anpassen können, variieren situationsabhängig. Nicht verfügbare Optionen sind grau deaktiviert oder werden nicht angezeigt.
* Diese Funktion ist in manchen Ländern/Gebieten
möglicherweise nicht verfügbar.
F/f/G/g zur Auswahl
Das Menüsystem
Digitale Favoriten
Analog
Digital
Digitales EPG
Externe Eingänge
Einstellungen
Wahl: Eingabe:
1 Digitale Favoriten*
Zeigt die Favoritenliste an (Seite 17).
2 Analog
Schaltet auf den zuletzt gesehenen analogen Sender um.
3 Digital*
Schaltet auf den zuletzt gesehenen digitalen Sender um.
MENU
Beenden:
21
DE
Das Menü Bild-Einstellungen
Bild-Einstellungen
Bild-Modus Ht.Grd.Licht Kontrast Helligkeit Farbe Farbton Bildschärfe Farbtemperatur Dyn. NR MPEG-Rauschunterdrückung Normwerte
Wahl:Zurück: Eingabe: Beenden:
Bild-Modus
Displaymodus (nur im PC­Modus)
Im Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Zur Auswahl der
Standard 5 Max 50 50 0 15 Warm Mittel Mittel
Menüoptionen unter „Einstellungen“ siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
Auswahl des Bildmodus außer bei PC als Eingangssignalquelle.
„Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe. „Standard“: Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. „Kino“: Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen
in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt.
Auswahl des Display-Modus für PC-Eingangsquelle.
„Video“: Für Videobilder „Text“: Für Text, Graphiken oder Tabellen.
Ht.Grd.Licht
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.
Zum Aufhellen oder Abdunkeln des Bildes.
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grün- und Rottöne.
z
„Farbton“ kann nur für ein NTSC-Farbsignal eingestellt werden (z. B. USA, Videokassetten).
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.
Zum Einstellen der Farbe Weiß.
„Kalt“: Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton. „Neutral“: Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton. „Warm“: Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.
z
„Warm“ kann bei Einstellung von „Bild-Modus“ auf „Brillant“ nicht ausgewählt werden.
22
DE
Dyn. NR
Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.
„Hoch/Mittel/Niedrig“: Ändern des Bildrauscheffektes. „Aus“: Ausschalten der „Dyn. NR“ Funktion.
MPEG-
Zum Verringern des Bildrauschens in MPEG-komprimierten Videos.
Rauschunterdrückung
Normwerte
~
„Helligkeit“, „Farbe“, „Farbton“ und „Bildschärfe“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ oder „Displaymodus“ auf „Text“ gesetzt ist.
Alle Einstellungen unter „Bild-Einstellungen“ mit Ausnahme von „Bild-Modus“ und „Displaymodus“ (nur im PC-Modus) werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
Das Menüsystem
23
DE
Das Menü Ton-Einstellungen
Ton-Einstellungen
Sound Effekt Surround Höhen Tiefen Balance Normwerte Zweiton Autom.Lautst. Lautsprecher
Wahl:Zurück: Eingabe: Beenden:
Sound Effekt
Surround
Höhen
Im Menü „Ton-Einstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Zur Auswahl der
Standard Aus 0 0 0
Mono Ein TV-Lautsprecher
Menüoptionen unter „Einstellungen“ siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
Zur Wahl des Sound-Modus.
„Standard“: Klarheit, Detailreichtum und Klangpräsenz werden verstärkt. „Dynamisch“: Für bessere Verständlichkeit und naturgetreuere Musikwiedergabe
werden Klarheit und Klangpräsenz verstärkt.
„Klare Stimme“:
Stimmen werden klarer wiedergegeben.
Dient zum Auswählen des Surroundmodus.
„Surround“: Für Surroundsound (nur bei Stereoaufnahmen). „Stereo Simuliert“: Fügt bei Mono-Aufnahmen einen surroundähnlichen Effekt
hinzu. „Aus“: Für normale Stereo- oder Mono-Wiedergabe.
Zum Regeln der Höhen.
Tiefen Balance Normwerte
Zum Regeln der Tiefen.
Zur Verstärkung des rechten oder linken Kanals.
Alle Einstellungen unter „Ton-Einstellungen“ werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
Zweiton
Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei zweisprachiger Übertragung.
„Stereo“, „Mono“: Für Stereosendungen. „A“/„B“/„Mono“: Für eine zweisprachige Ausstrahlung wählen Sie „A“ für den
Tonkanal 1, „B“ für den Tonkanal 2 oder „Mono“ für einen Mono-Kanal, wenn verfügbar.
z
Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie „Zweiton“ auf „Stereo“, „A“ oder „B“ setzen.
Autom.Lautst.
Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).
Lautsprecher
An- und Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgerätes. „TV-Lautsprecher“: Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des Fernsehgerätes durch diese zu hören. „Audiosystem“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes sind ausgeschaltet, um den Ton des Gerätes nur durch das extern angeschlossene Gerät über die Audioausgänge zu hören.
~
„Sound Effekt“, „Surround“, „Höhen“, „Tiefen“, „Balance“, „Normwerte“ und „Autom.Lautst.“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Lautsprecher“ auf „Audiosystem“ gesetzt ist.
24
DE
Das Menü Funktionen
Funktionen
Bildschirm einstellen Energie sparen Timer
Wahl:Zurück: Eingabe: Beenden:
Bildschirm einstellen
Bildschirm einstellen (nur im PC-Modus)
Im Menü „Funktionen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Zur Auswahl der
Standard
Zum Einstellen des Bildformats.
Bildformat
Zu Einzelheiten zum Bildschirmformat siehe Seite 14.
z
„Autom.“ ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfügbar.
„Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. „Voll“: Das Bild wird so vergrößert, dass es den Anzeigebereich ausfüllt.
Menüoptionen unter „Einstellungen“ siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
Das Menüsystem
Energie sparen
RGB H-Position
PC Einstellung
Zur Auswahl des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgeräts zu reduzieren.
„Standard“: Standardeinstellungen. „Reduziert“: Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes. „Bild aus“: Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.
Zum Anpassen der horizontalen Position des Bildes, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.
z
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen // AV1 oder
/ / AV2 an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle
angeschlossen ist.
Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.
z
Diese Option ist nur verfügbar, wenn ein PC-Signal eingeht. „Phase“: Zum Einstellen der Bildqualität, wenn ein Bereich des angezeigten Textes oder Bildes undeutlich ist.
„Pixelbreite“: Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bildes. „H. Position“: Verschieben des Bildes nach links oder rechts. „V. Position“: Verschiebt das Bild nach oben oder unten. „Energie sparen“: Wenn diese Option auf „Ein“ gesetzt ist und kein PC-Signal
eingeht, wechselt das Gerät in den Standby-Betrieb. Drücken Sie ?/1, um wieder zum Fernsehprogramm zu schalten. „Normwerte“: Zurücksetzen auf die Herstellereinstellungen.
Fortsetzung
25
DE
Timer
Zum Timer-gesteuerten Ausschalten des Fernsehgeräts.
Abschalttimer
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet wird. Wenn der „Abschalttimer“ aktiviert ist, leuchtet die Anzeige (Abschalttimer) an der Vorderseite des Fernsehgeräts orange.
z
• Wenn Sie das Fernsehgerät aus- und wieder einschalten, wird „Abschalttimer“ auf „Aus“ zurückgesetzt.
• Eine Minute, bevor das Fernsehgerät in den Standby-Modus wechselt, erscheint eine Meldung auf dem Bildschirm.
26
DE
Das Menü Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Neuinitialisierung Sprache Autom. Progr. Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Einrichtung Grundlautstärke Manuell abspeichern Digitale Einstellungen
Wahl:Zurück: Eingabe: Beenden:
Neuinitialisierung
Sprache
Autom. Progr. (nur im Analogmodus)
Im Menü „Grundeinstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Zur Auswahl der
Deutsch
Startet das Menü für die Anfangskonfiguration, in dem Sie Sprache, Land/Region und Betriebsort auswählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle einstellen können. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation des Gerätes Sprache und Land/Gebiet ausgewählt und die Kanäle bereits eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Option können Sie den Vorgang wiederholen (z. B. erneutes Speichern von Sendern nach einem Umzug).
Zur Auswahl der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden.
Zum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen analogen Sendern. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation des Gerätes die Kanäle bereits eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Funktion können Sie den Vorgang jedoch wiederholen (z.B. nach einem Umzug oder um zusätzliche Sender zu suchen, die neu angeboten werden).
Menüoptionen unter „Einstellungen“ siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
Das Menüsystem
Programme ordnen (nur im Analogmodus)
AV-Einstellungen
Zum Verändern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden.
1 Drücken Sie
Position bringen möchten. Drücken Sie dann
2 Wählen Sie mit F/f die neue Position für den Sender aus, und drücken
Sie anschließend .
Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Anschlüssen angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen. Dieser Name wird dann jeweils kurz eingeblendet, wenn das Gerät ausgewählt wird. Eine Signalquelle, an die kein Gerät angeschlossen ist, kann ausgelassen werden.
1 Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mit
dann .
2 Wählen Sie mit F/f eine der folgenden Optionen, und drücken Sie
anschließend .
• AV1 (oder AV2/AV3/HDMI1/HDMI2/Component/PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Verwenden Sie einen dieser gespeicherten Namen, um angeschlossenen Geräten einen Namen zuzuweisen.
• „Bearb.“: Erstellung von Namen.
1
Drücken Sie F/f zur Auswahl des gewünschten Buchstabens oder der gewünschten Zahl („_“ für einen Leerschritt). Drücken Sie dann
Wenn Sie versehentlich nicht das gewünschte Zeichen eingeben haben
Drücken Sie G/g zur Auswahl des nicht gewünschten Zeichens. Drücken Sie dann
2 Gehen Sie wie in Schritt 1 erläutert vor, bis der Name vollständig
eingegeben ist, und drücken Sie dann .
F/f zum Auswählen des Kanals, den Sie in eine neue
g.
F/f aus, und drücken Sie
g
F/f, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
Fortsetzung
27
.
DE
HDMI-Einrichtung
Ermöglicht dem Fernsehgerät die Kommunikation mit Geräten, die mit der Steuerung für HDMI kompatibel und an die HDMI-Buchsen am Fernsehgerät angeschlossen sind. Beachten Sie, dass auch am angeschlossenen Gerät entsprechende Kommunikationseinstellungen vorgenommen werden müssen. „Steuerung für HDMI“: Hiermit legen Sie fest, ob das Fernsehgerät und ein angeschlossenes Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, gemeinsam gesteuert werden. „Autom. Gerätabschaltung“: Wenn diese Option auf „Ein“ gesetzt ist, wird ein angeschlossenes Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, ausgeschaltet, sobald Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung in den Standby­Betrieb schalten. „Autom. Einschaltung TV“: Wenn diese Option auf „Ein“ gesetzt ist, schaltet sich das Fernsehgerät ein, sobald Sie ein angeschlossenes Gerät einschalten, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist.
„Geräteliste aktualisieren“:
Geräteliste“. Bis zu 11 kompatible Geräte können angeschlossen werden und bis zu 5 Geräte können mit einer einzigen Buchse verbunden werden. Aktualisieren Sie unbedingt die „HDMI-Geräteliste“, wenn Sie die Anschlüsse oder Einstellungen ändern. „HDMI-Geräteliste“: Dient zum Aufrufen einer Liste der angeschlossenen Geräte, die mit der Steuerung für HDMI kompatibel sind.
Dient zum Erstellen bzw. Aktualisieren der „HDMI-
Grundlautstärke
Manuell abspeichern (nur im Analogmodus)
Zur unabhängigen Einstellung eines Lautstärkeniveaus für jedes Gerät, das an das Fernsehgerät angeschlossen ist.
Dient zum Ändern der Einstellungen für die verfügbaren analogen Kanäle. Drücken Sie F/f, um die Programm-Nummer auszuwählen, die Sie ändern wollen. Drücken Sie anschließend .
TV-System
Zur manuellen Kanalabstimmung.
1 Wählen Sie mit F/f die Option „TV-System“ und drücken Sie dann . 2 Wählen Sie mit F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme und
drücken Sie dann
B/G: für westeuropäische Länder/Regionen D/K: für osteuropäische Länder/Regionen L: für Frankreich I: für Großbritannien
~
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für „Land“ (Seite 6) ab.
Kanal 1 Wählen Sie mit 2 Wählen Sie mit
terrestrische Kanäle) und drücken Sie dann g.
3 Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen
Drücken Sie F/f, um den nächsten verfügbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen möchten, drücken Sie
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen
Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des Videorecorders ein.
4 Drücken Sie , um zu „Bestätigen“ zu springen, und drücken Sie
anschließend .
Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen.
Name
Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen.
AFT
Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann.
G.
F/f die Option „Kanal“ und drücken Sie dann . F/f die Option „S“ (für Kabelkanäle) oder „C“ (für
F/f.
28
DE
Audio Filter
Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono­Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung „Aus“ zu belassen.
~
„Audio Filter“ ist nicht verfügbar, wenn „TV-System“ auf „L“ eingestellt ist.
Auslassen
Zum Auslassen nicht verwendeter analoger Kanäle bei der Kanalwahl mit PROG +/-. (Mit den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin auswählen.)
Bestätigen
Speicherung der im Menü „
Manuell abspeichern“ erfolgten Einstellungen.
Das Menüsystem
29
DE
Das Menü Digitale Einstellungen
Grundeinstellungen
Neuinitialisierung Sprache Autom. Progr. Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Einrichtung Grundlautstärke Manuell abspeichern
Digitale Einstellungen
Wahl:Zurück: Eingabe: Beenden:
Digitaler Suchlauf
Sie können die unten aufgelisteten Optionen im Menü „Digitale Einstellungen“ wählen. Wählen Sie dann mit F/f die Option „Digitaler Suchlauf“ oder „Digitale
Deutsch
Einstellungen“. Erläuterungen zum Auswählen von Optionen unter „Einstellungen“ finden Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
~
In einigen Ländern/Gebieten sind manche Funktionen nicht verfügbar.
Auto. Digital-Suchlauf
Einstellen der verfügbaren Digitalkanäle. Diese Option ermöglicht das Wiedereinstellen des Fernsehgerätes nach einem Umzug oder die Suche nach neuen Kanälen, die vom Fernsehsender ausgestrahlt werden. Drücken Sie .
Programmliste editieren
Zum Entfernen gespeicherter unerwünschter digitaler Sender und zum Ändern der Reihenfolge, in der die digitalen Sender gespeichert sind.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie entfernen oder an eine andere
Position verschieben möchten.
Drücken Sie die Zahlentasten zur Eingabe der dreistelligen Programm-Nummer des gewünschten Senders.
2 Entfernen von digitalen Sendern oder Ändern der Reihenfolge digitaler
Sender:
So entfernen Sie einen digitalen Sender
Drücken Sie . Nach Erscheinen einer Bestätigungsmeldung drücken Sie G zur Auswahl von „Ja“. Drücken Sie dann .
So ändern Sie die Reihenfolge der digitalen Sender
Drücken Sie g, und wählen Sie dann mit F/f die neue Position für den Sender. Drücken Sie anschließend
G.
3 Drücken Sie RETURN. Manueller Digital-Suchlauf
Zur manuellen Abstimmung digitaler Sender.
1 Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Kanals ein, den Sie
manuell abstimmen möchten, und drücken Sie dann
F/f, um den Kanal
abzustimmen.
2 Wenn die verfügbaren Kanäle gefunden wurden, drücken Sie , um die
Programme zu speichern.
Wiederholen Sie das o. g. Procedere zum manuellen Suchlauf für weitere Kanäle.
30
DE
Loading...
+ 229 hidden pages