Zahvaljujemo na odabiru ovog Sony proizvoda.
Prije uporabe TV prijemnika, molimo vas da pažljivo i
temeljito pročitate ove upute i da ih sačuvate za kasniju
uporabu.
Napomene o funkciji Digital TV
C Sve značajke vezane uz funkciju Digital TV (")
radit će samo u zemljama ili područjima emitiranja
DVB-T (MPEG2) digitalnog zemaljskog signala.
Provjerite kod svog davatelja usluga emitira li se
DVB-T signal i u vašoj zemlji.
C Iako je ovaj TV prijemnik usklañen s DVB-T stan-
dardima, nije zajamčena njegova kompatibilnost s
budućim DVB-T digitalnim zemaljskim prijenosima.
C Neke Digital TV funkcije možda neće biti dostupne u
nekim zemljama.
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1
onan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni
K
predstavnik za pitanja elektromagnetske kompatibilnosti i sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. U vezi servisiranja i jamstva obratite se
na adrese navedene u priloženom popisu servisa i
jamstvenom listu.
Zaštitni znakovi
C " je registrirani zaštitni znak tvrtke DVB Project.
C HDMI, logotip HDMI i High-Definition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
znaka "xx" u nazivu modela odgovara dvjema
C O
brojčanim oznakama koje odgovaraju dizajnu ili boji
modela.
2
Sadržaj
Upute za brzi početak 4
Sigurnosne informacije ...................................................................................................8
Tehnički podaci .............................................................................................................35
U slučaju problema .......................................................................................................37
" : samo za digitalne kanale
3
Upute za brzi početak
Vrećica s dodatnim
TV uređaj
Postolje
Vijci
Vijci
TV uređaj
Postolje
Vrećica s dodatnim
Vijci
1: Provjera isporučenog
pribora
Daljinski upravljač RM-ED014 (1)
Baterije veličine AA (tip R6) (2)
Postolje (1)
Vijci za postolje (3)
Obujmica za kabel (1)
Umetanje baterija u daljinski upravljač
Gurnite i podignite pokrov za otvaranje.
3
C Prilikom ulaganja baterija obratite pažnju na ispravan
polaritet.
C Ne koristite različite vrste baterija istovremeno i ne
miješajte stare i nove baterije.
C Iskorištene baterije odložite na ekološki prihvatljiv
način. Neke regije imaju ureñeno odlaganje baterija.
Upoznajte se s lokalnim propisima.
C Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Ne ispuštajte
i ne gazite po njemu, te ne prolijevajte nikakvu
tekućinu po njemu.
C Ne stavljajte daljinski upravljač na mjesta blizu izvora
topline, na izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažnoj
prostoriji.
2: Postolje
Slijedite ove korake, potrebne za pravilno sastavljanje
TV postolja.
1
Izvadite postolje (za stol) i vijke iz kartona.
Vijke ćete pronaći u vrećici s dodatnim
priborom.
KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
priborom
KDL-19L40xx
priborom
2
Nježno gurnite TV uređaj na vrat postolja i
poravnajte otvore za vijke.
Stražnja strana TV uređaja
3
C Kad prenosite TV ureñaj, uhvatite rukom na način
prikazan slikom i čvrsto držite prijemnik, pogledajte
str. 8. Ne pritišćite LCD ekran, niti okvir koji ga
okružuje.
C Pripazite da ne prikliještite prste ili kabel za napajanje
prilikom postavljanja TV ureñaja na postolje.
3
Isporučenim vijcima pričvrstite TV uređaj
na postolje.
3
C Ako koristite električni odvijač, podesite silu pritezanja
na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
C Ako nije drugačije navedeno, slike u ovom priručniku
odnose se na model KDL-32L40xx.
4
3: Spajanje antene/
Scart kabel
Koaksijalni kabel
Koaksijalni
Koaksijalni kabel
Koaksijalni kabel
HDMI kabel
Koaksij
alni
Videorekorder
/
Videorekorder/
videorekordera/DVD
rekordera
Spajanje antene
Spajanje antene/videorekordera/DVD rekordera
pomoću SCART priključnica
Spajanje antene/videorekordera/DVD rekordera
p
omoću HDMI priključnica
kabel
3
C A
C AV2 izlazne priključnice za trenutni ekran (osim PC,
Ovaj proizvod je testiran, čime je utvrñeno da je proizveden u skladu s ograničenjima iznesenim u EMC
direktivi o uporabi spojnih kabela kraćih od 3 metra.
kabel
DVD rekorder
V1 izlazne priključnice dostupne samo za analogni
TV prijemnik.
HDMI 1,2, Component 1080i).
DVD rekorder
Nastavlja se
5
4: Osiguranje TV prijem-
6: Odabir jezika, zemlje/
nika od prevrtanja
Samo KDL-32L40xx, KDL-26L40xx
1
Zavrnite vijak za drvo u postolje TV prijemnika (promjer 4 mm, nije isporučen).
2
Zavrnite vijak (M6 T 12-14 mm, nije
isporučen) u otvor na TV prijemniku.
3
Povežite vijak za drvo i vijak na uređaju
jakom trakom.
5: Povezivanje kabela
u snop
Možete povezati spojene kabele na način prikazan
slikom.
regije i mjesta
1
Priključite TV prijemnik u zidnu utičnicu
(220-240 V AC, 50 Hz).
2
Pritisnite 1 na gornjem rubu TV
prijemnika.
Kod prvog uključenja TV prijemnika, na zaslonu
se pojavi izbornik Language.
3
ad uključite TV prijemnik, indikator napajanja
K
treperi zeleno.
3
Pritisnite tipke 7/8 za odabir jezika prikazanih na izbornicima, te pritisnite A.
3
e povezujte kabel za napajanje s ostalim spojenim
N
kabelima.
6
4
Postolje
Pritisnite 7/8 za odabir države/regije u
kojoj će se upotrebljavati TV prijemnik i
zatim pritisnite A.
Ako se država/regija u kojoj želite upotrebljavati
TV prijemnik ne nalazi na popisu, odaberite "-"
umjesto države/regije.
5
Pritisnite 7/8 za odabir vrste mjesta u
kojem će se upotrebljavati TV prijemnik i
zatim pritisnite A.
Ovim postupkom se odabire mod prikaza slike
koji odgovara svjetlosnim uvjetima odabranog
okuženja.
2
Pritisnite A.
TV prijemnik počinje pretragu svih dostupnih
digitalnih kanala i nakon toga analognih. Postupak
može potrajati neko vrijeme, stoga vas molimo
da za to vrijeme ne pritišćete tipke na TV prijemniku i daljinskom upravljaču.
Ukoliko se pojavi poruka za potvrdu priključka
antene
Nije pronañen ni jedan digitalni ili analogni kanal.
Provjerite antenske priključke i pritisnite A za
ponovo uključivanje automatskog ugañanja.
3
Kad se na zaslonu prikaže izbornik
Programme Sorting, slijedite korake iz
odlomka "Razvrstavanje programa"
(str. 27).
Ako ne želite promijeniti redoslijed pohranjivanja
alognih kanala na TV prijemniku, prijeñite na
an
sljedeći korak.
4
Pritisnite MENU za izlaz.
TV prijemnik je ugodio sve dostupne kanale.
Odvajanje postolja s TV
7: Automatsko ugađanje
TV kanala
1
Prije pokretanja automatskog ugađanja
TV kanala, uložite snimljenu kasetu u
videorekorder koji je spojen na TV prijemnik (str. 5) i pokrenite reprodukciju.
Kanal za video će biti prepoznat i pohranjen na
V prijemnik tijekom automatskog ugañanja.
T
Ako videorekorder nije spojen na TV prijemnik,
preskočite ovaj korak.
prijemnika
3
Postolje ne odvajajte s TV prijemnika, osim ako ga ne
namjeravate montirati na zid.
7
Sigurnosne informacije
Vijak (isporučen uz nosač za
zid)
Instalacija/Podešavanje
Instalirajte i koristite TV prijemnik u skladu s donjim
uputama kako biste spriječili opasnost od požara,
električnog udara ili štete i/ili ozljeda.
Instalacija
C TV prijemnik postavite blizu lako dostupne mrežne
utičnice.
C Postavite TV prijemnik na stabilnu i ravnu površinu.
C Instalaciju na zid smije izvoditi samo stručno osoblje.
C Iz sigurnosnih razloga savjetujemo da koristite Sony
pribor, uključujući:
KDL-32L40xx:
– Zidni nosač SU-WL500
DL-26L40xx/KDL-19L40xx:
K
– Zidni nosač SU-WL100
C Kad pričvršćujete kuke zidnog nosača na TV prijemnik,
koristite samo vijke isporučene sa zidnim nosačem.
Isporučeni vijci dizajnirani su tako da budu 8-12 mm
dugi kad se mjeri od pričvrsne površine kuke zidnog
nosača.
Promjer i dužina vijaka razlikuju se ovisno o modelu
nosača za zid. Uporabom vijaka koji nisu isporučeni
može doći do oštećenja TV prijemnika ili uzrokovati
pad prijemnika, itd.
Kuka za montiranje
Dodatak za kuku sa stražnje
strane TV prijemnika
Prenošenje
C P
rije prenošenja TV prijemnika, odspojite sve kabele.
C Za prenošenje velikog TV prijemnika potrebne su
dvije ili više osoba.
C Kod nošenja držite TV prijemnik kao što je prikazano
na slikama ispod. Zaštitite LCD zaslon i okvir od
opterećenja.
C Kod podizanja ili premještanja TV prijemnika, čvrsto
ga prihvatite za donju stranu.
C Prilikom prenošenja TV prijemnika, zaštitite ga od
udaraca i vibracija.
C Kod prenošenja TV prijemnika na popravak ili kod
preseljenja, zapakirajte ga u originalnu ambalažu.
Ventilacija
ikada nemojte prekrivati ventilacijske otvore na ku-
C N
ćištu TV prijemnika i ne stavljajte nikakve predmete
unutra.
C Ostavite slobodan prostor oko TV prijemnika kao što
je prikazano na slici.
C Savjetujemo da koristite Sony zidni nosač kako bi
osigurali odgovarajuću ventilaciju.
Instalacija na zid
8
Ostavite najmanje ovoliko slobodnog
prostora oko uređaja.
Instalacija s postoljem
Ostavite najmanje ovoliko slobodnog
prostora oko uređaja.
C Za osiguravanje ispravne ventilacije, te kako bi sprije-
Zid Zid
čili nakupljanje prašine i prljavštine:
– Nemojte postavljati ureñaj površinom zaslona okre-
nut prema podlozi, ne instalirajte ga naopako, na
stražnju stranu ili na bočnu stranu.
– Ne stavljate TV ureñaj na policu, tepih, krevet ili u
vitrinu.
– Nemojte ureñaj pokrivati komadima tkanine, npr.
zavjesama ili predmetima kao što su novine, itd.
– Ne postavljajte TV prijemnik kao što je prikazano
na slici.
Blokiran protok zraka Blokiran protok zraka
Mrežni kabel
Kabelom i mrežnom utičnicom postupajte kao što je
opisano, kako bi spriječili opasnost od požara, električnog udara ili štetu i/ili ozljede:
oristite isključivo Sony mrežni kabel, ne koristite
– K
kabele ostalih proizvoñača.
– Uložite utikač do kraja u utičnicu.
– TV koristite isključivo na 220-240 V AC napajanju.
– Prilikom povezivanja kabela, obavezno odspojite
mrežni kabel. Pazite da nogom ne zapnete i povu-
čete kabel.
– Odspojite mrežni kabel prije premještanja ili rada
na ureñaju.
– Čuvajte mrežni kabel dalje od izvora topline.
– Povremeno odspojite i očistite mrežni utikač. Utikač
pokriven prašinom može nakupiti vlagu zbog čega
može doći do oštećenja izolacije, a time do opasnosti
od požara.
Napomene
e koristite isporučen mrežni kabel na drugoj opremi.
C N
C Nemojte prelamati, savijati ili uvrtati kabel. Može doći
do oštećenja izolacije oko vodiča ili prekida vodiča.
C Nemojte raditi preinake na mrežnom kabelu.
C Nemojte stavljati teške predmete na mrežni kabel.
C Ne vucite kabel, već prihvatite utikač prilikom odspa-
janja iz mrežne utičnice.
C Ne spajajte previše ureñaja na istu mrežnu utičnicu.
C Ne koristite labave mrežne utičnice.
Neprikladna uporaba
Ne instalirajte/koristite TV prijemnik na mjestima,
okružjima ili u okolnostima poput niže opisanih,
kako bi spriječili nepravilnost u radu TV prijemnika,
požar, električni udar, štetu i/ili ozlijede.
Mjesta:
Na otvorenim mjestima (na izravnom utjecaju sunca),
obali, na brodu i ostalim plovilima, vozilima, u medicinskim ustanovama, na mjestima izloženima mehaničkim
vibracijama; blizu vode, kiše, vlage ili dima.
na
Okruženje:
Pretjerano vruća, vlažna ili prašnjava mjesta; mjest
lako mogu ući insekti u ureñaj; blizu zapaljivih predmeta
(svijeća, itd.). TV prijemnik se ne smije izlagati kapanju
ili prskanju. Ne stavljajte predmete napunjene vodom
(primjerice vaze) na TV prijemnik.
a gdje
Okolnosti:
Ne rukujte ureñajem mokrim rukama; kad je otvoreno
ućište ureñaja, ili s priključcima koje nije preporučio
k
proizvoñač. Odspojite TV prijemnik iz mrežne utičnice
i antene tijekom olujnog nevremena.
Slomljeni dijelovi:
C Ne bacajte stvari u TV prijemnik. Staklo zaslona bi
se moglo razbiti te uzrokovati ozbiljne ozljede.
C Ukoliko površina TV zaslona pukne, ne dodirujte je
dok ne odspojite mrežni kabel. U suprotnom bi moglo
doći do električnog udara.
Kad nije u uporabi
C Ukoliko ne planirate koristiti TV prijemnik na neko-
liko dana, TV prijemnik odspojite iz napajanja radi
očuvanja okoliša i sigurnosnih razloga.
C TV prijemnik je odspojen iz napajanja tek nakon od-
spajanja mrežnog kabela. Za potpuno isključenje iz
napajanja, izvucite utikač iz mrežne utičnice.
C Meñutim, neki TV prijemnici su možda opremljeni
značajkom koja zahtijeva da budu u pripravnom stanju
da bi pravilno funkcionirali. Upute u ovom priručniku
će vas obavijestiti ako se to odnosi na vaš ureñaj.
Za djecu
C Ne dopustite da djeci da se penju na TV prijemnik.
C Sitne dijelove čuvajte izvan dosega djece, kako ih ne
bi slučajno progutali.
U slučaju problema...
Isključite TV prijemnik iz napajanja. Obratite se
Sony ovlaštenom servisu kako bi ureñaj provjerio
kvalificirani tehničar.
Kad:
e oštećen mrežni kabel.
– j
– je loš kontakt s mrežnom utičnicom
– je TV prijemnik oštećen, budući da je pao, udaren
ili je nešto bačeno u njega.
– ukoliko tekućina ili neki predmet dospije u otvore
ureñaja.
9
Mjere opreza
Gledanje TV prijemnika
ledajte TV prijemnik pri umjerenom svjetlu, jer
C G
gledanje dulje vrijeme pri slaboj rasvjeti opterećuje
oči.
C Kod korištenja slušalica, podesite glasnoću kako biste
spriječili pretjerane promjene u glasnoći, te spriječili
oštećenja sluha.
LCD zaslon
ako je LCD zaslon izrañen uz uporabu visokoprecizne
C I
tehnologije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela,
može doći do pojave crnih ili točkica u boji (crvenih,
plavih ili zelenih). To je karakteristika LCD zaslona i
ne predstavlja kvar.
C Nemojte pritiskati ili ogrepsti prednji filtar i ne stav-
ljajte nikakve predmete na TV prijemnik. Slika u tom
slučaju može biti neujednačena ili se LCD zaslon
može oštetiti.
C Koristite li TV prijemnik na hladnome mjestu, slika
može biti "razmazana" ili previše tamna, no to ne
predstavlja kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno s
porastom temperature.
C Ako se na zaslonu duže vrijeme stoje mirne slike,
može doći do pojave dvostrukih slika, koje nestaju
nakon nekoliko trenutaka.
C Zaslon i kućište TV prijemnika se zagrijavaju tijekom
uporabe, no to ne predstavlja kvar.
C LCD TV prijemnik sadrži malu količinu tekućeg
kristala i žive. Fluorescentna žarulja ugrañena u TV
prijemnik takoñer sadrži živu. Poštujte lokalne
propise o odlaganju otpada.
Rukovanje i čišćenje površine zaslona/kućišta
Prije čišćenja, odspojite TV prijemnik iz napajanja.
Kako bi spriječili propadanje materijala ili premaza
zaslona, uzmite u obzir sljedeće.
C Prašinu s površine zaslona/kućišta obrišite mekom
C Nikada nemojte upotrebljavati abrazivne spužvice,
kisela ili lužnata sredstva za čišćenje, prašak za ribanje
ili zapaljiva sredstva poput alkohola, benzina, razrjeñivača ili insekticida. Uporaba takvih sredstava ili
dulji kontakt s gumom ili vinilom može oštetiti
površinu zaslona i kućište.
C Prilikom podešavanja nagiba TV prijemnika, budite
pažljivi kako se ne bi prevrnuo s postolja.
Dodatna oprema
Dodatne komponente i svu drugu opremu koja emitira
lektromagnetsko zračenje držite dalje od TV prijemnika.
e
U suprotnom može doći do izobličenja slike i/ili šuma u
zvuku.
Zbrinjavanje isluženog TV prijemnika
O
dlaganje islužene električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim europskim državama sa
sustavima odvojenog prikupljanja otpada)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
značava da se ovaj proizvod ne smije
zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za
tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke
ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog
proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih
bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava
se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete
u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu
lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste
kupili proizvod.
o
brinjavanje otpadnih baterija (primje-
Z
njuje se u Europskoj uniji i ostalim
europskim zemljama sa sustavima
odvojenog prikupljanja otpada)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži ozna-
ava da se isporučena baterija ne smije
zbrinjavati kao kućni otpad. Pravilnim zbrinjavanjem
starih baterija čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih
bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava
se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete
u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod
iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti
zahtijeva stalnu vezu s ugrañenom baterijom, njezinu
zamjenu valja povjeriti isključivo ovlaštenom servisu.
Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na
kraju njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište za
recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve
ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome
kako sigurno izvaditi bateriju iz ureñaja. Odnesite je na
odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne
informacije o reciklaži ovog ureñaja ili baterije, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
č
10
Pregled tipaka na daljinskom upravljaču
A?/1 – Pripravno stanje TV prijemnika
Služi za uključenje TV prijemnika i isključenje u pr
B AUDIO
U analognom načinu: Pritisnite za promjenu dual sound načina (str. 24).
C \ – Zadržavanje slike (str. 14)
Zadržava trenutno prikazanu sliku na TV prijemniku.
ipke u boji (str. 14, 17)
D T
E t – Odabir izvora ulaznog signala
Odabir izvora ulaznog signala opreme spojene na priključnice TV prijemnika
(str. 19).
F 7/8/:/9/A
G TOOLS (str. 15, 19)
Omogućuje pristup različitim načinima gledanja i pro
skladu s izvorom signala i formatom ekrana.
H MENU (str. 21)
I Brojčane tipke
TV načinu: Odabir kanala. Za brojeve kanala iznad 10, unesite drugu i
C U
treću znamenku vrlo brzo.
C U teletekst načinu: Unos troznamenkastog broja odabrane stranice.
J ( – Digital Favourite popis
Pritisnite za prikaz popisa Digital Favourite, kojeg ste sami odredili (str. 17).
– Odabir prethodnog kanala
K_
Pritiskom na tipku odabire se kanal koji je zadnji gledan.
L PROG +/-/c/C
C U TV načinu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog (-) kanala.
C U teletekst načinu (str. 14): Odabir sljedeće (c) ili prethodne stranice (C).
M 2 +/- – Podešavanje glasnoće
N % – Isključenje zvuka
O / – Teletekst (str. 14)
P RETURN / \
Povratak na prethodnu stranicu prikazanog izbornika.
Q GUIDE / ü – EPG (Digital Electronic Programme Guide) (str.16)
R ANALOG – Analogni način (str. 13)
S DIGITAL – Digitalni način (str. 13)
T q – Odabir formata zaslona (str. 14)
U |/} – Info/Otkrivanje teksta
digitalnom načinu: Kratak prikaz detalja o tekućem programu.
C U
C U analognom načinu: Prikaz informacija poput broja trenutnog kanala i
formata zaslona.
C U teletekst načinu (str. 14): Otkrivanje skrivenih informacija (npr. odgovori u
kvizovima).
z
Brojčana tipka 5, tipke PROG + i AUDIO imaju ispupčenje koje služi kao
orijentacija prilikom upravljanja TV prijemnikom.
ipravno stanje.
mjene/prilagodbe u
11
Pregled tipaka i indikatora na TV prijemniku
A o (str. 21)
B t/) – Odabir izvora ulaznog signala/OK
C U
TV načinu: Odabir izvora ulaznog signala
opreme spojene na priključnice TV prijemnika
(str. 19).
C U TV izborniku: Odabir izbornika ili opcije te
potvrñivanje podešenja.
+/- /[/Z
C2
C U TV načinu: Pojačavanje (+) ili smanjivanje (-)
glasnoće.
C U TV izborniku: Kretanje kroz opcije izbornika
desno ([) ili lijevo (Z).
ROG +/-/X/Y
D P
C U TV načinu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog
(-) kanala.
C U TV izborniku: Kretanje kroz opcije izbornika
gore (X) ili dolje (Y).
Napajanje
E1 –
Za uključivanje i isključivanje TV prijemnika.
3
C Kako biste u potpunosti isključili TV prijemnik,
odspojite mrežni utikač.
C Kad uključite TV prijemnik, indikator napajanja
treperi zeleno.
F ~ = –
G 1 – Indikator pripravnog stanja
H ? –
I Senzor daljinskog upravljača
3
Provjerite je li TV prijemnik potpuno isključen prije odspajanja mrežnog utikača. Odspajanjem utikača dok je
TV prijemnik uključen može se desiti da indikatori ostanu
uključeni ili može doći do kvara na TV prijemniku.
Isključivanje slike/Indikator sleep timera
C Svijetli zeleno kad je slika isključena (str. 25).
C Svijetli narančasto kad je podešen timer (str. 26).
Svijetli crveno kad je TV prijemnik u pripravnom
stanju.
Indikator uključenosti
Svijetli zeleno kad je TV prijemnik uključen.
C Prijem IR signala iz daljinskog upravljača.
C Ne stavljajte ništa ispred senzora daljinskog
upravljača, kako ne bi ometali prijem.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.