Tak fordi du valgte dette Sony-produkt.
Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning
grundigt og beholdes til senere opslag.
Oplysning om digital TV-funktion
• Eventuelle funktioner i forbindelse med digitalt TV
() fungerer kun i lande eller områder, hvor der
udsendes i DVB-T (MPEG2) digitale jordbundne
signaler. Få at vide hos din lokale forhandler, om du kan
modtage et DVB-T-signal på din bopæl.
• Selvom dette TV-apparat opfylder DVB-Tspecifikationerne, kan der ikke garanteres for
kompatibiliteten med fremtidige DVB-T digitale
jorbundne udsendelser.
• Visse digitale tv-funktioner er er muligvis ikke
tilgængelige i visse lande.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte garantidokument.
Oplysninger om varemærker
• er et registreret varemærke, der tilhører DVBprojektet.
• HDMI, HDMI logoet og High-Definition Multimedia
Interface er varemærker eller registrerede varemærker,
der tilhører HDMI Licensing LLC.
• "xx", der vises i modelnavnet, svarer til to tal, der
angiver design eller farve.
Fjernbetjening RM-ED014 (1)
To AA-batterier (type R6) (2)
Fod (1)
Skruer til fod (3)
Kabelsamler (1)
Sådan sættes batterier i fjernbetjeningen
Tryk ned, og skub til side for at åbne.
~
• Sørg for, at polerne vender korrekt ved isætning af
batterier.
• Brug ikke forskellige batterityper eller gamle og nye
batterier samtidigt.
• Bortskaf batterier på en miljøvenlig måde. I visse
områder kan der være regler for bortskaffelse af
batterier. Rådspørg de lokale myndigheder.
• Behandl fjernbetjeningen med omhu. Tab den ikke, træd
ikke på den, og spild ikke nogen form for væske på den.
• Læg ikke fjernbetjeningen på steder nær en varmekilde
eller på steder i direkte sollys, eller i fugtige lokaler.
2 Lad forsigtigt tv'et glide ned over tv-foden,
og ret skruehullerne ind efter hinanden.
Tv'et set bagfra
~
• Når du bærer tv'et, skal du tage fat i tv'et som vist på
side 8 og holde godt fast. Du må ikke trykke på LCDskærmen og skærmrammen.
• Pas på, du ikke får hænderne i klemme eller klemmer
netledningen, når tv'et sættes på tv-foden.
3 Monter tv'et på tv-foden med de
medfølgende skruer.
Skruer
~
Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal
drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
2: Montering af foden
Følg samlevejledningen for at sætte tv'et på en tv-fod.
1 Tag tv-foden og skruerne ud af æsken.
Skruerne ligger i posen med tilbehør.
Pose med tilbehør
Tv-fod
DK
4
Skruer
Tv
3: Tilslutning af en
antenne/video/dvdoptager
Kun tilslutning af en antenne
Tilslutning af antenne/video/dvd-optager med HDMI
Opstartsvejledning
12
Koaksialkabel
Tilslutning af antenne/video/dvd-optager med
SCART
AV1AV2
Koaksialkabel
Scartkabel
Koaksialkabel
HDMI-kabel
Koaksialkabel
Video/dvd-optager
Koaksialkabel
Video/dvd-optager
~
• AV1-udgange er kun tilgængelige på et analogt tv.
• AV2-udgange på den aktuelle skærm (undtagen PC,
HDMI1, 2, Component 1080i).
Fortsættes
DK
5
4: Undgå, at TV-
RETURNTOOLS
AUDI O
ANALOGDIGITAL
GUIDE
MENU
6: Valg af sprog, land/
apparatet vælter
2
3
1
1 Sæt en træskrue i tv-bordet (4 mm i
diameter (medfølger ikke)).
2 Sæt en maskinskrue i tv'ets skruehul
(M6 × 12-14 mm (medfølger ikke)).
3 Bind træskruen og maskinskruen fast
med en stærk snor.
5: Samling af kablerne
Tilslutningskablerne kan samles som vist nedenfor.
område og sted
3,4,5
1 Slut TV-apparatet til stikkontakten
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Tryk på 1 på den øverste kant af tv'et.
Første gang du tænder tv'et, vises menuen Sprog
på skærmen.
~
Når du tænder tv'et, blinker indikatoren for af bryderen
grønt.
3 Tryk påF/ffor at vælge det sprog, der
skal vises i menuskærmbillederne, og tryk
derefter på
.
~
Du må ikke samle netledningen med andre
tilslutningskabler.
DK
6
Auto Start-up
Language
Country
Location
Select:Confirm:
English
Nederlands
Italiano
Deutsch
4 Tryk på F/f for at vælge det land/område,
hvor TV-apparatet skal anvendes, tryk
derefter på .
Automatisk opstart
Sprog
Land
Placering
-
United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia
2 Tryk på .
Auto prog.-indstilling
Vil du starte automatisk programindstilling?
Tilbage:Start:
Opstartsvejledning
Vælg:Tilbage:Bekræft:
Hvis det ønskede land/område, som du vil bruge
tv'et i, ikke vises på listen, skal du vælge "-" i
stedet for at vælge et land/område.
5 Brug F/f til at vælge den placering, hvor
TV'et skal bruges. Tryk derefter på .
Automatisk opstart
Sprog
Land
Placering
Vælg:Tilbage:Bekræft:
Denne indstilling vælger den startbilledtilstand,
som egner sig til de lysforhold, der normalt findes
i disse miljøer.
Hjemme
I butik
7: Automatisk
programindstilling af TVapparatet
TV-apparatet begynder at søge efter alle tilgængelige
digitale kanaler, efterfulgt af alle tilgængelige analoge
kanaler. Dette kan tage nogen tid, så tryk ikke på
nogen knapper på TV-apparatet eller
fjernbetjeningen, mens søgningen udføres.
Hvis en meddelelse vises for at få dig til at
bekræfte antennetilslutningen
Ingen digitale eller analoge kanaler blev fundet.
Kontroller alle antenneforbindelser og tryk på
for at genoptage den automatiske
programindstilling.
3 Når programsorteringsmenuen vises på
skærmen, skal du følge trinene i
"Programsortering (kun i analog tilstand)"
(side 26).
Gå til næste trin, hvis du ikke ønsker at ændre den
rækkefølge, som de analoge kanaler gemmes i på tv'et.
4 Tryk på MENU for at afslutte.
TV-apparatet har nu fået indstillet alle
tilgængelige kanaler.
Afmontering af tv-foden
på TV-apparatet
~
Tag kun tv-foden af, hvis TV-apparatet skal monteres på
væggen.
1 Før du starter den automatiske programindstilling
af TV-apparatet, skal du sætte et indspillet bånd i
den video, der er sluttet til tv'et (side 5) og starte
en afspilning.
Videokanalen bliver fundet og lagret i TV-apparatet
under den automatiske programindstilling.
Hvis der ikke er sluttet en video til TV-apparatet,
springes dette trin over.
Tv-fod
DK
7
Sikkerhedsoplysninger
Installation/opsætning
Installer og brug tv'et i overensstemmelse med
nedenstående vejledning for at undgå brand,
elektrisk stød eller skader på personer og materiel.
Installation
• Tv'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
• Placer tv'et på en stabil, plan overflade.
• Kun en autoriseret intallatør må udføre
væginstallationer.
• Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende
Sony tilbehør, herunder:
KDL-32L40xx:
– Vægbeslag SU-WL500
– Tv-fod SU-FL300M
• Når monteringskrogene skal monteres på tv'et, skal du
bruge de skruer, der fulgte med vægmonteringsbeslaget.
De medfølgende skruer er 8-12 mm lange målt fra
monteringskrogens overflade.
Skruernes diameter og længde varierer, afhængigt af
vægmonteringsbeslaget. Brug af andre skruer end de
medfølgende kan ødelægge tv'et, eller få det til at falde
ned, osv.
8-12 mm
Transport
• Før transport af tv'et tages alle kabler ud.
• Der skal være mindst to personer om at bære et stort tv.
• Når tv'et bæres i hænderne, skal det holdes som vist
nedenfor. Belast ikke LCD-skærmen og rammen
omkring skærmen.
• Når tv'et løftes eller flyttes, skal det holdes i bunden med
et fast greb.
• Tv'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige
vibrationer under transport.
• Tv'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned
i originalkassen, når det skal til reparation eller blot
flyttes.
Skruer (leveres med
vægmonteringsbeslaget)
Monteringskrog
Krogmontering på bagsiden af
tv'et
Ventilation
• Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i
kabinettet.
• Der skal være plads omkring tv'et som vist nedenfor.
• Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for
at sikre tilstrækkelig luftcirkulation.
Monteret på væggen
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Der skal være mindst så meget plads
omkring tv'et.
Monteret på stander
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Der skal være mindst så meget plads
omkring tv'et.
DK
8
• For at sikre tilstrækkelig ventilation og forhindre
ansamling af støv og snavs:
– Læg ikke tv'et fladt ned og monter det ikke på
hovedet, bagvendt eller sidevendt.
– Tv'et må ikke installeres på en hylde, et tæppe, en
seng eller i et skab.
– Tv'et må ikke dækkes til med stof, f.eks. gardiner,
eller andre ting, f.eks. aviser, osv.
– Installer ikke Tv'et som vist nedenfor.
Luftcirkulation
en afspærres.
Luftcirkulation
en afspærres.
VægVæg
Netledning:
Brug netledningen og stikket som følger for at undgå
brand, elektrisk stød eller skader på personer og
materiel:
– Brug kun netledninger fra Sony, ikke fra andre
leverandører.
– Stikket skal sættes helt ind i kontakten.
– Slut kun tv'et til en stikkontakt med 220-240 V AC.
– Af sikkerhedshensyn skal du trække netledningen ud
af stikket og være omhyggelig med ikke at vikle
fødderne ind i kablerne.
– Tag netledningen ud af stikkontakten, før du arbejder
eller flytter på tv'et.
– Hold netledningen væk fra varmekilder.
– Tag netstikket ud og rengør det med jævne
mellemrum. Hvis stikket er dækket med støv og
tiltrækker fugt, forrin ges isoleringen, og der kan opstå
brand.
Bemærk
• Du må ikke bruge den medfølgende netledning med
andet udstyr.
• Undgå så vidt muligt at klemme, bøje eller sno
netledningen. Ledningstrådene kan være afisoleret eller
knækket.
• Du må ikke ændre på netledningen.
• Du må ikke placere tunge genstande på netledningen.
• Træk ikke i selve ledningen, når stikket skal tages ud af
stikkontakten.
• Du må ikke slutte for mange apparater til samme
stikkontakt.
• Du må ikke bruge stikkontakter, som stikket ikke passer
i.
Forbudt brug
Tv'et må ikke placeres eller anvendes på steder eller
i omgivelser eller situationer som de nedenfor
beskrevne. Ellers kan tv'et fungere dårligt og
forårsage brand, elektrisk stød og personskader.
Placering:
Udendørs (i direkte sollys), på et skib eller et andet fartøj, i
et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på vand,
fugt eller røg.
Miljø:
Steder, der er varme, fugtige eller meget støvede, hvor der
kan komme insekter ind, hvor det kan blive udsat for
mekaniske vibrationer, tæt på brændbare genstande
(stearinlys ol.). TV-apparatet må ikke udsættes for dryp
eller stænk, og der må ikke anbringes væskefyldte
genstande som f.eks. vaser på TV-apparatet.
Situation:
Undlad brug med våde hænder, med kabinettet afmonteret
eller med udstyr, der ikke anbefales af producenten. Tag
tv'ets netledning ud af stikkontakten i tordenvejr.
Ituslåede dele:
• Du må ikke kaste genstande mod tv'et. Skærmglasset
kan knuses af slaget og anrette alvorlig personskade.
• Hvis tv'ets overflade revner, må du ikke røre det, før du
har trukket netledningen ud af stikkontakten. I modsat
fald kan du få elektrisk stød.
Når tv'et ikke er i brug
• Hvis du ikke anvender tv'et i flere dage, skal det
afbrydes fra lysnettet af miljø- og sikkerhedshensyn.
• Da tv'et ikke er helt afbrudt fra lysnettet, selvom det er
slukket, skal stikket tages ud af stikkontakten for at
afbryde tv'et fuldkomment.
• Visse tv'er kan have funktioner, hvor tv'et skal stå i
standby for at fungere korrekt. Instruktionen i denne
vejledning vil fortælle, om dette gælder.
Børn
• Lad ikke børn klatre op på tv'et.
• Mindre tilbehør skal opbevares utilgængeligt for børn,
så det ikke sluges ved en fejl.
Hvis følgende problemer opstår...
Sluk tv'et og træk straks netledningen ud af
stikkontakten, hvis følgende problemer opstår.
Bed din forhandler eller Sony servicecentre om at få
tv'et efterset af autoriserede serviceteknikere.
Når:
– Netledningen er beskadiget.
– Stikket passer dårligt.
– Tv'et er beskadiget på som følge af at være tabt eller
slået, eller der er kastet genstande mod det.
– Væske eller genstande er trængt ind gennem
kabinettets åbninger.
DK
9
Forholdsregler
Behagelig afstand til tv'et
• Der skal være moderat belysning, da det kan belaste dine
øjne at se tv ved dårligt lys eller i længere tid.
• Når du bruger hovedtelefoner, skal du justere lyden, så
den ikke er for høj, da det kan skade hørelsen.
LCD-skærm
• Selvom LCD-skærmen er fremstillet med
højpræcisionsteknologi og 99,99% eller flere effektive
pixler, kan der forekomme sorte pletter eller lysende
punkter (røde, blå eller grønne), der optræder konstant
på LCD-skærmen. Det er en konstruktionsmæssig
egenskab ved LCD-skærmen og ikke en fejl.
• Tryk ikke og skrab ikke frontfilteret, og placer ikke
genstande oven på tv'et. Billedet kan blive uensartet,
eller LCD-skærmen kan blive beskadiget.
• Hvis tv'et bruges et sted, hvor der er koldt, kan billedet
virke udtværet eller blive mørkt. Dette er ikke tegn på
fejl. Fænomenerne forsvinder, efterhånden som
temperaturen stiger.
• Der kan forekomme skyggebilleder (ghosting), når der
konstant vises stillbilleder. Det forsvinder efter et
øjeblik.
• Skærmen og kabinettet kan blive varmt, når tv'et er i
brug. Dette er ikke en fejl.
• LCD-skærmen indeholder små mængder flydende
krystaller. Nogle lysstofrør i tv'et indeholder også
kviksølv. Følg de lokale regler og retningslinjer for
bortskaffelse.
Behandling og rengøring af tv'ets skærmoverflade
og kabinet
Sørg for at tage netledningen til tv'et ud af stikkontakten før
rengøring.
Følg nedenstående forholdsre gler for at undgå nedbrydning
af materialer eller skærmbelægning.
• Tør støv forsigtigt af skærmen/kabinettet med en blød
klud. Hvis støvet sidder fast, skal skærmen tørres
forsigtigt af med en hårdt opvredet blød klud, der er
fugtet let med vand og et mildt rengøringsmiddel.
• Du må ikke bruge skuresvampe, opløsningsmidler eller
syreholdige rengøringsmidler, skurepulver eller flygtige
opløsningsmidler som alkohol, rensebenzin, fortynder
eller insektmiddel. Brug af sådanne midler eller
længerevarende kontakt med gummi- eller
vinylmaterialer kan beskadige skærmens overflade og
kabinetmaterialet.
• Når vinklen på tv'et skal justeres, skal du bevæge det
langsomt for at undgå, at det flytter sig på standeren eller
falder ned.
Bortskaffelse af TV-apparatet
Bortskaffelse af udtjente elektriske og
elektroniske produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen
angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og
oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved
at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de
eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af
produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere
information om genindvindingen af dette produkt kan fås
hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente batterier (gælder
i den Europæiske Union samt
europæiske lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen
betyder, at batteriet leveret med dette
produkt ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne batterier
bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved
en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver
vedvarende elek tricitetsforsyning af hensyn til sikkerhede n
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet
til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske
produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier.
Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted
beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af
batterier. Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsst ation eller den butik, hvor produktet
blev købt.
Ekstraudstyr
Hold ekstraudstyr eller andet udstyr, der udsender
elektromagnetisk stråling, på afstand af tv'et. Ellers kan
billedforvrængning og / eller dårlig lyd forekomme.
DK
10
Oversigt over fjernbetjeningen
1 "/1 – TV-standby
Tænder og slukker tv'et fra standby.
AUDIO
GUIDE
RETURN
ANALOGDIGITAL
TOOLS
MENU
PROG
2 AUDIO
Analog tilstand: Tryk på denne knap for at ændre tilstanden To-kanal lyd
(side 23).
3 – Fastholdelse af billede (side 14)
Fastholder TV-billedet.
4 Farvede knapper (side 14, 16)
5 – Inputvalg
Vælger input-kilde blandt det udstyr, der er tilsluttet TV-apparatets stik
(side 18).
6 F/f/G/g/
7 TOOLS (side 14, 18)
Til åbning af diverse valg og ændringer/justeringer afhængigt af kilde- og
skærmformat.
8 MENU (side 20)
9 Taltaster
• I TV-tilstand: Vælger kanaler. Hvis du vil vælge program nr. 10 og
derover, skal du angive det andet og tredje tal hurtigt derefter.
• I Tekst-TV-tilstand: Indtaster det trecifrede sidetal for at vælge siden.
0 – Digital favoritliste
Tryk på denne knap for at åbne den angivne digitale favoritliste (side 16).
qa – Foregående kanal
Vender tilbage til den foregående kanal, der blev set.
qs PROG +/-/ /
• I TV-tilstand: Vælger næste (+) eller foregående (-) kanal.
• I Tekst-TV-tilstand (side 14): Vælger næste ( ) eller foregående ( )
side.
Vender tilbage til foregående skærmbillede i en vist menu.
qj GUIDE / – EPG (Digital Elektronisk Programguide) (side 15)
qk ANALOG – Analog tilstand (side 13)
ql DIGITAL – Digital tilstand (side 13)
w; – Skærmtilstand (side 14)
wa/ – Info / Vis tekst
• I digital tilstand: Viser korte oplysninger om det program, der ses i
øjeblikket.
• I analog tilstand: Viser oplysninger som det aktuelle kanalnummer og
skærmformat.
• I Tekst-TV-tilstand (side 14): Viser skjulte oplysninger (f.eks. svar på en
quiz).
z
Knapperne 5, PROG + og AUDIO er blindfingermarkeringsknapper.
Blindfingermarkeringsknapperne kan benyttes som referencepunkt, når du betjener
TV-apparatet.
11
DK
Oversigt over TV-apparatets knapper og
indikatorer
1 (side 20)
2/ – Inputvalg/ OK
• I TV-tilstand: Vælger input-kilde blandt det
udstyr, der er tilsluttet TV-apparatets stik
(side 18).
• I TV-menuen: Vælger menuen eller
indstillingen og bekræfter indstillingen.
3 2 +/-/ /
• I TV-tilstand: Hæver (+) eller sænker (-)
lydstyrken.
• I TV-menuen: Flytter gennem valgene til
venstre ( ) eller højre ( ).
4 PROG +/-/ /
• I TV-tilstand: Vælger næste (+) eller foregående
(-) kanal.
• I TV-menuen: Flytter gennem valgene op ( )
eller ned ( ).
5 1 – Afbryder
Tænder og slukker TV-apparatet.
~
• Tag stikket ud af stikkontakten for at afbryde TVapparatet helt.
• Når du tænder tv'et, blinker afbryderindikatoren
grønt.
6 – Indikator for Sluk billede / Sleeptimer
• Lyser grønt, når billedet er slukket (side 24).
• Lyser orange, når indikatoren for Sleeptimer er
slået til (side 25).
7 1 –Standby-indikator
Lyser rødt, når TV-apparatet er i standby.
8 " – Indikator for afbryder
Lyser grønt, når TV-apparatet er tændt.
9 Fjernbetjeningssensor
• Modtager IR-signaler fra fjernbetjeningen.
• Læg ikke noget over sensoren, da det kan
påvirke dens funktion.
~
Sørg for, at TV-apparatet er helt slukket, før netledningen
tages ud af stikkontakten. Hvis netledningen tages ud,
mens TV-apparatet er tændt, kan indikatoren fortsætte
med at lyse, eller der kan opstå funktionsfejl på tv'et.
12
DK
Se TV
Se TV
2
GUIDE
RETURN
ANALOGDIGITAL
MENU
AUDI O
TOOLS
1 Tryk på 1 på den øverste kant af tv'et for
at tænde tv'et.
Når tv'et er i standby (indikatoren 1 (standby)
på tv'ets frontpanel lyser rødt), skal du trykke på
"/1 på fjernbetjeningen for at tænde tv'et.
2 Tryk på DIGITAL for at skifte til digital
tilstand, eller tryk på ANALOG for at skifte
til analog tilstand.
De tilgængelige kanaler afhænger af tilstanden.
Se TV
3 Tryk på nummerknapperne eller på
PROG +/- for at vælge en TV-kanal.
Hvis du vil vælge program nr. 10 og derover
med nummerknapperne, skal du angive det
andet og tredje tal hurtigt derefter.
Se side 15 for at få yderligere oplysninger om
valg af en digital kanal med den digitale
elektroniske programguide (EPG).
I digital tilstand:
Et oplysningsbanner vises kort. Følgende ikoner
2
optræder på banneret.
: Radiotjeneste
: Kodet/abonnementstjeneste
:Der er flere sprog til rådighed på lydsiden
: Undertekster til rådighed
: Undertekster er til rådighed for
hørehæmmede
: Anbefalet mindstealder til det aktuelle
program (fra 4 til 18 år)
:Børnelås
PROG
3
3
Andre handlinger
FunktionTryk på
Justere lydstyrkenTryk på 2 + (øge)/
-(mindske).
Gå ind i programindeksoversigten (kun i
analog tilstand)
Tryk på . Vælg en analog
kanal ved at trykke
F/f og derefter på .
på
13
DK
Sådan aktiveres tekst-tv
Tryk på /. Hver gang du trykker på /, skifter
visningen som følger:
Tekst-TV t Tekst over TV-billedet (blandet) t
Ingen tekst (afslut Tekst-TV-tilstand)
Du kan vælge en side ved at trykke på
nummerknapperne eller /.
Vis skjulte oplysninger ved at trykke på .
z
Når der vises fire farvede elementer i bunden af tekstsiden,
er Fastext tilgængelig. Med Fastext kan du nemt og hurtigt
gå ind på tekstsiderne. Tryk på den tilsvarende farvede
knap for at gå ind på siden.
Fastholdelse af billede
Fastholder TV-billedet (f.eks. for at notere et
telefonnummer eller en opskrift).
1 Tryk på på fjernbetjeningen.
2 Tryk igen på for at vende tilbage til
normal TV-tilstand.
z
Ikke tilgængelig for Component-, HDMI1-,
HDMI2- og PC-indgang.
Manuel ændring af skærmformatet, så det
passer til udsendelsen
Tryk gentagne gange på for at vælge det ønskede
skærmformat.
Smart*
Viser udsendelser i
almindeligt 4:3format med imiteret
bredskærmseffekt.
4:3-billedet strækkes,
så det fylder hele
skærmen.
4/3
Viser udsendelser i
almindeligt 4:3format (f.eks. ikke
bredskærms-tv) med
de korrekte
proportioner.
Bred
Viser udsendelser i
bredskærmsformat
(16:9) med de
korrekte proportioner.
Zoom*
Viser udsendelser i
biografagtigt format
(letter box-format)
med de korrekte
proportioner.
14/9*
Viser udsendelser i
14:9-format med de
korrekte propo rtioner.
Som følge heraf ses
de sorte kanter på
skærmen.
Undertekst*
Viser udsendelser i
biografagtigt format
(letter box-format)
med de korrekte
proportioner og
undertekster på
skærmen.
Auto
• Når "Skærmformat" indstilles til "Auto", tilpasses
skærmformatet automatisk til programsignalet.
• "Auto" kan kun bruges med PAL-og SECAM-signaler.
* Dele af billedets top og bund kan blive skåret væk.
~
• Ikke alle skærmformater er tilgængelige, afhængigt af
signalet.
• Ikke alle tegn og/eller bogstaver øverst og nederst i
billedet er synlige i "Smart".
z
Vælg "Smart", "Zoom" eller "14/9" for at justere den
lodrette placering af billedet. Tryk på
billedet op eller ned (f.eks. for at læse undertekster).
F/f for at flytte
Anvendelse af menuen Værktøjer
Tryk på TOOLS for at få vist følgende valg under
visning af et TV-program.
ValgBeskrivelse
LukLukker menuen Værktøjer.
Billed-funktionSe side 21.
LydeffektSe side 23.
HøjttalerSe side 23.
Lydsprog (kun i digital
tilstand)
Undertekst-indstilling
(kun i digital tilstand)
SleeptimerSe side 25.
StrømsparefunktionSe side 24.
Systemoplysninger
(kun i digital tilstand)
Se side 30.
Se side 30.
Viser skærmbilledet med
systemoplysninger.
14
DK
Kontrol af den digitale elektroniske
programguide (EPG) *
Fre 3 Nov 15:39
I dag
15:30 16:00 16:30 17:00
BBC ONE
001
BBC TWO
002
ITV 1
003
Channel 4
004
five
005
ITV 2
006
BBC THREE
007
Teletext
009
BBC FOUR
010
Sky Travel
011
UKTV History
012
More 4
013
ForrigeNæste+1 dag
Vælg:Skift:Valg:
1 I digital tilstand, tryk på GUIDE.
2 Udfør den ønskede handling som vist i
følgende skema eller vist på skærmen.
~
Der vises kun programoplysninger, hvis tv-stationen
sender sådanne oplysninger.
Digital elektronisk programguide (EPG)
* Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i visse lande/områder.
FunktionTryk på
Se et programTryk på F/f/G/g for at vælge programmet, og tryk derefter på .
Slå EPG fraTryk på GUIDE.
~
Hvis der er valgt en aldersbegrænsning for programmer, vises en meddelelse, der beder om PIN-kode, på skærmen. Yderligere
oplysninger, se "Børnelås" på side 30.
Se TV
15
DK
Anvendelse af den digitale favoritliste *
Favorit-opsætningIndtast programnummer
Favoritter 1
ForrigeNæsteFavoritter 2
Vælg:Indsæt favorit:Tilbage:
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
TV3
33
3/24
K3/300
TVE1
TVE2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
---
Med funktionen Favoritter kan du angive op til fire
lister med dine favoritprogrammer.
1 Tryk på i digital tilstand.
2 Udfør den ønskede handling som vist i
Digital favoritliste
* Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i visse lande/områder.
FunktionTryk på
Oprette favoritliste for første gang
1 Tryk på for at vælge "Ja".
2 Tryk på den gule knap for at vælge favoritlisten.
3 Tryk på
F/f for at vælge den kanal, du vil tilføje, og tryk
derefter på .
Kanaler, der er lagret i favoritlisten, angives med et -symbol.
4 Tryk på RETURN for at afslutte indstillingen.
Se en kanal
Slå favoritlisten fra
1 Tryk på den gule knap for at gennemse favoritlisterne.
2 Tryk på
F/f for at vælge den kanal, og tryk derefter på .
Tryk på RETURN.
følgende skema eller vist på skærmen.
Tilføje eller fjerne kanaler i den
favoritliste, der redigeres
Fjerne alle kanaler på den aktuelle
favoritliste
1 Tryk på den blå knap.
2 Tryk på den gule knap for at vælge den favoritliste, der skal
redigeres.
3 Tryk p å
F/f for at vælge en kanal, du vil tilføje eller fjerne, og
tryk på .
1 Tryk på den blå knap.
2 Tryk på den gule knap for at vælge den favoritliste, der skal
redigeres.
3 Tryk på den blå knap.
4 Tryk på
G/g for at vælge "Ja", og tryk derefter på for at
bekræfte.
16
DK
Anvendelse af ekstraudstyr
Tilslutning af ekstraudstyr
Du kan slutte et bredt udvalg af ekstraudstyr til TV-apparatet. Tilslutningskabler medfølger ikke.
Dvd-afspiller
Pc (HDMI-udgang)
Blu-ray Disc-afspiller
Digitalt videokamera
Videospil-
udstyr
Dvd-afspiller
Dekoder
1
Dvd-optager
Dekoder
Video
2
Anvendelse af ekstraudstyr
AV1
AV2
COMPONENT IN
Dvd-afspiller
med kompositudgang
PC IN
Pc
Hi-Fiaudioudstyr
CAM-kort
AV
3
Videospiludstyr/DVCvideokamera
Hovedtelefoner
DK
17
Visning af billeder fra
tilsluttet udstyr
Tænd det tilsluttede udstyr, og udfør
derefter en af følgende handlinger.
Ved en automatisk indstillet video (side 7)
I analog tilstand trykkes på PROG +/- eller
nummerknapperne for at vælge videokanalen.
Ved andet tilsluttet udstyr
Tryk på for at få vist listen over tilsluttet udstyr.
Tryk på F/f for at vælge den ønskede
indgangskilde, og tryk derefter på (det
fremhævede element vælges, hvis der forløber mere
end to sekunder uden brugerhandlinger, efter at du
har trykket på
Symbol på
skærmen
AV 1/ AV 1/
AV1
AV 2/ AV 2/
AV2
Component Til at se det udstyr, der er sluttet til
HDMI1HDMI IN 1*.
HDMI2HDMI IN 2*.
* ~
• Sørg for kun at bruge et HDMI-kabel, der bærer HDMIlogoet.
• Når der er tilsluttet udstyr, der er kompatibelt med
HDMI-kontrol, understøttes kommunikationen det
tilsluttede udstyr. Oplysninger om opsætning af denne
kommunikation findes i side 19.
F/f).
Beskrivelse
Til at se det udstyr, der er sluttet til
A.
Til at se det udstyr, der er sluttet til
B.
C.
Til at se det udstyr, der er sluttet til
D.
Til at se det udstyr, der er sluttet til
E.
Hvis udstyret har et DVI-stik, skal
DVI-stikket sluttes til HDMI IN 2stikket via et DVI-HDMI
adapterinterface (medfølger ikke).
Derefter skal udstyrets
lydudgangsstik sluttes til
lydindgangsstikkene via HDMI IN
2- stikkene.
Symbol på
skærmen
AV3Til at se det udstyr, der er sluttet til
Til at se det udstyr, der er sluttet til
PC
Beskrivelse
H.
G.
z
Det anbefales at bruge et pc-kabel
med ferritkerner som "Kabel, D-sub
15" (nr. 1-793-504-11, fås hos dit
Sony servicecenter) eller tilsvarende.
TilslutningGør følgende
Hovedtelefoner ITilslut til i-stikket for at lytte til
Til anvendelse af Pay Per Viewtjenester.
Flere oplysninger findes i
brugsvejledningen, der følger med dit
CAM-modul. Hvis du vil bruge CAM,
skal du fjerne attrapkortet fra CAMstikket. Sluk tv'et, før dit CAM sættes i
CAM-stikket. Når du ikke bruger
CAM-stikket, anbefaler vi, at
attrapkortet sættes i CAM-stikket igen.
~
Ikke alle lande/områder understøtter
brug af CAM. Spørg en autoriseret
forhandler.
Slut til audioudgangsstikkene
for at lytte til lyden fra TV-apparatet
på et Hi-Fi-audioanlæg.
Andre funktioner
FunktionTryk på
Vende tilbage til
normal TV-tilstand
Åbn listen Digitale
favoritter (kun i
digital tilstand)
Tryk på DIGITAL eller
ANALOG.
Tryk på .
Yderligere oplysninger findes på
side 16.
Anvendelse af menuen Værktøjer
Tryk på TOOLS for at få vist følgende valg ved
visning af billeder fra tilsluttet udstyr.
ValgBeskrivelse
LukLukker menuen Værktøjer.
18
DK
Billed-funktion
(undtagen i PC inputtilstand)
Se side 21.
ValgBeskrivelse
Visningstilstand (kun
i PC input-tilstand)
LydeffektSe side 23.
Se side 21.
Brug af kontrol til
HDMI
HøjttalerSe side 23.
Vandret position (kun
i PC input-tilstand)
Lodret position (kun i
PC input-tilstand)
Sleeptimer (undtagen
i PC input-tilstand)
Strømsparefunk.Se side 24.
Se side 24.
Se side 24.
Se side 25.
Funktionen kontrol til HDMI gør det muligt for tv'et
at kommunikere med tilsluttet udstyr via HDMI
CEC (Consumer Electronics Control), når det
tilsluttede udstyr understøtter funktionen. Hvis du
f.eks. tilslutter Sony-udstyr, der understøtter kontrol
til HDMI (med HDMI-kabler), kan du betjene begge
typer udstyr samtidigt.
Sørg for at tilslutte udstyret korrekt, og angiv de
nødvendige indstillinger.
Sådan angives indstillinger for kontrol til
HDMI
Indstillingerne for kontrol til HDMI skal både
angives på tv'et og det tilsluttede udstyr. Yderligere
oplysninger om indstillingerne på tv'et findes under
"HDMI-opsætning" på side 27. Yderligere
oplysninger om indstillinger på det tilsluttede udstyr
findes i betjeningsvejledningen til det pågældende
udstyr.
Funktioner for kontrol til HDMI
• Slukker det udstyr, der styres sammen med TVapparatet.
• Tænder for det TV-apparat, der styres sammen
med det tilsluttede udstyr, og aktiverer automatisk
indgangen til det tilsluttede udstyr, når det
begynder at spille.
Anvendelse af ekstraudstyr
19
DK
Anvendelse af funktionerne under MENU
RETURNTOOLS
AUDI O
ANALOGDIGITAL
GUIDE
MENU
5 Eksterne indgange
Navigation gennem
menuer
Med "MENU" har du glæde af en række nyttige
funktioner på dette TV-apparat. Du kan nemt vælge
kanaler eller input-kilder og ændre indstillingerne til
TV-apparatet.
2
1
Vælger udstyr, der er forbundet med TVapparatet.
• Du ser det ønskede eksterne input ved at
vælge input-kilde og derefter trykke på .
6 Indstillinger
Åbner menuen "Indstillinger", hvor de fleste
avancerede indstillinger og justeringer
kan angives.
1 Tryk p å F/f for at vælge et
menuikon, og tryk derefter på .
2 Tryk p å
valg, og tryk derefter på .
Yderligere oplysninger om indstillinger findes
i side 21 til 30.
~
De menuvalg, du kan justere, afhænger af
situationen. Ikke-tilgængelige valg nedtones eller
vises ikke.
* Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i visse
lande/områder.
F/f/G/g for at markere et
1 Tryk på MENU.
2 Tryk på F/f for at markere et valg, og
tryk derefter på .
Afslut menuen ved at trykke på MENU.
MENU
Digitale favoritter
Analog
Digitale
Digital EPG
Eksterne indgange
Indstillinger
Vælg:Bekræft:Forlad:
1 Digitale favoritter*
Åbner favoritlisten (side 16).
2 Analog
Vender tilbage til den sidst sete analoge kanal.
3 Digitale*
Vender tilbage til den sidst sete digitale kanal.
4 Digital EPG*
Åbner den digitale elektroniske programguide
(EPG) (side 15).
20
DK
Menuen Billedjustering
Billedjustering
Billed-funktion
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farvemætning
Farvebalance
Skarphed
Farvetone
Støjreduktion
MPEG-støjreduktion
Normalindstilling
Vælg:Tilbage:Bekræft:Forlad:
Billed-funktion
Visningstilstand
(kun i PCtilstand)
Baggrundslys
Nedenstående indstillinger kan vælges i menuen
"Billedjustering". Oplysninger om valg af menupunkter
Standard
5
Max.
50
50
0
15
Varm
Mellem
Mellem
i "Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer"
(side 20).
Vælger billedfunktionen undtagen til PC-inputkilde.
"Kraftig": Til højeste skarphed og billedkontrast.
"Standard": Til standardbillede. Anbefalet til hjemmebrug.
"Biograf": Til visning af filmbaseret indhold. Bedst egnet til et biograflignende
miljø. Denne billedindstilling er udviklet i samarbejde med Sony Pictures
Entertainment for at kunne gengive filmene helt tro mod producenternes hensigt.
Vælger visningstilstand for PC-inputkilden.
"Video": Til videobilleder.
"Tekst": Til tekst, diagrammer eller tabeller.
Justerer baggrundslysets styrke.
Anvendelse af funktionerne under MENU
Kontrast
Lys
Farvemætning
Farvebalance
Skarphed
Farvetone
Øger eller reducerer billedkontrasten.
Gør billedet lysere eller mørkere.
Øger eller reducerer farveintensiteten.
Øger eller reducerer de grønne og røde farvetoner.
z
"Farvebalance" kan kun justeres på et NTSC farvesignal (f.eks. USA- videobånd).
Gør billedet skarpere eller blødere.
Justerer billedets hvidtone.
"Kølig": Giver hvide farver et blåt skær.
"Neutral": Giver hvide farver et neutralt skær.
"Varm": Giver hvide farver et rødt skær.
z
"Varm" kan ikke vælges, når du indstiller "Billed-funktion" til "Kraftig".
Fortsættes
21
DK
Støjreduktion
Reducerer billedstøjen (sne på billedet) ved et svagt signal.
"Høj/Mellem/Lav": Ændrer effekten af støjreduktionen.
"Fra": Slukker funktionen "Støjreduktion".
MPEG-
Reducerer billedstøj i MPEG-komprimerede videoer.
støjreduktion
Normalindstilling
~
"Lys", "Farvemætning", "Farvebalance" og "Skarphed" er ikke tilgængelige, når "Billed-funktion" indstilles til "Kraftig",
eller når "Visningstilstand" er indstillet til "Tekst".
Gendanner standardindstillinger for "Billedjustering" undtagen "Billed-funktion" og
"Visningstilstand" (kun i PC-tilstand).
22
DK
Menuen Lydjustering
Lydjustering
Lydeffekt
Lydeffekt
Surround
Surround
Diskant
Diskant
Bas
Bas
Balance
Balance
Normalindstilling
Normalindstilling
To-kanal lyd
To-kanal lyd
Auto lydstyrke
Auto lydstyrke
Højttaler
Højttaler
Vælg:Tilbage:Bekræft:Forlad:
Lydeffekt
Surround
Diskant
Nedenstående indstillinger kan vælges i menuen
"Lydjustering". Oplysninger om valg af menupunkter i
Standard
Fra
0
0
0
Mono
Til
TV-højttaler
"Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer"
(side 20).
Vælger tilstanden for lyd.
"Standard": Forbedrer klarhed, detaljer og nærvær i lyden.
"Dynamisk": Intensiverer lydens klarhed og nærvær og øger tydeligheden og den
musikalske realisme.
"Klar vokal": Denne indstilling gør tale tydeligere.
Vælger surroundtilstand.
"Surround": Denne indstilling bruges til surroundsound (kun stereoprogrammer).
"Simuleret stereo": Denne indstilling føjer en surroundlignende effekt til
monoprogrammer.
"Fra": Denne indstilling bruges til normal stereo- eller monomodtagelse.
Justerer lyd i det høje område.
Anvendelse af funktionerne under MENU
Bas
Balance
Normalindstilling
To-kanal lyd
Justerer lyd i det dybe område.
Fremhæver venstre eller højre højttalerbalance.
Gendanner standardindstillingerne for alle indstillinger under "Lydjustering".
Vælger højttalerlyd til stereo- eller tosproget udsendelse.
"Stereo", "Mono": For en udsendelse i stereo.
"A"/"B"/"Mono": Ved en tosproget udsendelse vælges "A" for lydkanal 1, "B" for
lydkanal 2 eller "Mono" for en monokanal, hvis de er tilgængelige.
z
Hvis du vælger andet udstyr, der er sluttet til TV-apparatet, skal du indstille "To-kanal lyd" til
"Stereo", "A" eller "B".
Auto lydstyrke
Holder en konstant lydstyrke, også når der er store forskelle i lydstyrken (f.eks. når
reklamer har et højere lydtryk end programmer).
Højttaler
Tænd/sluk TV-apparatets indbyggede højttalere.
"TV-højttaler": TV-højttalerne tændes for, at man kan høre TV-lyden gennem TVapparatets højttalere.
"Audiosystem": TV-apparatets højttalere slukkes for udelukkende at lytte til TVlyden via det eksterne lydudstyr, der er sluttet til lydudgangsstikkene.
~
"Lydeffekt", "Surround", "Diskant", "Bas", "Balance", "Normalindstilling" og "Auto lydstyrke" er ikke tilgængelige, når
"Højttaler" er indstillet til "Audiosystem".
23
DK
Menuen Funktioner
Funktioner
Skærmstyring
Strømsparefunktion
Timer
Vælg:Tilbage:Bekræft:Forlad:
Skærmstyring
Skærmstyring
(kun i PCtilstand)
Strømsparefunktion
Nedenstående indstillinger kan vælges i menuen
"Funktioner". Oplysninger om valg af menupunkter i
Standard
Skifter skærmformatet.
Skærmformat
Oplysninger om skærmformat findes på side 14.
z
"Auto" kan kun bruges med PAL- og SECAM-signaler.
"Normal": Viser billedet i dets originalformat.
"Fuld": Forstørrer billedet, så det fylder hele visningsområdet.
Vælger strømsparefunktionen, der reducerer TV-apparatets strømforbrug.
"Standard": Standardindstillinger.
"Reducer": Reducerer TV-apparatets strømforbrug.
"Sluk billede": Slukker billedet. Du kan høre lyden med slukket billede.
"Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer"
(side 20).
RGB-centrering
PC-justering
DK
24
Justerer den vandrette billedposition, så billedet er midt på skærmen.
z
Dette menuvalg er kun tilgængeligt, hvis en RGB-kilde er sluttet til Scart-stikkene
// AV1 eller //AV2 bag på TV-apparatet.
Tilpasser TV-apparatets skærm som en PC-skærm.
z
Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis der modtages et PC-signal.
"Fase": Denne indstilling justerer skærmen, når en del af den viste tekst eller det
viste billede er utydeligt.
"Pitch": Forstørrer eller mindsker skærmens vandrette størrelse.
"Vandret position": Flytter skærmen til venstre eller højre.
"Lodret position": Flytter skærmen op eller ned.
"Strømsparefunk.": Når denne indstilling indstilles til "Til", aktiveres standby,
hvis der ikke modtages et pc-signal. Tryk på ?/1 for at skifte til tv'et.
"Normalindstilling": Nulstiller til fabriksindstillingerne.
Timer
Indstiller timeren til at slukke tv'et.
Sleeptimer
Indstil et tidsrum, hvorefter tv'et automatisk skifter til standby.
Når "Sleeptimer" er aktiveret, lyser -indikatoren (Sleeptimer) på tv'ets
frontpanel orange.
z
• Når du slukker og tænder tv'et, indstilles "Sleeptimer" til "Fra".
• Der vises en meddelelse på skærmen ét minut før tv'et skifter til standby.
Anvendelse af funktionerne under MENU
25
DK
Menuen Opsætning
Opsætning
Automatisk opstart
Sprog
Auto prog.-indstilling
Programsortering
AV preset
HDMI-opsætning
Lydniveau
Manuel prog.-indstilling
Digital opsætning
Vælg:Tilbage:Bekræft:Forlad:
Automatisk
opstart
Sprog
Auto prog.-
indstilling
(kun i analog
tilstand)
Nedenstående indstillinger kan vælges i menuen
"Opsætning". Oplysninger om valg af menupunkter i
Dansk
Åbner startopsætningen, hvor du kan angive sprog, land/område og placering samt
stille ind på alle tilgængelige digitale og analoge kanaler. Du behøver som regel ikke
udføre denne handling, da sprog og land/område blev valgt første gang, tv'et blev
installeret (side 7). Indstillingen gør det dog muligt at gentage indstillingen (hvis du
f.eks. skal finde nye kanaler efter en flytning).
Vælger det sprog, menuerne skal vises på.
Indstiller alle tilgængelige analoge kanaler.
Normalt er dette ikke nødvendigt, da kanalerne i forvejen blev indstillet første gang,
TV-apparatet blev installeret (side 7). Men dette menuvalg giver dog mulighed for
at gentage denne procedure (f.eks. at genindstille TV-apparatet efter en flytning eller
søge efter nye kanaler, der er kommet til senere).
"Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer"
(side 20).
Programsortering
(kun i analog tilstand)
AV preset
Ændrer den rækkefølge, kanalerne lagres i på TV-apparatet.
1 Tr yk på
derefter på
2 Tryk på
Giver et navn til udstyr, der er sluttet til stik på siden og bagsiden. Dette navn vises
kort på skærmen, når udstyret vælges. Du kan udelade indgangskilder, der ikke er
tilsluttet noget udstyr.
1 Tr yk på F/f for at vælge det ønskede bogstav eller tal ("_" for et
2 Gentag trin 1, indtil navnet er korrekt, og tryk derefter på .
F/f for at vælge den kanal, du vil flytte til en ny position, og tryk
g.
F/f for at vælge den nye position til kanalen, og tryk derefter på .
F/f for at vælge den ønskede input-kilde, og tryk derefter på .
F/f for at vælge det ønskede menuvalg nedenfor, og tryk
GAME, CAM, SAT: Navngiver tilsluttet udstyr med et af de forudindstillede
navne.
mellemrum), og tryk derefter på
Hvis du trykker på et forkert tegn
Tryk på G/g for at markere det forkerte tegn. Tryk derefter på F/f for at vælge
det korrekte tegn.
g.
26
DK
HDMI-opsætning
Gør det muligt for tv'et at kommunikere med udstyr, der understøtter funktionen
kontrol til HDMI, som er sluttet til HDMI-stikkene på tv'et. Bemærk, at
kommunikationsindstillingerne også skal angives på det tilsluttede udstyr.
"Kontrol til HDMI": Denne indstilling angiver, om tv'ets handlinger skal knyttes
til tilsluttet udstyr, der er kompatibelt med kontrol til HDMI.
"Lydenheder Fra": Når indstillingen er indstillet til "Til", slukkes det tilsluttede
udstyr, der er kompatibelt med kontrol til HDMI, når tv'et sættes i standby med
fjernbetjeningen.
"Auto TV Til": Når indstillingen er indstillet til "Til", tændes tv'et, når der tændes
for tilsluttet udstyr, der er kompatibelt med kontrol til HDMI.
"Opdater enhedsliste": Denne indstilling opretter eller opdaterer din "HDMIenhedsliste". Der kan tilsluttes op til 11 kompatible elementer, og der kan tilsluttes
op til 5 elementer til et enkelt stik. Sørg for at opdatere din "HDMI-enhedsliste", når
du ændrer tilslutninger eller indstillinger.
"HDMI-enhedsliste": Denne indstilling viser en liste over tilsluttet udstyr, der er
kompatibelt med kontrol til HDMI.
Lydniveau
Manuel prog.-
indstilling
(kun i analog
tilstand)
Indstiller en uafhængig lydstyrke for hvert udstyr, der er tilsluttet TV-apparatet.
Ændrer indstillinger for den tilgængelige analoge kanal.
Tryk på
F/f for at vælge det programnummer, du vil ændre. Tryk derefter på .
System
Indstiller programkanalerne manuelt.
1 Tr yk på
2 Tr yk på F/f for at vælge et af følgende TV-sendesystemer, og tryk
derefter på
B/G: Til vesteuropæiske lande/områder
D/K: til østeuropæiske lande/områder
L: til Frankrig
I: til Storbritannien
~
Afhængigt af det valgte land/område for "Land" (side 6) er dette punkt eventuelt ikke
tilgængeligt.
Kanal
1 Tr yk på
2 Tryk på F/f for at vælge "S" (for kabelkanaler) eller "C" (for jordbundne
kanaler), og tryk derefter på
3 Indstil kanalerne som følger:
Hvis du ikke kender kanalnummeret (frekvensen)
Tryk på F/f for at søge efter den næste tilgængelige kanal. Når en kanal er fundet,
standser søgningen. Fortsæt søgningen ved at trykke på
Hvis du kender kanalnummeret (frekvensen)
Brug nummerknapperne til at indtaste kanalnummeret på den station du ønsker eller
kanalnummeret for dit videosignal.
4 Tryk på for at springe til "Bekræft", og tryk derefter på .
Gentag ovenstående fremgangsmåde for manuelt at indstille andre kanaler.
Navn
Tildeler et navn efter dit valg på op til fem bogstaver eller tal til den valgte kanal.
AFT
Gør det muligt at finjustere det valgte programnummer manuelt, hvis du føler, at en
let justering vil forbedre billedkvaliteten.
F/f for at vælge "System", og tryk derefter på .
G.
F/f for at vælge "Kanal", og tryk derefter på .
g.
F/f.
Anvendelse af funktionerne under MENU
Fortsættes
27
DK
Lydfilter
Forbedrer lyden for de enkelte kanaler ved forvrængning i mono-udsendelser. Nogle
gange kan et ikke-standardsignal give lydforvrængning eller periodiske afbrydelser
ved modtagelse af monoprogrammer.
Hvis du ikke oplever nogen forvrængning af lyden, anbefaler vi, at du lader
funktionen være indstillet til fabriksindstillingen "Fra".
~
"Lydfilter" er ikke tilgængelig, når "System" er indstillet til "L".
Udelad
Udelader ikke-brugte analoge kanaler, når du trykker på PROG +/- for at vælge
kanaler (du kan stadigvæk vælge en udeladt kanal med nummerknapperne).
Bekræft
Gemmer alle ændringer i "
Manuel prog.-indstilling"-indstillingerne.
28
DK
Menuen Digital opsætning
Opsætning
Automatisk opstart
Sprog
Auto prog.-indstilling
Programsortering
AV preset
HDMI-opsætning
Lydniveau
Manuel prog.-indstilling
Du kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen
"Digital opsætning". Tryk derefter på F/f for at vælge
"Digital programindstilling" eller "Digital opsætning".
Dansk
Yderligere oplysninger om valg af indstillinger under
"Indstillinger" findes i afsnittet "Navigation gennem
menuer" (side 20).
~
Visse funktioner er muligvis ikke tilgængelige i visse lande/
områder.
Aut. programindstilling
Indstiller alle tilgængelige digitale kanaler.
Med denne menu kan du omprogrammere TV-apparatets kanaler, hvis du er flyttet
til et nyt sted, eller søge efter nye kanaler, som udbyderen har gjort tilgængelig på et
senere tidspunkt. Tryk på .
Redigering af programliste
Fjerner uønskede digitale kanaler, der er lagret på tv'et og ændrer rækkefølgen på de
digitale kanaler, der er lagret på TV-apparatet.
1 Try k på F/f for at vælge den kanal, du vil fjerne eller flytte til en ny
placering.
Tryk på cifferknapperne for at indtaste det kendte trecifrede programnummer på den
ønskede udsendelse.
2 Slet eller rediger rækkefølgen af de digitale kanaler som følger:
Sådan fjerner du den digitale kanal
Tryk på . Når en bekræftelsesmeddelelse er kommet frem, skal du trykke på G for
at vælge "Ja" og derefter trykke på .
Sådan ændrer du rækkefølgen på de digitale kanaler
Tryk på g, og tryk derefter på F/f for at vælge den nye position for kanalen, og tryk
G.
på
3 Tryk på RETURN.
Manuel indstilling
Indstiller alle digitale kanaler manuelt.
1 Tryk på nummerknappen for at vælge det kanalnummer, du vil indstille
manuelt, og tryk derefter på
F/f for at indstille kanalen.
2 Når de tilgængelige kanaler er fundet, skal du trykke på for at gemme
programmerne.
Gentag ovenstående fremgangsmåde for manuelt at indstille andre kanaler.
Anvendelse af funktionerne under MENU
29
DK
Digital opsætning
Undertekst opsætning
"Undertekst-indstilling" Når "Hørehæmmet" er valgt, kan visse visuelle
hjælpeforanstaltninger også vises med underteksterne (hvis TV-kanalerne udsender
sådanne oplysninger).
"Sprog i undertekster": Vælger det sprog, underteksterne vises på.
Lyd opsætning
"Lydtype": Skifter til udsendelse for de hørehæmmede, når "Hørehæmmet" er valgt.
"Lydsprog": Vælger det sprog, der skal anvendes til et program. Visse digitale
kanaler kan sende flere sprog på lydsiden til et program.
"Lydbeskrivelse": Indeholder en lydbeskrivelse (fortalt) af, hvad der sker på
skærmen, hvis TV-kanalerne sender sådanne oplysninger.
"Miksningsniveau": Justerer udgangsniveauet på TV-apparatets hovedlydside og
lydbeskrivelse.
z
Dette menuvalg er kun tilgængeligt, når "Lydbeskrivelse" er indstillet til "Til".
Bannertilstand
"Basis": Viser programinformationerne med et digitalt banner.
"Fuldt": Viser programinformationerne med et digitalt banner og viser detaljerede
programinformationer under dette banner.
Børnelås
Indstiller en aldersbegrænsning på programmerne. Alle programmer, der overskrider
aldersbegrænsningen, kan kun ses, når en PIN-kode er indtastet korrekt.
1 Tryk på cifferknapperne for at indtaste den eksisterende PIN-kode.
Hvis du ikke tidligere har angivet en PIN-kode, vises en indtastningsskærm til PINkoden. Følg anvisningen under "PIN-kode" i det følgende.
2 Try k på F/f for at vælge aldersbegrænsningen eller "Ingen" (til
ubegrænset brug), og tryk derefter på .
3 Tryk på RETURN.
PIN-kode
Første gang der oprettes en PIN-kode
1 Tryk på cifferknapperne for at indtaste den nye PIN-kode.
2 Tryk på RETURN.
Sådan ændres PIN-koden
1 Tryk på cifferknapperne for at indtaste den eksisterende PIN-kode.
2 Tryk på cifferknapperne for at indtaste den nye PIN-kode.
3 Tryk på RETURN.
z
PIN-kode 9999 accepteres altid.
Teknisk opsætning
"Auto Service opdatering": Gør TV-apparatet i stand til at finde og lagre nye
digitale tjenester, efterhånden som de bliver tilgængelige.
"Download af software": Gør TV-apparatet i stand til automatisk at modtage
software-opdateringer gratis gennem den eksisterende antenne (når de udgives).
Sony anbefaler, at denne indstilling altid indstilles til "Til". Hvis du ikke ønsker, at
din software opdateres, indstilles denne indstilling til "Fra".
"Systemoplysninger": Viser den aktuelle software-version og signalniveauet.
"Tidszone": Gør det muligt at vælge den aktuelle tidszone manuelt, hvis det ikke er
den samme som standardtidszoneindstillingen for dit land/område.
"Auto sommertid":
• "Til": Skifter automatisk mellem sommertid og vintertid efter kalenderen.
• "Fra": Klokkeslættet vises i overenstemmelse med tidsforskellen indstillet med "Tidszone".
Indstiller, om der skal skiftes automatisk mellem sommertid og vintertid.
CA-modulopsætning
Med denne indstilling kan du gå ind i en Pay-Per-View-tjeneste, når du anskaffer en CAM
(Betinget adgangsmodul) og et tilhørende visningskort. Oplysninger findes på side 17 om
placeringen af -stikket (PCMCIA).
30
DK
Loading...
+ 197 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.