Sony KDL-32EX40B Users guide [fr]

4-180-189-21(1)
Téléviseur couleur numérique ACL
Guide d’installation (Mode d’emploi)
Installation du téléviseur
Pour regarder la télévision
Information complémentaire
KDL-40EX40B / 32EX40B
Canada : fr.sony.ca/support États-Unis : www.sony.com/tvsupport
Canada États-Unis
1.877.899.SONY 1.800.222.SONY Ne retournez pas le produit
au magasin
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière et sur le côté du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au sujet de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques et l’exposition des broches, ne pas utiliser cette fiche CA polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les broches peuvent être insérées jusqu’au fond.
Faites uniquement fonctionner le
téléviseur sur un courant de 110-240 V CA (120 V CA au Canada et aux États-Unis).
La plage de température de
fonctionnement du téléviseur est de 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F).
Information de licence
Macintosh est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Fergason Patent Properties, LLC : U.S. Patent No. 5,717,422 U.S. Patent No. 6,816,141
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Aux Etats-Unis, TV Guide et TV Guide On Screen sont des marques déposées de TV Guide Entertainment Group, Inc. et/ou ses filiales, et sont utilisées sous licence par Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales. Au Canada, TV Guide est une marque déposée de Transcontinental Inc., et est utilisée sous licence par Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales.
Le système TV Guide On Screen est fabriqué sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
Le système « TV Guide On Screen » est protégé par au moins un des brevets américains (USA) de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou de ses sociétés affilées : 6,498,895 ; 6,850,693 ; 6,396,546 ; 5,940,073 ; 6,239,794.
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales ne sont responsables en aucune manière de l’exactitude ou de la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans l e système TV Guide On Screen et ne peut pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou
ses filiales ne peuvent être tenues responsables pour tout dommage en relation avec l’exactitude ou la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système TV Guide On Screen.
« BRAVIA » et , S-Force, Motionflow, BRAVIA Sync et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation.
« XrossMediaBar » est une marque de commerce de Sony Corporation. « XMB » est une marque de commerce de Sony Corporation et de Sony Computer Entertainment Inc.
« PlayStation » est une marque déposée et « PS3 » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
MD
, le logo DLNA et DLNA
DLNA CERTIFIED commerce, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance.
« Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo « Blu­ray Disc » sont des mar ques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Format/Logo Licensing Corporation. « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des
marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Java, ainsi que tous les logos et marques commerciales de type Java sont des marques commerciales, déposées ou non, de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays et régions.
« BD-LIVE », le logo « BD-LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
Fabriqué sous licence en vertu des brevets suivants déposés aux États-Unis : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en instance. DTS et DTS 2.0 + Digital Out sont des marques déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
MC
sont des marques de
est une marque de commerce de DVD
Votre téléviseur BRAVIA est conforme à la norme ENERGY STAR mode « Maison ». Il répond à des directives strictes en matière d’efficacité énergétique établies par l’Agence pour la protection de l’environnement et le département de l’Énergie des États-Unis. ENERGY STAR est un programme conjoint de ces agences gouvernementales qui vise à promouvoir l’efficaci té énergétique, tant da ns les produits que dans les habitudes des consommateurs.
Des modifications aux réglages de certaines fonctions et paramètres de ce téléviseur (notamment TV Guide, Image et Son, Capteur de lumière, Écono. d’énergie) peuvent modifier ou accroître sa consommation d’énergie.
Selon les modifications apportées à ces réglages, la consommation énergétique pourrait dépasser les limites établies pour la conformité à la norme ENERGY STAR en mode « Maison ».
La taille d’image visualisable de la classe 32 est de 31,5 pouces (mesurée en diagonale).
MD
en
2
Table des matières
Vérifier les accessoires..................................................................................................................4
Insérer les piles dans la télécommande........................................................................................4
Installation du téléviseur
Fixer le support de table................................................................................................................5
Raccordement du téléviseur..........................................................................................................6
Fixer le téléviseur ........................................................................................................................10
Fixation du cordon d’alimentation CA..........................................................................................11
Exécuter la configuration initiale..................................................................................................11
Démonter le support de table du téléviseur.................................................................................11
Utiliser un support de fixation murale..........................................................................................12
Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit fermé..............................................13
Pour regarder la télévision
Pour regarder des émissions.......................................................................................................14
Pour utiliser les fonctions du téléviseur.......................................................................................14
Pour utiliser le i-Manual...............................................................................................................15
Lecture d’un disque.....................................................................................................................16
Information complémentaire
Dépannage..................................................................................................................................17
Caractéristiques techniques........................................................................................................19
Consignes de sécurité concernant le lecteur de disque BD intégré............................................21
Précautions concernant le lecteur de disque BD intégré.............................................................22
Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA. Reportez-vous à la section « Comment utiliser
le i-Manual » pour l’utilisation (page 15).
Conservez le présent manuel pour toute référence ultérieure.
MC
et autres
MC
ou un
MD
Fonctionnalités de l’expérience haute définition complète de BRAVIA
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony! Votre nouveau téléviseur BRAVIA définition complète ». Le présent document vous aidera à préparer votre nouveau téléviseur pour l’utilisation.
Prenez quelques instants pour compléter l’enregistrement de votre téléviseur à l’adresse suivante :
Canada : http://www.SonyStyle.ca/fr/registration États-Unis : http://productregistration.sony.com
Les quatre éléments d’une expérience haute définition complète
Le téléviseur, la source, le son et la configuration.
MD
est la clé d’une « expérience haute
1 Téléviseur
Maintenant que vous avez choisi la meilleure technologie qui soit en matière de téléviseurs ACL, veillez à retirer tous les accessoires de l’emballage avant d’installer votre téléviseur.
2 Source
Pour faire l’expérience du niveau de détail incroyable qu’offre votre téléviseur BRAVIA, vous devez vous abonner au service de télévision HD.
Obtenez un signal ou une source en haute définition (HD) en communiquant avec votre fournisseur de services HD.
Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 920 points × 1 080 lignes.
• Recevez des émissions en HD diffusées sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne de qualité HD branchée directement à l’arrière du téléviseur. Visitez le site www.antennaweb.org pour plus de renseignements sur le choix et l’installation d’une antenne.
• Découvrez tout un monde de divertissement maintenant offert en super-haute définition sur les lecteurs BD appareils HD de Sony.
3 Son
Complétez l’expérience haute définition avec une chaîne de cinéma maison ambiophonique BRAVIA Sync récepteur audio-vidéo de Sony.
4 Configuration
Installez votre téléviseur et raccordez vos sources de signal. Reportez-vous à la page 6 pour des exemples de schémas de connexion.
Pour vous aider à obtenir la meilleure qualité d’image possible lors de votre expérience HD, utilisez des câbles HDMI (High­Definition Multimedia Interface) de Sony.
Pour en savoir plus sur la télévision en HD, visitez :
Canada : http://www.sonystyle.ca/fr États-Unis : http://www.sony.com/HDTV
3

Vérifier les accessoires

Support de table (1)*1 Vis de fixation pour le support de table (M5 × 16) (4) Vis d’assemblage pour le support de table (M5 × 16) (4) Télécommande (1)* Piles AAA (2)
*1 L’assemblage du support de table est requis.
Reportez-vous au feuillet pertinent pour l’assemblage du support de table.
*2 Reportez-vous au nom de modèle imprimé sur la
télécommande.
2

Insérer les piles dans la télécommande

Poussez sur le couvercle et soulevez-le pour l’ouvrir.
Directives pour la télécommande
• Pointez la télécommande en direction du capteur infrarouge du téléviseur.
• Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve entre la télécommande et le capteur infrarouge.
• Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre télécommande ; le cas échéant, éteignez les lampes fluorescentes dans la pièce.
• Si vous éprouvez des difficultés avec la télécommande, réinsérez ou remplacez les piles et assurez-vous qu’elles sont correctement placées dans le compartiment.
4

Installation du téléviseur

Avec certains modèles de téléviseur, le support de table n’est pas fixé afin de vous permettre de monter directement le téléviseur au mur. Si vous ne comptez pas installer le téléviseur au mur, vous devez installer le support de table. Vous aurez besoin d’un tournevis à pointe en croix et des vis fournies pour effectuer l’installation. Consultez les directives de fixation fournies avec le téléviseur. Tenez compte de ce qui suit pendant l’installation du téléviseur :
• Débranchez tous les câbles avant de transporter le téléviseur.
• N’installez jamais le téléviseur sur une surface inégale et/ou instable.
• Transportez le téléviseur avec le nombre de personnes approprié ; un téléviseur de grande taille doit être transporté par au moins deux personnes.
• Lors du transport du téléviseur, le bon emplacement des mains est très important pour votre sécurité, ainsi que pour éviter de causer des dommages.
avant d’utiliser le téléviseur de nouveau. Si un disque se trouve dans le lecteur de disque BD intégré, éjectez le disque et retirez-le, puis éteignez le téléviseur. L’utilisation du téléviseur lorsque de l’humidité s’est accumulée sur sa surface ou dans le boîtier peut affecter la qualité de l’image et des couleurs affichées par le téléviseur ou causer d’autres problèmes de fonctionnement.

Fixer le support de table

Avec certains modèles de téléviseur, reportez­vous au feuillet d’instructions fourni pour le support de table pour une fixation correcte.
1 Faites délicatement glisser le téléviseur
sur le support de table et alignez les trous de vis.
~
N’appliquez pas de pression sur l’écran ACL ou
sur le cadre entourant l’écran.
Veillez à ne pas pincer vos doigts ou le cordon
d’alimentation CA lorsque vous installez le téléviseur sur le support de table.
Installation du téléviseur
• Assurez-vous que le téléviseur est entouré d’une ventilation adéquate (reportez-vous à la page 13).
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil.
• Évitez d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau réfléchissant.
• Si le téléviseur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est placé dans un lieu très humide ou dans une pièce où le chauffage vient d’être allumé, de la condensation peut se former sur la surface du téléviseur ou à l’intérieur de celui-ci. Si cela se produit, éteignez le téléviseur et laissez le téléviseur éteint jusqu’à ce que la condensation s’évapore
2 Utilisez les vis fournies pour fixer le
téléviseur au support de table.
~
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le
couple de serrage à environ 1,5 N·m (15 kgf·cm).
5

Raccordement du téléviseur

Le tableau ci-dessous indique les formats de haute définition (HD) et de définition standard (SD) pris en charge par les entrées de votre téléviseur BRAVIA.
* Pour connaître les formats de signal pris en charge en provenance d’un ordinateur, consultez le
i-Manual.
Recommandation relative à la prise de type F
La partie saillante de la tige centrale du connecteur doit être de moins de 1,5 mm.
1,5 mm
6
Illustré avec un décodeur avec la connexion à HDMI
Illustré avec un décodeur avec la connexion à COMPONENT IN
IN
ARC
1
Décodeur
Décodeur
Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF
VIDEO IN
Y
1
P
B
R
P
(MONO)
L
L
AUDIO
R
R
2
1
Installation du téléviseur
CABLE / ANTENNA
Câble ou Antenne
(Suite)
7
Illustré avec une connexion HD BRAVIAMD SyncMC de base
*Arrière du téléviseur
PC IN
CABLE / ANTENNA
VIDEO IN
LAN
1
(MONO)
L
AUDIO
R
1
2
IN
RGB
1
ARC
Y
P
B
AUDIO
P
R
PC/HDMI 1 AUDIO IN
L
L
AUDIO
R
R
*Récepteur audio-vidéo
AM
DVD INSAT IN VIDEO 2/BD IN OUT
L
RLR
OPT IN
OPT IN
COAX IN AUDIO IN
AUDIO IN AUDIO IN
SAT
VIDEO 1
DVD
FRONT R
*Lecteur de disque BD
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL OUT
VIDEO
AC IN
HDMI OUT
PCM/DTS/DOLBY DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
B
B
/
P
C
R
/
R
P
C
S VIDEO
* Indique un appareil doté de la fonctionnalité BRAVIA Sync.
Panneau latéral
IN
2
3
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
2 VIDEO IN
SAT
FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER
Câblodistribution/ antenne
5.1CH OUTPUT
AUDIO
OUT
FRONT REAR CENTER
L
L
R
R
WOOFER
(antenne satellite)
Décodeur de câblodistribution HD ou récepteur satellite HD
Illustré avec une connexion HD de base avec un système de cinéma-maison
Système de cinéma-maison
ou
Lecteur de disque BD/DVD
CABLE / ANTENNA
Arrière du téléviseur
PC IN
LAN
RGB
1
VIDEO IN
Y
1
P
B
AUDIO
P
R
PC/HDMI 1
(MONO)
L
AUDIO
R
1
AUDIO IN
L
L
AUDIO
R
R
2
Panneau latéral
IN
ARC
2
3
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
2 VIDEO IN
Câblodistribution/ antenne
Câblodistribution/SAT (antenne satellite)
Décodeur de câblodistribution à définition standard ou récepteur satellite à définition standard
IN
8
Illustré avec la connexion à un ordinateur avec un magnétoscope ou lecteur DVD à définition standard
Arrière du téléviseur Ordinateur portable
PC IN
CABLE / ANTENNA
VIDEO IN
LAN
1
(MONO)
L
AUDIO
R
2
1
IN
RGB
1
ARC
Y
P
B
AUDIO
P
R
PC/HDMI 1 AUDIO IN
L
L
AUDIO
R
R
ou
Installation du téléviseur
Commutateur
Combiné magnétoscope/DVD
Câblodistribution/antenne
Magnétoscope
Ordinateur
DVD
9

Fixer le téléviseur

Sony recommande fortement de prendre les mesures nécessaires pour prévenir le basculement du téléviseur.
Des téléviseurs qui ne sont pas fixés solidement peuvent basculer et entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou même mortelles.
Prévenir le basculement du téléviseur
• Fixer solidement le téléviseur à un mur et/
ou à un support.
• Ne pas laisser les enfants jouer ou monter
sur les meubles et les téléviseurs.
• Éviter de placer ou d’accrocher des objets
sur le téléviseur.
• Ne jamais installer le téléviseur sur :
– des surfaces glissantes, instables et/ou
inégales.
– un meuble qui peut facilement servir
d’escalier, comme une commode à tiroirs.
• Installez le téléviseur où il ne peut pas être
tiré, poussé ou renversé.
• Acheminez les cordons d’alimentation CA
et les cordons connecteurs afin qu’ils ne soient pas accessibles aux enfants curieux.
Mesures recommandées pour fixer solidement le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez votre téléviseur à une base (non fournie).
1 Fixer solidement la base du téléviseur.
Vous assurer que la base peut supporter adéquatement le poids du téléviseur. Utiliser deux attaches angulaires (non fournies) pour fixer solidement la base. Avec chaque attache angulaire, utiliser la quincaillerie appropriée pour :
• fixer un côté de l’attache angulaire au
poteau mural.
• fixer l’autre côté à la base.
Attache angulaire (non fourni)
2 Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée ci-dessous (non fournie) :
• Vis à métal M4 × 16 (vissée dans le support de table du téléviseur)
• Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base)
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour supporter le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il n’y a pas de mou excessif dans la corde ou la chaîne.
Un moyen alternatif de fixer le téléviseur est à l’aide de l’ensemble de sangle de maintien Sony (optionnel).
Vis à métal M4 × 16 (non fourni)
Corde ou chaîne
Trou de vis sur le support de table
~
Communiquer avec le service à la clientèle de Sony pour obtenir l’ensemble de sangle de maintien en option de Sony en fournissant le nom du modèle de votre téléviseur.
• Pour le Canada, téléphoner au : 1-877-899-7669
• Pour les États-Unis, téléphoner au : 1-800-488-7669 ou visiter : www.sony.com/accessories
(non fourni)
Vis (non fourni)
3 Attacher le téléviseur au mur.
Fixez le téléviseur au mur avec des boulons, un dispositif d’ancrage au mur et une chaîne (ou une corde).
Boulons d’ancrage (non fourni)
Trous de montage au mur
Corde ou chaîne (non fourni)
Dispositif d’ancrage au mur (non fourni)
10
Base
~
La mesure 2 fournit une protection minimale
contre le basculement du téléviseur : Pour une protection additionnelle, suivre toutes les trois mesures recommandées ci-dessus.

Fixation du cordon d’alimentation CA

Exécuter la configuration initiale

POWER
~
Le mode Maison règle les paramètres du
téléviseur à des valeurs optimisées pour le visionnement à domicile (ce réglage est conforme ENERGY STAR).
4 Sélectionnez Continuer pour rechercher
les canaux accessibles et activer la fonction
TV Guide On Screen
des canaux d’un décodeur de câblodistribution ou d’un récepteur satellite et que vous ne souhaitez pas utiliser le syntoniseur intégré du téléviseur, sélectionnez Sauter. En sélectionnant Sauter, vous désactivez la fonction TV Guide On Screen, qui est seulement disponible lorsque le syntonisateur du téléviseur est en fonction.
~
Si vous ignorez la recherche des canaux à partir
des menus de configuration, la fonction TV Guide est désactivée.

Démonter le support de table du téléviseur

Retirez seulement les vis accompagnées du symbole sur le téléviseur.
~
N’enlevez pas le support de table pour aucune
raison autre que l’installation des accessoires correspondants sur le téléviseur.
MD
. Si vous recevez
Installation du téléviseur
1 L’écran Configuration initiale s’affiche
lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois. Branchez le téléviseur dans la prise de courant la plus proche.
2 Appuyez sur la touche POWER du
téléviseur. Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, le menu Langue/
Language s’affiche à l’écran.
3 Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
11

Utiliser un support de fixation murale

Votre téléviseur peut être installé au mur avec un support de fixation murale (non fourni) dès sa sortie de l’emballage. Il se peut que le support de table soit fixé au téléviseur, dans ce cas, vous devez démonter le support de table du téléviseur ; reportez-vous à la section « Démonter le support de table du téléviseur » (page 11). Préparez le téléviseur pour l’installation du support de fixation murale avant d’effectuer le raccordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection du produit, Sony recommande fortement l’utilisation du modèle de support de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un entrepreneur agréé.
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le support de fixation murale pour votre modèle. Vous aurez peut-être aussi à consulter le Guide de référence en ligne pour obtenir plus de renseignements sur votre modèle de téléviseur. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation de ce téléviseur, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
• N’installez pas le téléviseur en position inclinée. Il est conçu pour le fonctionnement en position verticale uniquement. Éjectez et retirez tout disque du lecteur de disque BD intégré avant d’installer le téléviseur au mur.
8-12 mm
Vis (fournies avec le support de fixation murale)
Crochet de montage Fixation pour crochet à l’arrière
du téléviseur
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table.
~
Lisez le Feuillet de consignes d’utilisation et de
sécurité fourni pour plus de renseignements sur l’utilisation en toute sécurité.
• Lorsque vous fixez les crochets de montage au téléviseur, assurez-vous d’utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale. Les vis fournies sont conçues de manière à mesurer de 8 à 12 mm à partir de la surface de fixation du crochet de montage. L’utilisation d’autres vis que celles qui sont fournies avec le support peut occasionner des dommages internes au téléviseur ou provoquer sa chute et d’autres dangers.
12

Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit fermé

Assurez-vous que l’air circule adéquatement autour du téléviseur. Tel qu’illustré ci-dessous, laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur. La plage de température de fonctionnement du téléviseur est de 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F).
Installation sur support
30 cm
7
(11 pouces)
/
10 cm (4 pouces)
8
10 cm (4 pouces)
6 cm
3
( pouces)
/
2
8
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
Installation au mur
30 cm
7
( pouces)
11
/
8
10 cm (4 pouces)
10 cm (4 pouces)
Laissez au moins cet
10 cm (4 pouces)
espace autour du téléviseur.
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée.
La circulation d’air est bloquée.
Installation du téléviseur
Mur Mur
~
Une ventilation inadéquate peut faire surchauffer
le téléviseur et causer des dommages ou déclencher un incendie.
13

Pour regarder la télévision

Pour regarder des émissions

Allumez le téléviseur.
1
1
GUIDE
OPTIONS
HOME
0-9
ENT
2
Appuyez sur la touche POWER du téléviseur ou de la télécommande pour allumer le téléviseur.
Sélectionnez un canal de télévision.
2
Pour utiliser le Guide Appuyez sur GUIDE pour afficher TV Guide
On Screen et consulter les émissions à
l’horaire ou sélectionner l’émission que vous souhaitez regarder. Utilisez cette touche avec les touches 0-9 et ENT pour sélectionner des canaux numériques. Par exemple, pour entrer
2.1, appuyez sur , , et ENT.

Pour utiliser les fonctions du téléviseur

Appuyez sur HOME pour afficher le TV HOME Menu/XMB
MC afin d’accéder aux
Réglages du téléviseur, aux éléments multimédias et à d’autre contenu par le réseau.
glages
Image et affichage
Effectuer lesglages d'image et d'écran
Appuyer sur pour : Réglages d'image Capteur ambiant Écran Image professionnelle
Appuyez sur de fonctions et de raccourcis de menu pratiques. Les éléments du menu Options varient en fonction de l’entrée et du contenu en cours.
14
OPTIONS
pour afficher une liste
Réglages d’image
Réglages sonores
Ajouter aux Préférés
Haut-parleurs

Pour utiliser le i-Manual

1
2
Votre téléviseur BRAVIA est doté d’un mode d’emploi à l’écran. Pour en apprendre davantage au sujet des fonctions de votre téléviseur, vous pouvez accéder au i-Manual au simple toucher d’un bouton.
Appuyez sur i-MANUAL.
1
Appuyez sur F/f/G/g/ pour
2
naviguer dans le menu et sélectionner des éléments.
i-Manual
Bienvenue au i-Manual
Fonctions du téléviseur « BRAVIA »
Regarder la télévision
Lecture dun disque
Utiliser le menu daccueil
Fonctions avec des appareils raccordés
Description des pièces
Dépannage
Index
RETURN
x Bienvenue au i-Manual x Fonctions du téléviseur « BRAVIA » x Regarder la télévision
Présente des fonctions pratiques, telles que Guide de programmation numérique, Préférés, etc.
x Lecture d’un disque x Utiliser le menu d’accueil
Découvrez comment personnaliser les réglages du téléviseur, etc.
~
Les images et les illustrations peuvent être différentes des images que vous regardez avec ce téléviseur.
x Fonctions avec des appareils
raccordés
Présente le raccordement et l’utilisation d’appareils en option.
x Description des pièces x Dépannage
Permet de trouver des solutions à des problèmes éventuels.
x Index
Pour regarder la télévision
Arrière
15

Lecture d’un disque

Lecture
La fonction de lecture vous permet de lancer la lecture d’un de vos disques en l’insérant simplement dans la fente.
1 Insérez un disque dans la fente en
plaçant le côté de lecture vers l’arrière de l’appareil.
2 Pour un disque vidéo, la lecture
commence automatiquement. Pour un disque de musique ou de photos, sélectionnez à partir de la catégorie Musique ou Photo du « XMB », puis appuyez sur .
~
Si la lecture ne commence pas automatiquement,
sélectionnez à partir de la catégorie Vidéo du « XMB », puis appuyez sur .
16

Information complémentaire

Dépannage

En cas de problème du téléviseur, l’indicateur STANDBY clignote en rouge.
Si l’indicateur STANDBY clignote
La fonction d’autodiagnostic est activée.
1 Comptez le nombre de clignotements du voyant STANDBY entre chaque intervalle de
3 secondes.
Par exemple, l’indicateur pourrait clignoter 3 fois, s’éteindre pendant 3 secondes, puis clignoter de nouveau 3 fois.
2 Appuyez sur la touche POWER du téléviseur pour l’éteindre, débranchez le cordon
d’alimentation CA, puis communiquez avec le service à la clientèle de Sony (coordonnées indiquées sur la couverture de ce document) en indiquant au représentant le nombre de clignotement de l’indicateur.
Si l’indicateur STANDBY ne clignote pas
1 Vérifiez les éléments du tableau ci-dessous. (Reportez-vous également à la section
« Dépannage » du i-Manual.)
2 Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de Sony
(coordonnées indiquées sur la couverture de ce document).
Information complémentaire
Symptôme Explication/solution
Image
Il n’y aucune image (l’écran est noir) et aucun son.
De petits points noirs ou lumineux apparaissent à l’écran.
Généralités
Le téléviseur s’éteint automatiquement (le téléviseur passe au mode de veille).
La télécommande ne fonctionne pas.
Vous avez oublié le mot de passe de la fonction
Contrôle parental/ Réglages de contrôle parental.
Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la câblodistribution.
Branchez le téléviseur dans une prise de courant CA, puis
appuyez sur la touche POWER du téléviseur.
Si l’indicateur STANDBY s’allume en rouge, appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
L’écran est composé de pixels. De très petits points noirs et/ou lumineux (pixels) apparaissant à l’écran ne constituent pas un problème de fonctionnement.
Vérifiez si la fonction Minuterie de veille, Minuterie ou Mettre téléviseur inactif en veille est activée.
La fonction Arrêt automatique est peut-être réglée à Oui. Si la fonction Arrêt automatique est activée et que le téléviseur ne reçoit aucun signal, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille après 15 minutes. Vérifiez si la fonction Arrêt automatique est activée dans le menu Eco du téléviseur.
Remplacez les piles.
Il se peut que votre téléviseur soit en mode SYNC. Appuyez sur
SYNC MENU, sélectionnez Commandes du téléviseur, puis sélectionnez Accueil (Menu) ou Options pour piloter le téléviseur.
Ouvrez le menu Réglages, sélectionnez Préférences, puis Contrôle parental, puis Mot de passe et entrez le code 4357.
(Le NIP 4357 est toujours fonctionnel.)
(Suite)
17
Symptôme Explication/solution
Vous entendez un son lorsque vous allumez le
Ce son provient du fonctionnement du lecteur de disque BD et il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.
téléviseur ou que vous insérez un disque dans le lecteur de disque BD intégré.
Entretien de votre téléviseur BRAVIA
La sécurité étant de première importance, veuillez lire la documentation de sécurité (Feuillet de consignes de sécurité) fournie séparément et vous y conformer.
Débranchez le téléviseur et les appareils raccordés de la prise de courant avant de nettoyer le téléviseur.
• Essuyez l’écran ACL délicatement à l’aide d’un chiffon doux.
• Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’une solution de savon doux et d’eau tiède.
• Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez bien les directives indiquées sur l’emballage.
• N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un diluant, de l’alcool ou du benzène pour nettoyer l’appareil.
• Attendez que l’humidité laissée par le nettoyage se soit évaporée avant de rebrancher le téléviseur dans la prise de courant.
Le téléviseur doit aussi être placé sur une surface stable afin de prévenir son basculement (consultez la page 10). Si vous avez des enfants ou des animaux domestiques, vérifiez régulièrement que le téléviseur est fixé solidement pour une utilisation en toute sécurité.
18

Caractéristiques techniques

Nom du modèle : KDL- 40EX40B 32EX40B Système
Système de télévision NTSC : Norme de télévision en Amérique
Plages de canaux Analogique terrestre : 2 - 69 / numérique terrestre : 2 - 69
Système de l’écran Écran ACL (affichage à cristaux liquides) Puissance des haut-parleurs 10 W + 10 W
Connecteurs d’entrée et de sortie
CABLE/ANTENNA Borne extérieure de 75 ohms pour entrées RF VIDEO IN 1/2 VIDEO / AUDIO COMPONENT IN 1/2 YP HDMI IN 1/2/3 HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p, 1080/24p
AUDIO OUT 500 mV eff. (type) DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) PC IN D-sub à 15 broches, RVB analogique PC/HDMI 1 AUDIO INPUT Mini-prise stéréo LAN
USB/DLNA Reportez-vous au i-Manual pour connaître les formats pris en charge. EXT Fente pour mémoire externe (permet de raccorder un dispositif de mémoire USB)
Alimentation, dimensions et accessoires
Alimentation 110 V - 240 V CA, 50/60 Hz (120 V CA, 60 Hz au Canada et aux États-Unis) Consommation d’énergie
en cours d’utilisation en mode ADT*
en veille Moins de 0,12 W Moins de 0,12 W
Laser Type Semi-conducteur, continu
Taille de l’écran (mesurée en diagonale)
Résolution de l’écran 1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical) Haut-parleur
Pleine gamme avec enceinte de haut-parleurs (2) (mm)
(pouces) Dimensions avec support (mm)
schéma des trous pour la fixation murale (mm)
taille des vis de fixation murale (mm)
Poids avec support (kg)/(lb) 18,0/39,7 13,2/29,1
Accessoires compris Reportez-vous à la section « Vérifier les accessoires » (page 4). Accessoires en option Câbles de raccordement / Ensemble de sangle de maintien / Support de fixation murale / Adaptateur USB
*1 Pour le raccordement à un réseau local, utilisez un câble 10BASE-T/100BASE-TX de catégorie 7 (non fourni). *2 Le mode d’acquisition de données par téléchargement (ADT) est employé pour les mises à jour du logiciel et la collecte de données pour la
fonction TV Guide On Screen.
• La disponibilité des accessoires en option dépend des stocks.
• La conception des produits et les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
2
sans support (mm)
sans support (kg)/(lb) 15,1/33,3 11,2/24,7
ATSC (8VSB terrestre) : 8VSB conforme avec ATSC QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000 (n’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
Câble analogique : 1 - 135 / câble numérique : 1 - 135
BPR (vidéo composante) / Format de signal : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p / AUDIO
HDMI : Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
AUDIO (HDMI IN 1)
PCM/Dolby Digital/DTS Digital
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion peut varier selon l’environnement réseau. Le débit 10BASE-T/100BASE-TX et la qualité de la communication ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)*
Sortie CC : 5 V 500 mA max.
176 W 128 W
13 W 13 W (Au cours du téléchargement, il se peut que vous entendiez un cliquètement, ce qui est tout à fait normal.)
BD Longueur d’onde : 400 - 410 nm
Alimentation : 20 mW max.
DVD Longueur d’onde : 650 - 663 nm
Alimentation : 7 mW max.
CD Longueur d’onde : 770 - 800 nm
Alimentation : 7 mW max.
40 pouces 31,5 pouces (classe 32)
45 × 160
13
1
/16 × 5 1/8
992 × 636 × 280
1
(pouces)
(pouces)
/8 × 25 1/8 × 11 1/8
39 992 × 598 × 116
1
39
/8 × 23 5/8 × 4 5/8
300 × 300 200 × 200
(longueur : reportez-vous au schéma de la page 12.)
réseau local sans fil (UWA-BR100)
45 × 160
13
1
/16 × 5 1/8
800 × 534 × 250
1
/2 × 21 1/8 × 9 7/8
31 800 × 497 × 113
31 1/2 × 19 5/8 × 4 1/2
M6
1
Information complémentaire
19
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-40EX40B/KDL-32EX40B Partie responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes ; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les interférences reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Éloigner l’appareil du récepteur. Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit
différent de celui qui alimente le récepteur.
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou
télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes averti que tous les changements ou modifications non expressément approuvés dans ce manuel pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit.
Information sur le support de fixation murale compatible
Utilisez le support de fixation murale Sony ci­dessous correspondant au modèle de votre téléviseur.
Numéro de modèle de téléviseur
Sony
KDL-40EX40B KDL-32EX40B
Numéro de modèle du support de
SU-WL500
fixation murale Sony
L’utilisation d’un autre support de fixation murale peut provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures ou des dommages matériels.
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une certaine compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Pour les clients au Canada et aux États-Unis
La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut faire l’objet d’une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec l’Electronics Industries Alliance (www.eiae.org).
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation et de signal fournis par votre câblodistributeur.
20

Consignes de sécurité concernant le lecteur de disque BD intégré

• L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires. Ne tentez pas de démonter le boîtier, car le faisceau laser utilisé à l’intérieur du lecteur de disque BD intégré est dangereux pour les yeux. Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un technicien compétent.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier protecteur du laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil.
– Disque sur lequel est apposé du ruban
adhésif ou une pellicule adhésive.
• Ne pas essayer de refaire la surface de la face de lecture du disque pour en éliminer les rayures.
• Lorsque vous éjectez un disque du lecteur de disque BD intégré en appuyant sur la touche Z du téléviseur, veillez à retirer le disque de la fente pour disque. Ne laissez pas le disque dans la fente pour disque.
• Lorsque vous n’utilisez pas le téléviseur, éjectez le disque et retirez-le de la fente pour disque, puis éteignez le téléviseur.
• Ne pas exposer les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que les conduits de chauffage, et ne pas les laisser dans un véhicule stationné en plein soleil. En effet, la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, le ranger dans son boîtier.
• Nettoyer les disques à l’aide d’un chiffon doux. Essuyez le disque du centre vers la périphérie.
Information complémentaire
Cet appareil est classé en tant que produit LASER CLASSE 1 L’étiquette de produit LASER CLASSE 1 est située à l’intérieur du boîtier protecteur du laser.
• Pour que les disques restent propres, les tenir par les bords. Ne jamais toucher leur surface. La poussière, les empreintes ou les égratignures sur le disque peuvent causer un mauvais fonctionnement.
• Ne pas utiliser les disques suivants.
Disque de nettoyage de lentille.Disque de forme irrégulière (par exemple
en forme de carte ou de cœur).
– Disque sur lequel est apposé une étiquette
ou un autocollant.
• Ne pas utiliser de solvant, tel que diluant, benzine ou autre produit de nettoyage commercial pour disques ou objectifs, ou vaporisateur antistatique, destiné à des disques LP en vinyle.
• Si vous imprimez l’étiquette du disque, laissez-la sécher avant d’utiliser le disque.
• N’insérez pas un disque de force dans la fente pour disque. Lorsqu’un disque se trouve déjà dans le lecteur de disque BD intégré, ne tentez pas d’insérer un autre disque, car cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement.
• Si une lentille du lecteur est poussiéreuse, le son peut sauter ou l’image présenter des distorsions. Pour toute réparation, communiquez avec le service à la clientèle de Sony (coordonnées indiquées sur la page couverture).
21

Précautions concernant le lecteur de disque BD intégré

• Le téléviseur est doté d’un code de région indiqué à l’arrière de l’appareil.
• N’utilisez pas de disques nettoyants ou de nettoyants à disque ou à lentilles (y compris les liquides ou les aérosols). Ils pourraient causer des problèmes de fonctionnement de l’appareil.
• Lors de l’éjection du disque, le disque peut frapper des objets et causer des dommages ou des blessures. Laissez un espace dégagé devant la fente pour disque.
• Retirez tout disque du lecteur de disque BD intégré avant de déplacer le téléviseur. Sinon, vous pourriez endommager le disque. Éjectez et retirez le disque avant de déplacer le téléviseur.
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA pendant que le lecteur de disque BD intégré est en lecture.
• Veillez à ce que les petits enfants ne mettent pas les doigts dans la fente pour disque. Cela pourrait provoquer des blessures.
22
Inscription en ligne :
Pour votre commodité
Faire en sorte de compléter l’inscription de votre téléviseur.
Canada États-Unis
Votre téléviseur est en mesure de recevoir des mises à jour logicielles. Pour obtenir les renseignements les plus à jour sur les mises à jour du logiciel de votre téléviseur, visitez :
http://www.SonyStyle.ca/fr/registration http://productregistration.sony.com
Mise à jour du logiciel :
Canada États-Unis
REMARQUE : Si votre téléviseur est connecté à Internet, vous pouvez vérifier les mises à jour du logiciel en sélectionnant Réglages, Soutien du produit, puis Mise à niveau autom. de logiciel.
http://fr.sony.ca/support http://www.sony.com/tvsupport
© 2010 Sony Corporation
Imprimé aux États-Unis
Loading...