Sony KDL-32EX310 User Manual [ru]

Page 1
4-288-091-42(1)
LCD Digital Colour TV
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Οδηγίες Χρήσης GR
Bruksanvisning NO
Инструкция по эксплуатации
Bruksanvisning SE
Інструкції з експлуатації
UA
KDL-42EX410 / 32EX310 / 22EX310
Page 2
InIndledning
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.
Bemærkninger om digital TV-funktion
• Funktioner i forbindelse med digita lt TV ( ) fungerer kun i lande eller områder, hvor der udsendes i DVB-T (MPEG-2 og H.264/MPEG-4 AVC) digitale jordbundne signaler, eller der er adgang til en kompatibel DVB-C (MPEG-2 and H.264/MPEG-4 AVC) kabeltjeneste. Få at vide hos din lokale forhandler, om du kan modtage et DVB­T-signal på din bopæl, eller spørg kabeludbyderen, om deres DVB-C kabeltjeneste er egnet til integreret betjening med dette TV-apparat.
• Kabeludbyderen kan opkræve et ekstra gebyr for en sådan service eller kræve, at du indvilger i deres forretningsbetingelser og -vilkår.
• Dette TV-apparat følger specifikationerne for DVB-T og DVB-C, men der er ikke garanti for kompatibiliteten med fremtidige DVB-T digitale jordbundne udsendelser og DVB-C digitale kabeludsendelser.
• Visse digitale tv-funktioner er muligvis ikke tilgængelige i visse lande/områder, og DVB-C-kabel fungerer eventuelt ikke korrekt hos visse udbydere.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument.
~
• Illustrationerne, der anvendes i
denne manual, er af KDL-32EX310, medmindre andet er angivet.
Oplysninger om varemærker
er et registreret varemærke tilhørende DVB-projektet.
• HDMI, HDMI-logoet og High­Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.
• Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og det dobbelte D-symbol er varemærker, der tilhører Dolby Laboratories.
• DivX®, DivX Certified® og tilhørende logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og anvendes under licens. OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat udviklet af DivX, Inc. Dette er en officiel DivX-certificeret enhed, som afspiller DivX-video. Se www.divx.com for flere oplysninger og softwareværktøjer til konvertering af dine filer til DivX-video. OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certified®-enhed skal registreres for at kunne afspille DivX Video-on-Demand (VOD)-indhold. Find DivX VOD-afsnittet i enhedens opsætningsmenu for at generere registreringskoden. Gå til vod.divx.com med denne kode for at fuldføre registreringsprocessen og få mere at vide om DivX VOD.
• "BRAVIA" og er varemærker, der tilhører Sony Corporation.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato (måned/ år) og strømforsyning (jævnfør gældende sikkerhedsregler) findes på bagsiden af tv'et eller emballagen.
DK
2
Page 3
Indholdsfortegnelse
Kom godt i gang 4
Sikkerhedsoplysninger...................................................................................................10
Forholdsregler.................................................................................................................11
Overblik over fjernbetjeningen ......................................................................................13
Overblik over tv-knapper og indikatorer.......................................................................15
Se tv
Se tv..................................................................................................................................16
Brug af den elektroniske programoversigt (EPG) ..............................................18
Brug af listen Digitale Favoritter ..........................................................................19
Brug af ekstraudstyr
Tilslutning af ekstraudstyr .............................................................................................20
Se billeder fra tilsluttet udstyr .......................................................................................22
Afspilning af foto/musik/video via USB ........................................................................23
Brug af BRAVIA Sync med Kontrol til HDMI.................................................................26
DK
Brug af MENU-funktioner
Navigere gennem tv-menu .............................................................................................27
Indstillinger......................................................................................................................28
Yderligere oplysninger
Montering af tilbehør (beslag til vægmontering) .........................................................38
Specifikationer ................................................................................................................41
Fejlfinding ........................................................................................................................44
: kun til digitale kanaler
• Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" (side 10) igennem, før tv'et betjenes. Gem vejledningen til senere brug.
• Vejledningen om "Montering af vægbeslaget" findes i brugervejledningen til tv'et.
DK
3
Page 4
Kom godt i gang
1: Kontrol af tilbehør
Tv-fod (1)* Skruer til tv-fod (M5 × 16) (3) (for KDL-42EX410/
KDL-32EX310)
Skruer til tv-fod (M4 × 14) (2) (for KDL-22EX310) Samleskruer til tv-fod (M6 × 14) (3) (for
KDL-42EX410/KDL-32EX310) Samleskruer til tv-fod (M5 × 8) (2) (for KDL-22EX310) Sekskantnøgle (1) (for KDL-42EX410/ KDL-32EX310)
Dæksel til tv-fod (1) (for KDL-22EX310) Fjernbetjening RM-ED046 (1) AA-batterier (2)
* Tv-foden samles med de medfølgende samleskruer. Se
den medfølgende folder til tv-foden for at samle foden.
Sådan sættes batterier i fjernbetjeningen
Skub for at åbne
2: Fastgørelse af tv-fod
~
• Hvis du vil opnå den bedste billedkvalitet, må du ikke udsætte skærmen for direkte belysning eller sollys.
Følg monteringstrinnene for at montere på en tv-fod.
1 Se den medfølgende folder til tv-foden for
korrekt fastgørelse.
2 Anbring tv'et på tv-foden. Pas på, at
kablerne ikke kommer i klemme.
For KDL-42EX410/KDL-32EX310
Styretapper
For KDL-22EX310
~
• Overhold den korrekte polaritet ved isætning af batterier.
• Brug ikke forskellige batterityper eller gamle og nye batterier samtidigt.
• Bortskaf batterier på en miljøvenlig måde. I visse områder kan der være regler for bortskaffelse af batterier. Rådspørg de lokale myndigheder.
• Behandl fjernbetjeningen med omhu. Tab den ikke, træd ikke på den, og spild ikke nogen form for væske på den.
• Læg ikke fjernbetjeningen på steder nær en varmekilde eller på steder i direkte sollys eller i fugtige lokaler.
DK
4
3 Monter tv'et på tv-foden i
overensstemmelse med pilene , der viser, hvor de medfølgende skruer skal skrues i.
For KDL-42EX410/KDL-32EX310
Page 5
For KDL-22EX310
Tilslutning af antenne/kabel-tv/videooptager/dvd­optager med SCART
Kom godt i gang
Dæksel til tv-fod
Når alle skruer er spændt, monteres det medfølgende dæksel til tv-foden på tv-foden.
~
• Hvis du bruger en elektrisk skruetrækker, skal tilspændingsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
3: Tilslutning af antenne/kabel-tv/ videooptager/dvd­optager
Kun tilslutning af antenne/kabel-tv
Jordsignal eller
kabel-tv
Koaksialt kabel
Koaksialt kabel
Jordsignal eller
kabel-tv
Scartkabel
Koaksialt kabel
Videooptager/dvd-afspiller
Tilslutning af antenne/kabel-tv/videooptager/dvd­optager med HDMI
Koaksialt
kabel
Jordsignal eller kabel-tv
HDMI-
kabel
Koaksialt kabel
Videooptager/dvd-afspiller
DK
5
Page 6
4: Undgå, at tv'et
5: Samling af kablerne vælter (kun KDL-42EX410/ KDL-32EX310)
~
• Før du samler kablerne, skal du fjerne kabelholderen fra netledningens dæksel (se trin 1 og 2). Brug kabelholderen (se trin 3) igen for at samle de andre kabler (se trin 4).
• Du må ikke samle netledningen med de øvrige tilslutningskabler.
KDL-42EX410/KDL-32EX310
KDL-22EX310
1 Placer en træskrue (4 mm i diameter,
medfølger ikke) i tv-foden.
2 Skru en maskinskrue (M4×10, medfølger
ikke) i skruehullet på tv'et.
3 Bind træskruen og maskinskruen
sammen med en kraftig snor (medfølger ikke).
* Hvis tv'et monteres på væggen, skal kabelholderen
fastgøres under terminalerne.
DK
6
Page 7
6:
Valg af sprog, land/
område og placering
3,4,5,6
5 Følg vejledningerne på skærmen for at
indstille PIN-koden.
z
• Alle PIN-koder kan bruges undtagen 0000. Se side 35 for at ændre PIN-koden senere.
6 Følg vejledningen på skærmen for at
vælge placeringen, hvor tv'et skal bruges.
Denne funktion vælger initial picture mode, som passer til de typiske lysforhold i disse omgivelser.
I butikstilstand vil nogle indstillinger med mellemrum blive nulstillet til butiksbrug.
Kom godt i gang
1 Slut tv'et til stikkontakten
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Tryk på 1 på siden af tv'et.
Når du tænder tv'et første gang, vises menuen Sprog på skærmen.
~
• Når du tænder tv'et, lyser strømindikatoren grønt.
3 Tryk på F/f/G/g for at vælge det sprog,
som vises på menuskærmene, og tryk derefter på .
Language
Select language.
Select Next
4 Følg vejledningen på skærmen for at
vælge det land/område, hvor du bruger tv'et.
Hvis landet/området, hvor tv'et bruges, ikke vises på listen, skal du vælge "-" i stedet for at vælge et land/område.
DK
7
Page 8
Sådan indstilles tv'et til Kabel TV
7: Auto-tuning af tv'et
1 Tryk på G/g for at vælge "Start", og tryk
derefter på .
Aut. programindstilling
Vil du starte automatisk programindstilling?
Start Udelad
2 Tryk på F/f for at vælge "Egen Antenne"
eller "Kabel TV", og tryk derefter på .
Hvis du vælger "Kabel TV", vises skærmen til valg af scanningstype. Se "Sådan indstilles tv'et til Kabel TV" (side 8).
Tv'et begynder at søge efter alle tilgængelige digitale kanaler, efterfulgt af alle tilgængelige analoge kanaler. Dette kan tage noget tid, så tryk ikke på nogen knapper på tv'et eller fjernbetjeningen.
Hvis en meddelelse vises for at få dig til at bekræfte antennetilslutningen
Ingen digitale eller analoge kanaler blev fundet. Kontroller alle antenne/kabelforbindelser, og tryk derefter på for at genoptage den automatiske programindstilling.
3 Programsortering (kun i analog tilstand):
Gør det muligt at ændre den rækkefølge, som de analoge kanaler lagres i på tv'et.
1Tryk på F/f for at vælge den kanal, som du
vil flytte til en ny placering, og tryk derefter på
g.
2Tryk på
Hvis du vælger ikke at ændre tv'ets lagringsrækkefølge for de analoge kanaler, skal du trykke på HOME for at gå til næste trin.
~
• Dette trin vises ikke, hvis der findes nogen analog
Meddelelsen "Opsætning udført" vises på skærmen. Tryk på . Tv'et har nu indstillet alle tilgængelige kanaler.
z
• USB systemopdatering Du kan opdatere tv-systemet ved hjælp af USB­hukommelse. Find oplysninger på nedenstående hjemmeside. http://support.sony-europe.com/TV/
F/f for at vælge den nye placering til
kanalen, og tryk derefter på .
kanal.
1 Tryk på og F/f for at vælge "Hurtig
scanning" eller "Fuld scanning", og tryk derefter på .
"Hurtig scanning": Kanalerne indstilles efter oplysninger fra kabel-tv-udbyderen i sendesignalet. Anbefalet indstilling for "Frekvens" og "Netværks-ID" er "Auto". Denne indstilling anbefales til hurtig indstilling, hvis den understøttes af kabel-tv-udbyderen. Hvis "Hurtig scanning" ikke indstiller, skal du bruge metoden "Fuld scanning" nedenfor. "Fuld scanning": Alle tilgængelige kanaler indstilles og gemmes. Denne procedure kan tage lang tid. Denne indstilling anbefales, når "Hurtig scanning" ikke understøttes af kabel-tv­udbyderen.
2 Tryk på f for at vælge "Start".
Tv'et begynder at søge efter kanaler. Du må ikke trykke på nogen knapper på tv'et eller fjernbetjeningen.
~
• Nogle kabel-tv-udbydere understøtter ikke "Hurtig scanning". Hvis der ikke registreres nogen kanaler ved hjælp af "Hurtig scanning", udføres "Fuld scanning".
DK
8
Page 9
Justering af tv'ets
Afmontering af tv-
Kom godt i gang
vinkel (kun KDL­42EX410/KDL­32EX310)
Tv'et kan justeres inden for de nedenstående vinkler.
~
• Når vinklen på tv'et skal justeres, skal du holde tv-foden med den ene hånd for at undgå, at tv-foden glider eller tv'et vælter.
20°
20°
20°
20°
foden fra tv'et
~
• Tv-foden må kun fjernes, hvis du installerer et vægbeslag på tv'et.
For KDL-42EX410/KDL-32EX310
Tv-fod
For KDL-22EX310
Tv-fod
z
• Sørg for, at tv'et befinder sig i vertikal position, før du tænder for det. Du må ikke tænde for tv'et, når LCD­skærmen vender nedad, så du undgår ujævnheder i billedet.
9
DK
Page 10
Sikkerheds­oplysninger
Installation/opsætning
Installer og brug tv'et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på personer og materiel.
Installation
• Tv'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
• Placer tv'et på en stabil, plan overflade.
• Kun en autoriseret intallatør må udføre væginstallationer.
• Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony-tilbehør, herunder:
–Tv-bord
SU-WL500 (KDL-42EX410/KDL-32EX310) SU-WL100 (KDL-22EX310)
• Anvend de skruer, der følger med vægbeslaget, når monteringskrogene sættes på TV-apparatet. De medfølgende skruer er konstrueret som angivet i illustrationen, når der måles fra overfladen, hvor monteringskrogen fastgøres. Skruernes diameter og længde afhænger af modellen på vægbeslaget. Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det medføre indvendige skader på TV-apparatet eller få det til at falde ned eller lignende.
22 tv: 6,5-10 mm 32/42 tv: 8-12 mm
Skrue (leveres med vægbeslaget)
Monteringskrog Krogens montering på
TV-apparatet
Transport
• Før transport af tv'et tages alle kabler ud.
• Der skal mindst to eller tre personer til at bære et stort tv.
• Når tv'et skal bæres i hånden, skal du holde det, som vist i illustrationen. LCD-panelet og rammen omkring skærmen må ikke udsættes for tryk.
KDL-42EX410/
KDL-22EX310
• Når tv'et løftes eller flyttes, skal det holdes i bunden med et fast greb.
• Tv'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer under transport.
• Tv'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
DK
10
KDL-32EX310
Ventilation
• Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet.
• Der skal være plads omkring tv'et som vist nedenfor.
• Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation.
Monteret på væggen
30 cm
10 cm 10 cm
Der skal være mindst så meget plads omkring tv'et.
10 cm
Monteret på stander
30 cm
10 cm
Der skal være mindst så meget plads omkring tv'et.
• For at sikre tilstrækkelig ventilation og forhindre ansamling af støv og snavs: – Læg ikke tv'et fladt ned og monter
det ikke på hovedet, bagvendt eller sidevendt.
– Tv'et må ikke installeres på en
hylde, et tæppe, en seng eller i et skab.
– Tv'et må ikke dækkes til med stof,
f.eks. gardiner, eller andre ting, f.eks. aviser, osv.
– Installer ikke Tv'et som vist
nedenfor.
Luftcirkulationen afspærres.
Væg Væg
10 cm
6 cm
Netledning:
Brug netledningen og stikket som følger for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på personer og materiel:
– Brug kun netledninger fra Sony, ikke
fra andre leverandører.
– Stikket skal sættes helt ind i
kontakten.
– Slut kun tv'et til en stikkontakt med
220-240 V AC.
– Af sikkerhedshensyn skal du trække
netledningen ud af stikket og være omhyggelig med ikke at vikle fødderne ind i kablerne.
– Tag netledningen ud af stikkontakten,
før du arbejder eller flytter på tv'et.
– Hold netledningen væk fra
varmekilder.
– Tag netstikket ud og rengør det med
jævne mellemrum. Hvis stikket er dækket med støv og tiltrækker fugt, forringes isoleringen, og der kan opstå brand.
Bemærk
• Du må ikke bruge den medfølgende netledning med andet udstyr.
• Undgå så vidt muligt at klemme, bøje eller sno netledningen. Ledningstrådene kan være afisoleret eller knækket.
• Du må ikke ændre på netledningen.
• Du må ikke placere tunge genstande på netledningen.
• Træk ikke i selve ledningen, når stikket skal tages ud af stikkontakten.
• Du må ikke slutte for mange apparater til samme stikkontakt.
• Du må ikke bruge stikkontakter, som stikket ikke passer i.
Forbudt brug
Tv'et må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan tv'et fungere dårligt og forårsage brand, elektrisk stød og personskader.
Placering:
• Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på vand, fugt eller røg.
• Hvis tv'et placeres i opklædningsrummet i en offentlig badeanstalt eller spabad, kan tv'et blive ødelagt af luftbåret svovl osv.
Rengøring:
Undlad at sprøjte vand eller rengøringsmidler direkte på tv'et. Det kan dryppe ned i bunden af skærmen eller ramme udvendige dele og komme ind i tv'et, hvilket kan medføre fejlfunktion.
Miljø:
• Steder, der er varme, fugtige eller meget støvede, hvor der kan komme insekter ind, hvor det kan blive udsat for mekaniske vibrationer, tæt på brændbare genstande (stearinlys ol.). TV-apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke anbringes væskefyldte genstande som f.eks. vaser på TV­apparatet.
• Placer ikke tv'et et fugtigt eller støvet sted eller i et rum med olieholdig røg eller damp (i nærheden af bordkomfurer eller dampanlæg). Det kan medføre brand, elektrisk stød eller vridning.
Situation:
• Undlad brug med våde hænder, med kabinettet afmonteret eller med udstyr, der ikke anbefales af producenten. Tag tv'ets netledning ud af stikkontakten i tordenvejr.
• Monter ikke tv'et, så det rager frem i åbent rum. Det kan medføre skader eller ødelæggelse på grund af en person eller en ting, som rammer ind i tv'et.
Page 11
Ituslåede dele:
• Du må ikke kaste genstande mod tv'et. Skærmglasset kan knuses af slaget og anrette alvorlig personskade.
• Hvis tv'ets overflade revner, må du ikke røre det, før du har trukket netledningen ud af stikkontakten. I modsat fald kan du få elektrisk stød.
• Udsæt ikke LCD-skærmen for kraftige slag eller stød. Skærmens glas kan revne eller gå i stykker og medføre skade.
Når tv'et ikke er i brug
• Hvis du ikke anvender tv'et i flere dage, skal det afbrydes fra lysnettet af miljø­og sikkerhedshensyn.
• Da tv'et ikke er helt afbrudt fra lysnettet, selvom det er slukket, skal stikket tages ud af stikkontakten for at afbryde tv'et fuldkomment.
• Visse tv'er kan have funktioner, hvor tv'et skal stå i standby for at fungere korrekt.
Børn
• Lad ikke børn klatre op på tv'et.
• Mindre tilbehør skal opbevares utilgængeligt for børn, så det ikke sluges ved en fejl.
Hvis følgende problemer opstår...
Sluk tv'et og træk straks netledningen ud
af stikkontakten, hvis følgende problemer opstår.
Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv'et efterset af autoriserede serviceteknikere.
Når:
– Netledningen er beskadiget. – Stikket passer dårligt. – Tv'et er beskadiget som følge af at
være tabt eller slået, eller der er kastet genstande mod det.
– Væske eller genstande er trængt ind
gennem kabinettets åbninger.
Advarsel
Produktet skal holdes væk fra tændte lys eller anden form for åben ild for at undgå brand.
Om LCD-skærmens temperatur
Når LCD-skærmen bruges i en længere periode, bliver der varmt omkring panelet. Du kan mærke, at det er varmt ved at berøre det med hånden.
Forholdsregler
Behagelig afstand til tv'et
• Der skal være moderat belysning, da det kan belaste dine øjne at se tv ved dårligt lys eller i længere tid.
• Når du bruger hovedtelefoner, skal du justere lyden, så den ikke er for høj, da det kan skade hørelsen.
LCD-skærm
• Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi og 99,99% eller flere effektive pixler, kan der forekomme sorte pletter eller lysende punkter (røde, blå eller grønne), der optræder konstant på LCD-skærmen. Det er en konstruktionsmæssig egenskab ved LCD-skærmen og ikke en fejl.
• Tryk ikke og skrab ikke frontfilteret, og placer ikke genstande oven på tv'et. Billedet kan blive uensartet, eller LCD­skærmen kan blive beskadiget.
• Hvis tv'et bruges et sted, hvor der er koldt, kan billedet virke udtværet eller blive mørkt. Dette er ikke tegn på fejl. Fænomenerne forsvinder, efterhånden som temperaturen stiger.
• Der kan forekomme skyggebilleder (ghosting), når der konstant vises stillbilleder. Det forsvinder efter et øjeblik.
• Skærmen og kabinettet kan blive varmt, når tv'et er i brug. Dette er ikke en fejl.
• LCD-skærmen indeholder en lille mængde flydende krystal. Visse lysstofrør, der anvendes i dette tv, indeholder også kviksølv (undtagen LCD-tv med LED-baggrundslys). Følg de lokale regler og retningslinjer for bortskaffelse.
Behandling og rengøring af tv'ets skærmoverflade og kabinet
Sørg for at tage netledningen til tv'et ud af stikkontakten før rengøring.
Følg nedenstående forholdsregler for at undgå nedbrydning af materialer eller skærmbelægning.
• Tør støv forsigtigt af skærmen/ kabinettet med en blød klud. Hvis støvet sidder fast, skal skærmen tørres forsigtigt af med en hårdt opvredet blød klud, der er fugtet let med vand og et mildt rengøringsmiddel.
• Undlad at sprøjte vand eller rengøringsmidler direkte på tv'et. Det kan dryppe ned i bunden af skærmen eller ramme udvendige dele og kan forårsage en fejlfunktion.
• Du må ikke bruge skuresvampe, opløsningsmidler eller syreholdige rengøringsmidler, skurepulver eller flygtige opløsningsmidler som alkohol, rensebenzin, fortynder eller insektmiddel. Brug af sådanne midler eller længerevarende kontakt med gummi- eller vinylmaterialer kan beskadige skærmens overflade og kabinetmaterialet.
• Jævnlig støvsugning af ventilationshullerne tilrådes for at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Når vinklen på tv'et skal justeres, skal du bevæge det langsomt for at undgå, at det flytter sig eller glider ned fra bordstanderen.
Ekstraudstyr
• Hold ekstraudstyr eller andet udstyr, der udsender elektromagnetisk stråling, på afstand af tv'et. Ellers kan billedforvrængning og/eller dårlig lyd forekomme.
• Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne i EMC-direktivet ved brug af et tilslutningssignalkabel, der ikke er længere end 3 m.
Batterier
• Overhold den korrekte polaritet ved isætning af batterier.
• Brug ikke forskellige batterityper eller gamle og nye batterier samtidigt.
• Bortskaf batterier på en miljøvenlig måde. I visse områder kan der være regler for bortskaffelse af batterier. Rådspørg de lokale myndigheder.
• Behandl fjernbetjeningen med omhu. Tab den ikke, træd ikke på den, og spild ikke nogen form for væske på den.
• Læg ikke fjernbetjeningen på steder nær en varmekilde eller på steder i direkte sollys eller i fugtige lokaler.
Bortskaffelse af tv'et
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter
(Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Fortsættes
DK
11
Page 12
Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt
europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
12
DK
Page 13
Overblik over fjernbetjeningen
1 "/1 – tv-standby
Tænder og slukker tv'et fra standby.
2 SYNC MENU
Viser menuen for tilsluttet HDMI-udstyr. Når du trykker på denne knap under visning af andre billeder fra andre indgangskilder eller tv­programmer, vises "Valg af HDMI-enheder".
~
• "Kontrol til HDMI" (BRAVIA Sync) er kun tilgængelig på tilsluttet Sony-udstyr, der er mærket med BRAVIA Sync- eller BRAVIA Theatre Sync-logoet, eller som understøtter Kontrol til HDMI.
3 AUDIO
Tryk for at skifte to-kanal lyd (side 30).
4 SCENE – Tilstanden Valg af motiv (side 17) 5 / – Info/Tekst vis
• I digital tilstand: Oplyser kort om det program, der ses lige nu.
• I analog tilstand: Oplyser det aktuelle kanalnummer og skærmformat.
• I indstillingen Tekst (side 17): Viser skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz).
6 F/f/G/g/ 7 OPTIONS
Tryk for at få vist en liste, som indeholder genveje til nogle indstillingsmenuer. De anførte muligheder varierer afhængigt af den aktuelle indgang og indholdet.
8 HOME (side 27) 9 Farvede knapper (side 17, 19) 0 Nummerknapper
• I tv-tilstand: Vælger kanaler. For kanal 10 og derover indtastes det andet og tredje ciffer hurtigt.
• I indstillingen Tekst: Indtaster det trecifrede sidenummer for at vælge side.
qa – Undertekstindstilling
Tryk for at ændre sprog for undertekster (side 34) (kun i digital tilstand).
qs PROG/CH +/–/ /
• I tv-tilstand: Vælger næste (+) eller forrige (-) kanal.
• I teksttilstand (side 17): Vælger næste ( ) eller forrige ( ) side.
qd – Forrige kanal
Tryk for at vende tilbage til den kanal, som sidst blev vist ( i mere end fem sekunder).
qf % – Lydløs qg 2 +/– – Lydstyrke qh / – Tekst (side 17)
Fortsættes
13
DK
Page 14
qj RETURN /
Skifter til den foregående skærm i en valgt menu.
qk GUIDE / – EPG (elektronisk programoversigt) (side 18) ql – Skærmtilstand (side 17) w; DIGITAL – Digital tilstand (side 16)
ANALOG – Analog tilstand (side 16)
wa BRAVIA Sync (side 26)
N/X/M/./x/>: Du kan betjene det BRAVIA Sync-
m/
kompatible udstyr, som er sluttet til tv'et.
ws / – (Indgangsvælger)
• I tv-tilstand: Tryk for at åbne en liste over indgange.
z
• Knapperne 5, N, PROG/CH + og AUDIO er
blindfingermarkeringsknapper. Brug blindfingermarkeringerne som referencepunkt, når du betjener tv'et.
14
DK
Page 15
Overblik over tv-knapper og indikatorer
1 1 – Strøm
Tænder eller slukker tv'et.
~
• Tag stikket ud af stikkontakten for at afbryde tv'et helt.
• Når du tænder tv'et, lyser strømindikatoren grønt.
2 CH +/–/ /
• I tv-tilstand: Vælger næste (+) eller forrige (-) kanal.
• I tv-menu: Gå op ( ) eller ned ( ) gennem indstillingerne.
3 2 +/–//
• I tv-tilstand: Skruer op (+) eller ned (-) for lydstyrken.
• I tv-menu: Gå til højre ( ) eller venstre ( ) gennem indstillingerne.
4 / – Indgangsvælger / OK
• I tv-tilstand: Vælger indgangskilde blandt det udstyr, der er sluttet til tv-stikkene (side 22).
• I tv-menu: Vælger menu eller indstilling og bekræfter indstillingen.
5 HOME (side 27) 6 Lyssensor
Sensoren må ikke dækkes til, da dette kan påvirke dens funktion (side 37).
Fjernbetjeningssensor
• Modtager IR-signaler fra fjernbetjeningen.
• Du må ikke dække sensoren til, da dette kan påvirke dens funktion.
7 – Sluk billede / Sleeptimer-indikator
• Lyser grønt, når billedet er slået fra (side 37).
• Lyser orange, når sleeptimeren er indstillet (side 36).
8 1 – Indikator for standby
Lyser rødt, når tv'et er i standby.
9 " – Strømindikator
Lyser grønt, når tv'et er tændt.
~
• Sørg for, at tv'et er helt slukket, før du trækker netledningen ud af stikkontakten. Hvis netledningen tages ud af stikkontakten, mens tv'et er tændt, kan det ske, at indikatoren bliver ved med at lyse, eller at der opstår fejl på tv'et.
15
DK
Page 16
Se tv
Se tv
2
1 Tryk på 1 på siden af tv'et for at tænde
tv'et.
Når tv'et er i standby (indikatoren 1 (standby) foran på tv'et lyser rødt), skal du trykke på "/1 på fjernbetjeningen for at tænde tv'et.
2 Tryk på DIGITAL/ANALOG for at skifte
mellem digital og analog tilstand.
De tilgængelige kanaler afhænger af tilstanden.
3 Tryk på nummerknapperne eller PROG/
CH +/– for at vælge en tv-kanal.
Når du vil vælge kanal nummer 10 eller derover med nummerknapperne, skal du indtaste det andet og tredje ciffer hurtigt efter hinanden. Se side 18. for at vælge en digital kanal ved hjælp af den elektroniske programoversigt (EPG).
I digital tilstand
Et oplysningsbanner vises et kort øjeblik. Følgende ikoner vises muligvis på banneret.
: Radiotjeneste : Betyder, at tjenesten er krypteret/kræver
abonnement
: Betyder, at lyden er tilgængelig på flere
sprog : Betyder, at der findes undertekster : Betyder, at der findes undertekster for
hørehæmmede : Betyder, at det aktuelle program ikke bør ses
af mindreårige (fra 4 til 18 år)
3
: Børnelås : Lås digitalprogram
16
DK
Flere funktioner
Handling Gør følgende
Juster lydstyrken Tryk på 2 + (skru op)/- (skru
ned).
3
Få adgang til programindeks­tabellen (kun i analog tilstand)
Tryk på . Tryk på F/f, og tryk derefter på for at vælge en analog kanal.
Page 17
Sådan får du adgang til Tekst
Tryk på /. Hver gang du trykker på /, skifter visningen som følger: Tekst t Tekst over tv-billedet (blandet tilstand) t Ingen Tekst (afslut tekst-tv) Tryk på nummerknapperne eller / for at vælge en side. Tryk på for at få vist skjulte oplysninger.
z
• Når fire farvede punkter vises nederst på tekst-tv-siden, er Lyntekst tilgængelig. Lyntekst gør det muligt for dig hurtigt og nemt at få adgang til siderne. Tryk på den tilsvarende farvede knap for at åbne siden.
Tilstanden valg af motiv
Når du vælger det ønskede motiv, indstilles den optimale lydkvalitet og billedkvalitet for det valgte motiv automatisk.
1 Tryk på SCENE på fjernbetjeningen. 2 Tryk på F/f for at vælge tilstand, og tryk
derefter på .
"Auto": Giver den optimale billed- og lydkvalitet, som automatisk indstilles i overensstemmelse med indgangskilden. Der er muligvis ingen effekt afhængigt af det tilsluttede udstyr.
"Generel": Aktuelle brugerindstillinger. "Foto": Giver et billede, som gengiver tekst og
farve som på et trykt foto. "Musik": Giver dynamiske og tydelige lydeffekter som ved en koncert. "Biograf": Giver et teaterlignende billede og en dynamisk lyd. "Spil": Giver den bedste billed- og lydkvalitet for at opnå den største fornøjelse ved at spille spil. "Grafik": Giver tydeligere detaljerede billeder for at reducere træthed ved længerevarende visning. "Sport": Giver et realistisk billede med surroundsound som i et stadion.
~
• Undtagen for "Auto", "Generel" og "Musik", hvis der er valgt en tilstand for motiv, er valg af billedtilstand i billedmenuen ikke muligt - deaktiver først valg af motiv.
Sådan ændres skærmformatet manuelt, så det passer til udsendelsen
Tryk flere gange på for at vælge det ønskede skærmformat.
Bred zoom*
Viser udsendelser i almindeligt 4:3-format med imiteret bredskærmseffekt. 4:3­billedet strækkes, så det fylder hele skærmen.
Normal
Viser udsendelser i almindeligt 4:3-format (f.eks. ikke bredskærms-tv) med de korrekte proportioner.
14:9*
Viser udsendelser i 14:9­format med de korrekte proportioner. Der vises en sort kant på skærmen.
Fuld
Strækker billedet i 4:3­format vandret, så det fylder 16:9-skærmen.
Zoom*
Viser udsendelser i filmformat (letter box­format) med de korrekte proportioner.
Tekster*
Viser udsendelser i filmformat (letter box­format) med undertekster på skærmen.
* Den øverste og nederste del af billedet skæres muligvis
væk.
~
• Afhængigt af signalet kan nogle skærmformater muligvis ikke vælges.
• Ikke alle tegn og/eller bogstaver i billedets top og bund er synlige i "Bred zoom".
z
• Du kan justere billedets lodrette position ved at vælge "Zoom", "14:9" eller "Tekster". Tryk på flytte billedet op eller ned (f.eks. for at læse undertekster).
F/f for at
Se tv
17
DK
Page 18
Brug af den elektroniske programoversigt (EPG)
*
GUIDE
I dag
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
005 Five
006 ITV2
007 BBC THREE
008 BBC FOUR
009 ITV3
010 SKY THREE
011 More 4
Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife
Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden... CSI: Crime Scene Inv...
Dancing On Ice Exclusive Cracker
Sign Zone: Ancient Rome: The Rise a... The Jeremy Kyle... Homes Under th...
House Law and Order: Special Victims U... PartyPoker.com Worl...
Crime Hour: Midsomer Murders Vodafone TBA: L...
BBC Learning Zone: Schools: World P... A Picture of Brit... Eastenders
ER Real Crime: The Truth About the... This is BBC FOUR
P Everybody Loves Raymond The Sharon Osb...
Racing from Chepstow and Ascot Baseball Wedne... Trans World Sport
Carry On Up The Khyber
Fre 16 Mar 11:35
13: 0012: 3012: 0011: 30
1 Tryk på GUIDE i digital tilstand. 2 Udfør den ønskede handling som vist i
følgende skema eller på skærmen.
Elektronisk programoversigt (EPG)
* Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle lande/områder.
Handling Gør følgende
Se et program Tryk på F/f/G/g for at vælge programmet, og tryk derefter på .
Deaktiver EPG Tryk på GUIDE.
~
• Hvis der er valgt en aldersbegrænsning for programmer, vises en meddelelse på skærmen, som kræver en PIN-kode. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Børnelås" på side 35.
18
DK
Page 19
Brug af listen Digitale Favoritter *
Favorit-opsætning
Favoritter 1
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
005 Five
006 BBC Three
007 ITV2
008 Sky Sports
009 UKTV History
Indtast programnummer: 000
010 More 4
011 abc1
012 QVC
013 UKTV Gold
014 The HITS
015 UKTV Bright Ideas
016 ftn
017 TMF
018 E4
Digital
Med funktionen Favoritter kan du specificere op til fire lister for dine favoritprogrammer.
1 Tryk på HOME i digital tilstand, og vælg 2 Udfør den ønskede handling som vist i
Listen Digitale Favoritter
* Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle lande/områder.
Handling Gør følgende
Opret din liste over Favoritter første gang
1 Tryk på for at vælge "Ja". 2 Tryk på den gule knap for at vælge listen over Favoritter. 3 Tryk på
F/f/G/g for at vælge den kanal, som du vil tilføje, og
tryk derefter på .
Kanaler, som er gemt i listen over Favoritter, er forsynet med symbolet .
4 Tryk på RETURN for at afslutte opsætningen.
Se en kanal
1 Tryk på den gule knap for at navigere gennem dine lister over
favoritter.
2 Tryk på
F/f for at vælge en kanal, og tryk derefter på .
Slå listen over Favoritter fra Tryk på RETURN.
Tilføj eller fjern kanaler fra den liste over Favoritter, der aktuelt redigeres
1 Tryk på den blå knap. 2 Tryk på den gule knap for at vælge den liste over Favoritter,
som du vil redigere.
3 Tryk på
F/f/G/g for at vælge den kanal, som du vil tilføje
eller fjerne, og tryk derefter på .
"Digitale favoritter".
følgende skema eller på skærmen.
Se tv
Fjern alle kanaler på den aktuelle liste over Favoritter
1 Tryk på den blå knap. 2 Tryk på den gule knap for at vælge den liste over favoritter,
som du vil redigere.
3 Tryk på den blå knap. 4 Tryk på
G/g for at vælge "Ja", og tryk derefter på for at
bekræfte.
19
DK
Page 20
Brug af ekstraudstyr
Tilslutning af ekstraudstyr
Du kan slutte et bredt udvalg af ekstraudstyr til tv'et. Tilslutningskabler medfølger ikke.
For KDL-42EX410/KDL-32EX310
Dvd-afspiller
Pc (HDMI-udgang)
Blu-ray-diskafspiller
Digitalt
videokamera
B
A
Pc
C
D
Dekoder
Videospil­udstyr
Dvd-afspiller
Dekoder
Dvd-optager
Videooptager
E
Hi-fi-lydudstyr med optisk lydudgang
F
Hi-fi­lydudstyr
G
Dvd-afspiller med komponentudgang
CAM-kort
H
Digitalt videokamera/ digitalkamera/
I
USB-hukommelse
J
Videospiludstyr/ DVC-videokamera
K
Hovedtelefoner
20
DK
Page 21
For KDL-22EX310
Dvd-afspiller
Pc (HDMI-udgang)
Blu-ray-diskafspiller
videokamera
Hi-fi-lydudstyr med optisk lydudgang
Digitalt
A
E
B
Hi-fi­lydudstyr
F
C
Pc
G
Dekoder
Videospiludstyr
D
Dvd-afspiller med komponentudgang
Dvd-afspiller
Dekoder
Dvd-optager
Videooptager
Brug af ekstraudstyr
CAM-kort
H
Digitalt videokamera/ digitalkamera/
I
USB-hukommelse
J
Videospiludstyr/ DVC-videokamera
K
Hovedtelefoner
21
DK
Page 22
Se billeder fra tilsluttet udstyr
Symbol på skærmen
Beskrivelse
AV2 For at se udstyr, som er sluttet til J.
Når der tilsluttes monoudstyr, skal det sluttes til AV2 L-stikket.
Tænd det tilsluttede udstyr, og udfør en af følgende handlinger.
Automatisk indstillet videooptager side 8
Tryk på PROG/CH +/– eller nummerknapperne i analog tilstand for at vælge en videokanal.
Andet tilsluttet udstyr
Tryk på for at få vist en liste over tilsluttet udstyr. Tryk på F/f for at vælge den ønskede indgangskilde, og tryk derefter på . (Det markerede punkt vælges, hvis der går to sekunder uden betjening, efter at der er trykket på
Indgange
Digital
Analog
AV1
AV2
HDMI1
HDMI2
Component
PC
Afspilning af USB-enhed
Se side 23.
Symbol på skærmen
Beskrivelse
Component For at se udstyr, som er sluttet til G.
HDMI1
eller
HDMI2
HDMI IN 1 eller HDMI IN 2 For at se udstyr, som er sluttet til A eller B. De digitale video- og lydsignaler sendes fra det tilsluttede udstyr. Hvis udstyret har et DVI-stik, skal DVI-stikket sluttes til HDMI IN 1­stikket via en DVI-HDMI-adapter (medfølger ikke), og udstyrets lydudgangsstik skal sluttes til lyd via HDMI IN 1-stikkene. Slut til HDMI IN 2-stikket for at se fotos eller skærmbilleder fra en pc eller et digitalt videokamera.
AV 1
For at se udstyr, som er sluttet til D.
F/f.)
~
• Sørg for kun at bruge et godkendt HDMI-kabel, der er mærket med HDMI-logoet. Vi anbefaler, at du bruger et Sony-HDMI-kabel.
• Når der tilsluttes HDMI-kompatibelt udstyr, understøttes kommunikation med det tilsluttede udstyr. Yderligere oplysninger om opsætning af denne kommunikation findes på side side 26.
Sådan
Gør følgende udføres tilslutningen
CAM-modul (Conditional Access Module) H
Til brug af Pay Per View-tjenester.
Yderligere oplysninger findes i den
betjeningsvejledning, der fulgte med
dit CAM-modul. Sluk tv'et, når du
tilslutter eller fjerner CAM-modulet.
~
• CAM understøttes ikke i nogle lande/ områder. Spørg din autoriserede forhandler.
USB I Du kan se foto/musik/video-filer, som
er gemt på et Sony-digitalkamera eller -videokamera (side 23).
Hi-fi-lydudstyr FTilslut lydudgangsstikkene for at
sende lyden fra tv'et via hi-fi­lydudstyr. Lydniveauet for de eksterne højttalere kan ændres ved at trykke på lydstyrkeknapperne på fjernbetjeningen.
DIGITAL
Brug et optisk lydkabel. AUDIO OUT (OPTICAL) E
Hovedtelefoner KSlut til i-stikket for at høre lyden fra
tv'et i hovedtelefonen.
Flere funktioner
Handling Gør følgende
Vende tilbage til normal tv-tilstand
Tryk på DIGITAL/ANALOG.
22
DK
PC
For at se udstyr, som er sluttet til C.
z
• Det anbefales at bruge et Pc-kabel med ferritkerner, f.eks. et "Stik, D­sub 15-kabel" (ref. 1-793-504-11, der kan fås i et Sony Service Center), eller tilsvarende.
Page 23
Afspilning af foto/musik/ video via USB
Du kan afspille foto/musik/video-filer på tv'et, der er gemt på et Sony-digitalkamera eller -videokamera via et USB-kabel eller en USB-lagringsenhed.
1 Tilslut en understøttet USB-enhed til tv'et. 2 Tryk på HOME. 3 Tryk på F/f for at vælge "Foto", "Musik"
eller "Video", og tryk derefter på .
Fillisten eller mappelisten vises.
4 Tryk på F/f/G/g for at vælge en fil eller
mappe, og tryk derefter på .
Når du vælger en mappe, skal du vælge en fil og derefter trykke på . Afspilningen starter.
~
• Billedkvaliteten kan være grovkornet, når der bruges "Foto", fordi billedernes forstørrelse muligvis afhænger af filen. Det kan også ske, at billederne ikke fylder hele skærmen på grund af billedets størrelse og formatforhold.
• Ikke alle fotofiler vises lige hurtigt, når der bruges "Foto".
• Filnavnet og mappenavnet understøtter UTF-8­tegnsættet.
• Følgende handlinger må ikke udføres, når tv'et indlæser data fra USB-enheden: – Du må ikke slukke for tv'et eller den tilsluttede USB-
enhed. – Du må ikke afbryde USB-kablet. – Du må ikke fjerne USB-enheden. Dataene på USB-enheden kan blive beskadiget.
• Sony kan ikke holdes ansvarlig for skader på eller tab af data på optagemediet på grund af en fejl i tilsluttede enheder eller i tv'et.
• Hvis du tilslutter et Sony-digitalkamera, skal kameraets tilstand for USB-tilslutning indstilles til Auto eller "Mass Storage". Yderligere oplysninger om tilstanden for USB-tilslutning findes i den vejledning, der fulgte med digitalkameraet.
• USB-fotofremviser understøtter filsystemet FAT16 og FAT32.
• BRAVIA-tv understøtter DivX
• Op til 300 filer pr. mappe understøttes.
• Ikke alle filer, herunder filer, der er blevet ændret på en Pc, kan afspilles, selvom filformatet understøttes, da afspilningen afhænger af specifikationerne for den pågældende fil.
• Se hjemmesiden nedenfor for opdaterede oplysninger om kompatible USB-enheder. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
®.
Grundlæggende betjening af Foto/Musik/ Video
Du kan betjene den tilsluttede USB-enhed med tv'ets fjernbetjening.
Punkt Beskrivelse
m / M Spoler hurtigt tilbage/hurtigt fremad i
filen under afspilning.
. / > Går til begyndelsen af den forrige/næste
fil.
N Starter afspilning.
X Afspilning bringes i pause.
x Stopper afspilningen.
Sådan bruges afspilningsfunktioner
Tryk på de farvede knapper for at få vist en liste, som indeholder genveje til nogle indstillingsmenuer. De anførte muligheder varierer afhængigt af den aktuelle indgang og indholdet.
Foto
"Diasshoweffekt": Vælger en effekt for et diasshow. "Hastighed for diasshow": Vælger diasshowets varighed.
"Bland": Afspiller en fil i vilkårlig rækkefølge. "Zoom": Forstørrer billedet ("1×", "2×" eller "4×").
Musik
"Afspilningsmål": Vælger at afspille alle filer eller en valgt fil.
"Bland": Afspiller filer i vilkårlig rækkefølge. "Højttaler": Vælger en højttaler (side 30).
Video
"Afspilningsmål": Vælger at afspille alle filer eller en valgt fil. "Zoom"*: Forstørrer billedet ("1×", "2×", "4×" eller "Fuld"). "Højttaler": Vælger en højttaler (side 30). * Når du indstiller "Zoom", stopper videoafspilning.
Generel
"Gentag": Afspiller en fil gentagne gange. "Sorter efter": Ændrer filrækkefølgen. "Valg af enhed": Vælger en USB-enhed.
Brug af ekstraudstyr
Fortsættes
23
DK
Page 24
Sådan indstilles billedet (Video)
Du kan justere billedkvaliteten for USB-video.
1 Vælg en video.
Se "Afspilning af foto/musik/video via USB" (side 23).
2 Tryk på OPTIONS under afspilning, og
tryk derefter på F/f for at vælge "Billede", og tryk på .
3 Tryk på F/f/G/g for at vælge punktet, og
tryk derefter på .
4 Tryk på F/f/G/g for at justere
indstillingen, og tryk derefter på .
Sådan afspilles et foto som diasshow (Foto)
Du kan afspille et diasshow med fotos. "Diasshoweffekt" og "Hastighed for diasshow" kan indstilles.
1 Vælg et foto.
Se "Afspilning af foto/musik/video via USB" (side 23).
2 Tryk på den grønne knap i
miniaturevisning, eller tryk på OPTIONS, mens der vises et foto, og tryk derefter på F/f for at vælge "Diasshow", og tryk på
.
Sådan stoppes et diasshow
Tryk på RETURN eller HOME.
24
DK
Page 25
USB-videoformat
Filtypenavn Container Video-codec Lyd-codec
DivX 3.11/4.x/5.1
.avi AVI
.wmv
.asf
.mp4 .mov
.3gp
.mkv MKV
.mpg
.mpeg
.vob
.ts, .m2ts TS
ASF
MP4
PS
XviD
MPEG1
MPEG2 MP
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
WMV v9
DivX 3.11
XviD
MPEG-4 SP/ASP
VC-1
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
H.263
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
WMV v9
DivX 3.11/4.x/5.1
VC-1
MPEG1
MPEG2 MP
MPEG2 MP MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
VC-1
H.264 BP/MP/HP
PCM / MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
MPEG2 AAC (2-kanals) / MPEG4 AAC (2-kanals) /
MPEG4 HE-AAC (2-kanals) /
Dolby Digital (2-kanals) / WMA v8
MP3 / WMA v8
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / MPEG2 AAC /
MPEG4 AAC / MPEG4 HE-AAC
PCM / MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
MPEG2 AAC (2-kanals) / MPEG4 AAC (2-kanals) /
MPEG4 HE-AAC (2-kanals) /
Dolby Digital (2-kanals) / WMA v8
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
Dolby Digital (2-kanals)
MPEG2 AAC (2-kanals) / MPEG4 AAC (2-kanals) /
MPEG4 HE-AAC (2-kanals) /
Dolby Digital (2-kanals)
Brug af ekstraudstyr
USB-musikformat
Filtypenavn Lyd-codec
.mp3 MP3
.wma WMA v8
USB-fotoformat
Filtypenavn Billed-codec
.jpg, .jpeg JPEG
DCF2.0 eller EXIF2.21 understøttes.
~
• Afspilning af ovenstående filformater garanteres ikke.
25
DK
Page 26
Brug af BRAVIA Sync med Kontrol til HDMI
Funktionen Kontrol til HDMI gør det muligt for tv'et at kommunikere med tilsluttet udstyr via HDMI CEC (Consumer Electronics Control), når det tilsluttede udstyr understøtter funktionen. Hvis du f.eks. tilslutter Sony-udstyr, der understøtter Kontrol til HDMI (med HDMI­kabler), kan du betjene begge typer udstyr samtidigt. Sørg for at tilslutte udstyret korrekt, og angiv de nødvendige indstillinger.
Kontrol til HDMI
• Slukker automatisk det tilsluttede udstyr, når
du indstiller tv'et til standby med fjernbetjeningen.
• Tænder automatisk tv'et og skifter til det
tilsluttede udstyr, når udstyret starter afspilningen.
• Hvis du tænder et tilsluttet lydsystem, mens
tv'et er tændt, skifter lydudgangen fra tv­højttaleren til lydsystemet.
• Justerer lydstyrken (2 +/–), og slår lyden fra
(%) på det tilsluttede lydsystem.
• Tryk på følgende knapper på tv'ets
fjernbetjening for at betjene tilsluttet Sony­udstyr, der er mærket med BRAVIA Sync­logoet:
m/N/X/M/./x/> for at betjene
tilsluttet udstyr direkte.
SYNC MENU for at få vist det tilsluttede HDMI-
udstyrs menu på skærmen. Når du har åbnet menuen, kan menuskærmen betjenes med F/f/G/g, , de farvede knapper og
RETURN.
– Vælg "Enhedsstyring", og vælg derefter den
ønskede indstilling for at betjene udstyret.
– Yderligere oplysninger om tilgængelig betjening
findes i betjeningsvejledningen til udstyret.
– Vælg "Tv-styring" for at åbne tv-menuen eller tv-
indstillingsmenuen.
• Hvis "Kontrol til HDMI" på tv'et er indstillet
til "Til", ændres "Kontrol til HDMI" på det tilsluttede udstyr ligeledes automatisk til "Til".
Sådan tilsluttes udstyr, som er kompatibelt med Kontrol til HDMI
Tilslut det understøttede udstyr og tv'et med et HDMI-kabel. Når der tilsluttes et lydsystem, skal du også sørge for at slutte tv'ets DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-stik til lydsystemet med et optisk lydkabel (side 20).
Sådan laves Kontrol til HDMI­indstillingerne
Indstillingerne for Kontrol til HDMI skal konfigureres på både tv'et og det tilsluttede udstyr. Se "HDMI-opsætning" side 36 for indstillingerne på tv'et. Yderligere oplysninger om indstillinger på det tilsluttede udstyr findes i betjeningsvejledningen til det pågældende udstyr.
26
DK
Page 27
Brug af MENU-funktioner
Navigere gennem tv-menu
Med "MENU" kan du bruge forskellige nyttige funktioner på tv'et. Du kan nemt vælge kanaler eller indgangskilder og ændre indstillinger for dit tv.
1 Tryk på HOME.
HOME
Digitale favoritter
Digital EPG
Foto
Musik
Video
Indstillinger
2 Tryk på F/f for at vælge en indstilling, og tryk derefter på .
Tryk på HOME for at afslutte menuen.
Ikon for mediekategori Beskrivelse
Digitale favoritter Du kan vælge listen over Digitale favoritter (side 19).
Digital EPG Du kan vælge den elektroniske programoversigt (EPG) (side18).
Foto Du kan bruge fotofiler via USB-enheder (side 23).
Musik Du kan bruge musikfiler via USB-enheder (side 23).
Video Du kan bruge videofiler via USB-enheder (side 23).
Indstillinger Du kan lave avancerede indstillinger og justeringer (side 28).
~
• Justerbare indstillinger varierer afhængigt af situationen.
• Indstillinger, der ikke er tilgængelige, er nedtonede eller vises ikke.
Brug af MENU-funktioner
27
DK
Page 28
Indstillinger
Billede
Billedfunktion
Nulstil alt
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farvemætning
Farvebalance
Vælger billedfunktionen.
"Kraftig": Til forbedret billedkontrast og skarphed. "Standard": Til standardbillede. Anbefales til hjemmeunderholdning. "Personlig": Gør det muligt for dig at gemme foretrukne indstillinger. "Biograf": Til filmbaseret indhold. Velegnet i et biograflignende miljø. "Foto": Til almindelig visning af fotos. "Sport": Optimerer billedkvaliteten til visning af sportsbegivenheder. "Spil": Gengiver billeder i standardkvalitet, der er velegnede til spil. "Grafik": Optimerer billedkvaliteten til visning af grafik.
~
• "Billedfunktion" indstilles afhængigt af indstillingerne "Valg af motiv".
Nulstiller alle indstillinger for "Billede" undtagen "Billedfunktion" til standard.
Justerer baggrundsbelysningens lysstyrke.
~
• Reducering af skærmens lysstyrke reducerer strømforbruget.
Gør det muligt at øge eller reducere billedkontrasten.
Gør det muligt at gøre billedet lysere eller mørkere.
Gør det muligt at øge eller reducere farveintensiteten.
Gør det muligt at øge eller reducere grønne og røde farvetoner.
z
• "Farvebalance" kan kun justeres for et NTSC-farvesignal (f.eks. amerikanske videobånd).
Skarphed
Farvetemperatur
Støjreduktion
MPEG-støjreduktion
DK
28
Gør det muligt at gøre billedet skarpere eller blødere.
Justerer det hvide i billederne.
"Kølig": Gengiver hvide farver med et blåt skær. "Neutral": Gengiver hvide farver med et neutralt skær. "Varm": Gengiver hvide farver med et rødt skær.
Gør det muligt at reducere billedstøj (sne på billedet) i tilfælde af et svagt sendesignal.
"Auto*/Høj/Mellem/Lav": Ændrer effekten af støjreduktionen. "Fra": Slår funktionen "Støjreduktion" fra.
* Denne funktion er kun tilgængelig for analog tv-tilstand.
Reducerer billedstøj i MPEG-komprimerede videoer.
Page 29
Film-tilstand
Giver en bedre billedbevægelse, når du afspiller billeder fra dvd eller videooptager optaget på film, hvilket reducerer billedslør og grynet billede.
"Auto": Gengiver det originale filmbaserede indhold, som det er. "Fra": Slår funktionen "Film-tilstand" fra.
~
• Hvis billedet indeholder uregelmæssige signaler eller for meget støj, slås "Film-tilstand" automatisk fra, selvom der er valgt "Auto".
Avancerede indstillinger
~
• "Avancerede indstillinger" er ikke tilgængelig, når "Billedfunktion" er indstillet til "Kraftig" eller USB (Video)-indgang.
Tilpasser billedfunktionen mere detaljeret.
"Nulstil alt": Nulstiller alle avancerede indstillinger til standard. "Avanc. kontrastforbedring": Gør det muligt automatisk at justere
"Baggrundslys" og "Kontrast" til de bedst egnede indstillinger på baggrund af skærmens lysstyrke. Denne indstilling er især effektiv ved mørke billedscener og øger kontrastforskellen for de mørkere billedscener. "Sort-korrigering": Fremhæver de sorte områder i billedet for at gengive en stærkere kontrast.
"Gamma": Justerer balancen mellem lyse og mørke områder i billedet. "Klar hvid": Fremhæver hvide farver. "Levende farver": Gør farverne mere klare.
Lyd
Lydfunktion
Nulstil alt
Equalizer
Vælger lydfunktionen. "Dynamisk": Intensiverer klarhed og lydens tilstedeværelse for at opnå bedre tydelighed og realistisk musicallyd.
"Standard": Forbedrer klarhed, detaljer og lydens tilstedeværelse. "Klar vokal": Gør stemmer tydeligere.
Gendanner alle indstillinger for "Lyd" til standard.
Juster indstillingerne for lydfrekvens. Tryk på G/g for at vælge den ønskede lydfrekvens, og tryk derefter på F/f for at justere indstillingen, og tryk på . De justerede indstillinger modtages, når du vælger "Lydfunktion". Hvis du vælger "Nulstil alt", indstilles "Equalizer" til de oprindelige indstillinger.
~
• Justering til højere frekvens giver en højere pitch-lyd, og justering til lavere frekvens giver en lavere pitch-lyd.
Brug af MENU-funktioner
Balance
Auto lydstyrke
Lydstyrke offset
Gør det muligt at fremhæve venstre eller højre højttalerbalance.
Gør det muligt at holde et konstant lydniveau, selvom der er lydmæssige niveauforskelle (lyden i reklameblokke er f.eks. ofte højere end lyden i programmer).
Indstiller et uafhængigt lydniveau for hver enhed, som er sluttet til tv'et.
Fortsættes
29
DK
Page 30
Surround
Vælger surroundfunktionen. "Til": Gengiver surroundeffekter, så du får virtuel to-kanals surroundsound kun med de to interne tv-højttalere.
"Simuleret stereo": Føjer en surroundlignende effekt til programmer i mono. "Biograf": Gengiver surroundeffekterne på samme måde som de førsteklasses
lydsystemer, der findes i biograferne. "Musik": Gengiver surroundeffekterne, så du får følelsen af at være til stede i en koncertsal. "Sport": Gengiver surroundeffekterne, så du får følelsen af at være til stede ved en live sportsbegivenhed.
"Spil": Gengiver surroundeffekter, som forbedrer lyden, når du spiller. "Fra": Vælges til normal stereo- eller monomodtagelse.
~
• "Surround" indstilles afhængigt af indstillingerne "Valg af motiv".
Basforstærker
To-kanal lyd
Højttaler
Lydudgang
Hovedtelefonafbryder
Hovedtelefonlydstyrke
HDMI/DVI-lydkilde
Gør det muligt at gengive en mere fyldig lyd og dermed opnå større effekt ved at fremhæve diskanten og bassen.
Gør det muligt at indstille lyden fra højttaleren til en stereo- eller tosproget udsendelse.
"Stereo", "Mono": Til en stereoudsendelse. "A"/"B"/"Mono": Ved en tosproget udsendelse skal du vælge "A" for lydkanal 1,
"B" for lydkanal 2 eller "Mono" for en monokanal, hvis der er en.
z
• Hvis du vælger andet udstyr, som er sluttet til tv'et, skal du indstille "To-kanal lyd" til "Stereo", "A" eller "B".
Med denne indstilling kan du slå tv'ets indbyggede højttalere til eller fra. "TV-højttaler": Tv-højttalerne aktiveres, så lyden fra tv'et sendes via tv­højttalerne. "Audiosystem": Tv-højttalerne deaktiveres, så lyden fra tv'et høres via eksternt lydudstyr, der er sluttet til lydudgangsstikkene.
"Variabel": Hvis du bruger et eksternt lydsystem, kan tv'ets lydudgang styres ved hjælp af tv'ets fjernbetjening. "Fast niveau": Tv'ets lydudgang er fast. Brug lydmodtagerens lydreguleringsknap til at justere lydstyrken (og andre lydindstillinger) via lydsystemet.
Slår tv'ets indbyggede højttalere til/fra, når der sluttes hovedtelefoner til tv'et.
Justerer hovedtelefonernes lydstyrke.
Ændrer lydsignalet for HDMI-indgang, når der tilsluttes en DVI-enhed. Vælg mellem "Auto", "HDMI Lyd" og "Pc-lyd".
Avancerede indstillinger
DK
30
"Dynamikområde": Kompenserer for forskelle i lydstyrken mellem forskellige kanaler (kun for Dolby Digital-lyd).
~
• Effekten fungerer muligvis ikke eller varierer muligvis afhængigt af programmet uanset indstillingen for "Dynamikområde".
"Optisk udgang": Indstiller lydsignalet, som sendes fra DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-stikket på tv'et. Indstil til "Auto", når du tilslutter udstyr, som er kompatibelt med Dolby Digital. Indstil til "PCM", når du tilslutter udstyr, som ikke er kompatibelt med Dolby Digital. "Nedmixet tilstand": Indstiller downmixmetoden for multikanal- til to-kanals lyd.
• "Surround": Vælger at opnå den bedste surroundoplevelse, eller mens du bruger eksterne produkter med Pro Logic.
• "Stereo": Vælger at opnå en stereoudgang.
Page 31
~
• "Lydfunktion", "Nulstil alt", "Equalizer", "Balance", "Auto lydstyrke", "Lydstyrke offset", "Surround" og "Basforstærker" er ikke tilgængelige, når "Højttaler" er indstillet til "Audiosystem".
Skærmstyring
Skærmformat
Skærmformat (kun i Pc-tilstand)
Auto-format
4:3 som standard
Automatisk visningsområde
Skærmområde
Ændrer skærmformatet. For detaljer om skærmformatet se side 17.
"Normal": Viser et billede i sin originale størrelse. "Fuld 1": Forstørrer billedet, så det fylder skærmområdet lodret, mens de originale
proportioner bibeholdes.
"Fuld 2": Forstørrer billedet, så det fylder skærmområdet.
"Til": Vælg "Til" for automatisk at ændre indstillingen for "Skærmformat" baseret
på indholdet. "Fra": Hvis hyppige skærmændringer forstyrrer dig, skal du vælge "Fra". Vælg en af indstillingerne for "Skærmformat", når denne funktion er indstillet til "Fra".
Indstiller standardskærmformatet til 4:3-format.
"Til": Justerer automatisk skærmområdet baseret på indholdet. "Fra": Deaktiverer "Automatisk visningsområde". Vælg en af indstillingerne for
"Skærmområde".
Justerer billedvisningsområdet. "Fuld pixel": Viser billeder i deres originale størrelse, når dele af billedet er skåret væk.
"Normal": Viser billeder i deres anbefalede størrelse. "+1": Viser billeder i deres originale størrelse. "-1": Forstørrer billedet, så kanterne er uden for det synlige skærmområde.
~
• Disse indstillinger ændres muligvis afhængigt af den viste indgang.
Brug af MENU-funktioner
Vandret position
Lodret position
Lodret størrelse
Justerer billedets vandrette position.
Justerer billedets lodrette position, når "Skærmformat" er indstillet til "Zoom", "14:9" eller "Tekster".
Justerer billedets lodrette størrelse, når "Skærmformat" er indstillet til "Bred zoom".
Fortsættes
31
DK
Page 32
PC-justering
Kanalopsætning
Tilpasser tv-skærmen som en pc-skærm.
z
• Denne indstilling er kun tilgængelige, hvis der modtages et pc-signal.
• "Aut. justering" kan muligvis ikke bruges med alle indgangssignaler. Hvis det er tilfældet, justeres "Fase", "Pitch", "Vandret position" og "Lodret position" manuelt.
"Skærmformat": Vælg "Normal" for at få vist den originale billedstørrelse. Vælg "Fuld 1" for at forstørre billedet, så det fylder skærmområdet, mens dets originale format bibeholdes. Vælg "Fuld 2" for at forstørre billedet, så det fylder skærmområdet.
"Nulstil alt": Nulstiller alle "PC-justering" undtagen "Skærmformat" til standard. "Aut. justering": Justerer automatisk billedets skærmposition og fase i pc-tilstand. "Fase": Justerer skærmen, når en del af den viste tekst eller billedet ikke er tydeligt. "Pitch": Forstørrer eller formindsker skærmstørrelsen vandret. "Vandret position": Flytter skærmen mod venstre eller mod højre. "Lodret position": Flytter skærmen op eller ned.
Analog opsætning
"Analog aut. programindstilling" (kun i analog tilstand): Gør det muligt at indstille alle tilgængelige analoge kanaler. Normalt behøver du ikke at gøre dette, da kanalerne allerede blev indstillet, første gang tv'et blev installeret. Indstillingen gør det dog muligt at gentage programindstillingen (hvis du f.eks. skal finde nye kanaler efter en flytning, eller hvis udbyderen tilbyder nye kanaler). "Manuel programindstilling" (kun i analog tilstand): Ændrer indstillingen for den tilgængelige analoge kanal. Tryk på for at vælge det program, som du vil ændre.
System
Indstil programkanalerne manuelt.
1 Tr yk p å 2 Tr yk p å
derefter på .
B/G: For vesteuropæiske lande/områder I: For Storbritannien D/K: For østeuropæiske lande/områder L: For Frankrig
~
• Indstillingen er muligvis ikke tilgængelig afhængigt af det land/område, der er valgt for "Land".
Kanal 1 Tr yk p å 2 Tr yk på F/f for at vælge "S" (kanaler via kabel-tv) eller "C" (kanaler via
jordkabler), og tryk derefter på
3 Indstil kanalerne som følger:
Hvis du ikke kender kanalnummeret (frekvensen)
Tryk på F/f for at søge efter den næste tilgængelige kanal. Søgningen stopper, når der registreres en kanal. Fortsæt søgningen ved at trykke på F /f .
Hvis du kender kanalnummeret (frekvensen)
Tryk på nummerknapperne for at indtaste kanalnummeret for den ønskede udsendelse eller kanalnummeret på din videooptager.
4 Tryk på for at gå til "Bekræft", og tryk derefter på .
Gentag fremgangsmåden ovenfor for at gemme andre kanaler manuelt.
F/f for at vælge "System", og tryk derefter på . F/f for at vælge et af følgende tv-sendesystemer, og tryk
F/f for at vælge "Kanal", og tryk derefter på .
g.
32
DK
Page 33
Navn
Gør det muligt at tildele en valgt kanal et navn på op til fem bogstaver eller tal.
AFT
Gør det muligt at finjustere det valgte programnummer manuelt, hvis du mener, at en mindre justering vil forbedre billedkvaliteten.
Lydfilter
Gør det muligt at forbedre lyden for individuelle kanaler, hvis der er støj på monoudsendelserne. Et ikke-standard sendesignal kan af og til medføre støj eller lydafbrydelser på monoprogrammer. Hvis der ikke er problemer med støj, anbefaler vi, at indstillingen forbliver på standardindstillingen "Fra".
~
• "Lydfilter" er ikke tilgængelig, når "System" er indstillet til "L".
Udelad
Springer over analoge kanaler, når du trykker på PROG/CH +/– for at vælge kanaler. (Du kan stadigvæk vælge en udeladt kanal med nummerknapperne.)
Bekræft
Gemmer ændringer, som er lavet i indstillingerne for "Manuel programindstilling". "Programsortering" (kun i analog tilstand): Gør det muligt at ændre den rækkefølge, som de analoge kanaler lagres i på tv'et.
1 Tr yk p å
og tryk derefter på
2 Tr yk p å
på .
F/f for at vælge den kanal, som du vil flytte til en ny placering,
g.
F/f for at vælge den nye placering til kanalen, og tryk derefter
Brug af MENU-funktioner
Digital opsætning
"Digital programindstilling"
"Aut. programindstilling": Indstiller tilgængelige digitale kanaler. Med denne indstilling kan du indstille tv'et efter en flytning eller søge efter nye kanaler, som udbyderen har gjort tilgængelig på et senere tidspunkt. Tryk på .
"Redigering af programliste": Fjerner uønskede digitale kanaler, der er gemt på tv'et, og ændrer rækkefølgen af de digitale kanaler, der er gemt på tv'et.
1 Tr yk på
placering.
Tryk på nummerknapperne for at indtaste det kendte trecifrede programnummer på den ønskede udsendelse.
2 Slet eller rediger rækkefølgen på de digitale kanaler som følger:
Sådan slettes en digital kanal
Tryk på . Når der vises en bekræftelse, skal du trykke på G for at vælge "Ja" og derefter trykke på .
Sådan ændres rækkefølgen på de digitale kanaler
Tryk på g, og tryk derefter på F/f for at vælge den nye kanalplacering, og tryk på G.
3 Tr yk på RETURN.
~
• Hvis "Kabel TV" er valgt, er denne funktion muligvis ikke tilgængelig i nogle lande.
"Manuel indstilling": Gør det muligt at indstille de digitale kanaler manuelt.
1 Tryk på nummerknappen for at vælge det kanalnummer, som du vil
indstille manuelt, og tryk derefter på
2 Tr yk på
findes.
Gentag fremgangsmåden ovenfor for at indstille andre kanaler manuelt.
F/f for at vælge den kanal, som du vil fjerne eller flytte til en ny
F/f for at indstille kanalen.
for at gemme programmerne, når de tilgængelige kanaler
Fortsættes
33
DK
Page 34
~
• Ikke tilgængelig for kabel-tv-forbindelse.
"Undertekst opsætning"
"Undertekst-indstilling": Når du har valgt "Hørehæmmet", vises der muligvis undertekster med visuelle hjælpefunktioner (hvis tv-kanalerne sender sådanne oplysninger).
"Primære foretrukne sprog": Vælger det foretrukne sprog, som underteksterne vises på.
"Sekundære foretrukne sprog": Vælger det foretrukne sekundære sprog, som
underteksterne vises på.
"Lyd opsætning"
"Lydtype": Skifter til udsendelse for hørehæmmede, når der vælges "Hørehæmmet".
"Primære foretrukne sprog": Gør det muligt at vælge det sprog, der skal bruges til et program. Nogle digitale kanaler sender et program på flere forskellige sprog.
"Sekundære foretrukne sprog": Gør det muligt at vælge det sekundære sprog, der skal bruges til et program. Nogle digitale kanaler sender et program på flere forskellige sprog.
"Synstolkning": Giver en lydbeskrivelse (fortælling) af visuelle oplysninger, hvis tv-kanalen sender sådanne oplysninger.
"Miksningsniveau": Justerer tv'ets udgangsniveau for primær lyd og Synstolkning.
z
• Denne indstilling kan vælges, hvis "Synstolkning" er indstillet til "Til".
"MPEG-lydniveau": Justerer MPEG-lydstyrken.
"Teknisk opsætning"
"Automatisk tjenesteopdatering": Gør det muligt for tv'et at registrere og gemme nye digitale tjenester, efterhånden som de bliver tilgængelige.
"Systemopdatering": Tv'et kan modtage softwareopgraderinger via sendesignalet. For at kunne modtage opgraderinger skal Systemopdatering i menuen Teknisk opsætning være indstillet til "Til". Når en opgradering registreres, informeres brugeren af en række skærmvisninger om, hvordan opgraderingen gennemføres. Træk ikke tv'ets stik ud af stikkontakten under installationsproceduren.
"Systemoplysninger": Viser den aktuelle softwareversion og signalniveauet.
"Tidszone": Gør det muligt at vælge den relevante tidszone manuelt, hvis den er forskellig fra standardtidszonen for dit land/område.
~
• Hvis "Kabel TV" er valgt, er denne funktion muligvis ikke tilgængelig i nogle lande.
"Auto sommertid": Indstil, om skiftet mellem sommertid og vintertid skal ske automatisk.
• "Til": Skifter automatisk mellem sommertid og vintertid efter kalenderen.
• "Fra": Tiden vises i overensstemmelse med tidsforskellen indstillet med "Tidszone".
~
• Hvis "Kabel TV" er valgt, er denne funktion muligvis ikke tilgængelig i nogle lande.
"Erstatning af tjenester": Vælg "Til" for automatisk at ændre kanal, når udbyderen ændrer transmissionen for det sete program til en anden kanal.
"CA-modulopsætning"
Gør det muligt at få adgang til en tv-betalingskanal, når du har et CAM-modul (Conditional Access Module) og et visningskort. Yderligere oplysninger om placeringen af -stikket (PCMCIA) findes på side 20.
34
DK
Page 35
Børnelås
Gør det muligt at angive en aldersbegrænsning for programmerne. Hvis et program overskrider aldersbegrænsningen, kan det kun ses efter, at der er indtastet en PIN-kode.
~
• For kabel-tv-brugere i Holland bør PIN-koden indtastes, når programcensuren er over eller lig med den aldersbegrænsning, som du angiver.
1 Tryk på nummerknapperne for at indtaste den eksisterende PIN-kode.
Hvis du ikke tidligere har oprettet en PIN-kode, vises en skærm til oprettelse af PIN-kode. Følg vejledningen for "PIN-kode" nedenfor.
2 Tryk p å F/f for at vælge en aldersbegrænsning, eller vælg "Ingen" (ingen aldersbegrænsning),
og tryk derefter på .
3 Tryk p å RETURN.
PIN-kode
Skift PIN-kode
Børnelås
Lås digitalprogram
Lås for ekstern indgang
Første gang der oprettes en PIN-kode 1 Tryk på nummerknapperne for at indtaste den nye PIN-kode. 2 Tr yk på RETURN. Sådan ændres PIN-koden 1 Tryk på nummerknapperne for at indtaste den eksisterende PIN-kode. 2 Tryk på nummerknapperne for at indtaste den nye PIN-kode. 3 Tr yk på RETURN.
z
• PIN-kode 9999 accepteres altid.
Vælger at ændre PIN-kode.
Vælg alderen på den yngste seer (3 ~ 18). Vælg "Ingen" for ingen registrering. Punkterne, der kan vælges, kan variere afhængigt af indstillingen for land.
Låser/låser programmer op og kontrollerer programmernes status.
1 Tryk på nummerknapperne for at indtaste den eksisterende PIN-kode
eller for at indstille en ny.
2 Tr yk p å
skifte mellem "Låst" og "Ulåst".
Låser en ekstern indgang, så den ikke kan ses. Vælg "Ulåst" for at se en blokeret ekstern indgang.
F/f for at navigere gennem programmer, og tryk på for at
Brug af MENU-funktioner
35
DK
Page 36
Opsætning
Automatisk start af USB
Sleeptimer
Automatisk opstart
Sprog
Opstartslyd
AV-opsætning
Skifter automatisk til miniaturevisning af sidst afspillede Foto/Musik/Video, når tv'et er tændt og en USB-enhed sluttes til USB-porten og tændes.
Med denne indstilling kan du angive, hvornår tv'et automatisk skal skifte til standby. Når "Sleeptimer" er aktiveret, lyser ikonet (Sleeptimer) orange på tv'ets frontpanel.
z
• Hvis du slukker tv'et og tænder det igen, nulstilles "Sleeptimer" til "Fra".
• Der vises en meddelelse på skærmen et minut før, tv'et skifter til standby.
Gør det muligt at aktivere udførelse af startopsætning for at vælge sprog, land/ område og placering og indstille alle tilgængelige digitale og analoge kanaler. Normalt er dette ikke nødvendigt, da sprog og land/område allerede er valgt, og da kanalerne blev indstillet første gang, tv'et blev installeret. Med denne indstilling kan du dog gentage processen (hvis du f.eks. skal finde nye kanaler efter en flytning).
Gør det muligt at vælge det sprog, som menuerne skal vises på.
Vælg "Til" for at afspille lyd, når tv'et er tændt. Vælg "Fra" for at deaktivere.
Vælger et navn til udstyr, der er sluttet til de stik, der sidder på siden og bagpå. Dette navn vises kort på skærmen, når udstyret vælges.
1 Tr yk på
2 Tr yk p å
derefter på .
AV1 (eller AV2/HDMI1/HDMI2/Component/PC), KABEL, SAT, VIDEO, DVD/
• "Rediger": Opret selv et navn.
F/f for at vælge den ønskede indgangskilde, og tryk derefter på
.
F/f for at vælge den ønskede indstilling nedenfor, og tryk
BD, HJEMMEBIOGRAF, SPIL, KAM, DIGITALKAMERA, PC: Navngiv tilsluttet udstyr med et af de forudindstillede navne.
1 Tr yk på F/f for at vælge det ønskede bogstav eller tal ("_" for et
tomt mellemrum), og tryk derefter på
Hvis du indsætter et forkert tegn
Tryk på G/g for at markere det forkerte tegn. Tryk derefter på F/f for at vælge
det korrekte tegn.
2 Gentag fremgangsmåden i trin 1, indtil navnet er som ønsket, og
tryk derefter på .
g.
HDMI-opsætning
DK
36
Gør det muligt for tv'et at kommunikere med udstyr, som er kompatibelt med funktionen kontrol til HDMI og sluttet til HDMI-stikkene på tv'et. Kommunikationsindstillingerne skal angives på det udstyr, der er tilsluttet. "Kontrol til HDMI": Indstiller om betjeninger for tv'et og det tilsluttede udstyr, som er kompatibelt med kontrol til HDMI, skal forbindes eller ej. "Sluk enheder aut.": Ved indstilling til "Til", slukker det tilsluttede udstyr, som er kompatibelt med Kontrol til HDMI, når tv'et bringes i standby med fjernbetjeningen. "Tænd TV aut.": Ved indstilling til "Til", tænder tv'et, når du tænder det tilsluttede udstyr, som er kompatibelt med kontrol til HDMI. "HDMI-enhedsliste": Viser en liste over tilsluttet udstyr, som er kompatibelt med kontrol til HDMI. "Enhedskontrolknapper": Ved indstilling til "Indstillingsknapper" kan du vælge en kanal, som er indstillet af det tilsluttede udstyr, og ved indstilling til "Menuknapper" kan du navigere gennem menuerne på det tilsluttede udstyr med fjernbetjeningen.
Page 37
DivX® VOD
"DivX® VOD registreringskode": Viser registreringskoden, som kræves for at afspille DivX® VOD-indhold. “DivX® VOD afregistreringskode": Viser afregistreringskoden, som kræves for at afspille DivX® VOD-indhold.
USB systemopdatering
Produktsupport
Fabriksindstillinger
Øko
Nulstil alt
Strømsparefunktion
Standby for passivt tv
Lyssensor
Du kan opdatere tv-systemet ved hjælp af USB-hukommelse.
Viser tv'ets produktoplysninger.
Gendanner alle indstillinger til standard. Når denne handling er udført, vises skærmen grundlæggende opsætning.
Gendanner alle indstillinger for "Øko" til standard.
Gør det muligt at vælge strømsparefunktionen, der reducerer tv'ets strømforbrug.
"Standard": Standardindstillinger. "Reducer": Med denne indstilling kan du reducere tv'ets strømforbrug. "Sluk billede": Med denne indstilling kan du slukke for billedet. Lyden høres
fortsat, men der vises ingen billeder.
Vælger den tid ("1h", "2h" eller "4h"), der skal gå, før tv'et automatisk skifter til standby, når du ikke betjener tv'et i et bestemt stykke tid.
Med denne indstilling optimeres billedindstillingerne automatisk i overensstemmelse med lysforholdene i rummet.
~
• Sensoren må ikke dækkes til, da dette kan påvirke dens funktion. Kontroller sensorens position (side 15).
Brug af MENU-funktioner
PC Strømstyring
~
• Energieffektiviteten reducerer strømforbruget og sparer dermed penge i og med, at elregningen reduceres.
• Når tv'et ikke er i brug – Hvis du ikke anvender tv'et i flere dage, skal det afbrydes fra lysnettet af miljø- og sikkerhedshensyn. – Da tv'et ikke er helt afbrudt fra lysnettet, selvom det er slukket, skal stikket tages ud af stikkontakten for at afbryde tv'et
fuldkomment.
– Visse tv'er kan have funktioner, hvor tv'et skal stå i standby for at fungere korrekt.
Ved indstilling til "Til" skiftes til standby, hvis der ikke modtages noget pc-signal. Kun tilgængelig i pc-indgang.
37
DK
Page 38
Yderligere oplysninger
Montering af tilbehør (beslag til vægmontering)
Til kunderne:
Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv.
Til Sony-forhandlere og installatører:
Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
Tv'et kan installeres med beslaget til vægmontering SU-WL500 eller SU-WL100 (forhandles separat).
• Yderligere oplysninger om korrekt montering findes i vejledningen til beslaget til
vægmontering.
• Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Afmontering af tv-foden fra tv'et" (side 9).
SU-WL100 (KDL-22EX310)
Skrue (+PSW4 × 12)
0
0
5
0 1
5
0
1
15
20
15
20
SU-WL500 (KDL-42EX410/KDL-32EX310)
Skrue (+PSW6 × 16)
Monteringskrog
Blødt underlag
Monteringskrog
~
• Placer tv'et på tv-foden, når du sikrer monteringskrogen.
Firkantet hul
Bemærk ved montering
Når beslaget til vægmontering SU-WL500 eller SU-WL100 bruges, bliver afstanden mellem væggen og tv'et 6 cm. Brug denne plads til at arrangere kablerne til tv'et.
6 cm
38
DK
Page 39
Installation af dette produkt kræver visse forudsætninger, især for at finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
Oversigt over mål til tv-montering
SU-WL100
125
Skærmmidtpunkt
Enhed: cm
Længde for hver monteringsvinkel
Vinkel (0° )Vinkel (20°)
Modelnavn
KDL-22EX310
Skærmens mål
AB C DEFGH
52,4 34,6 10,8 29,6 9,8 18,6 31,3 27,5
Mål for
skærmmidtpunkt
SU-WL500
Skærmmidtpunkt
Længde for hver monteringsvinkel
Vinkel (0° )Vinkel (20°)
Modelnavn
KDL-42EX410 KDL-32EX310
Skærmens mål
AB C DEFGH
98,9 61,2 16,1 48,2 10,6 27,6 57,0 49,3
75,6 48,1 15,1 40,7 10,5 25,7 44,7 42,2
Mål for
skærmmidtpunkt
Tallene i oversigten kan variere en smule afhængigt af monteringen.
ADVARSEL
Den væg, som tv'et monteres på, skal kunne støtte en vægt på mindst fire gange tv'ets vægt. Yderligere oplysninger om vægt findes i afsnittet "Specifikationer" (side 41).
Yderligere oplysninger
Enhed: cm
39
DK
Page 40
Diagram/tabel over skrue- og krogplaceringer
KDL-42EX410 KDL-32EX310
KDL-22EX310
Skrueplacering
Modelnavn
Skrueplacering
SU-WL500
e, j b
e, g c
Krogplacering
SU-WL500
SU-WL100
b
Krogplacering SU-WL100 SU-WL500
a
b
* Krogplacering "a" kan ikke
bruges ved modellerne.
a* b c
40
DK
Page 41
Specifikationer
System
Panelsystem Tv-system
Farve/videosystem
Kanaldækning
Lydeffekt
Indgangs-/udgangsstik
Antenne
/ AV1
COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2
AV2 AV2 DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
AUDIO OUT
PC IN
i
LCD-panel (flydende krystal) Afhænger af dit valgte land/område
Analog: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T, DVB-C
Analog: PAL, PAL60 (kun videoindgang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (kun videoindgang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L4.0
Analog: 46,25 - 855,25 MHz Digital: VHF/UHF
8W + 8W (KDL-42EX410/KDL-32EX310) 5W + 5W (KDL-22EX310)
75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF 21-bens scartstik med lyd/videoindgang, RGB-indgang, S-videoindgang og tv-lyd/videoudgang. Understøttede formater: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V negativ sync/P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
P Lydindgang (phono-stik)
Video: 1080p, 1080/24p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Lyd: To-kanals lineær PCM 32, 44,1 og 48 kHz, 16, 20 og 24 bit, Dolby Digital Pc (se side 43) Analog lydindgang (ministik) (kun HDMI 1)
Videoindgang (phono-stik) Lydindgang (phono-stik) Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM, Dolby Digital)
Lydudgang (venstre/højre) (phono-stik) Pc-indgang (15 D-sub) (se side 43)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ikke-Sync på grøn/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm/ R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, H/V Sync: TTL-niveau
Pc-lydindgang (ministik)
Stik til hovedtelefoner USB-port CAM-stik (Conditional Access Module)
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
Yderligere oplysninger
Fortsættes
41
DK
Page 42
Modelnavn KDL-42EX410 KDL-32EX310 KDL-22EX310
Strøm og andet
Strømkrav Lavenergiklasse Skærmstørrelse (målt
220 til 240 V AC, 50 Hz B Ca. 106,7 cm / 42 tommer Ca. 80,0 cm/32 tommer Ca. 54,8 cm / 22 tommer
diagonalt) Strømforbrug
Gennemsnitligt årligt energiforbrug*
i "Hjemme"/ "Standard" tilstand
i "I butik"/ "Kraftig" tilstand
1
Strømforbrug i standby* Strømforbrug i Fra-
84,0 W 49,0 W 33,0 W
119 W 68 W 45 W
117 kWh 68 kWh 46 kWh
2
0,28 W 0,27 W
tilstand Skærmopløsning
Mål (b × h × d) (Ca.)
(inkl. tv­fod)
(uden tv-
1.920 punkter (vandret) × 1.080 linjer (lodret)
98,9 × 64,2 × 25,0 cm 75,6 × 51,1 × 23,0 cm 52,4 × 36,2 × 19,0 cm
98,9 × 61,2 × 4,6 cm 75,6 × 48,1 × 4,6 cm 52,4 × 34,6 × 4,2 cm
1.366 punkter (vandret) × 768 linjer (lodret)
fod)
Vægt (Ca.)
(inkl. tv­fod)
(uden tv-
16,1 kg 11,4 kg 4,7 kg
13,2 kg 8,9 kg 4,1 kg
fod) Medfølgende tilbehør Ekstraudstyr
Se "1: Kontrol af tilbehør" på side 4. Se "Montering af tilbehør (beslag til vægmontering)" på side 38.
*1Energiforbrug pr. år baseret på tv'ets strømforbrug ved brug 4 timer om dagen 365 dage om året. Det egentlige
energiforbrug afhænger af, hvordan tv'et bruges.
2
Den angivne standbyeffekt nås, når tv'et har afsluttet nødvendige interne processer.
*
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
DK
42
Page 43
Referenceoversigt for pc-indgangssignal for PC IN og HDMI IN 1/2
For KDL-42EX410
Signaler Vandret (pixel) Lodret (linje)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60
XGA 1024 768 48,4 60
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
WXGA 1280 768 47,8 60 VESA
WXGA 1360 768 47,7 60 VESA
SXGA 1280 1024 64 60 VESA
HDTV 1920 1080 67,5 60 EIA
Vandret frekvens (kHz)
Lodret frekvens (Hz)
Standard
VESA-
retningslinjer
VESA-
retningslinjer
For KDL-32EX310/KDL-22EX310
Signaler Vandret (pixel) Lodret (linje)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60
XGA 1024 768 48,4 60
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
WXGA 1280 768 47,8 60 VESA
Vandret frekvens (kHz)
Lodret frekvens (Hz)
Standard
VESA-
retningslinjer
VESA-
retningslinjer
Yderligere oplysninger
WXGA 1360 768 47,7 60 VESA
• Tv'ets pc-indgang understøtter ikke Sync på grøn eller Composite Sync.
• Tv'ets pc-indgang understøtter ikke interlace-signaler.
• Tv'ets pc-indgang understøtter signaler i ovenstående oversigt med en lodret frekvens på 60 Hz.
43
DK
Page 44
Fejlfinding
Kontroller, om indikatoren 1 (standby) blinker rødt.
Indikatoren blinker
Selvdiagnosefunktionen er aktiveret. Tryk på 1 på siden af tv'et for at slukke det, træk netledningen ud, og kontakt din forhandler eller et Sony Service Center.
Indikatoren blinker ikke 1 Læs punkterne i skemaerne nedenfor. 2 Hvis problemet fortsætter, skal tv'et
efterses af en autoriseret servicetekniker.
z
• For flere oplysninger kontaktes Sonys kundeinformationscenter på adressen eller telefonnummeret, som fremgår af medfølgende garantibevis.
Billede
Intet billede (skærmen er mørk) og ingen lyd
• Kontroller antenne/kabelforbindelsen.
• Slut tv'et til lysnettet, og tryk på 1 på siden af tv'et.
•Hvis 1 (standby)-indikatoren lyser rødt, skal du trykke "/1.
Intet billede eller ingen menuoplysninger fra udstyr, der er sluttet til scartstikket
• Tryk på for at få vist listen over tilsluttet udstyr, og vælg derefter den ønskede indgang.
• Kontroller forbindelsen mellem ekstraudstyret og tv'et.
Dobbeltbilleder eller skyggebilleder
• Kontroller antenne/kabelforbindelsen.
• Kontroller antennens placering og retning.
Kun sne og støj på skærmen
• Kontroller, om antennen er knækket eller bøjet.
• Kontroller, om antennen er ved at være slidt (tre til fem år med normal brug, et til to år ved kysten).
Billed- eller lydstøj, når du ser en tv-kanal
• Juster "AFT" (Automatic Fine Tuning) for at opnå en bedre billedmodtagelse (side 33).
Enkelte små, sorte prikker og/eller lyse prikker på skærmen
• Billedet på en skærm består af pixel. Det er ikke en fejl, at der vises meget små sorte og/eller lyse prikker (pixel) på skærmen.
Programmerne vises i sort-hvid
• Vælg "Nulstil alt" (side 28).
Ingen farver eller ujævne farver ved visning af et signal fra COMPONENT IN-stikkene
• Kontroller tilslutningen til COMPONENT IN­stikkene, og kontroller, om stikkene er sat korrekt i.
Lyd
Ingen lyd, men godt billede
• Tryk på 2 + eller % (slå lyd fra).
• Kontroller, om "Højttaler" er indstillet til "TV-højttaler" (side 30).
• Når du bruger en HDMI-indgang med Super Audio CD eller DVD-Audio, sendes der muligvis ingen lydsignaler via DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
Kanaler
Den ønskede kanal kan ikke vælges
• Skift mellem digital og analog tilstand, og vælg den ønskede digitale/analoge kanal.
Nogle af kanalerne er tomme
• Der er muligvis stillet ind på en kodet kanal eller en kanal, der kræver abonnement. Du skal abonnere på en betalings-tv-tjeneste.
• Kanalen bruges kun til data (der er intet billede eller lyd).
• Kontakt sendestationen for transmissionsoplysninger.
Digitale kanaler vises ikke
• Kontakt en lokal installatør for at få oplysninger om, hvilke digitale udsendelser der sendes i dit område.
• Opgrader til en stærkere antenne.
Generelt
Tv'et slukker automatisk (det skifter til standby)
• Kontroller, om "Sleeptimer" (side 36) eller "Standby for passivt tv" (side 37) er aktiveret.
• Hvis der ikke modtages et signal, og der ikke udføres nogen handling i tilstanden TV i 15 minutter, skifter tv'et automatisk til standby.
Forvrænget billede og/eller lyd
• Placer ikke tv'et i nærheden af elektriske støjkilder som biler, motorcykler, hårtørrere eller optisk udstyr.
• Når du vælger en placering til ekstraudstyret, skal du sørge for, at der er afstand mellem ekstraudstyret og tv'et.
• Kontroller antenne/kabelforbindelsen.
• Placer ikke antennekablet/kablet til kabel-tv i nærheden af andre tilslutningskabler.
Fjernbetjeningen virker ikke
• Udskift batterierne.
HDMI-udstyret vises ikke under "HDMI­enhedsliste"
• Kontroller, om udstyret er kompatibelt med Kontrol til HDMI.
"Butiksudstillingsfunktion: Til" vises på skærmen
• Tv'et er indstillet til tilstanden "I butik". Du skal indstille "Hjemme" for "Placering" i proceduren "Automatisk opstart" igen (side 7).
44
DK
Page 45
Page 46
Johdanto
Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen. Lue nämä käyttöohjeet huo lellisesti, ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten.
Digitaalisen television toimintaan liittyviä huomautuksia
• Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai alueilla, joissa lähetetään digitaalisia maanpäällisiä signaaleja DVB-T (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) tai joissa on käytettävissä yhteensopiva DVB-C (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) -kaapelipalvelu. Tarkista jälleenmyyjältäsi, ovatko DVB-T­signaalit käytettävissä asuinpaikkakunnallasi tai kysy kaapeli­TV:n palveluntarjoajalta, onko DVB-C­kaapelipalvelu yhteensopiva tämän television kanssa.
• Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa tarjoamistaan palveluista, ja sinun on mahdollisesti sitouduttava palveluntarjoajan liiketoiminnan ehtojen noudattamiseen.
• Tämä televisio noudattaa DVB-T- ja DVB-C-signaaleiden määrityk siä, mutta yhteensopivuutta tulevien digitaalisten maanpäällisten DVB-T-lähetysten ja digitaalisten DVB-C-kaapelilähetysten kanssa ei taata.
• Jotkin digitaalisen television toiminnot eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa/kaikilla alueilla, ja DVB-C-kaapeli ei välttämättä toimi oikein kaikkien palveluntarjoajien kanssa.
Tuotemerkit
on DVB Projectin rekisteröity tuotemerkki.
• HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Valmistettu Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-merkki ovat Dolby Laboratories -yhtiön tuotemerkkejä.
• DivX®, DivX Certified® ja näihin liittyvät logot ovat DivX, Inc:n tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. TIETOJA DIVX-VIDEOSTA: DivX® on DivX, Inc:n luoma digitaalinen videotiedostomuoto. Tämä on virallinen DivX Certified -laite, jolla voidaan toistaa DivX-videoita. Osoitteessa www.divx.com on lisätietoja ja ohjelmistotyökaluja, joiden avulla voit muuntaa tiedostosi DivX-videoiksi. TIETOJA DIVX VIDEO-ON­DEMAND -TOIMINNOSTA: Tämä DivX Certified® -laite täytyy rekisteröidä, jotta sillä voidaan toistaa DivX Video-on-Demand (VOD)
-sisältöä. Voit luoda rekisteröintitunnuksen laitteen asennusvalikon DivX VOD -osassa. Suorita rekisteröinti loppuun koodin avulla osoitteessa vod.divx.com, niin saat lisätietoja DivX VOD -palvelusta.
• ”BRAVIA” ja ovat Sony Corporationin tuotemerkkejä.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen turvallisuuden ja EMC hyväksyjä on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
~
• Tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ovat KDL-32EX310­mallista, ellei toisin ole mainittu.
FI
2
Tunnistemerkintöjen sijainti
Mallinumerotiedot, valmistuspäivämäärä (kuukausi/vuosi) ja jännitemerkintä (asianmukaisten turvasäännösten mukaisesti) sijaitsevat television takaosassa tai pakkauksessa.
Page 47
Sisällysluettelo
Aloitusopas 4
Turvallisuusohjeet ..........................................................................................................10
Varotoimenpiteet.............................................................................................................11
Kaukosäätimen painikkeet .............................................................................................13
Television painikkeet ja merkkivalot .............................................................................15
Television katselu
Television katselu ...........................................................................................................16
Digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan käyttö ................................................18
Digitaalinen Suosikki-lista ....................................................................................19
Lisälaitteiden käyttö
Lisälaitteiden kytkentä....................................................................................................20
Kuvien katselu kytketystä laitteesta..............................................................................22
Valokuva/musiikki/video-tiedostojen toisto USB:n kautta..........................................23
BRAVIA Sync -toiminnon käyttö HDMI-ohjauksella.....................................................26
FI
MENU-toimintojen käyttö
TV-valikossa liikkuminen ...............................................................................................27
Asetukset .........................................................................................................................28
Lisätietoja
Lisävarusteiden asennus (seinäasennuskiinnitin) ......................................................39
Tekniset tiedot.................................................................................................................42
Vianmääritys....................................................................................................................45
: vain digitaaliset kanavat
• Lue ”Turvallisuusohjeet” (sivu 10) ennen television käyttöä. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten.
• ”Seinäasennuskiinnittimen asennus” -ohjeet toimitetaan television käyttöohjeen mukana.
FI
3
Page 48
Aloitusopas
1: Varusteiden tarkistaminen
Pöytäjalusta (1)* Pöytäjalustan kiinnitysruuvit (M5 × 16) (3) (malli
KDL-42EX410/KDL-32EX310) Pöytäjalustan kiinnitysruuvit (M4 × 14) (2) (malli
KDL-22EX310) Pöytäjalustan kokoamisruuvit (M6 × 14) (3) (malli KDL-42EX410/KDL-32EX310) Pöytäjalustan kokoamisruuvit (M5 × 8) (2) (malli KDL-22EX310) Kuusioavain (1) (malli KDL-42EX410/
KDL-32EX310)
Jalustan takakansi (1) (malli KDL-22EX310) Kaukosäädin RM-ED046 (1) AA-paristot (2)
* Asenna pöytäjalusta mukana toimitetuilla
kokoamisruuveilla. Katso jalustan asennusohjeet pöytäjalustan mukana toimitetusta ohjeesta.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
2: Jalustan kiinnittäminen
~
• Älä aseta ruutua suoraan keino- tai auringonvaloon. Se huonontaa kuvan laatua.
Noudata television jalustan asennusvaiheita.
1 Lisätietoja kiinnittämisestä on
pöytäjalustan mukana toimitetussa ohjeessa.
2 Aseta televisio jalustalle. Varo
vahingoittamasta kaapeleita.
Malli KDL-42EX410/KDL-32EX310
Ohjaintapit
Malli KDL-22EX310
Avaa painamalla
~
• Tarkista oikea polariteetti asentaessasi paristoja.
• Älä käytä yhdessä erityyppisiä paristoja tai uusia ja vanhoja paristoja.
• Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisesti. Joissakin maissa paristojen hävittämiseen liittyy määräyksiä. Kysy neuvoa jätehuoltokeskuksesta.
• Käsittele kaukosäädintä varovasti. Varo pudottamasta kaukosäädintä tai astumasta sen päälle. Älä myöskään kaada mitään nestettä kaukosäätimen päälle.
• Älä laita kaukosäädintä lämmönlähteen lähelle tai suoraan auringonvaloon. Älä myöskään pidä sitä kosteassa huoneessa.
FI
4
3 Kiinnitä televisio pöytäjalustaan mukana
toimitettavilla ruuveilla nuolimerkkien mukaan.
Malli KDL-42EX410/KDL-32EX310
Page 49
Malli KDL-22EX310
Antennin ja VHS/DVD-laitteen kytkeminen SCART­johdolla
Aloitusopas
Jalustan takakansi
Kun kaikki ruuvit on kiristetty, kiinnitä mukana toimitettu jalustan takakansi pöytäjalustaan.
~
• Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 Nm {15 kgf·cm}.
3: Antennin ja VHS/ DVD-laitteen kytkeminen
Antennin kytkeminen
Maanpäällinen signaali
tai kaapeliverkko
Coaxial cable
Koaksiaalikaapeli
Koaksiaalikaapeli
Maanpäällinen
signaali tai
kaapeliverkko
Scart-johto
Koaksiaalikaapeli
VHS/DVD-laite
Antennin ja VHS/DVD-laitteenkytkeminen HDMI:llä
Koaksiaalikaapeli
HDMI
kaapeli
VHS/DVD-laite
Maanpäällinen signaali tai kaapeliverkko
Koaksiaalikaapeli
FI
5
Page 50
4: Television
5: Johtojen kaatumisen estäminen (vain KDL-42EX410/ KDL-32EX310)
niputtaminen
~
• Irrota johtopidike AC-kannesta ennen johtojen niputtamista (katso vaiheet 1 ja 2). Käytä johtopidike (katso vaihe 3) uudelleen muiden johtojen niputtamiseen (katso vaihe 4).
• Älä niputa verkkojohtoa yhteen muiden johtojen kanssa.
KDL-42EX410/KDL-32EX310
KDL-22EX310
1 Kiinnitä television jalustaan puuruuvi
(halkaisija 4 mm, lisävaruste).
2 Kiinnitä televisiossa olevaan
ruuvinreikään sopiva koneruuvi (M4×10, lisävaruste).
3 Sido puuruuvin ja koneruuvin väliin vahva
naru (lisävaruste).
* Kiinnitä johtopidike liittimien alapuolelle, kun televisio
asennetaan seinälle.
FI
6
Page 51
6:
Kielen, maan/alueen ja käyttöpaikan valitseminen
4 Noudata näytöllä näytettäviä ohjeita ja
valitse maa/alue, jossa televisiota käytetään.
Jos maa/alue, jossa haluat televisiota käyttää, ei näy luettelossa, valitse maan/alueen sijasta ”-”.
5 Aseta PIN-koodi näytöllä näytettävien
ohjeiden mukaan.
z
• Mitä tahansa PIN-koodia voidaan käyttää, paitsi
0000. PIN-koodin muuttaminen myöhemmin, katso sivu 35.
6 Noudata näytöllä näytettäviä ohjeita ja
valitse paikka, jossa televisiota käytetään.
Tällä toiminnolla valitaan initial picture mode, joka sopii näiden ympäristöjen tyypillisiin valaistusolosuhteisiin.
Myymälätilassa osa asetuksista nollataan aika ajoin myymälän käyttöä varten.
Aloitusopas
3,4,5,6
1 Kytke televisio verkkopistorasiaan
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Paina 1 television sivulla.
Kun kytket virran televisioon ensimmäisen kerran, näkyviin tulee Kieli-valikko.
~
• Kun televisioon kytketään virta, virran merkkivalo palaa vihreänä.
3 Valitse valikkokieli painikkeilla F/f/G/g
ja paina sitten .
Language
Select language.
Select Next
FI
7
Page 52
Television virittäminen kaapeliverkkoon
7: Automaattinen viritys
1 Valitse ”Aloita” painamalla G/g ja paina
sitten .
Automaattiviritys
Aloitetaanko Automaattiviritys?
Aloita Ohita
2 Valitse ”Antenni” tai ”Kaapeli” painamalla
F/f ja paina sitten .
Jos valitset ”Kaapeli” esille tulee hakutyyppien valintanäyttö. Katso ”Television virittäminen kaapeliverkkoon” (sivu 8).
Televisio alkaa hakea kaikkia saatavilla olevia digitaalikanavia ja sen jälkeen kaikkia saatavilla olevia analogisia kanavia. Tämä voi kestää jonkin aikaa, joten älä painele mitään television tai kaukosäätimen painikkeita virityksen aikana.
Jos näytössä näkyy antenniliitäntöjä koskeva vahvistusilmoitus
Digitaalisia tai analogisia kanavia ei löytynyt. Tarkista kaikki antenniliitännät ja käynnistä automaattinen viritys uudelleen painamalla .
3 Kanavien järjestely (vain analogiatilassa):
muuttaa televisioon tallennettujen analogisten kanavien järjestystä.
1Valitse uuteen paikkaan siirrettävä kanava
painamalla F/f ja paina sitten g.
2Valitse kanavan uusi paikka painamalla
ja paina sen jälkeen . Jos et muuta televisioon tallennettujen analogisten kanavien järjestystä, siirry seuraavaan vaiheeseen painamalla HOME.
~
• Tätä vaihetta ei näytetä, jos analogisia kanavia ei
löydy.
Näytöllä näytetään ilmoitus ”Perusasetukset ovat valmiit”. Paina . Televisio on nyt virittänyt kaikki käytettävissä olevat kanavat.
z
• USB-järjestelmäpäivitys Voit päivittää TV-järjestelmän käyttämällä USB­muistia. Katso lisätiedot alla olevalta kotisivulta. http://support.sony-europe.com/TV/
F/f
1 Valitse ”Pikahaku” tai ”Täydellinen haku”
painamalla ja
”Pikahaku”: kanavat viritetään lähetyssignaalin sisältämien kaapeli-tv­operaattorin tietojen mukaan. Suositeltava asetus kohdissa ”Taajuus” ja ”Verkon tunnus” on ”Autom.”. Tämä vaihtoehto on suositeltava pikavirityksessä, mikäli kaapeli-tv-operaattori tukee sitä. Jos ”Pikahaku” ei viritä kanavia, käytä alla olevaa ”Täydellinen haku” -menetelmää. ”Täydellinen haku”: kaikki käytettävissä olevat kanavat viritetään ja tallennetaan. Toimenpide voi kestää jonkin aikaa. Tämä vaihtoehto on suositeltava, jos kaapeli-tv­operaattori ei tue ”Pikahaku” -menetelmää.
F/f ja paina sitten .
2 Valitse ”Aloita” painamalla f.
Televisio aloittaa kanavien haun. Älä paina mitään television tai kaukosäätimen painiketta.
~
• Jotkut kaapeli-tv-operaattorit eivät tue ”Pikahaku”­menetelmää. Jos kanavia ei löydy ”Pikahaku”­menetelmällä, suorita ”Täydellinen haku”.
FI
8
Page 53
Television
Pöytäjalustan
Aloitusopas
katselukulman säätäminen (vain KDL-42EX410/ KDL-32EX310)
Televisio voidaan säätää alla oleviin kulmiin.
~
• Kun säädät kulmaa, pi dä toisella kädellä kiinni jalustasta välttääksesi jalustan tipahtamisen tai television kaatumisen.
20°
20°
20°
20°
irrottaminen televisiosta
~
• Älä irrota pöytäjalustaa mistään muusta syystä kuin, jos aiot asentaa television seinälle.
Malli KDL-42EX410/KDL-32EX310
Pöytäjalusta
Malli KDL-22EX310
Pöytäjalusta
z
• Varmista ennen virran kytkemistä televisioon, että televisio on pystysuorassa asennossa. Televisioon ei saa kytkeä virtaa LCD-näyttöpaneelin ollessa alaspäin, sillä se voi aiheuttaa kuvaan vääristymiä.
FI
9
Page 54
Turvallisuusohjeet
Asennus ja käyttö
Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot.
Asennus
• Televisio on sijoitettava helposti käsillä olevan verkkopistorasian lähelle.
• Sijoita televisio tukevalle ja vaakasuoralle alustalle.
• Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö.
• Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää Sonyn varusteita: – Seinäasennuskiinnike
SU-WL500 (KDL-42EX410/KDL-32EX310) SU-WL100 (KDL-22EX310)
• Kiinnitä kiinnityskoukut televisioon seinäasennustelineen mukana toimitetuilla ruuveilla. Mukana toimitetut ruuvit on suunniteltu kuvan mukaisesti kiinnityskoukun asennuspinnasta mitattuna. Ruuvien halkaisija ja pituus vaihtelevat riippuen seinäasennustelineen mallista. Muiden kuin mukana toimitettujen ruuvien käyttö voi aiheuttaa vaurioita television sisäosiin, television putoamisen tai muuta vahinkoa.
22 TV: 6,5-10 mm 32/42 TV: 8-12 mm
Ruuvi (toimitetaan seinäasennustelineen mukana)
Kiinnityskoukku Koukun kiinnike
television takana
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen
• Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä.
• Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi henkilöä.
• Kun televisiota kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni kuvan mukaisesti. Älä paina LCD-paneelia ja kuvaruutua ympäröivää kehystä.
Ilmanvaihto
• Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään kotelon sisään.
• Jätä television ympärille tilaa alla olevan kuvan mukaisesti.
• Sonyn seinäasennustelineen käyttäminen on erittäin suositeltavaa riittävän ilmankierron varmistamiseksi.
Asennus seinälle
30 cm
10 cm 10 cm
Television ympärille jätettävä tila
10 cm
Asennus jalustalle
30 cm
10 cm
Television ympärille jätettävä tila
• Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi asianmukaisen ilmanvaihdon ja estääksesi lian tai pölyn kerääntymisen: – Älä asenna televisiota takaosan
varaan, ylösalaisin, takaperin tai sivuttain.
– Älä sijoita televisiota hyllyn, maton
tai vuoteen päälle tai kaapin sisälle.
– Älä peitä televisiota millään
tekstiilillä tai muilla vastaavilla, esimerkiksi verhoilla tai sanomalehdellä jne.
– Älä asenna televisiota alla olevien
kuvien mukaisesti.
Ilmankierto estynyt
Seinä Seinä
10 cm
6 cm
– Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta
ennen kuin teet mitään toimenpiteitä televisiolle tai siirrät sitä.
– Pidä verkkovirtajohto etäällä
lämmönlähteistä.
– Irrota pistoke pistorasiasta ja puhdista
se säännöllisin väliajoin. Jos pist oke on pölyinen ja siihen tiivistyy kosteutta, sen eriste voi vaurioitua ja seurauksena voi olla tulipalo.
Huomautuksia
• Älä käytä television mukana toimitettua verkkovirtajohtoa minkään muun laitteen virtaliitännässä.
• Älä purista, taivuta tai kierrä verkkovirtajohtoa voimakkaasti. Johtimet voivat paljastua tai rikkoutua.
• Älä tee muutoksia verkkovirtajohtoon.
• Älä aseta raskaita esineitä verkkovirtajohdon päälle.
• Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, älä vedä johdosta.
• Älä kytke liian montaa laitetta samaan pistorasiaan.
• Älä käytä vääränlaista pistorasiaa.
Kielletyt käyttötavat
Älä asenna tai käytä televisiota seuraavassa kuvatuissa paikoissa, ympäristöissä tai tilanteissa. Seurauksena voi olla toimintahäiriöitä, jotka aiheuttavat tulipalon, sähköiskun, laitteen vaurioitumisen ja/tai henkilövahinkoja.
Kielletyt sijoituspaikat:
• Ulkotilat (suora auringonpaiste), merenranta, laiva tai muu alus, ajoneuvon sisätilat, terveydenhoitolaitokset, epävakaa sijoituspaikka, altistus vedelle, sateelle, kosteudelle tai savulle.
• Jos televisio sijoitetaan kylpylän tai kuuman lähteen pukuhuoneeseen, rikkihöyryt jne. voivat vahingoittaa televisiota.
Puhdistus:
Älä ruiskuta vettä tai pesuainetta suoraan televisioon. Se voi valua näytön alaosaan tai ulkopuolisiin osiin ja päästä laitteen sisään aiheuttaen toimintahäiriön.
KDL-42EX410/
KDL-22EX310
• Kun nostat tai siirrät televisiota, tartu siihen tukevasti pohjasta.
• Älä altista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen aikana.
• Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa se alkuperäisillä pakkausmateriaaleilla.
FI
10
KDL-32EX310
Verkkovirtajohto
Noudata verkkovirtajohdon ja pistorasian käsittelyssä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran, laitteen vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot:
– Käytä ainoastaan Sonyn
verkkovirtajohtoa. Älä käytä muiden
valmistajien johtoja. – Työnnä pistoke kunnolla pistorasiaan. – Television saa kytkeä ainoastaan
verkkovirtaan 220–240 V AC. – Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta
kaapeleiden asennuksen ajaksi
turvallisuuden vuoksi. Varo
kompastumasta kaapeleihin.
Kielletty ympäristö:
• Kuuma, kostea ja hyvin pölyinen ympäristö; paikat, joissa television sisään voi mennä hyönteisiä tai joissa televisio voi joutua alttiiksi tärinälle; tulenarkojen esineiden läheisyys (kynttilät jne.). Television päälle ei saa tiputtaa tai roiskuttaa mitään nesteitä eikä sen päälle saa laittaa nesteillä täytettyjä esineitä (esim. kukkamaljakkoa).
• Älä sijoita televisiota kosteaan tai pölyiseen ympäristöön tai huoneeseen, jossa on öljyistä savua tai höyryä (keittolevyjen tai ilmankostuttajien läheisyyteen). Tästä voi olla seurauksena tulipalo, sähköisku tai tuotteen vääntyminen.
Page 55
Kielletyt tilanteet:
• Älä käytä televisiota kostein käsin tai jos television suojapaneeli on irrotettu. Älä käytä televisiota sellaisten lisälaitteiden kanssa, jotka eivät ole valmistajan hyväksymiä. Irrota television virtapistoke ja antennin pistoke pistorasiasta ukkosmyrskyn aikana.
• Älä asenna televisiota niin, että se ulottuu avoimeen tilaan. Televisioon törmäävä henkilö tai esine voi vahingoittaa sitä.
Särkymisen vaara:
• Älä heitä mitään televisiota kohti. Näytön lasi voi särkyä iskun voimasta aiheuttaen vakavia vahinkoja.
• Jos television näytön pintaan tulee vaurioita, älä koske siihen ennen kuin olet irrottanut virtajohdon pistorasiasta. Sähköiskun vaara.
• Älä altista LCD-näyttöä voimakkaille iskuille tai töytäisyille. Näytön lasi voi haljeta tai pirstoutua ja aiheuttaa vammoja.
Kun televisiota ei käytetä
• Jos et käytä televisiota useaan päivään, kytke se irti verkkovirrasta ympäristö­ja turvallisuussyistä.
• Televisio ei kytkeydy kokonaan irti verkkovirrasta, kun se kytketään pois päältä virtakytkimellä. Kytke televisio kokonaan irti verkkovirrasta irrottamalla pistoke verkkopistorasiasta.
• Huomaa kuitenkin, että joissakin televisioissa voi olla toimintoja, jotka toimiakseen edellyttävät television olevan valmiustilassa.
Lasten turvallisuus
• Älä anna lasten kiivetä television päälle.
• Pidä kaikki varusteet poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät vahingossa nielaise pikkuesineitä.
Toimintaohjeet ongelmatilanteissa...
Katkaise virta televisiosta ja irrota
pistoke pistorasiasta välittömästi, jos jokin alla mainituista ongelmatilanteista esiintyy.
Toimita televisio tarkastettavaksi valtuutettuun huoltoon jälleenmyyjän tai Sonyn huoltokeskuksen kautta.
Ongelmatilanteet:
– Verkkovirtajohto on vaurioitunut. – Pistoke ei ole sopiva. – Televisio on vaurioitunut putoamisen,
iskun tai törmäyksen vuoksi.
– Television sisään on päässyt nestettä
tai esineitä.
Varoitus
Älä sijoita kynttilää tai muuta avotulta tämän tuotteen lähelle, jotta vältät tulipalon vaaran.
Tietoja LCD-näytön lämpötilasta
Kun LCD-näyttö on käytössä pitkään, paneelin ympäristö lämpenee. Kädellä koskettaessa se voi tuntua kuumalta.
Varotoimenpiteet
Television katseleminen
• Katsele televisiota kohtuullisessa valaistuksessa, sillä katselu heikossa valaistuksessa tai pitkän aikaa rasittaa silmiä.
• Säädä äänenvoimakkuus kuulokkeita käyttäessäsi riittävän pieneksi, sillä suuri äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
LCD-näyttö
• LCD-näyttö on valmistettu pitkälle kehitetyn teknologian mukaisesti, ja siinä on tehokkaita pikseleitä vähintään 99,99 %. LCD-näytössä voi näkyä jatkuvasti mustia pisteitä tai kirkkaita valopisteitä (punainen, sininen tai vihreä). Tämä on LCD-näytön normaali ominaisuus eikä siis merkki viasta.
• Älä paina tai raaputa näytön pintaa äläkä laita mitään esineitä television päälle. Kuva voi muuttua epätasaiseksi tai LCD-näyttö voi vahingoittua.
• Jos televisiota käytetään kylmässä paikassa, kuvaan saattaa tulla vääristymiä tai kuva voi tummua. Tämä ei ole merkki viasta. Nämä ilmiöt häviävät lämpötilan noustessa.
• Jos näyttöön jätetään liikkumaton kuva pitkäksi ajaksi, näyttöön saattaa jäädä jälkikuva. Sen pitäisi kuitenkin kadota jonkin ajan kuluttua.
• Näytön ja kotelon lämpeneminen television käytön aikana on normaalia.
• LCD-näyttö sisältää pienen määrän nestekiteitä. Eräät tässä TV­vastaanottimessa käytettävät l oisteputket sisältävät myös elohopeaa (paitsi LCD­televisiot, joissa on LED-taustavalo). Noudata paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Television näytön pinnan ja kotelon käsitteleminen ja puhdistaminen
Irrota televisioon kytketty virtajohto pistorasiasta aina ennen television puhdistusta.
Noudata seuraavia ohjeita välttääksesi vahingoittamasta kotelon tai näytön pintaa.
• Pyyhi pöly varovasti näytön pinnasta tai kotelosta pehmeällä liinalla. Jos pöly ei lähde pois helposti, pyyhi näyttö pehmeällä liinalla, joka on kostutettu laimealla pesuaineliuoksella.
• Älä ruiskuta vettä tai pesuainetta suoraan televisioon. Se voi valua näytön alaosaan tai ulkopuolisiin osiin ja aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Älä käytä hankaustyynyjä, hapanta tai emäksistä pesuainetta, hankausjauhetta tai liuotinta, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, tai hyönteismyrkkyä. Tällaisten aineiden käyttö tai pitkäaikainen kosketus kumin tai vinyylin kanssa voi vahingoittaa näytön ja kotelon pintaa.
• Ilmanvaihtoaukot on suositeltavaa imuroida säännöllisin väliajoin hyvän ilmanvaihdon varmistamiseksi.
• Kun säädät television katselukulmaa, siirrä laitetta varovasti, jotta se ei irtoa tai luiskahda pois pöytäjalustalta.
Lisälaitteet
• Pidä kaikki sähkömagneettista säteilyä aiheuttavat lisävarusteet tai laitteet poissa television läheltä. Sähkömagneettinen säteily voi aiheuttaa häiriöitä kuvaan ja/tai kohinaa.
• Tämä laite on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, joka on enintään 3 metrin pituinen.
Paristot
• Tarkista oikea polariteetti asentaessasi paristoja.
• Älä käytä yhdessä erityyppisiä paristoja tai uusia ja vanhoja paristoja.
• Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisesti. J oissakin maissa paristojen hävittämiseen liittyy määräyksiä. Kysy neuvoa jätehuoltokeskuksesta.
• Käsittele kaukosäädintä varovasti. Varo pudottamasta kaukosäädintä tai astumasta sen päälle. Älä myöskään kaada mitään nestettä kaukosäätimen päälle.
• Älä laita kaukosäädintä lämmönlähteen lähelle tai suoraan auringonvaloon. Älä myöskään pidä sitä kosteassa huoneessa.
Television käytöstäpoisto ja hävittäminen
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalait­teiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Jatkuu
11
FI
Page 56
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan
unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005% elohopeaa tai enemmän kuin 0,004% lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
12
FI
Page 57
Kaukosäätimen painikkeet
1 "/1 – Television valmiustila
Avaa ja sulkee television valmiustilasta.
2 SYNC MENU
Näyttää kytketyn HDMI-laitteen valikon. Kun katsotaan muita näyttöjä tai TV-ohjelmia, näytetään ”HDMI-laitevalinnat” tätä painiketta painettaessa.
~
• ”HDMI-ohjaus” (BRAVIA Sync) on käytettävissä vain, jos liitetyssä Sony-laitteessa on BRAVIA Sync- tai BRAVIA Theatre Sync -logo tai se on yhteensopiva HDMI-ohjauksen kanssa.
3 AUDIO
Vaihtaa kaksiäänitilaan (sivu 30).
4 SCENE – Näyttötilan valintatila (sivu 17) 5 / – Tiedot/Teksti-TVn paljastus
• Digitaalitilassa: Näyttää parhaillaan katseltavan ohjelman tiedot.
• Analogiatilassa: Näyttää tiedot, kuten katsottavan kanavan numeron ja kuvasuhteen.
• Teksti-TV-tilassa (sivu 17): Näyttää piilotetut tiedot (esim. tietovisan vastaukset).
6 F/f/G/g/ 7 OPTIONS
Painamalla tätä saat näkyviin luettelon, joka sisältää joidenkin asetusvalikoiden pikakuvakkeet. Luettelon vaihtoehdot vaihtelevat ohjelmalähteen ja sisällön mukaan.
8 HOME (sivu 27) 9 Väripainikkeet (sivu 17, 19) 0 Numeropainikkeet
• TV-tilassa: Kanavien valinta. Kanava 10 ja sitä suurempinumeroiset kanavat valitaan syöttämällä toinen ja kolmas numero nopeasti peräkkäin.
• Teksti-TV-tilassa: Kolminumeroisen sivunumeron valitseminen.
qa – Tekstitys
Vaihtaa tekstityksen kielen (sivu 34) (vain digitaalitilassa).
qs PROG/CH +/–/ /
• TV-tilassa: Valitsee seuraavan (+) tai edellisen (-) kanavan.
• Teksti-TV-tilassa (sivu 17): Valitsee seuraavan ( ) tai edellisen ( ) sivun.
qd – Edellinen kanava
Palauttaa kanavalle, jota on katseltu viimeksi (pitempään kuin viisi sekuntia).
qf % – Äänen mykistäminen qg 2 +/– – Äänenvoimakkuus qh / – Teksti-TV (sivu 17)
Jatkuu
13
FI
Page 58
qj RETURN /
Palauttaa katsellun valikon edelliselle näytölle.
qk GUIDE / – Digitaalinen ohjelmaopas (sivu 18) ql – Kuvasuhde (sivu 17) w; DIGITAL – Digitaalitila (sivu 16)
ANALOG – Analogiatila (sivu 16)
wa BRAVIA Sync (sivu 26)
N/X/M/./x/>: Voit käyttää televisioon kytkettyä
m/
BRAVIA Sync-yhteensopivaa laitetta.
ws / – (Tulosignaalin valinta)
• TV-tilassa: Näyttää tulosignaalien luettelon.
z
• Numeropainikkeessa 5 sekä painikkeissa N, PROG/CH + ja AUDIO on
tuntopisteet. Tuntopisteet helpottavat kaukosäätimen käyttöä televisiota katseltaessa.
14
FI
Page 59
Television painikkeet ja merkkivalot
1 1 – Virtapainike
Kytkee television päälle ja pois päältä.
~
• Jos haluat kytkeä television kokonaan irti verkkovirrasta, irrota pistoke pistorasiasta.
• Kun televisioon kytketään virta, virran merkkivalo palaa vihreänä.
2 CH +/–/ /
• TV-tilassa: Valitsee seuraavan (+) tai edellisen (-) kanavan.
• TV-valikossa: Siirtää vaihtoehdoissa ylös ( ) ja alas ( ).
3 2 +/–//
• TV-tilassa: Suurentaa (+) tai pienentää (-) äänenvoimakkuutta.
• TV-valikossa: Siirtää vaihtoehdoissa oikealle ( ) tai vasemmalle ( ).
4 / – Tulosignaalin valinta/ OK
• TV-tilassa: Valitsee television liitäntöihin kytketyn laitteen tulosignaalin (sivu 22).
• TV-valikossa: Valitsee valikon tai vaihtoehdon ja vahvistaa asetuksen.
5 HOME (sivu 27) 6 Valotunnistin
Älä laita mitään tunnistimen eteen, ettei sen toimintaan aiheudu häiriöitä (sivu 37).
Kaukosäätimen tunnistin
• Vastaanottaa kaukosäätimen infrapunasignaalit.
• Älä laita mitään tunnistimen eteen, ettei sen toimintaan aiheudu häiriöitä.
7 – Kuva pois / Uniajastin -merkkivalo
• Merkkivalo on vihreä, kun kuva on kytketty pois (sivu 37).
• Merkkivalo on oranssi, kun ajastin on asetettu (sivu 36).
8 1 – Valmiustilan merkkivalo
Merkkivalo on punainen, kun televisio on valmiustilassa.
9 " – Virran merkkivalo
Merkkivalo on vihreä, kun televisio on toiminnassa.
~
• Varmista, että virta on katkaistu televisiosta, ennen kuin irrotat virtajohdon pistorasiasta. Jos virtajohto irrotetaan virran ollessa kytkettynä televisioon, merkkivalo voi jäädä palamaan tai televisioon voi tulla toimintahäiriö.
15
FI
Page 60
Television katselu
Television katselu
2
1 Avaa televisio painamalla 1 television
sivulla.
Kun televisio on valmiustilassa (television etupaneelin merkkivalossa 1 (valmiustila) palaa punainen valo), avaa televisio painamalla kaukosäätimen painiketta "/1.
2 Vaihda digitaali- ja analogiatilan välillä
painamalla DIGITAL/ANALOG.
Saatavilla olevat kanavat voivat vaihdella käyttötilan mukaan.
3 Valitse televisiokanava
numeropainikkeilla tai painikkeella PROG/CH +/–.
Kanava 10 ja sitä suurempinumeroiset kanavat valitaan syöttämällä numeropainikkeilla toinen ja kolmas numero nopeasti peräkkäin. Digitaalikanavan valitseminen digitaalisesta elektronisesta ohjelmaoppaasta (EPG), katso sivu 18.
Digitaalitilassa
Näkyviin tulee hetkeksi tietokuvake. Tietokuvake voi olla jokin seuraavista.
: Radiolähetys : Salattu/tilauspalvelu
: Useita äänikieliä saatavilla
: Tekstityksiä saatavilla : Tekstitys saatavilla kuulovammaisia varten : Kyseisen ohjelman suositeltu alaikäraja
(4 - 18 vuotta)
: Katselun esto
3
: Digitaaliohjelmalukko
Muut toiminnot
Kun haluat Tee näin
Säätää äänenvoimakkuutta
Päästä
3
kanavahakemistoon (vain analogiatilassa)
Paina 2 + (suurenna)/
-(pienennä). Paina . Valitse analoginen
kanava painamalla F/f, paina sitten .
16
FI
Page 61
Teksti-TV:n käyttö
Paina /. Aina kun painat /, näyttö vaihtuu järjestyksessä seuraavasti: Teksti-TV t Teksti-TV televisiokuvan päällä (Mix­tila) t Ei Teksti-TV:tä (poistuu teksti-TV­palvelusta) Valitse sivu numeropainikkeilla tai painikkeella
/.
Piilotetut tiedot saat näkyviin painikkeella .
z
• Kun tekstisivun alareunassa on näkyvissä neljä värillistä palkkia, Fastext-toiminto on käytettävissä. Fastext mahdollistaa sivujen avaamisen nopeasti ja helposti. Siirry sivulle painamalla vastaavaa väripainiketta.
Näyttötilan valintatila
Kun valitset halutun näyttötilan, sille asetetaan automaattisesti paras mahdollinen äänen- ja kuvanlaatu.
1 Paina SCENE kaukosäätimestä. 2 Valitse tila painamalla F/f ja paina sitten
.
”Autom.”: Antaa optimaalisen kuvan- ja äänenlaadun, jotka asetetaan automaattisesti tulosignaalin mukaan. Liitetystä laitteesta riippuen asetuksella ei välttämättä ole vaikutusta. ”Omat asetukset”: Käyttäjän omat voimassa olevat asetukset. ”Digikuvat”: Tuottaa kuvan, jonka yksityiskohtien ja värien toisto vastaa tulostettua kuvaa. ”Musiikki”: Tuottaa konserttimaiset dynaamiset ja selkeät äänitehosteet. ”Elokuva”: Tuottaa elokuvateatterimaisen kuvan ja dynaamisen äänen. ”Peli”: Tuottaa täydellisen pelinautinnon takaavan kuvan- ja äänenlaadun. ”Grafiikka”: Tuottaa tarkemmat yksityiskohdat, mikä vähentää väsymistä pitkään katseltaessa. ”Urheilu”: Tuottaa realistisen kuvan ja stadionmaisen tilaäänen.
~
• Jos jokin muu näyttötila kuin ”Autom.”, ”Omat asetukset” tai ”Musiikki” valitaan, kuvatilaa ei voi valita kuvavalikosta. Vapauta ensin näyttötilan valinta.
Kuvasuhteen vaihtaminen manuaalisesti lähetykseen sopivaksi
Valitse haluamasi kuvasuhde painamalla toistuvasti painiketta .
Smart*
Tavalliset 4:3-lähetykset, joissa jäljitellään laajakuvavaikutelmaa. Kuvasuhteen 4:3 kuvaa venytetään siten, että se peittää koko näytön.
Normaali
Tavalliset 4:3-lähetykset (esim. ei­laajakuvatelevisio) oikeissa mittasuhteissa.
14:9*
Kuvasuhteen 14:9 lähetykset oikeissa mittasuhteissa. Näytön reunoissa on mustat palkit.
Laaja
Venyttää 4:3-kuvan vaakasuunnassa täyttämään koko 16:9­näytön.
Zoom*
Elokuvakameralähetykset (letter box) oikeissa mittasuhteissa.
Kuvatekstit*
Elokuvakameralähetykset (letter box) niin, että tekstitykset näkyvät näytöllä.
* Osa kuvan ylä- ja alareunasta voi leikkautua pois.
~
• Signaalista riippuen jotkin kuvasuhteet eivät ehkä ole valittavissa.
• Kaikki kuvan ylä- ja alaosassa olevat merkit ja/tai kirjaimet eivät mahdollisesti näy ”Smart”-tilassa.
z
• Kuvan paikkaa voidaan säätää, kun valitaan kuvasuhteeksi ”Zoom”, ”14:9” tai ”Kuvatekstit”. Siirrä kuvaa ylös- tai alaspäin painamalla tekstityksen lukemista varten).
F/f (esim.
Television katselu
17
FI
Page 62
Digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan käyttö
*
GUIDE
Tänään
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
005 Five
006 ITV2
007 BBC THREE
008 BBC FOUR
009 ITV3
010 SKY THREE
011 More 4
Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife
Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden... CSI: Crime Scene Inv...
Dancing On Ice Exclusive Cracker
Sign Zone: Ancient Rome: The Rise a... The Jeremy Kyle... Homes Under th...
House Law and Order: Special Victims U... PartyPoker.com Worl...
Crime Hour: Midsomer Murders Vodafone TBA: L...
BBC Learning Zone: Schools: World P... A Picture of Brit... Eastenders
ER Real Crime: The Truth About the... This is BBC FOUR
P Everybody Loves Raymond The Sharon Osb...
Racing from Chepstow and Ascot Baseball Wedne... Trans World Sport
Carry On Up The Khyber
Pe 16 Maa 11:35
13: 0012: 3012: 0011: 30
1 Paina digitaalitilassa GUIDE. 2 Suorita haluamasi toimenpide.
Toimenpiteet on kuvattu alla olevassa taulukossa tai television näytöllä.
Digitaalinen elektroninen ohjelmaopas (EPG)
* Tämä toiminto ei ole välttämättä käytössä kaikissa maissa/kaikilla alueilla.
Kun haluat Tee näin
Katsella televisio-ohjelmaa Valitse ohjelma painamalla F/f/G/g ja paina sen jälkeen .
Poistua ohjelmaoppaasta Paina GUIDE.
~
• Jos ohjelmalle on asetettu ikäraja, näytölle tulee ilmoitus, jossa kysytään PIN-koodia. Lisätietoja, katso ”Katselun esto” sivu 35.
18
FI
Page 63
Digitaalinen Suosikki-lista *
Suosikkien asetukset
Suosikit 1
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
005 Five
006 BBC Three
007 ITV2
008 Sky Sports
009 UKTV History
Anna ohjelman numero: 000
010 More 4
011 abc1
012 QVC
013 UKTV Gold
014 The HITS
015 UKTV Bright Ideas
016 ftn
017 TMF
018 E4
Digital
Suosikki-toiminnolla voit määritellä neljä listaa suosikkikanavillesi.
1 Paina digitaalitilassa HOME ja valitse
”Digitaaliset suosikit”.
2 Suorita haluamasi toimenpide.
Toimenpiteet on kuvattu alla olevassa taulukossa tai television näytöllä.
Digitaalinen Suosikki-lista
* Tämä toiminto ei ole välttämättä käytössä kaikissa maissa/kaikilla alueilla.
Kun haluat Tee näin
Laatia Suosikki-listan ensimmäistä kertaa
1 Valitse ”Kyllä” painamalla . 2 Valitse Suosikki-lista painamalla keltaista painiketta. 3 Valitse lisättävä kanava nuolipainikkeilla
sen jälkeen .
Suosikki-listaan tallennetut kanavat on merkitty -symbolilla.
4 Paina RETURN asetuksen lopettamiseksi.
Katsella jotain kanavaa
1 Selaa Suosikit-listojasi painamalla keltaista painiketta. 2 Valitse kanava painamalla
Poistaa Suosikki-listan näkyvistä Paina RETURN.
Lisätä tai poistaa kanavia juuri muokatusta Suosikki-listasta
1 Paina sinistä painiketta. 2 Valitse muokattava Suosikki-lista painamalla keltaista
painiketta.
3 Valitse lisättävä tai poistettava kanava painamalla
ja paina sen jälkeen .
Television katselu
F/f/G/g ja paina
F/f ja paina sen jälkeen .
F/f/G/g
Poistaa kaikki kanavat nykyisestä Suosikki-listasta
1 Paina sinistä painiketta. 2 Valitse muokattava Suosikki-lista painamalla keltaista
painiketta.
3 Paina sinistä painiketta. 4 Valitse nuolipainikkeilla
G/g vaihtoehto ”Kyllä” ja vahvista
valintasi painamalla .
19
FI
Page 64
Lisälaitteiden käyttö
Lisälaitteiden kytkentä
Televisioon voi kytkeä useita erilaisia lisälaitteita. Kytkentäkaapeleita ei toimiteta television mukana.
Malli KDL-42EX410/KDL-32EX310
DVD-soitin
Tietokone (HDMI-ulostulo)
Blu-ray-soitin
Digitaalinen
videokamera
B
A
Tietokone
C
D
Dekooderi
Videopeli­laite
DVD-soitin
Dekooderi
DVD-tallennin
VHS-nauhuri
E
Hi-Fi-äänentoistolaite, jossa optinen äänitulo
F
Hi-Fi­äänentoistolaite
G
DVD-soitin, jossa komponenttilähtö
CAM-kortti
H
Digitaalinen videokamera/
I
Digitaalikamera/USB-muisti
Videopelilaite/
J
DVC­kameranauhuri
K
Kuulokkeet
20
FI
Page 65
Malli KDL-22EX310
DVD-soitin
Tietokone (HDMI-ulostulo)
Blu-ray-soitin
Digitaalinen
videokamera
Hi-Fi-äänentoistolaite, jossa optinen äänitulo
A
E
B
F
Hi-Fi­äänentoistolaite
Tietokone
C
G
Dekooderi
Videopelilaite
D
DVD-soitin, jossa komponenttilähtö
DVD-soitin
Dekooderi
DVD-tallennin
VHS-nauhuri
Lisälaitteiden käyttö
CAM-kortti
H
Digitaalinen videokamera/
I
Digitaalikamera/USB-muisti
J
Videopelilaite/ DVC­kameranauhuri
K
Kuulokkeet
21
FI
Page 66
Kuvien katselu kytketystä laitteesta
Kytke virta kytkettyyn laitteeseen ja suorita sen jälkeen jokin seuraavista toimenpiteistä.
Automaattisesti viritetty kuvanauhuri sivu 8
Valitse videokanava analogiatilassa painamalla PROG/CH +/– tai numeropainikkeita.
Muut kytketyt laitteet
Hae kytkettyjen laitteiden luettelo näkyviin painamalla . Valitse haluamasi ohjelmalähde painamalla F/f ja paina sen jälkeen . (Korostettu kohta valitaan automaattisesti, ellet tee mitään toimenpidettä kahden sekunnin kuluessa painikkeen
F/f painamisesta.)
Tul o t
Digitaaliset
Analogiset
AV1
AV2
HDMI1
HDMI2
Component
PC
USB-laite
Katso sivu 23.
Näytön symboli
Component Liitäntään G kytketyn laitteen
HDMI1 tai HDMI2
AV 1
Kuvaus
kuvan katselu.
HDMI IN 1 tai HDMI IN 2 Liitäntään A tai B kytketyn laitteen kuvan katselu. Digitaaliset video- ja audiosignaalit vastaanotetaan kytketystä laitteesta. Jos laitteessa on DVI-liitäntä, kytke DVI-liitäntä HDMI IN 1 -liitäntään DVI-HDMI-adapterin (lisävaruste) välityksellä ja kytke lisälaitteen audio-ulostulo audiosisääntulon HDMI IN 1 -liitäntään. Kytke HDMI IN 2 -liitäntään valokuvien tai näyttökuvien katselemiseksi tietokoneelta tai digitaalisesta videokamerasta.
Liitäntään D kytketyn laitteen kuvan katselu.
Näytön symboli
Kuvaus
PC Liitäntään C kytketyn laitteen
kuvan katselu.
z
• Tietokoneelle on suositeltavaa käyttää ferriittikeloilla varustettua Tietokone-kaapelia, kuten ”Liitin, D-sub 15” (viite 1-793-504-11, saatavissa Sonyn huoltoliikkeestä) tai vastaavaa.
AV2 Liitäntään J kytketyn laitteen
~
• Muista käyttää ainoastaan hyväksyttyä HDMI-kaapelia, jossa on HDMI-logo. Suosittelemme Sony HDMI ­kaapelin käyttöä.
• Kun televisioon kytketään HDMI-ohjausta tukeva lisälaite, televisio ja lisälaite voivat olla yhteydessä keskenään. Yhteyden määritysohjeet, katso sivu 26.
Kytkettävä laite
Maksu-TV­moduuli (CAM) H
USB I Voit katsella Sonyn digikameraan tai
Hi-Fi­äänentoistolaite
F
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) E
Kuulokkeet K Kytke i-liitäntään, kun haluat
kuvan katselu. Kytke monofonista ääntä toistava laite AV2 L -liitäntään.
Tee näin
Maksullisten kanavien käyttö. Lisätietoja löytyy CA-moduulin mukana toimitetusta käyttöohjeesta. Katkaise virta televisiosta, kun asetat CA-moduulin paikalleen tai irrotat sen.
~
• CA-moduulia ei tueta kaikissa maissa/alueilla. Tarkista asia valtuutetulta jälleenmyyjältä.
videokameraan tallennettuja valokuva/musiikki/video-tiedostoja (
sivu 23).
Kytke audiolaite äänen ulostuloliitäntöihin , kun haluat kuunnella television ääntä Hi-Fi­äänentoistolaitteella. Ulkoisten kaiuttimien äänenvoimakkuutta voidaan säätää kaukosäätimen äänenvoimakkuuspainikkeilla.
Käytä optista audio-kaapelia.
kuunnella television ääntä kuulokkeilla.
22
FI
Page 67
Muut toiminnot
Kun haluat Tee näin
Palata normaaliin television toimintaan
Paina DIGITAL/ANALOG.
Valokuva/musiikki/video­tiedostojen toisto USB:n kautta
Voit katsella televisiosta Sonyn digikameraan tai videokameraan tallennettuja valokuva/musiikki/ video-tiedostoja USB-kaapelin tai USB­muistivälineen kautta.
1 Kytke tuettu USB-laite televisioon. 2 Paina HOME. 3 Valitse nuolipainikkeilla F/f vaihtoehto
”Digikuvat”, ”Musiikki” tai ”Video” ja paina sen jälkeen .
Tiedosto- tai kansioluettelo tulee näkyviin.
4 Valitse tiedosto tai kansio painamalla
F/f/G/g ja paina sen jälkeen .
Kun valitset kansion, valitse tiedosto ja paina sen jälkeen . Toisto alkaa.
~
• ”Digikuvat”-valinnalla kuvanlaatu voi olla karkea, koska tiedoston kuvat voidaan joutua suurentamaan. Lisäksi kuvat eivät välttämättä täytä koko ruutua kuvakoosta ja kuvasuhteesta riippuen.
• Joidenkin kuvatiedostojen näyttäminen voi kestää jonkin aikaa, kun on valittu ”Digikuvat”.
• Tiedostojen ja kansioiden nimet tukevat UTF-8­merkistöä.
• Huomioi seuraavat asiat, kun televisio hakee tietoja USB-laitteesta: – Älä katkaise virtaa televisiosta tai kytketystä USB-
laitteesta. – Älä irrota USB-kaapelia. – Älä irrota USB-laitetta. USB-laitteella olevat tiedot voivat vahingoittua.
• Sony ei vastaa tallennusvälineellä olevien tietojen vahingoittumisesta tai häviämisestä kytkettyjen laitteiden tai television toimintahäiriön vuoksi.
• Kun kytket Sonyn digikameran, aseta kameran USB­yhteysmuodoksi Auto tai ”Massamuisti”. Lisätietoja USB-yhteysmuodosta on annettu digikameran mukana toimitetuissa ohjeissa.
• USB Photo Viewer tukee FAT16- ja FAT32­tiedostojärjestelmiä.
• BRAVIA TV tukee DivX
• Yhdessä kansiossa voi olla jopa 300 tiedostoa.
• Tiedoston tarkoista erittelyistä riippuen joitakin tiedostoja, kuten tietokoneella muokattuja tiedostoja ei voida toistaa, vaikka televisio tukisikin tiedostomuotoa.
• Tarkasta yhteenso pivien USB-laitteiden päivitetyt tiedot seuraavalta sivustolta. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
®-muotoa.
Lisälaitteiden käyttö
Jatkuu
23
FI
Page 68
Valokuvien/musiikin/videon perustoiminnot
Voit käyttää liitettyä USB-laitetta television kaukosäätimellä.
Kohde Kuvaus
m / M Toiston aikana painaminen pikasiirtää
tiedostoa taaksepäin/eteenpäin.
. / > Siirtää edellisen/seuraavan tiedoston
alkuun.
N Käynnistää toiston.
X Keskeyttää toiston.
x Pysäyttää toiston.
Toistotoimintojen käyttö
Näytä joidenkin asetusvalikoiden oikopolut sisältävä luettelo painamalla väripainikkeita. Luettelon vaihtoehdot vaihtelevat ohjelmalähteen ja sisällön mukaan.
Digikuvat
”Kuvaesityksen tehoste”: Valitsee kuvaesityksen tehosteen. ”Kuvaesityksen nopeus”: Valitsee kuvaesityksen nopeuden. ”Sekoita”: Toistaa tiedoston satunnaisessa järjestyksessä. ”Zoom”: Suurentaa kuvan (”1×”, ”2×” tai ”4×”).
Musiikki
”Toistokohde”: Valitsee toistettavaksi kaikki tiedostot tai yhden valitun tiedoston. ”Sekoita”: Toistaa tiedostot satunnaisessa järjestyksessä. ”Kaiutin”: Valitsee kaiuttimen (sivu 30).
Video
”Toistokohde”: Valitsee toistettavaksi kaikki tiedostot tai yhden valitun tiedoston. ”Zoom”*: Suurentaa kuvan (”1×”, ”2×”, ”4×” tai ”Laaja”). ”Kaiutin”: Valitsee kaiuttimen (sivu 30). * Kun teet ”Zoom”-asetusta, pysäytä videon toisto.
Omat asetukset
”Toisto”: Toistaa tiedostoa uudelleen ja uudelleen. ”Lajittelujärjestys”: Vaihtaa tiedostojärjestystä. ”Laitteen valinta”: Valitsee USB-laitteen.
Kuvan asettaminen (Video)
Voit säätää USB-videon kuvanlaatua.
1 Valitse video.
Katso ”Valokuva/musiikki/video-tiedostojen toisto USB:n kautta” (sivu 23).
2 Paina OPTIONS toiston aikana ja valitse
sitten ”Kuva” painamalla F/f ja paina lopuksi .
3 Valitse kohde painamalla F/f/G/g ja
paina sitten .
4 Säädä asetusta painamalla F/f/G/g ja
paina sitten .
Valokuvien toisto kuvaesityksenä (Digikuvat)
Voit toistaa valokuvia kuvaesityksenä. ”Kuvaesityksen tehoste” ja ”Kuvaesityksen nopeus” voidaan asettaa.
1 Valitse valokuva.
Katso ”Valokuva/musiikki/video-tiedostojen toisto USB:n kautta” (sivu 23).
2 Paina vihreää painiketta
pienoiskuvanäkymässä tai paina OPTIONS , kun kuva näytetään, ja valitse sitten ”Kuvaesitys” painamalla F/f ja paina .
Kuvaesityksen pysäyttäminen
Paina RETURN tai HOME.
24
FI
Page 69
USB-videomuoto
Tiedostotunniste
.avi AVI
.wmv
.asf
.mp4 .mov
.3gp
.mkv MKV
.mpg
.mpeg
.vob
.ts, .m2ts TS
Pakkaus Videokoodekki Audiokoodekki
DivX 3.11/4.x/5.1
ASF
MP4
PS
XviD
MPEG1
MPEG2 MP
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
WMV v9
DivX 3.11
XviD
MPEG-4 SP/ASP
VC-1
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
H.263
H.264 BP/MP/HP
MPEG-4 SP/ASP
WMV v9
DivX 3.11/4.x/5.1
VC-1
MPEG1
MPEG2 MP
MPEG2 MP MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
VC-1
H.264 BP/MP/HP
PCM / MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
MPEG2 AAC (2-kan.) / MPEG4 AAC (2-kan.) /
MPEG4 HE-AAC (2-kan.) /
Dolby Digital (2-kan.) / WMA v8
MP3 / WMA v8
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / MPEG2 AAC /
MPEG4 AAC / MPEG4 HE-AAC
PCM / MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
MPEG2 AAC (2-kan.) / MPEG4 AAC (2-kan.) /
MPEG4 HE-AAC (2-kan.) /
Dolby Digital (2-kan.) / WMA v8
MPEG1 Layer1, 2 / MP3 /
Dolby Digital (2-kan.)
MPEG2 AAC (2-kan.) / MPEG4 AAC (2-kan.) /
MPEG4 HE-AAC (2-kan.) /
Dolby Digital (2-kan.)
Lisälaitteiden käyttö
USB-musiikin muoto
Tiedostotunniste
.mp3 MP3
.wma WMA v8
Audiokoodekki
USB-digikuvien muoto
Tiedostotunniste
.jpg, .jpeg JPEG
DCF2.0 tai EXIF2.21 ovat tuettuja.
~
• Edellä mainittujen tiedostomuotojen toistoa ei taata.
Kuvakoodekki
25
FI
Page 70
BRAVIA Sync -toiminnon käyttö HDMI-ohjauksella
HDMI-ohjaus -toiminnon ansiosta televisio voi olla yhteydessä televisioon kytkettyjen, tämän toiminnon kanssa yhteensopivien laitteiden kanssa HDMI CEC -toiminnon avulla (Consumer Electronics Control). Kun kytket televisioon esimerkiksi jonkin HDMI-ohjaus-yhteensopivan Sonyn laitteen (HDMI-kaapeleilla), voit ohjata televisiota ja kytkettyä laitetta yhdessä. Varmista, että kytket laitteen oikein ja määritä tarvittavat asetukset.
HDMI-ohjaus
• Kytkee automaattisesti televisioon kytketyn laitteen pois toiminnasta kytkiessäsi television valmiustilaan kaukosäätimellä.
• Avaa television automaattisesti ja vaihtaa televisioon kytketyn laitteen tulosignaalin lähteeksi, kun käynnistät lisälaitteen toiston.
• Jos käynnistät televisioon kytketyn audiolaitteen television ollessa auki, äänentoisto siirtyy television kaiuttimesta audiolaitteeseen.
• Säätää kytketyn audiolaitteen äänenvoimakkuutta (2 +/–) ja mykistää äänen (%).
• Seuraavilla television kaukosäätimen painikkeilla voit käyttää kytkettyä Sony­laitetta, jossa on BRAVIA Sync -logo:
m/N/X/M/./x/> kytketyn laitteen
käyttämiseksi suoraan.
SYNC MENU kytketyn HDMI-laitteen valikon
näyttäminen television näytössä. Kun valikko on näkyvissä, voit liikkua valikkonäytöllä nuolipainikkeilla F/f/G/g, , väripainikkeilla ja painikkeella – Valitse ”Laiteohjaus” ja valitse sen jälkeen
haluttu vaihtoehto laitteen käyttämiseksi.
– Mahdolliset ohjaustoiminnot on kuvattu
lisälaitteen käyttöohjeessa.
– Avaa TV-valikko tai TV-vaihtoehtojen valikko
valitsemalla ”TV-ohjaus”.
• Jos television ”HDMI-ohjaus” -asetuksena on ”Päällä”, vaihdetaan myös kytketyn laitteen ”HDMI-ohjaus” -asetukseksi automaattisesti ”Päällä”.
HDMI-ohjaus -yhteensopivan laitteen kytkeminen
Kytke yhteensopiva laite ja televisio HDMI­kaapelilla. Jos kytkettävä laite on audiolaite, muista kytkeä myös optinen audiokaapeli television liitännän DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ja audiolaitteen välille (sivu 20).
RETURN.
HDMI-ohjaus -asetukset
HDMI-ohjaus -asetukset on tehtävä sekä televisioon että kytkettyyn lisälaitteeseen. Television asetukset on esitetty kohdassa ”HDMI-perusasetukset” sivu 37. Kytkettävän laitteen asetukset on esitetty kyseisen laitteen käyttöohjeessa.
26
FI
Page 71
MENU-toimintojen käyttö
TV-valikossa liikkuminen
”MENU”-valikon avulla on helppo käyttää television eri toimintoja. Voit helposti valita kanavat tai tulosignaalilähteet ja muuttaa televisiosi asetuksia.
1 Paina HOME.
HOME
Digitaaliset suosikit
Digitaalinen ohjelmaopas
Digikuvat
Musiikki
Video
Asetukset
2 Paina F/f toiminnon valitsemiseksi ja paina sen jälkeen .
Poistu valikosta painamalla HOME.
Mediaryhmän kuvake Kuvaus
Digitaaliset suosikit Voit valita Digitaaliset suosikit -listan (sivu 19).
Digitaalinen
Voit valita digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) (sivu 18).
ohjelmaopas Digikuvat Voit nauttia valokuvatiedostoista USB-laitteiden kautta (sivu 23).
Musiikki Voit nauttia musiikkitiedostoista USB-laitteiden kautta (sivu 23).
Video Voit nauttia videotiedostoista USB-laitteiden kautta (sivu 23).
Asetukset Voit määrittää lisäasetuksia ja tehdä säätöjä (sivu 28).
~
• Säädettävissä olevat vaihtoehdot riippuvat tilanteesta.
• Vaihtoehdot, joita ei voi käyttää, näkyvät harmaina tai eivät näy lainkaan.
MENU-toimintojen käyttö
27
FI
Page 72
Asetukset
Kuva
Kuvatila
Palautus
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
Värikylläisyys
Värisävy
Valitsee kuvatilan.
”Kirkas”: Parantaa kuvan kontrastia ja terävyyttä. ”Vakio”: Normaali kuva. Suositeltava tavallisessa kotikatselussa. ”Omat valinnat”: Mahdollistaa haluamiesi asetusten tallennuksen. ”Elokuva”: Elokuvien katselu. Sopii teatterityyppiseen katseluympäristöön. ”Digikuvat”: Valokuvien normaaliin katseluun. ”Urheilu”: Optimoi kuvanlaadun urheilun katseluun. ”Peli”: Peleille sopiva normaali kuva. ”Grafiikka”: Optimoi kuvanlaadun grafiikan katseluun.
~
• ”Kuvatila” asetetaan ”Näyttötilan valinta” -asetuksen mukaan.
Palauttaa kaikki ”Kuva”-asetukset tehdasasetuksiin paitsi ”Kuvatila”.
Säätää taustavalon kirkkautta.
~
• Näytön kirkkauden pienentäminen vähentää virrankulutusta.
Lisää tai vähentää kuvan kontrastia.
Vaalentaa tai tummentaa kuvaa.
Lisää tai vähentää värin voimakkuutta.
Lisää tai vähentää vihreän ja punaisen sävyä.
z
• ”Värisävy”-asetusta voi säätää vain NTSC-värisignaalille (esim. amerikkalaiset videonauhat).
Terävyys
Värilämpötila
Kohinanvaimennus
MPEG­kohinanvaimennus
FI
28
Terävöittää tai pehmentää kuvaa.
Säätää kuvan valkoisuutta.
”Kylmä”: Antaa valkoiselle sinertävän sävyn. ”Neutraali”: Antaa valkoiselle neutraalin sävyn. ”Lämmin”: Antaa valkoiselle punertavan sävyn.
Vähentää kuvan häiriöitä (lumisadetta), jos lähetyssignaali on heikko.
”Autom.*/Korkea/Keski/Matala”: Säätää kohinanvaimennuksen voimakkuutta. ”Pois”: Kytkee ”Kohinanvaimennus”-toiminnon pois päältä.
* Tämä on toiminto on käytettävissä vain analogisessa TV-tilassa.
Vähentää MPEG-pakatun videokuvan häiriöitä.
Page 73
Elokuvatila
Parantaa kuvan liikettä ja vähentää kuvan epäterävyyttä ja rakeisuutta, kun toistetaan DVD- tai VHS-elokuvia.
”Autom.”: Toistaa elokuvan sisällön alkuperäisenä. ”Pois”: Kytkee ”Elokuvatila”-toiminnon pois päältä.
~
• Jos kuvassa on häiriösignaaleja tai runsaasti kohinaa, ”Elokuvatila” kytkeytyy automaattisesti pois päältä, vaikka valittuna olisi ”Autom.”.
Lisäasetukset
~
• ”Lisäasetukset” ei ole käytettävissä, kun ”Kuvatila”-asetuksena on ”Kirkas” tai on valittu USB (Video) -tulosignaali.
Säätää kuva-asetuksia tarkemmin.
”Palautus”: Palauttaa kaikki lisäasetukset tehdasasetuksiin. ”Kontr.korostuksen lisäaset.”: Säätää kohdat ”Taustavalo” ja ”Kontrasti”
automaattisesti sopivimpiin asetuksiin näytön kirkkauden perusteella. Tämä asetus on erityisen tehokas tummia kohtauksia sisältävissä ohjelmissa. Se lisää tummien kohtauksien tai kuvien kontrastia.
”Mustan taso”: Lisää kuvan mustien alueiden kontrastia. ”Gamma-säätö”: Säätää kuvan kirkkaiden ja tummien alueiden välistä tasapainoa. ”Valkoisen korostus”: Korostaa valkoisia värejä. ”Värien elävyys”: Elävöittää värejä.
Ääni
Äänitila
Palautus
Taajuuskorjain
Valitsee äänitilan. ”Dynaaminen”: Parantaa äänen kirkkautta ja äänenväriä selkeyttäen puhetta ja lisäten musiikin todellisuudentuntua.
”Vakio”: Parantaa äänen selkeyttä, yksityiskohtia ja äänenväriä. ”Selkeä ääni”: Selkeyttää ääntä.
Palauttaa kaikki ”Ääni”-asetukset tehdasasetuksiin.
Säätää äänen taajuusasetuksia. Valitse haluttu taajuusalue painamalla G/g ja säädä sen jälkeen asetusta painamalla F/f ja paina . Säädetyt asetukset saadaan käyttöön, kun valitset ”Äänitila”­vaihtoehdon. Kun valitaan ”Palautus”, ”Taajuuskorjain”-asetukset palautetaan alkuperäisiksi.
~
• Korkeiden taajuuksien säätö vaikuttaa korkeisiin ääniin ja matalampien taajuuksien säätö mataliin ääniin.
MENU-toimintojen käyttö
Tasapaino
Autom. tasosäätö
Äänenvoimakk. poikkeama
Korostaa vasemman tai oikean kaiuttimen tasapainoa.
Säilyttää äänenvoimakkuuden tasaisena myös silloin, kun äänitaso vaihtelee (esim. mainokset kuuluvat usein voimakkaammin kuin ohjelmat).
Säätää jokaisen televisioon kytketyn laitteen äänenvoimakkuustason erikseen.
Jatkuu
29
FI
Page 74
Surround
Valitsee surround-tilan. ”Päällä”: Tuottaa tilaäänitehosteet, jotka auttavat nauttimaan kaksikanavaisesta äänestä television kahden kaiuttimen avulla.
”Simuloitu stereo”: Lisää tilaäänivaikutelman monolähetyksiin. ”Elokuva”: Tuottaa elokuvateattereiden huippuluokan äänijärjestelmiä vastaavat
tilaäänitehosteet. ”Musiikki”: Tuottaa tilaäänitehosteet, jotka saavat sinut tuntemaan kuin olisit konserttisalissa. ”Urheilu”: Tuottaa tilaäänitehosteet, jotka saavat sinut tuntemaan kuin olisit seuraamassa urheilua paikan päällä.
”Peli”: Tuottaa pelien äänimaailmaa parantavat tilaäänitehosteet. ”Pois”: Normaaliin stereo- tai monovastaanottoon.
~
• ”Surround” asetetaan ”Näyttötilan valinta” -asetuksen mukaan.
Bass Booster
Kaksiääni
Kaiutin
Äänilähtö
Kuuloke, Kaiutin linkki
Kuulokkeiden voimakkuus
HDMI/DVI-äänilähde
Tuottaa täyteläisemmän ja iskevämmän äänen korostamalla bassoääniä.
Asettaa äänen kuulumaan kaiuttimesta stereo- tai kaksikielisissä lähetyksissä.
”Stereo”, ”Mono”: Stereolähetyksille. ”A”/”B”/”Mono”: Kaksikielisessä lähetyksessä valitaan ”A” äänikanavalle 1, ”B”
äänikanavalle 2 tai ”Mono” mahdolliselle monoäänikanavalle.
z
• Jos valitset muun televisioon kytketyn laitteen, aseta ”Kaksiääni”-valintaan ”Stereo”, ”A” tai ”B”.
Kytkee television kaiuttimet päälle/pois päältä.
”Television kaiutin”: Television ääni kuuluu television kaiuttimien kautta. ”Äänijärjestelmä”: Television kaiuttimet on kytketty pois päältä, jotta television
ääntä voidaan kuunnella ainoastaan ääniulostulon liitäntään kytketyn ulkoisen audiolaitteen kautta.
”Säädettävä”: Ulkoisen audiolaitteen ääntä voi säätää television kaukosäätimellä. ”Kiinteä”: Television äänentoisto on kiinteä. Säädä äänenvoimakkuutta (ja muita
ääniasetuksia) audiovahvistimen äänenvoimakkuuden säätökytkimillä äänijärjestelmän kautta.
Kytkee television kaiuttimet pois päältä/päälle, kun liität kuulokkeet televisioon.
Säätää kuulokkeiden äänenvoimakkuutta.
Kytkee HDMI-tulon äänisignaalin, kun DVI-laite kytketään. Valitse ”Autom.”, ”HDMI Audio” tai ”Tietokoneääni”.
Lisäasetukset
FI
30
”Dynamiikka”: Kompensoi kanavien väliset äänenvoimakkuustasojen erot (vain Dolby Digital -ääni).
~
• Toiminto ei välttämättä toimi tai se vaihtelee ohjelman mukaan ”Dynamiikka”-asetuksesta riippumatta.
”Optinen lähtö”: Valitsee television DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ­liitännän äänisignaalin. Valitse vaihtoehto ”Autom.”, kun tähän liitäntään on kytketty Dolby Digital -yhteensopiva laite. Valitse vaihtoehto ”PCM”, kun kytketään laite, joka ei ole Dolby Digital -yhteensopiva. ”Äänikanavien yhdistely”: Asettaa moni- tai kaksikanavaisen äänen äänikanavien yhdistelymenetelmän.
• ”Surround”: Valitse parhaan tilaäänen saamiseksi tai kun käytetään ulkoisia Pro Logic ­tuotteita.
• ”Stereo”: Valitse stereo-ulostulon saamiseksi.
Page 75
~
• ”Äänitila”, ”Palautus”, ”Taajuuskorjain”, ”Tasapaino”, ”Autom. tasosäätö”, ”Äänenvoimakk. poikkeama”, ”Surround” ja ”Bass Booster” eivät ole käytettävissä, kun ”Kaiutin”-asetuksena on ”Äänijärjestelmä”.
Kuvasäädöt
Kuvasuhde
Kuvasuhde (vain Tietokone­tilassa)
Autom. kuvasuhde
4:3-oletus
Automaattinen näyttöalue
Näyttöalue
Muuttaa kuvasuhdetta. Tarkemmat tiedot kuvasuhteesta, katso sivu 17.
”Normaali”: Näyttää kuvan alkuperäisessä koossa. ”Laaja 1”: Suurentaa kuvaa siten, että se täyttää näytön pystysuunnassa säilyttäen
alkuperäisen kuvasuhteen.
”Laaja 2”: Suurentaa kuvan siten, että se täyttää koko näytön.
”Päällä”: Valitse ”Päällä”, jolloin ”Kuvasuhde” muutetaan automaattisesti
ohjelmasignaalin mukaan. ”Pois”: Jos kuvasuhteen jatkuva vaihtuminen häiritsee, valitse asetukseksi ”Pois”. Valitse jokin ”Kuvasuhde”-vaihtoehdoista, jos tämän toiminnon asetuksena on ”Pois”.
Asettaa oletuskuvasuhteen 4:3-lähetyksille.
”Päällä”: Säätää näyttöalueen automaattisesti ohjelmasignaalin mukaan. ”Pois”: Kytkee ”Automaattinen näyttöalue” -toiminnon pois päältä. Valitse jokin
”Näyttöalue”-vaihtoehdoista.
Säätää kuvan näyttöaluetta. ”Täyskuva”: Näyttää kuvat alkuperäisessä koossa, kun osia kuvasta leikkautuu pois.
”Normaali”: Näyttää kuvat suositellussa koossa. ”+1”: Näyttää kuvat alkuperäisessä koossa. ”-1”: Suurentaa kuvan niin, että reunat ovat näkyvän näyttöalueen ulkopuolella.
~
• Nämä valinnat voivat vaihdella näytettävän tulosignaalin mukaan.
MENU-toimintojen käyttö
Vaakasiirto
Pystysiirto
Pystykoko
Säätää kuvan vaaka-asennon.
Säätää kuvan paikkaa pystysuunnassa, kun ”Kuvasuhde”-asetuksena on ”Zoom”, ”14:9” tai ”Kuvatekstit”.
Säätää kuvan kokoa pystysuunnassa, kun ”Kuvasuhde”-asetuksena on ”Smart”.
Jatkuu
31
FI
Page 76
PC säädöt
Kanavan asetukset
Mukauttaa television näytön Tietokone-näytöksi.
z
• Tämä valinta on käytettävissä vain, kun vastaanotetaan Tietokone-signaalia.
• ”Autom. säätö” ei välttämättä toimi hyvin kaikkien tulosignaalien yhteydessä. Säädä tässä tapauksessa manuaalisesti kohtia ”Vaihe”, ”Sovitus”, ”Vaakasiirto” ja ”Pystysiirto”.
”Kuvasuhde”: Valitse ”Normaali” kuvan näyttämiseksi alkuperäisessä koossa. Valitse ”Laaja 1” kuvan suurentamiseksi niin, että se täyttää näyttöalueen säilyttäen alkuperäisen vaaka/pysty-suhteen. Valitse ”Laaja 2” kuvan suurentamiseksi niin, että se täyttää koko näytön. ”Palautus”: Palauttaa kaikki ”PC säädöt” tehdasasetuksiksi ”Kuvasuhde”-asetusta lukuun ottamatta.
”Autom. säätö”: Säätää automaattisesti kuvan paikkaa ja vaihetta PC-tilassa. ”Vaihe”: Säätää näyttöä, kun osa näytetystä tekstistä tai kuvasta ei ole selkeä. ”Sovitus”: Suurentaa tai kutistaa näytön kokoa vaakasuunnassa. ”Vaakasiirto”: Siirtää näyttöä vasemmalle tai oikealle. ”Pystysiirto”: Siirtää näyttöä ylös tai alas.
Analogiset asetukset
”Analog. automaattiviritys” (vain analogiatilassa): Virittää kaikki mahdolliset analogiset kanavat. Yleensä tätä ei tarvitse tehdä, koska kanavat on jo viritetty television asennuksen yhteydessä. Tällä valinnalla voit kuitenkin virittää television uudelleen (esim. virittää television uudelleen muuton jälkeen tai etsiä lähetysasemien uusia kanavia). ”Manuaalinen viritys” (vain analogiatilassa): Muuttaa analogisen kanavan asetusta. Valitse muokattava kanava painamalla .
Järjestelmä
Virittää ohjelmakanavat manuaalisesti.
1 Valitse nuolipainikkeilla 2 Valitse jokin seuraavista television lähetysjärjestelmistä painamalla
ja paina sen jälkeen .
B/G: Länsi-Euroopan maat/alueet I: Iso-Britannia D/K: Itä-Euroopan maat/alueet L: Ranska
~
• ”Maa”-asetuksessa valitusta maasta/alueesta riippuen tämä toiminto ei välttämättä ole käytettävissä.
Kanava 1 Valitse nuolipainikkeilla 2 Valitse nuolipainikkeilla F/f vaihtoehto ”S” (kaapelikanavat) tai ”C”
(maanpäälliset kanavat) ja paina lopuksi painiketta
3 Viritä kanavat seuraavalla tavalla:
Jos et tiedä kanavan numeroa (taajuutta)
Etsi seuraava mahdollinen kanava nuolipainikkeella F/f. Kun kanava on löytynyt, haku pysähtyy. Voit jatkaa etsimistä nuolipainikkeella F/f.
Jos tiedät kanavan numeron (taajuuden)
Syötä haluamasi lähetyksen kanavanumero tai kuvanauhurin kanavanumero numeropainikkeilla.
4 Paina ja hyppää kohtaan ”Vahvista” ja paina lopuksi painiketta .
Viritä muut kanavat manuaalisesti toistamalla edellä kuvatut toimenpiteet.
F/f kohta ”Järjestelmä” ja paina sitten .
F/f
F/f kohta ”Kanava” ja paina sitten .
g.
32
FI
Page 77
Nimike
Nimeää valitun kanavan valitsemallasi nimellä, jossa voi olla korkeintaan viisi kirjainta tai numeroa.
AFT
Voit hienosäätää valitun kanavanumeron manuaalisesti, jos kuvanlaatua tarvitsee parantaa.
Äänisuodin
Parantaa yksittäisen kanavan ääntä, mikäli monolähetyksissä esiintyy häiriöitä. Joskus epätavallisen ohjelmalähteen ääni saattaa kuulua vääristyneenä tai katkonaisesti monoäänisiä ohjelmia katseltaessa. Jos äänihäiriöitä ei ole, tämä vaihtoehto on suositeltavaa jättää tehdasasetukseen ”Pois”.
~
• ”Äänisuodin” ei ole käytettävissä, kun ”Järjestelmä”-asetuksena on ”L”.
Ohita
Ohittaa käyttämättömät analogiset kanavat valitessasi kanavia painikkeella PROG/ CH +/-. (Voit kuitenkin valita ohitetun kanavan numeropainikkeilla.)
Vahvista
Tallentaa ”Manuaalinen viritys” -asetuksiin tehdyt muutokset. ”Kanavien järjestely” (vain analogiatilassa): Muuttaa televisioon tallennettujen analogisten kanavien järjestystä.
1 Valitse uuteen paikkaan siirrettävä kanava painamalla
sitten
g.
2 Valitse kanavan uusi paikka painamalla
F/f ja paina sen jälkeen .
F/f ja paina
MENU-toimintojen käyttö
Digi-tv-asetukset
”Digikanavien viritys”
”Automaattiviritys”: Virittää saatavilla olevat digitaaliset kanavat. Tämän toiminnon avulla voit virittää television uudelleen esimerkiksi muutettuasi uuteen asuntoon tai etsiäksesi lähetysasemien uusia kanavia. Paina .
”Kanavapaikkojen järjestely”: Poistaa kaikki televisioon tallennetut turhat digitaaliset kanavat ja muuttaa tallennettujen digitaalisten kanavien järjestystä.
1 Valitse poistettava tai toiseen paikkaan siirrettävä kanava nuolipainikkeilla
F/f.
Syötä haluamasi lähetyksen kolminumeroinen kanavanumero numeropainikkeilla.
2 Voit poistaa digitaalikanavia tai muuttaa niiden järjestystä seuraavasti:
Digitaalikanavan poistaminen
Paina . Kun näytölle tulee vahvistusviesti, valitse nuolipainikkeella G vaihtoehto ”Kyllä” ja paina lopuksi .
Digitaalisten kanavien järjestyksen muuttaminen
Paina g, valitse uusi kanavapaikka nuolipainikkeilla F/f ja paina G.
3 Paina RETURN.
~
• Jos valitaan ”Kaapeli”, tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikissa maissa.
”Digitaalinen käsinviritys”: Digitaalinen käsinviritys.
1 Valitse manuaalisesti viritettävä kanava numeropainikkeella ja viritä
kanava painamalla
2 Kun kaikki saatavilla olevat kanavat on löydetty, tallenna kanavat
painamalla
Viritä muut kanavat manuaalisesti toistamalla edellä kuvatut toimenpiteet.
~
• Ei käytettävissä kaapelikanaville.
.
F/f.
Jatkuu
33
FI
Page 78
”Tekstitysasetukset”
”Tekstityksen asetukset”: Kun valitaan vaihtoehto ”Huonokuuloiselle”, tekstityksen kanssa voi näkyä myös visuaalisia apumerkkejä (mikäli televisiokanava lähettää nämä tiedot).
”Ensisijainen kielivalinta”: Valitsee kielen, jolla tekstitykset näytetään.
”Toissijainen kielivalinta”: Valitsee toissijaisen kielen, jolla tekstitykset
näytetään.
”Ääniasetukset”
”Äänityyppi”: Vaihtaa huonokuuloisille tarkoitettuun lähetykseen, kun valittuna on vaihtoehto ”Huonokuuloiselle”.
”Ensisijainen kielivalinta”: Valitsee ohjelmassa käytetyn kielen. Jotkin digitaaliset kanavat voivat lähettää ohjelmalle useita äänikieliä.
”Toissijainen kielivalinta”: Valitsee ohjelmassa käytetyn toissijaisen kielen. Jotkin digitaaliset kanavat voivat lähettää ohjelmalle useita äänikieliä.
”Äänikuvaus”: Ohjelmassa on mukana äänikuvaus (kerronta), mikäli televisiokanava lähettää nämä tiedot.
”Sekoitusosuus”: Säätää television pääasiallisen äänentoistolähteen ja kerrontaäänen äänenvoimakkuustasoja.
z
• Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain, kun ”Äänikuvaus”-asetuksena on ”Päällä”.
”MPEG-äänitaso”: Säätää MPEG-äänen äänitasoa.
”Tekniset asetukset”
”Autom. Palveluiden päivitys”: Uusien digitaalisten palvelujen etsiminen ja tallentaminen televisioon.
”Järjestelmäpäivitys”: Tämä televisio pystyy vastaanottamaan ohjelmistopäivitykset lähetyssignaalin kautta. Päivitysten vastaanottamiseksi Järjestelmäpäivitys-asetuksen Tekniset asetukset -valikossa on oltava ”Päällä”. Kun päivitys havaitaan, käyttäjälle ilmoitetaan näytöllä, miten päivitys tulee suorittaa. Älä irrota televisiota pistorasiasta asennuksen aikana.
”Järjestelmätiedot”: Näyttää nykyisen ohjelmistoversion ja signaalitason.
”Aikavyöhyke”: Tästä voit valita manuaalisesti aikavyöhykkeen, jos se ei ole sama kuin maan/alueen oletusarvoinen aikavyöhykkeen asetus.
~
• Jos valitaan ”Kaapeli”, tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikissa maissa.
”Automaattinen kesäaika”: Määrittää, vaihtaako televisio automaattisesti kesä- ja talviajan välillä.
• ”Päällä”: Televisio vaihtaa automaattisesti kesä- ja talviajan välillä kalenterin mukaisesti.
• ”Pois”: Kellonaika on kohdassa ”Aikavyöhyke” määritetyn aikaeron mukainen.
~
• Jos valitaan ”Kaapeli”, tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikissa maissa.
”Palvelun siirto”: Valitse asetukseksi ”Päällä”, jolloin televisio vaihtaa kanavaa
automaattisesti, kun lähetysasema siirtää katseltavan ohjelman toiselle kanavalle.
”CA-moduulin asennus”
Tällä toiminnolla voit siirtyä maksulliseen TV-palveluun hankittuasi maksu-TV:n (CA­moduulin) ja katselukortin. Katso sivu 20, josta näet (PCMCIA) -liitännän sijainnin.
34
FI
Page 79
Katselun esto
Asettaa ikärajan ohjelmille. Asetetun ikärajan ylittäviä ohjelmia voidaan katsella vain antamalla oikea PIN­koodi.
~
• Alankomaisille kaapeli-TV-operaattoreille PIN-koodi on annettava, kun ohjelman ikäraja on sama tai ylittää määrittelemäsi ikärajan.
1 Anna PIN-koodi numeropainikkeilla.
Jos et ole asettanut PIN-koodia, näkyviin tulee PIN-koodin syöttöikkuna. Noudata alla olevassa kohdassa ”PIN­koodi” annettuja ohjeita.
2 Valitse ikäraja painikkeilla F/f tai valitse ”Ei ole” (ei katselun estoa) ja paina lopuksi . 3 Paina RETURN.
PIN-koodi
Vaihda PIN-koodi
Katselun esto
Digitaaliohjelmalukko
Muiden tulojen lukitus
PIN-koodin asettaminen ensimmäisen kerran 1 Anna uusi PIN-koodi numeropainikkeilla. 2 Paina RETURN. PIN-koodin vaihtaminen 1 Anna PIN-koodi numeropainikkeilla. 2 Anna uusi PIN-koodi numeropainikkeilla. 3 Paina RETURN.
z
• Televisio hyväksyy aina PIN-koodin 9999.
Voit vaihtaa PIN-koodia.
Valitse ikäraja nuorimman katselijan mukaan (3 ~ 18). Valitse ”Ei ole”, jos ei valita ikärajaa. Valittavissa olevat kohteet voivat vaihdella maa-asetuksen mukaan.
Lukitsee/avaa ohjelmat ja tarkistaa ohjelmien tilan.
1 Anna nykyinen PIN-koodisi numeropainikkeilla tai aseta uusi. 2 Selaa ohjelmia painamalla F/f ja paina vaihtaaksesi tilojen ”Lukittu”
ja ”Avoin” välillä.
Lukitsee ulkoisen tulosignaalin katselemiselta. Avaa lukittu ulkoinen tulo valitsemalla ”Avoin”.
MENU-toimintojen käyttö
35
FI
Page 80
Perusasetukset
Automaattinen USB­toisto
Uniajastin
Autom. asennus
Kieli
Käynnistysääni
AV-asetukset
Näyttää automaattisesti pienoiskuvanäytön viimeksi toistetusta valokuva/musiikki/ video-tiedostosta, kun televisio avataan ja USB-laite kytketään USB-porttiin.
Asettaa ajan, jonka jälkeen televisio kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan. Kun ”Uniajastin” on aktivoitu, television etupuolella olevassa ajastimen merkkivalossa (Uniajastin) palaa oranssi valo.
z
• Jos suljet television ja avaat sen uudelleen, ”Uniajastin” palautuu valintaan ”Pois”.
• Minuuttia ennen kuin televisio siirtyy valmiustilaan, näytölle tulee viesti.
Käynnistää alkuasetusten valikon, josta valitaan kieli, maa/alue ja käyttöpaikka ja viritetään kaikki mahdolliset digitaaliset ja analogiset kanavat. Tavallisesti tätä toimenpidettä ei tarvitse suorittaa, sillä kieli ja maa/alue on valmiiksi valittu ja kanavat viritetty television asennuksen yhteydessä. Tämän toiminnon avulla voit kuitenkin uusia toimenpiteen (esim. kanavien virittämiseksi uudelleen muuton jälkeen).
Valitsee kielen, jolla valikot näytetään.
Valitse ”Päällä” äänen soittamiseksi, kun televisioon kytketään virta. Kytke käynnistysääni pois päältä valitsemalla ”Pois”.
Tällä toiminnolla voit nimetä laitteet, jotka on kytketty television sivulla ja takana oleviin liittimiin. Nimi tulee hetkeksi näkyviin näytölle, kun laite valitaan.
1 Valitse haluamasi ohjelmalähde painamalla
.
2 Valitse sen jälkeen haluamasi nimivaihtoehto painamalla
sen jälkeen .
AV1 (tai AV2/HDMI1/HDMI2/Component/PC), KAAPELI, SAT, VIDEO, DVD/ BD, KOTITEATTERI, PELI, KAMERA, DIGIKAMERA, PC: Televisio valitsee kytketyn laitteen nimeksi jonkin näistä valmiiksi määritetyistä nimistä.
• ”Muokkaa”: Voit määrittää nimen itse.
1 Valitse kirjain tai numero nuolipainikkeella F/f (välilyönti on merkki
”_”) ja paina sen jälkeen
Jos syötät väärän merkin
Valitse väärä merkki painikkeella G/g. Valitse sen jälkeen oikea merkki
painikkeella
2 Toista vaihetta 1, kunnes nimi on valmis, ja paina sen jälkeen .
F/f.
g.
F/f ja paina sen jälkeen
F/f ja paina
36
FI
Page 81
HDMI­perusasetukset
Televisio pystyy ohjaamaan HDMI-ohjaus -toiminnon kanssa yhteensopivaa laitetta, joka on liitetty television HDMI-liitäntään. Huomaa, että yhteisohjausasetus on määritettävä myös kytkettyyn laitteeseen. ”HDMI-ohjaus”: Tästä voit määrittää, yhdistetäänkö HDMI-ohjaus -toiminnon kanssa yhteensopivaan laitteen ohjaus television ohjaukseen. ”Autom. laitt. virtakatk.”: Kun tähän kohtaan valitaan ”Päällä”, HDMI-ohjauksen kanssa yhteensopiva laite kytkeytyy pois päältä, kun televisio kytketään valmiustilaan kaukosäätimellä. ”Autom. TV-virta”: Kun tähän kohtaan valitaan ”Päällä”, televisio kytkeytyy päälle, kun kytket HDMI-ohjaus -toiminnon kanssa yhteensopivan kytketyn laitteen päälle. ”HDMI-laiteluettelo”: Näyttää televisioon kytkettyjen HDMI-ohjaus -toiminnon kanssa yhteensopivien laitteiden luettelon. ”Laitteen ohjausnäppäimet”: Jos tämän asetuksena on ”Viritysnäppäimet”, voit valita kytketyn laitteen virittämän kanavan, ja jos asetuksena on ”Valikkonäppäimet”, voit liikkua kytketyn laitteen valikoissa kaukosäätimellä.
DivX® VOD
USB­järjestelmäpäivitys
Tuotetuki
Tehdasasetukset
Eko
Palautus
Virransäästö
Television valmiustila
”DivX® VOD-rekisteröintikoodi”: Näyttää DivX® VOD -sisällön toistamiseen vaadittavan rekisteröintikoodin. ”DivX® VOD-eroamiskoodi”: Näyttää DivX® VOD -sisällön toistamiseen vaadittavan eroamiskoodin.
Päivittää TV-järjestelmän käyttämällä USB-muistia.
Näyttää televisiosi tuotetiedot.
Palauttaa kaikki asetukset tehdasasetuksiin. Tämän jälkeen näkyviin tulee alkuasetusten näyttö.
Palauttaa kaikki ”Eko”-asetukset tehdasasetuksiin.
Valitsee virransäästötilan television energiankulutuksen vähentämiseksi.
”Vakio”: Oletusasetus. ”Vähennä”: Vähentää television virrankulutusta. ”Kuva pois”: Poistaa kuvan näkyvistä. Voit kuunnella ääntä kuvan ollessa poissa
näkyvistä.
Valitsee ajan (”1h”, ”2h” tai ”4h”), jonka jälkeen televisio kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, ellet käytä televisiota asetetun ajan kuluessa.
MENU-toimintojen käyttö
Valotunnistin
PC-virranhallinta
~
• Energiatehokkuus alentaa virrankulutusta ja säästää samalla rahaa pienentämällä sähkölaskuja.
• Kun televisiota ei käytetä – Jos et käytä televisiota useaan päivään, kytke se irti verkkovirrasta ympäristö- ja turvallisuussyistä.
Optimoi kuva-asetukset automaattisesti huoneen valaistuksen mukaisesti.
~
• Älä laita mitään tunnistimen eteen, ettei sen toimintaan aiheudu häiriöitä. Tarkista valotunnistimen sijainti (sivu 15).
Kun tämän asetuksena on ”Päällä”, kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jos Tietokone-signaalia ei vastaanoteta. Käytettävissä vain Tietokone-tulosignaalille.
Jatkuu
37
FI
Page 82
– Televisio ei kytkeydy kokonaan irti verkkovirrasta, kun se kytketään pois päältä virtakytkimellä. Kytke televisio
kokonaan irti verkkovirrasta irrottamalla pistoke verkkopistorasiasta.
– Huomaa kuitenkin, että joissakin televisioissa voi olla toimintoja, jotka toimiakseen edellyttävät television olevan
valmiustilassa.
38
FI
Page 83
Lisätietoja
Lisävarusteiden asennus (seinäasennuskiinnitin)
Asiakkaille:
Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että television asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai asiantuntevan huoltoliikkeen tehtäväksi. Älä yritä asentaa laitetta itse.
Sony-jälleenmyyjille ja huoltoliikkeille:
Noudata turvallisuusohjeita tämän tuotteen asennuksessa, kausihuollossa ja tarkastuksessa.
Televisio voidaan asentaa käyttämällä seinäasennuskiinnitintä SU-WL500 tai SU-WL100 (myydään erikseen).
• Katso asennusohjeet seinäasennuskiinnittimen mukana toimitetuista ohjeista.
• Katso ”Pöytäjalustan irrottaminen televisiosta” (sivu 9).
SU-WL100 (KDL-22EX310)
Ruuvi (+PSW4 × 12)
0
0
5
0 1
5
0
1
15
20
15
20
SU-WL500 (KDL-42EX410/KDL-32EX310)
Ruuvi (+PSW6 × 16)
Kiinnityskoukku
Pehmeä liina
Kiinnityskoukku
~
• Aseta televisio pöytäjalustalle, kun kiinnität kiinnityskoukkua.
Nelikulmainen reikä
Huomaa asennettaessa
SU-WL500- tai SU-WL100-seinäasennuskiinnitintä käytettäessä seinän ja television väliseksi etäisyydeksi tulee 6 cm. Käytä tätä väliä johtojen vetämiseksi televisioon.
6 cm
Lisätietoja
39
FI
Page 84
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Television asennusmittataulukko
SU-WL100
125
Ruudun keskipiste
Yksikkö: cm
Mallinimi
KDL-22EX310
Näytön mitat
AB C DEFGH
52,4 34,6 10,8 29,6 9,8 18,6 31,3 27,5
Ruudun
keskikohdan
mitta
Pituus kussakin asennuskulmassa
Kulma (0°)Kulma (20°)
SU-WL500
Ruudun keskipiste
Yksikkö: cm
Mallinimi
KDL-42EX410 KDL-32EX310
Näytön mitat
AB C DEFGH
98,9 61,2 16,1 48,2 10,6 27,6 57,0 49,3
75,6 48,1 15,1 40,7 10,5 25,7 44,7 42,2
Ruudun
keskikohdan
mitta
Pituus kussakin asennuskulmassa
Kulma (0°)Kulma (20°)
Taulukon mitat voivat vaihdella hieman asennuksen mukaan.
VAROITUS
Seinän on kestettävä asennettavan television painoon verrattuna vähintään nelinkertainen paino. Paino on ilmoitettu kohdassa ”Tekniset tiedot” (sivu 42).
40
FI
Page 85
Ruuvien ja koukkujen sijainnin kaavakuva/taulukko
KDL-42EX410 KDL-32EX310
KDL-22EX310
Ruuvin sijainti
Mallinimi
Ruuvin sijainti
SU-WL500
e, j b
e, g c
Koukun sijainti
SU-WL500
SU-WL100
b
Koukun sijainti SU-WL100 SU-WL500
a
b
* Koukun sijaintia ”a” ei voi
käyttää malleille.
a* b c
Lisätietoja
41
FI
Page 86
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli TV-järjestelmä
Väri-/kuvajärjestelmä
Kanavien näkyvyysalue
Äänentoisto
Tulo-/lähtöliitännät
Antennijohto
/ AV1
COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2
AV2 AV2 DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
AUDIO OUT
PC IN
i
LCD-paneeli (nestekidenäyttö) Maa/alue-valinnasta riippuen
Analoginen: B/G, D/K, L, I Digitaalinen: DVB-T, DVB-C
Analoginen: PAL, PAL60 (vain videotulo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (vain videotulo) Digitaalinen: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L4.0
Analoginen: 46,25 - 855,25 MHz Digitaalinen: VHF/UHF
8W + 8W (KDL-42EX410/KDL-32EX310) 5W + 5W (KDL-22EX310)
75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle 21-nastainen Scart-liitin, sisältää audio-/videotulon, RGB-tulon, S-Video-tulon ja television audio-/
videolähdön. Tuetut muodot: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohmia, 0,3 V negatiivinen tahdistus/P P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmia
Audiotulo (RCA-liitännät) Video: 1080p, 1080/24p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: kaksikanavainen lineaarinen PCM 32, 44,1 ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital Tietokone (katso sivu 44) Analoginen audio (miniliitin) (vain HDMI 1)
Videotulo (RCA-liitäntä) Audiotulo (RCA-liitännät) Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen lineaarinen PCM, Dolby Digital)
Audiolähtö (vasen/oikea) (RCA-liitännät) PC-tulo (15 D-sub) (katso sivu 44)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmia, tahdistamaton vihreälle/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmia/ R: 0,7 Vp-p, 75 ohmia, vaaka/pystysynkronointi: TTL-taso
PC-audiotulo (miniliitin) Kuulokeliitäntä USB-portti CAM -maksu-TV-moduulin paikka
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmia/
42
FI
Page 87
Mallinimi KDL-42EX410 KDL-32EX310 KDL-22EX310
Virta ja muut
Käyttöjännite Energiatehokkuusluokka Näytön koko (halkaisija) Virrankulutus
”Koti”/ ”Vakio”­tilassa
”Myymälä”/ ”Kirkas”­tilassa
Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus*
Virrankulutus valmiustilassa*
1
2
Virrankulutus virta
220–240 V AC, 50 Hz B Noin 106,7 cm / 42 tuumaa Noin 80,0 cm / 32 tuumaa Noin 54,8 cm / 22 tuumaa 84,0 W 49,0 W 33,0 W
119 W 68 W 45 W
117 kWh 68 kWh 46 kWh
0,28 W
0,27 W
katkaistuna Näytön erottelutarkkuus
Mitat (l × k × s) (noin)
(pöytäjalus­tan kanssa)
(ilman
1 920 pistettä (vaaka) × 1 080 viivaa (pysty)
98,9 × 64,2 × 25,0 cm 75,6 × 51,1 × 23,0 cm 52,4 × 36,2 × 19,0 cm
98,9 × 61,2 × 4,6 cm 75,6 × 48,1 × 4,6 cm 52,4 × 34,6 × 4,2 cm
1 366 pistettä (vaaka) × 768 viivaa (pysty)
pöytäjalustaa)
Paino (noin)
(pöytäjalus­tan kanssa)
(ilman
16,1 kg 11,4 kg 4,7 kg
13,2 kg 8,9 kg 4,1 kg
pöytäjalustaa) Toimitetut vakiovarusteet Lisävarusteet
Katso ”1: Varusteiden tarkistaminen” sivu 4. Katso ”Lisävarusteiden asennus (seinäasennuskiinnitin)” sivu 39.
*1Vuosittainen virrankulutus, joka perustuu television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365 päivänä vuodessa. Todellinen
energiankulutus riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
2
Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät sisäiset
*
toimenpiteet.
Rakennetta ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Lisätietoja
Jatkuu
43
FI
Page 88
PC-tulosignaalin viitetaulukko PC IN - ja HDMI IN 1/2 -liitännälle
Malli KDL-42EX410
Signaalit Vaaka (pikseli) Pysty (viiva)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 VESA-ohjeet
XGA 1024 768 48,4 60 VESA-ohjeet
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
WXGA 1280 768 47,8 60 VESA
WXGA 1360 768 47,7 60 VESA
SXGA 1280 1024 64 60 VESA
HDTV 1920 1080 67,5 60 EIA
Vaakataajuus (kHz)
Pystytaajuus (Hz)
Vakio
Malli KDL-32EX310/KDL-22EX310
Signaalit Vaaka (pikseli) Pysty (viiva)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 VESA-ohjeet
XGA 1024 768 48,4 60 VESA-ohjeet
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
WXGA 1280 768 47,8 60 VESA
Vaakataajuus (kHz)
Pystytaajuus (Hz)
Vakio
WXGA 1360 768 47,7 60 VESA
• Television PC-tulo ei tue tahdistusta (vihreä) eikä komposiittitahdistusta.
• Television PC-tulo ei tue lomitettuja signaaleita.
• Television PC-tulo tukee edellä olevassa taulukossa mainittuja signaaleita 60 Hz:n pystytaajuudella.
44
FI
Page 89
Vianmääritys
Tarkista, vilkkuuko merkkivalossa 1 (valmiustila) punainen valo.
Kun merkkivalo vilkkuu
Television sisäinen vianmääritys on käynnissä. Sammuta virta televisiosta television sivulla olevalla painikkeella 1, irrota verkkovirtajohto pistorasiasta ja ilmoita asiasta Sonyn huoltoliikkeeseen.
Kun merkkivalo ei vilku 1 Tarkista alla olevassa taulukossa mainitut
kohdat.
2 Jos ongelma ei poistu, toimita televisio
huoltoon valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
z
• Lisätietoja saat ottamalla yhteyden Sonyn asiakaspalvelukeskukseen osoitteessa tai puhelinnumerossa, jotka on ilmoitettu toimitetussa takuukortissa.
Ääni
Hyvä kuva, mutta ei ääntä
•Paina 2 + tai % (mykistys).
• Tarkista, onko ”Kaiutin”-asetuksena ”Television kaiutin” (sivu 30).
• Kun HDMI-liitäntään kytketyssä laitteessa Super Audio CD- tai DVD-Audio-levy, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) -liitäntä ei mahdollisesti syötä ulos äänisignaaleja.
Kanavat
Haluttua kanavaa ei voi valita
• Vaihda digitaali- ja analogiatilan välillä ja valitse haluamasi digitaalinen/analoginen kanava.
Jotkin kanavat ovat tyhjiä
• Salattu/tilauskanava. Tilaa maksu-TV-palvelu.
• Kanavaa käytetään vain datalle (ei kuvaa eikä ääntä).
• Kysy lähetysasemalta lähetyksen tarkat tiedot.
Digitaaliset kanavat eivät näy
• Ota yhteys televisioasentajaan ja selvitä, onko alueella digitaalisia lähetyksiä.
• Hanki antenni, jonka vahvistus on suurempi.
Kuva
Ei kuvaa (näyttö on musta) eikä ääntä
• Tarkista antenni-/kaapelikytkentä.
• Kytke televisio verkkovirtaan ja paina television sivulla
olevaa painiketta 1.
• Jos merkkivaloon 1 (valmiustila) syttyy punainen valo, paina "/1.
Ei kuvaa tai ei valikkotietoja Scart-liitäntään kytketystä laitteesta
• Hae kytkettyjen laitteiden luettelo näkyviin painikkeella
ja valitse haluamasi tulo.
• Tarkista lisälaitteen ja television välinen liitäntä.
Kaksinkertainen kuva tai haamukuva
• Tarkista antenni-/kaapelikytkentä.
• Tarkista antennin sijainti ja suunta.
Näytössä näkyy vain lumisadetta ja häiriöitä
• Tarkista, onko antenni vioittunut tai taipunut.
• Tarkista, onko antenni käyttöikänsä lopussa (3-5 vuotta normaalikäytössä, 1-2 vuotta merenrannalla).
Kuva- tai äänihäiriöitä televisiokanavaa katseltaessa
• Säädä kohtaa ”AFT” (automaattinen hienosäätö) siten, että kuvan vastaanotto paranee (sivu 33).
Näytössä näkyy pieniä mustia pisteitä ja/tai kirkkaita pisteitä
• Näytön kuva muodostuu pikseleistä. Näytöllä näkyvät pienet mustat pisteet ja/tai kirkkaat pisteet (pikselit) eivät ole merkki viasta.
Ohjelmissa ei ole värejä
• Valitse ”Palautus” (sivu 28).
Ei väriä tai epäsäännöllinen väri katseltaessa kuvaa COMPONENT IN -liitäntöjen kautta
• Tarkista COMPONENT IN -liitinten kytkentä ja tarkista, että liittimet on työnnetty kunnolla paikalleen.
Yleistä
Televisio sammuu itsestään (siirtyy valmiustilaan)
• Tarkista, onko ”Uniajastin” (sivu 36) tai ”Television valmiustila” (sivu 37) aktivoitu.
• Jos televisio ei vastaanota signaalia eikä mitään toimenpidettä suoriteta 15 minuutin kuluessa, televisio kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.
Kuva- ja/tai äänihäiriöitä
• Pidä televisio poissa sähköhäiriöiden lähettyviltä, esimerkiksi autot, moottoripyörät, hiustenkuivaajat tai optiset laitteet.
• Jätä asennuksen yhteydessä lisälaitteen ja television väliin vähän tilaa.
• Tarkista antenni-/kaapelikytkentä.
• Pidä antennin/kaapelitelevision kaapeli poissa muiden liitäntäjohtojen läheltä.
Kaukosäädin ei toimi
• Vaihda paristot.
”HDMI-laiteluettelo” ei näytä HDMI-laitetta
• Tarkista, että laite on HDMI-ohjauksen kanssa yhteensopiva.
Jos ”Myymälänäyttötila: Päällä” näytetään näytöllä
• Televisio on ”Myymälä”-tilassa. Sinun on valittava ”Koti” uudelleen valinnalle ”Sijoituspaikka” ”Autom. asennus”-toiminnossa (sivu 7).
Lisätietoja
45
FI
Page 90
Εισαγωγή
Σασ ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν τησ Sony. Προτού χρησιµοποιήσετε την τηλεραση, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση.
Σηµειώσεισ για τη λειτουργία Ψηφιακήσ τηλερασησ
Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται
µε την Ψηφιακή τηλεραση ( ) θα είναι διαθέσιµη µνο στισ χώρεσ ή τισ περιοχέσ που µεταδίδονται ψηφιακά επίγεια σήµατα DVB-T (MPEG-2 και H.264/MPEG-4 AVC) ή που υπάρχει πρσβαση σε συµβατή υπηρεσία καλωδιακήσ τηλερασησ DVB-C (MPEG-2 και H.264/MPEG-4 AVC). Παρακαλούµε επιβεβαιώστε µε τον τοπικ σασ αντιπρσωπο εάν µπορείτε να λάβετε σήµα DVB-T στην περιοχή σασ ή ρωτήστε τον παροχέα τησ καλωδιακήσ τηλερασησ κατά πσο το σήµα DVB-C που παρέχει είναι κατάλληλο για χρήση σε αυτή την τηλεραση.
Ο παροχέασ τησ καλωδιακήσ
τηλερασησ ενδέχεται να χρεώνει πρσθετη αµοιβή για µια τέτοια υπηρεσία ή να σασ ζητήσει να συµφωνήσετε µε τουσ ρουσ και τισ προϋποθέσεισ παροχήσ τησ υπηρεσίασ.
Η τηλεραση αυτή πληροί τισ
προδιαγραφέσ DVB-T και DVB-C, αλλά η συµβαττητα µε τισ µελλοντικέσ ψηφιακέσ επίγειεσ µεταδσεισ DVB-T και τισ ψηφιακέσ καλωδιακέσ µεταδσεισ DVB-C δεν είναι εγγυηµένη.
Μερικέσ λειτουργίεσ τησ ψηφιακήσ
τηλερασησ ενδέχεται να µην είναι διαθέσιµεσ σε ορισµένεσ χώρεσ/ περιοχέσ και η υπηρεσία τησ καλωδιακήσ τηλερασησ DVB-C να µη λειτουργεί σωστά µε λουσ τουσ παροχείσ.
Πληροφορίεσ για το εµπορικ σήµα
είναι ένα σήµα κατατεθέν του
προγράµµατοσ DVB.
Τα HDMI, το λογτυπο HDMI και
το High-Definition Multimedia Interface είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα τησ HDMI Licensing LLC στισ Ηνωµένεσ Πολιτείεσ και σε άλλεσ χώρεσ.
Κατασκευάζεται µε την άδεια τησ
Dolby Laboratories. H ονοµασία Dolby και το σύµβολο διπλού D είναι εµπορικά σήµατα τησ Dolby Laboratories.
Οι ονοµασίεσ DivX®, DivX
Certified® και τα σχετικά λογτυπα είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα τησ DivX, Inc. και χρησιµοποιούνται µετά απ άδεια χρήσησ. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΒΙΝΤΕΟ DIVX: Το DivX® είναι µια ψηφιακή τεχνολογία συµπίεσησ βίντεο, που έχει δηµιουργηθεί απ την DivX, Inc. Αυτ το προϊν είναι µια επίσηµα πιστοποιηµένη συσκευή DivX, που αναπαράγει αρχεία βίντεο DivX. Επισκεφθείτε την τοποθεσία www.divx.com για περισστερεσ πληροφορίεσ και εργαλεία λογισµικού, για να µετατρέψετε τα αρχεία σασ σε αρχεία βίντεο DivX. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΒΙΝΤΕΟ DIVX ΚΑΤΑ ΑΠΑΙΤΗΣΗ: Αυτή η συσκευή DivX Certified® πρέπει να εγγραφεί για να µπορεί να αναπαραγάγει περιεχµενο βίντεο DivX κατά απαίτηση (VOD). Για να δηµιουργήσετε κωδικ εγγραφήσ, εντοπίστε την εντητα DivX VOD στο µενού ρυθµίσεων τησ συσκευήσ. Μεταβείτε στην τοποθεσία vod.divx.com µε αυτν τον κωδικ, για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εγγραφήσ και να µάθετε περισστερα σχετικά µε την τεχνολογία DivX VOD.
"BRAVIA" και είναι
εµπορικά σήµατα τησ Sony Corporation.
Ο κατασκευαστήσ αυτού του προϊντοσ είναι η Sony corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Τκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτηµένοσ αντιπρσωποσ για το EMC και την ασφάλεια των προϊντων είναι η Sony Deutschlan d GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερµανία. Για οποιαδήποτε θέµα υπηρεσίασ ή εγγύησησ, παρακαλώ ανατρέξτε στισ διευθύνσεισ που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησησ.
~
Οι εικνεσ που
χρησιµοποιούνται σε αυτ το εγχειρίδιο είναι τησ σειράσ KDL-32EX310, εκτσ αν αναφέρεται διαφορετικά.
GR
2
Θέση τησ αναγνωριστικήσ ετικέτασ
Οι ετικέτεσ µε τον Αριθµ µοντέλου, την Ηµεροµηνία παραγωγήσ (µήνασ/ έτοσ) και την Ονοµαστική τιµή ισχύοσ (σύµφωνα µε τουσ ισχύοντεσ κανονισµούσ ασφαλείασ) βρίσκονται στο πίσω µέροσ τησ τηλερασησ ή του πακέτου.
Page 91
Πίνακας περιεχομένων
Οδηγς εκκίνησης 4
Πληροφορίεσ σχετικά µε την ασφάλεια .......................................................................11
Προφυλάξεισ ...................................................................................................................12
Επισκπηση του τηλεχειριστηρίου ...............................................................................14
Επισκπηση των κουµπιών και των ενδείξεων τησ τηλερασησ ...............................16
Παρακολουθώντας τηλεραση
Παρακολουθώντασ τηλεραση......................................................................................17
Χρήση του Ψηφιακού Ηλεκτρονικού Οδηγού Προγράµµατοσ (EPG) ...............20
Χρήση τησ λίστασ Ψηφιακά Αγαπηµένα ..............................................................21
Χρήση προαιρετικών συσκευών
Σύνδεση προαιρετικών συσκευών ................................................................................22
Προβολή εικνων απ συνδεδεµένεσ συσκευέσ ........................................................24
Για να αναπαράγετε Φωτογραφίεσ/Μουσική/Βίντεο µέσω USB ................................25
Χρήση τησ λειτουργίασ BRAVIA Sync µε το Ρυθµιστικ για HDMI ...........................28
GR
Χρήση των λειτουργιών ΜΕΝΟΥ
Πλοήγηση στο µενού τησ τηλερασησ .........................................................................29
Ρυθµίσεισ .........................................................................................................................30
Πρσθετες πληροφορίες
Εγκατάσταση των εξαρτηµάτων (Επιτοίχιο στήριγµα)................................................43
Προδιαγραφέσ.................................................................................................................47
Αντιµετώπιση προβληµάτων ..........................................................................................50
: µνο για ψηφιακά κανάλια
• Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε την εντητα "Πληροφορίεσ σχετικά µε την ασφάλεια" (σελίδα 11). Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση.
• Οδηγίεσ σχετικά µε την "Εγκατάσταση του επιτοίχιου στηρίγµατοσ" συµπεριλαµβάνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών αυτήσ τησ τηλερασησ.
GR
3
Page 92
Οδηγς εκκίνησης
1: Έλεγχοσ των εξαρτηµάτων
Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ (1)* Βίδεσ σταθεροποίησησ για τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ (M5 × 16) (3) (για
τα µοντέλα KDL-42EX410/KDL-32EX310)
Βίδεσ σταθεροποίησησ για τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ (M4 × 14) (2) (για
το µοντέλο KDL-22EX310)
Βίδεσ συναρµολγησησ για τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ (M6 × 14) (3) (για
τα µοντέλα KDL-42EX410/KDL-32EX310)
Βίδεσ συναρµολγησησ για τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ (M5 × 8) (2) (για
το µοντέλο KDL-22EX310) Εξάγωνο κλειδί (1) (για τα µοντέλα KDL-42EX410/KDL-32EX310) Πίσω κάλυµµα βάσησ (1) (για το µοντέλο KDL-22EX310)
Τηλεχειριστήριο RM-ED046 (1) Μπαταρίεσ µεγέθουσ AA (2)
* Συναρµολογήστε τη Βάση επιτραπέζιασ
τοποθέτησησ µε τισ βίδεσ συναρµολγησησ που παρέχονται. Για τη συναρµολγηση τησ βάσησ, ανατρέξτε στο φυλλάδιο που παρέχεται µε τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ.
2: Τοποθέτηση τησ βάσησ
~
Για να έχετε άριστη ποιτητα εικνασ, µην εκθέτετε
την οθνη σε απευθείασ φωτισµ ή ηλιακή ακτινοβολία.
Ακολουθήστε τα βήµατα συναρµολγησησ που απαιτούνται για την τοποθέτηση σε βάση τηλερασησ.
1 Ανατρέξτε στο φυλλάδιο που
παρέχεται µε τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ για τη σωστή προσάρτηση.
2 Τοποθετήστε την τηλεραση στη
βάση. Προσέξτε να µην µπλεχτείτε µε τα καλώδια.
Για τα µοντέλα KDL-42EX410/ KDL-32EX310
Πείροι οδήγησησ
Τοποθέτηση των µπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Πιέστε για να το ανοίξετε
~
Να τηρείτε τη σωστή πολικτητα κατά την
τοποθέτηση των µπαταριών.
Μη χρησιµοποιείτε διαφορετικούσ τύπουσ
µπαταριών µαζί ή µην ανακατεύετε τισ παλιέσ µε τισ καινούργιεσ µπαταρίεσ.
Να απορρίπτετε τισ µπαταρίεσ, δείχνοντασ
σεβασµ στο περιβάλλον. Ορισµένεσ περιοχέσ ενδέχεται να έχουν κανονισµούσ για την απρριψη των µπαταριών. Συµβουλευθείτε τισ τοπικέσ αρχέσ.
Χρησιµοποιήστε το τηλεχειριστήριο µε προσοχή.
Μην το αφήνετε να πέφτει, µην το πατάτε και µη χύνετε υγρά οποιουδήποτε είδουσ πάνω του.
Μην τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο κοντά σε
πηγέσ θερµτητασ, σε θέση που να το βλέπει ο ήλ ιοσ ή σε δωµάτιο µε υγρασία.
GR
4
Για το µοντέλο KDL-22EX310
Page 93
3 Στερεώστε την τηλεραση στη βάση
σύµφωνα µε τα βέλη που σηµειώνουν τισ τρύπεσ για τισ βίδεσ χρησιµοποιώντασ τισ βίδεσ που παρέχονται.
Για τα µοντέλα KDL-42EX410/ KDL-32EX310
3: Σύνδεση κεραίασ/ καλωδιακήσ τηλερασησ/ συσκευήσ βίντεο/ συσκευήσ εγγραφήσ DVD
Οδηγσ εκκίνησησ
Για το µοντέλο KDL-22EX310
Πίσω κάλυµµα βάσησ
Αφού σφίξετε λεσ τισ βίδεσ, τοποθετήστε το πίσω κάλυµµα τησ βάσησ που παρέχεται στη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ.
~
Εάν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικ κατσαβίδι, ρυθµίστε
τη ροπή σύσφιξησ σε περίπου 1,5 N·m (15 kgf·cm).
Σύνδεση κεραίασ/καλωδιακήσ τηλερασησ µνο
Οµοαξονικ καλώδιο
Σύνδεση κεραίασ/καλωδιακήσ τηλερασησ/συσκευήσ βίντεο/συσκευήσ εγγραφήσ DVD µε SCART
Επίγειο ή καλωδιακ
σήµα
Οµοαξονικ
καλώδιο
Επίγειο ή
καλωδιακ σήµα
Καλώδιο
Scart
Οµοαξονικ
καλώδιο
Συσκευή βίντεο/συσκευή εγγραφήσ DVD
Συνέχεια
GR
5
Page 94
Σύνδεση κεραίασ/καλωδιακήσ τηλερασησ/
συσκευήσ βίντεο/συσκευήσ εγγραφήσ DVD
µε HDMI
4: Πρληψη ανατροπήσ τησ τηλερασησ (µνο για τα µοντέλα KDL-42EX410/
Οµοαξονικ
καλώδιο
Επίγειο ή καλωδιακ σήµα
Καλώδιο
HDMI
Οµοαξονικ
καλώδιο
Συσκευή βίντεο/συσκευή εγγραφήσ DVD
KDL-32EX310)
1 Τοποθετήστε µια ξυλβιδα
(διαµέτρου 4 mm, δεν παρέχεται) στη βάση τησ τηλερασησ.
2 Τοποθετήστε µια σιδερβιδα (M4 × 10,
δεν παρέχεται) στην οπή βίδασ τησ τηλερασησ.
3 ∆έστε την ξυλβιδα και τη σιδερβιδα
µε ένα γερ σύρµα (δεν παρέχεται).
GR
6
Page 95
5: Τακτοποίηση των
6:
Επιλογή τησ
Οδηγσ εκκίνησησ
καλωδίων
~
Προτού τακτοποιήσετε τα καλώδια, αφαιρέστε τη βάση καλωδίων απ το κάλυµµα του καλωδίου τροφοδοσίασ (βλ. βήµα 1 και 2). Χρησιµοποιήστε ξανά τη βάση καλωδίων (βλ. βήµα
3) για να τυλίξετε τα άλλα καλώδια (βλ. βήµα 4).
Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίασ µαζί µε τα άλλα καλώδια.
KDL-42EX410/KDL-32EX310
KDL-22EX310
γλώσσασ, τησ χώρασ/ περιοχήσ και τησ τοποθεσίασ
3,4,5,6
* Κατά την εγκατάσταση στον τοίχο, προσαρτήστε
τη βάση καλωδίων κάτω απ τουσ ακροδέκτεσ.
1 Συνδέστε την τηλεραση σε µια πρίζα
του τοίχου (220-240V AC, 50Hz).
2 Πατήστε το 1 στην πλευρά τησ
τηλερασησ.
ταν ενεργοποιείτε την τηλεραση για πρώτη φορά, εµφανίζεται το µενού Γλώσσα στην οθνη.
~
ταν ενεργοποιείτε την τηλεραση, η ένδειξη
τροφοδοσίασ ανάβει µε πράσινο χρώµα.
Συνέχεια
7
GR
Page 96
3 Πατήστε τα F/f/G/g για να επιλέξετε
τη γλώσσα που θα εµφανίζεται στισ οθνεσ µενού και, στη συνέχεια, πατήστε
.
Language
Select language.
Select Next
4 Ακολουθήστε τισ οδηγίεσ που
εµφανίζονται στην οθνη για να επιλέξετε τη χώρα/περιοχή στην οποία θα χειριστείτε την τηλεραση.
Εάν η χώρα/περιοχή στην οποία θέλετε να χρησιµοποιήσετε την τηλεραση δεν εµφανίζεται στη λίστα, επιλέξτε "-" αντί για µια χώρα/περιοχή.
7: Αυτµατοσ συντονισµσ τησ τηλερασησ
1 Πατήστε τα G/g για να επιλέξετε
"Έναρξη" και, στη συνέχεια, πατήστε το .
Αυτµ Συντονισµσ
Θέλετε ν'αρχίσει ο Αυτµ Συντονισµσ;
Έναρξη Παράλειψη
5 Ακολουθήστε τισ οδηγίεσ που
εµφανίζονται στην οθνη για να ορίσετε τον κωδικ PIN.
z
• Μπορεί να χρησιµοποιηθεί οποιοσδήποτε κωδικσ PIN εκτσ του 0000. Για να αλλάξετε των κωδικ PIN αργτερα, ανατρέξτε στη σελίδα 39.
6 Ακολουθήστε τισ οδηγίεσ που
εµφανίζονται στην οθνη για να επιλέξετε τον τύπο τησ τοποθεσίασ στην οποία θα χειριστείτε την τηλεραση.
Η επιλογή αυτή επιλέγει την κατάλληλη αρχική λειτουργία εικνασ για τισ συνήθεισ συνθήκεσ φωτισµού στο συγκεκριµένο περιβάλλον.
Στη λειτουργία "Κατάστηµα", θα γίνεται επαναφορά ορισµένων ρυθµίσεων περιοδικά για χρήση σε Κατάστηµα.
2 Πατήστε τα F/f για να επιλέξετε
"Κεραία" ή "Καλωδιακή TV" και, στη συνέχεια, πατήστε το .
Εάν επιλέξετε "Καλωδιακή TV", εµφανίζεται η οθνη για την επιλογή του τύπου τησ σάρωσησ. Ανατρέξτε στην εντητα "Για να συντονίσετε την τηλεραση για σύνδεση Καλωδιακήσ TV" (σελίδα 9).
Στη συνέχεια, η τηλεραση ξεκινάει την αναζήτηση λων των διαθέσιµων ψηφιακών καναλιών και κατπιν ακολουθεί η αναζήτηση των διαθέσιµων αναλογικών καναλιών. Αυτ µπορεί να διαρκέσει κάποιο χρνο, εποµένωσ, µην πιέσετε οποιοδήποτε κουµπί στην τηλεραση ή στο τηλεχειριστήριο για σο διάστηµα η διαδικασία βρίσκεται σε εξέλιξη.
Αν εµφανιστεί ένα µήνυµα για επιβεβαίωση τησ σύνδεσησ τησ κεραίασ
∆εν βρέθηκαν ψηφιακά ή αναλογικά κανάλια. Ελέγξτε λεσ τισ συνδέσεισ τησ κεραίασ/καλωδιακήσ τηλερασησ και πατήστε το για να αρχίσει ξανά ο αυτµατοσ συντονισµσ.
3 Ταξιν/ση Προγραµµ (Μνο στην
αναλογική λειτουργία): Αλλάζει τη σειρά µε την οποία τα αναλογικά κανάλια αποθηκεύονται στην τηλεραση.
1Πατήστε τα F/f για να επιλέξετε το
κανάλι που θέλετε να µετακινήσετε σε µια καινούργια θέση και, στη συνέχεια, πατήστε το
g.
GR
8
Page 97
2Πατήστε τα F/f για να επιλέξετε τη νέα
θέση για το κανάλι σασ και, στη συνέχεια,
πατήστε το . Αν δεν αλλάξετε τη σειρά µε την οποία τα αναλογικά κανάλια αποθηκεύονται στην τηλεραση, πατήστε το HOME για να προχωρήσετε στο επµενο βήµα.
~
Αυτ το βήµα δεν διατίθεται αν βρεθεί κάποιο
αναλογικ κανάλι.
Το µήνυµα "Οι ρυθµίσεισ ολοκληρώθηκαν" θα εµφανιστεί στην οθνη. Πατήστε το . Η τηλεραση έχει συντονίσει τώρα λα τα διαθέσιµα κανάλια.
z
Σύστηµα ενηµέρωσησ USB
Μπορείτε να ενηµερώσετε το σύστηµα τησ τηλερασησ µε χρήση µιασ µνήµησ USB. Λάβετε πληροφορίεσ απ την παρακάτω τοποθεσία web. http://support.sony-europe.com/TV/
Για να συντονίσετε την τηλεραση για σύνδεση Καλωδιακήσ TV
1 Πατήστε το και τα F/f για να
επιλέξετε "Γρήγορη Σάρωση" ή "Πλήρησ Σάρωση" και, στη συνέχεια, πατήστε το .
"Γρήγορη Σάρωση" : τα κανάλια συντονίζονται σύµφωνα µε τισ πληροφορίεσ που περιέχονται στο εκπεµπµενο σήµα και που παρέχονται απ την υπηρεσία παροχήσ τησ καλωδιακήσ τηλερασησ. Η συνιστώµενη ρύθµιση για τη "Συχντητα" και το "Αναγνωριστικ ∆ικτύου" είναι η ρύθµιση "Αυτµ.". Η επιλογή αυτή συνιστάται για γρήγορο συντονισµ, εφσον υποστηρίζεται απ την υπηρεσία παροχήσ τησ καλωδιακήσ τηλερασησ. Εάν δεν πραγµατοποιείται συντονισµσ µε τη "Γρήγορη Σάρωση", χρησιµοποιήστε τη µέθοδο "Πλήρησ Σάρωση" που ακολουθεί. "Πλήρησ Σάρωση" : Συντονίζονται και αποθηκεύονται λα τα διαθέσιµα κανάλια. Αυτή η διαδικασία µπορεί να διαρκέσει κάποιο χρνο. Η επιλογή αυτή συνιστάται ταν η "Γρήγορη Σάρωση" δεν υποστηρίζεται απ την υπηρεσία παροχήσ τησ καλωδιακήσ τηλερασησ.
2 Πατήστε το f για να επιλέξετε το
στοιχείο "Έναρξη".
Η τηλεραση αρχίζει την αναζήτηση καναλιών. Μην πατήσετε κανένα κουµπί στην τηλεραση ή στο τηλεχειριστήριο.
~
Ορισµένεσ υπηρεσίεσ παροχήσ καλωδιακήσ
τηλερασησ δεν υποστηρίζουν τη "Γρήγορη Σάρωση". Εάν δεν εντοπιστούν κανάλια µε τη χρήση τησ ρύθµισησ "Γρήγορη Σάρωση", εκτελέστε τη ρύθµιση "Πλήρησ Σάρωση".
Ρύθµιση τησ γωνίασ θέασησ τησ τηλερασησ (µνο για τα µοντέλα KDL-42EX410/ KDL-32EX310)
Η τηλεραση αυτή µπορεί να ρυθµιστεί στισ γωνίεσ που φαίνονται παρακάτω.
~
ταν ρυθµίζετε τη γωνία, να κρατάτε τη βάση µε
το ένα χέρι, για να αποφύγετε το γλίστρηµα ή την ανατροπή τησ τηλερασησ.
20°
20°
20°
20°
Οδηγσ εκκίνησησ
GR
9
Page 98
Αφαίρεση τησ Βάσησ επιτραπέζιασ τοποθέτησησ απ την τηλεραση
~
Μην αφαιρείτε τη Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ
για οποιονδήποτε λγο, παρά µνο για να αναρτήσετε την τηλεραση στον τοίχο.
Για τα µοντέλα KDL-42EX410/KDL-32EX310
Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ
Για το µοντέλο KDL-22EX310
Βάση επιτραπέζιασ τοποθέτησησ
z
Βεβαιωθείτε τι η τηλεραση είναι σε κατακρυφη
θέση πριν την ενεργοποιήσετε. Η τηλεραση δεν πρέπει να ενεργοποιηθεί µε την οθνη LCD στραµµένη προσ τα κάτω, για να αποφευχθούν φαινµενα ανοµοιµορφησ εικνασ.
10
GR
Page 99
Πληροφορίεσ σχετικά µε την ασφάλεια
Η κυκλοφορία του αέρα έχει µπλοκαριστεί.
Εγκατάσταση/Ρύθµιση
Προκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνουσ πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ ή ζηµιάσ ή/και τραυµατισµών, εγκαταστήστε και χρησιµοποιήστε την τηλεραση σύµφωνα µε τισ παρακάτω οδηγίεσ.
Εγκατάσταση
Η τηλεραση πρέπει να
εγκατασταθεί κοντά σε παροχή ρεύµατοσ εύκολα προσβάσιµη.
Τοποθετήστε την τηλεραση επάνω
σε µία στέρεη, επίπεδη επιφάνεια.
Η εγκατάσταση σ τον τοίχο πρέπει να
πραγµατοποιείται µνο απ εξειδικευµένο προσωπικ.
Για λγουσ ασφαλείασ, συστήνεται η
χρήση των εξαρτηµάτων τησ Sony, µεταξύ των οποίων περιλαµβάνονται: – Επιτοίχιο στήριγµα
SU-WL500 (KDL-42EX410/KDL-32EX310) SU-WL100 (KDL-22EX310)
Βεβαιωθείτε τι χρησιµοποιείτε τισ
βίδεσ που παρέχοντ αι µε το επιτοίχιο στήριγµα ταν τοποθετείτε τα άγκιστρα στερέωσησ στην τηλεραση. Οι βίδεσ που παρέχονται έχουν σχεδιαστεί, έτσι ώστε να έχουν τισ διαστάσεισ που υποδεικνύονται στην εικνα, ταν τισ µετρήσουµε απ την επιφάνεια στερέωσησ του αγκίστρου στερέωσησ. Η διάµετροσ και το µήκοσ των βιδών διαφέρουν ανάλογα µε το µοντέλο του επιτοίχιου στηρίγµατοσ. Η χρήση διαφορετικών βιδών απ αυτέσ που παρέχονται µπορεί να προκαλέσει εσωτερική ζηµιά στην τηλεραση ή µπορεί να πέσει, κλπ.
Τηλεραση 22 ιντσών: 6,5-10mm Τηλεραση 32/42 ιντσών: 8-12mm
Βίδα (παρέχεται µε το επιτοίχιο στήριγµα)
Άγκιστρο Στερέωσησ Τοποθέτηση άγκιστρου
στο πίσω µέροσ τησ τηλερασησ
Μεταφορά
Προτού µεταφέρετε την τηλεραση,
αποσυνδέστε λα τα καλώδια.
Για τη µεταφορά µιασ µεγάλησ
τηλερασησ χρειάζονται δύο ή τρία άτοµα.
Κατά τη µεταφορά τησ τηλερασησ
µε τα χέρια, κρατήστε την πωσ φαίνεται στην εικνα. Μην ασκείτε πίεση στην οθνη LCD και στο πλαίσιο που περιβάλλει την οθνη.
KDL-42EX410/
KDL-22EX310
Κατά την ανύψωση ή τη µετακίνηση
τησ τηλερασησ, να την κρατάτε γερά απ το κάτω µέροσ.
Κατά τη µεταφορά, µην υποβάλλετε
την τηλεραση σε χτυπήµατα ή υπερβολικούσ κραδασµούσ.
ταν µεταφέρετε την τηλεραση για
επισκευή ή ταν την µεταφέρετε σε άλλο χώρο, συσκευάστε την χρησιµοποιώντασ το αρχικ χαρτκουτο και τα υλικά συσκευασίασ.
KDL-32EX310
Εξαερισµσ
Μην καλύπτετε ποτέ τισ οπέσ
αερισµού του περιβλήµατοσ και µην εισάγετε οτιδήποτε στο εσωτερικ του περιβλήµατοσ.
Αφήστε χώρο γύρω απ την
τηλεραση πωσ φαίνεται παρακάτω.
Συνιστάται θερµά η χρήση του
στηρίγµατοσ τοίχου τησ Sony ώστε να είναι δυνατή η επαρκήσ κυκλοφορία του αέρα στην τηλεραση.
Εγκατάσταση στον τοίχο
30 cm
10 cm 10 cm
Αφήστε τουλάχιστον αυτ το κεν γύρω απ την τηλεραση.
10 cm
Εγκατάσταση µε βάση
30 cm
10 cm
Αφήστε τουλάχιστον αυτ το κεν γύρω απ την τηλεραση
Για να εξασφαλίσετε τον κατάλληλο
εξαερισµ και για να αποφευχθεί η συσσώρευση ακαθαρσιών ή σκνησ:
– Μην τοποθετείτε την τηλεραση
σε οριζντια θέση (µε την οθνη προσ τα πάνω ή προσ τα κάτω), αναποδογυρισµένη ή στο πλάι.
– Μην τοποθετείτε την τηλεραση
πάνω σε ράφι, χαλί, κρεβάτι ή µέσα σε ντουλάπα.
– Μην καλύπτετε την τηλεραση µε
υφάσµατα πωσ κουρτίνεσ, ή αντικείµενα πωσ εφηµερίδεσ, κλπ.
– Μην τοποθετείτε την τηλεραση
πωσ φαίνεται παρακάτω.
10 cm
6 cm
Τοίχοσ Τοίχοσ
Καλώδιο τροφοδοσίασ
Προκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνουσ πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ ή ζηµιάσ ή/και τραυµατισµών, χρησιµοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίασ και την πρίζα ωσ εξήσ:
– Χρησιµοποιήστε µνο το καλώδιο
τροφοδοσίασ που παρέχεται απ τη Sony, χι απ άλλουσ κατασκευαστέσ.
– Τοποθετήστε το φισ στην πρίζα
µέχρι να εισέλθει τελείωσ.
– Λειτουργήστε την τηλεραση µνο
µε παροχή ρεύµατοσ 220-240 V AC.
– Κατά την πραγµατοποίηση τησ
καλωδίωσησ, βεβαιωθείτε τι αποσυνδέσατε το καλώδιο τροφοδοσίασ για την α σφάλειά σασ και προσέξτε µην µπλεχτούν τα πδια σασ στα καλώδια.
– Προτού προβείτε σε οποιαδήποτε
εργασία που αφορά στην τηλερασή σασ και πριν τη µετακινήσετε, αποσυνδέστε το φισ του καλωδίου τροφοδοσίασ απ την πρίζα.
– Κρατήστε το καλώδιο
τροφοδοσίασ µακριά απ πηγέσ θερµτητασ.
– Αποσυνδέστε το φισ και
καθαρίζετέ το τακτικά. Εάν το φισ καλυφθεί µε σκνη και µαζέψει υγρασία, µπορεί να µειωθεί η ποιτητα τησ µνωσησ και να προκληθεί πυρκαγιά.
Σηµειώσεισ
Μη χρησιµοποιείτε το παρεχµενο
καλώδιο τροφοδοσίασ σε οποιαδήποτε άλλη συσκευή.
Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε
πολύ το καλώδιο τροφοδοσίασ. Οι αγωγοί του πυρήνα µπορεί να απογυµνωθούν ή να σπάσουν.
Μην τροποποιείτε το καλώδιο
τροφοδοσίασ.
Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε
βαρύ αντικείµενο πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίασ.
Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο
τροφοδοσίασ απ την πρίζα, µην τραβήξετε το ίδιο το καλώδιο.
Μη συνδέετε πολλέσ συσκευέσ στην
ίδια πρίζα.
Μην χρησιµοποιείτε πρίζεσ µε κακή
εφαρµογή.
Συνέχεια
11
GR
Page 100
Περιορισµοί στη χρήση
Για να αποφευχθούν δυσλειτουργίεσ και πρκληση πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ, ζηµιάσ ή/και τραυµατισµών, µην τοποθετείτε/ χρησιµοποιείτε την τηλεραση σε θέσεισ, περιβάλλοντ α ή συνθήκεσ πωσ αυτέσ που παρατίθενται στη συνέχεια.
Τοποθεσία:
Σε εξωτερικούσ χώρουσ (απευθείασ
στο ηλιακ φωσ), ακτέσ, πλοία ή άλλα σκάφη, µέσα σε οχήµατα, σε νοσοκοµεία, σε µη σταθερέσ επιφάνειεσ, κοντά σε νερ, βροχή, υγρασία ή καπν.
Εάν η τηλεραση τοποθετηθεί στα
αποδυτήρια δηµσιων λουτρών ή ιαµατικών πηγών, ενδέχεται να υποστεί βλάβη απ το θείο που εκλύεται στον αέρα κλπ.
Καθαρισµσ:
Μην ψεκάζετε νερ ή απορρυπαντικ απευθείασ πάνω στην τηλεραση. Μπορεί να στάξει στο κάτω µέροσ τησ οθνησ ή σε εξωτερικά µέρη και να περάσει στο εσωτερικ, προκαλώντασ δυσλειτουργία.
Περιβάλλον:
Σε µέρη που είναι ζεστά, υγρά ή
υπερβολικά σκονισµένα· σε µέρη που µπορούν να εισέλθουν έντοµα· σε µέρη που ενδέ χεται να εκτεθεί σε µηχανικέσ δονήσεισ, κοντά σε εύφλεκτα αντικείµενα (κεριά, κλπ.). Η τηλεραση δεν πρέπει να εκτίθεται σε σταλαγµατιέσ ή πιτσιλίσµατα και µην τοποθετείτε πάνω στην τηλεραση αντικείµενα που περιέχουν υγρά, πωσ για παράδειγµα βάζα.
Μην τοποθετείτε την τηλεραση σε
χώρο µε υγρασία ή σκνη ή σε ένα δωµάτιο µε ελαιώδεσ νέφοσ ή υδρατµούσ (κοντά σε πάγκουσ κουζίνασ ή σε υγραντήρεσ). Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή παραµρφωση.
Συνθήκεσ:
Μη χρησιµοποιείτε την τηλεραση µε
βρεγµένα χέρια, ταν έχετε αφαιρέσει το περίβληµα ή µε εξαρτήµατα που δ ε συνιστώνται απ τον κατασκευαστή. Κατά τη διάρκεια καταιγίδων µε κεραυνούσ αποσυνδέετε την τηλεραση απ την πρίζα ρεύµατοσ και απ την κεραία.
Μην τοποθετείτε την τηλεραση έτσι
ώστε να προεξέχει σε ανοιχτ χώρο. Ενδέχεται να προκληθεί τραυµατισµσ ή ζηµιά, εάν ένα άτοµο ή αντικείµενο προσκρούσει στην τηλεραση.
Θραύσµατα:
Μην πετάτε οτιδήποτε στην
τηλεραση. Απ την πρσκρουση µπορεί να σπάσει το γυαλί τησ οθνησ και να προκληθεί σοβαρσ τραυµατισµσ.
GR
12
Εάν η επιφάνεια τησ τηλερασησ
ραγίσει, µην την ακουµπήσετε µέχρι να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίασ. Σε αντίθετη περίπτωση, µπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Μην υποβάλλετε την οθνη LCD σε
ισχυρέσ κρούσεισ ή κραδασµούσ. Το γυαλί τησ οθνησ ενδέχεται να ραγίσει ή να σπάσει και να προκληθεί τραυµατισµσ.
ταν δεν χρησιµοποιείται
Εάν πρκειται να µη
χρησιµοποιήσετε την τηλεραση για αρκετέσ ηµέρεσ, θα πρέπει να την αποσυνδέσετε απ την παροχή ρεύµατοσ για λγουσ περιβαλλοντικούσ και ασφάλειασ.
Μετά την απενεργοποίηση τησ
τηλερασησ, η τηλεραση δεν έχει αποσυνδεθεί απ την παροχή ρεύµατοσ. Για να την αποσυνδέσετε εντελώσ, τραβήξτε το φισ απ την πρίζα.
Παρλα αυτά κάποια µοντέλα
τηλεοράσεων πρέπει να παραµένουν σε κατάσταση αναµονήσ για να εξασφαλίζεται η σωστή λειτουργία τουσ.
Για τα παιδιά
Μην επιτρέπετε στα παιδιά να
σκαρφαλώνουν πάνω στην τηλεραση.
Κρατήστε τα µικρά εξαρτήµατα
µακριά απ παιδιά, ώστε να µην υπάρχει κίνδυνοσ να τα καταπιούν κατά λάθοσ.
Εάν συµβεί το ακλουθο πρβληµα…
Εάν συµβεί οποιοδήποτε απ τα παρακάτω προβλήµατα, απενεργοποιήστε την τηλεραση και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίασ.
Απευθυνθείτε στο κατάστηµα πώλησησ ή στο σέρβισ τησ Sony ώστε να γίνει έλεγχοσ απ το εξουσιοδοτηµένο σέρβισ.
ταν:
– Το καλώδιο τροφοδοσίασ έχει
υποστεί ζηµιά. – Η πρίζα εµφανίζει κακή εφαρµογή. – Η τηλεραση έχει υποστεί ζηµιά
απ πτώση, χτύπηµα ή πέσιµο
αντικειµένου επάνω σε αυτή. – Κάποιο υγρ ή αντικείµενο πέσει
µέσω των ανοιγµάτων µέσα στο
εσωτερικ του περιβλήµατοσ.
Προειδοποίηση
Για την αποτροπή εξάπλωσησ πυρκαγιάσ, διατηρείτε πάντα τα κεριά ή άλλεσ ελεύθερεσ φλγεσ µακριά απ αυτ το προϊν.
Σχετικά µε τη θερµοκρασία τησ οθνησ LCD
ταν η οθνη LCD χρησιµοποιείται για µεγάλο χρονικ διάστηµα, το περιβάλλον τµήµα του πλαισίου θερµαίνεται. Μπορεί να αισθανθείτε τη θερµτητα εάν αγγίξετε τη συγκεκριµένη περιοχή µε τα χέρια σασ.
Προφυλάξεισ
Παρακολούθηση τηλερασησ
Παρακολουθείτε την τηλεραση µε
συνθήκεσ µέτριου φωτισµού, καθώσ η παρακολούθηση τησ τηλερασησ µε συνθήκεσ χαµηλο ύ φωτισµού ή για µεγάλα χρονικά διαστήµατα µπορεί να κουράσει τα µάτια σασ.
ταν χρησιµοποιείτε ακουστικά,
αποφύγετε τη ρύθµιση τησ έντασησ ήχου σε υψηλά επίπεδα καθώσ κάτι τέτοιο µπορεί να σασ προκαλέσει προβλήµατα ακοήσ.
Οθνη LCD
Παρλο που η οθνη LCD (υγρών
κρυστάλλων) κατασκευάζεται µε τεχνολογία υψηλήσ ακρίβειασ και διαθέτει ενεργά πίξελ 99,99% ή περισστερα, υπάρχει η πιθαντητα να εµφανιστούν µνιµα στην οθνη LCD µερικέσ µαύρεσ κουκίδεσ ή φωτεινά σηµεία (κκκινα, πράσινα ή µπλε). Αυτ αποτελεί ένα εγγενέσ χαρακτηριστικ των οθονών υγρών κρυστάλλων (LCD) και δεν υποδηλώνει δυσλειτουργία.
Μη σπρώχνετε ή χαράσετε το εµπρσ
φίλτρο, και µην τοποθετείτε αντικείµενα επάνω σε αυτή την τηλεραση. Η εικνα µπορεί να παρουσιάσει ανωµαλίεσ ή η οθνη υγρών κρυστάλλων να υποστεί ζηµιά.
Εάν αυτή η τηλεραση
χρησιµοποιηθεί σε κρύο χώρο, υπάρχει περίπτωση να εµφανισθεί κηλίδα στην εικνα ή η εικνα να γίνει σκούρα. Αυτ δεν υποδηλώνει δυσλειτουργία. Αυτά τα φαινµενα εξαφανίζονται καθώσ αυξάνεται η θερµοκρασία.
Υπάρχει η πιθαντητα εµφάνισησ
ειδώλου εικνασ στην οθνη εάν προβάλλονται συνεχώσ ακίνητεσ εικνεσ. Το είδωλο εικνασ µπορεί να εξαφανιστεί µετά απ κάποιο χρνο.
Η οθνη και το περίβληµα
ζεσταίνονται ταν η τηλεραση βρίσκεται σε λειτουργία. ∆εν πρκειται για δυσλειτουργία.
Η οθνη LCD περιέχει µικρή
ποστητα υγρού κρυστάλλου. Ορισµένοι σωλήνεσ φθορισµού που χρησιµοποιούνται στην τηλεραση αυτή επίσησ περιέχουν υδράργυρο
Loading...