Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Sony.
Pred uporabo televizorja vas prosimo, da temeljito
preberete navodila in jih shranite za nadaljnjo
uporabo.
Opombe o funkcijah digitalnega televizorja
• Funkcije, ki se nanašajo na digitalni TV
delujejo le v državah in na področjih, ki oddajajo
digitalne zemeljske signale DVB-T (MPEG2).
• Čeprav ta televizor ustreza določilom DVB-T in
DVB-C, združljivost z digitalnimi zemeljskimi
oddajami DVB-T in digitalnimi kabelskimi
oddajami DVB-C v prihodnosti ni zagotovljena.
• Nekatere funkcije digitalnega televizorja v
določenih državah niso na voljo in kabel DVB-C
pri nekaterih ponudnikih morda ne bo pravilno
deloval.
Oddaja stare električne in
elektronske opreme (veljavno v
Evropski uniji in ostalih evropskih
državah s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja
ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo
enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga
morate na ustreznem zbirnem mestu za električno
in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno
odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih
negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi
ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka.
Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne
vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka
lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer
ste izdelek kupili.
Dodatna oprema: Daljinski upravljalnik
Blagovne znamke
• je registrirana blagovna znamka DVB
Project.
• HDMI, logotip HDMI in High-Definition
Multimedia Interface so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamke HDMI Licensing
LLC.
Na slikah v tem priročniku se pojavlja model KDL40D3000, razen če je navedeno drugače.
Tehnologija zvočnega kodiranja in patenti MPEG
Layer-3 imajo licenco Fraunhofer IIS and
Thomson.
2
Vsebina
Uvod4
Za vašo varnost ......................................................................................................7
Tehnični podatki ...................................................................................................37
Odpravljanje težav .................................................................................................39
: samo za digitalne kanale
3
Uvod
1: Pregled priložene
dodatne opreme
Omrežni kabel (vrste BF)
Koaksialni kabel
Pas in vijaka
Daljinski upravljalnik RM-ED009
Bateriji velikosti AA (vrsta R6)
*
Pri modelih s feritnimi jedri, le-teh ne odstranjujte.
Vstavljanje v daljinski upravljalnik
Potisnite in dvignite pokrov, da se odpre.
Opombe
• Prepričajte se, da ste priloženi bateriji vstavili
upoštevajoč njuno polariteto.
• Ne uporabljajte različne vrste baterij skupaj in ne
uporabljajte skupaj stare in nove baterije.
• Izrabljeni bateriji odvrzite na okolju prijazen način.
• Previdno ravnajte z daljinskim upravljalnikom. Pazite,
da vam ne pade, da ga ne pohodite in da ga ne polijete s
tekočino.
• Ne izpostavljajte daljinskega upravljalnika izvoru
toplote, neposredni sončni svetlobi ali vlagi.
2: Priključitev antene /
videorekorderja
Če priključite samo anteno
Zemeljski signal ali kabel
Koaksialni kabel (priložen)
Omrežni kabel (priložen)
Priključitev antene/kabla in videorekorderja
Omrežni kabel
(priložen)
Koaksialni kabel
(priložen)
4
Zemeljski
signal ali kabel
Scart kabel (ni priložen)
Koaksialni kabel
(ni priložen)
Videorekorder
4: Kaj storiti, da se
televizor ne bi prevrnil?
5: Opravljanje osnovnih
nastavitev
2
1
3, 4, 6, 7
9
4: Povezovanje kablov
Izbira jezika/področja
1
Priključite televizor v stensko vtičnico (220-
240V AC, 50Hz).
2
Pritisnite na tipko u na zgornji strani
televizorja.
Pri prvem vklopu televizorja se na zaslonu
prikaže meni z jeziki.
3
S puščicami F/f/G/g izberite jezik,
prikazan na zaslonih menija, nato pritisnite
na
.
Se nadaljuje
5
4
S puščicama F/f izberite državo/področje,
v kateri boste upravljali televizor in nato
pritisnite na tipko
.
8
Če se na zaslonu prikaže meni »Programme
Sorting« (razvrščanje programov), sledite
ustreznim korakom na strani 31.
Če ne želite spremeniti zaporedja, v katerem
so shranjeni analogni kanali, nadaljujte z
naslednjim korakom.
9
Pritisnite na tipko MENU.
Televizor je nastavil vse razpoložljive kanale.
Če ne morete sprejeti kanala z digitalnim oddajanjem
ali če v koraku 4 (str. 6) izberete področje, v katerem ni
digitalnih oddaj, morate po koraku 9 nastaviti uro.
Če se država/področje v kateri želite
uporabljati televizor ne prikaže v seznamu,
namesto nje izberite ‚‘ - ‚‘.
Samodejna nastavitev kanalov
5
Preden začnete s samodejnim
nastavljanjem kanalov, v videorekorder,
priključen v televizor (str. 4), vstavite
posneto kaseto in jo začnite predvajati.
Televizor bo med samodejnim nastavljanjem
kanalov poiskal in shranil video kanal. Če v
televizor niste priključili videorekorderja, ta
postopek ni potreben.
6
S puščicama
7
S puščicama F/f izberite »Antenna« ali
»Cable«, nato pritisnite na
Če izberete »Cable«, se prikaže zaslon za izbiro
vrste skeniranja. Oglejte si poglavje »Nastavitev
televizorja za priključitev digitalnega kabla« na
strani 6. Televizor začne iskati vse razpoložljive
digitalne kanale, ki jim sledijo razpoložljivi
analogni kanali. To utegne trajati dlje časa. V
tem času ne pritiskajte na tipke na televizorju ali
daljinskem upravljalniku.
Če se prikaže sporočilo, ki zahteva potrditev
priključitve antene
Televizor ne najde nobenih kanalov (ne
digitalnih, ne analognih). Preverite vse
priključitve antene in nato pritisnite na za
ponovno samodejno nastavitev kanalov.
G/g
izberite »OK« in pritisn. .
.
6
Nastavitev televizorja za priključitev digit. kabla
1
S puščicama F/f izberite „Scan Type“,
nato pritisnite na
2
S puščicama F/f izberite „Quick Scan“ ali
„Full Scan“ in pritisnite na
„Quick Scan“: Kanali se nastavijo v skladu z
informacijami kabelskega ponudnika, znotraj
oddajanega signala. Priporočljiva nastavitev
za možnosti „Frequency“, „Network ID“ in
„Symbol Rate“ je „Auto“. „Quick Scan“ je
priporočljiva nastavitev za hitro uglasitev, če
kabelski ponudnik to podpira.
„Full Scan“:
nastavijo in shranijo. Postopek utegne trajati dlje
časa. Ta možnost je priporočljiva, če kabelski
ponudnik ne podpira možnosti „Quick Scan“.
Več informacij o podpori kabelskih
ponudnikov si oglejte na spletni strani
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3
S puščicami G/g/f izberite „Start“.
TV začne iskati kanale. Ne pritiskajte na tipke
na televizorju ali daljinskem upravljalniku.
.
.
Vsi razpoložljivi kanali se
Odstranjevanje stojala za
na mizo s televizorja
Stojalo za na mizo odstranite samo v primeru, da želite
televizor nastaviti na steno.
Za vašo varnost
Namestitev/postavitev
Namestite in uporabljajte televizor v skladu s
spodnjimi navodili, da ne bi prišlo do požara,
elektrinčega udara ali poškodb.
Namestitev
• Namestite televizor v bližino lahko dostopne stenske
vtičnice.
• Postavite televizor na stabilno, ravno površino.
• Če želite televizor obesiti na steno, naj to stori
usposobljeno osebje.
• Iz varnostnih razlogov vam toplo priporočamo uporabo
dodatne opreme Sony, ki vključuje:
– konzole za pritrditev televizorja na steno
SU-WL500
Nošenje
• Preden ga odnesete, iz televizorja
izvlecite vse kable.
• Pri nošenju večjega televizorja
naj sodelujeta najmanj dve osebi.
• Če nosite televizor v rokah, ga
držite tako, kot kaže slika na
desni.
• Ko dvigujete ali premikate
televizor, ga vedno držite tudi
na dnu. Ne pritiskajte na LCD
zaslon.
• Pri prevažanju ne izpostavljajte televizorja udarcem ali
prekomernemu tresenju.
• Če želite televizor odnesti v popravilo ali če ga želite
prenesti drugam, ga spravite v originalno škatlo.
Zračenje
• Nikoli ne prekrivajte zračnikov in vanje ničesar ne
vstavljajte.
• Pustite dovolj prostora okoli televizorja.
• Toplo vam priporočamo uporabo Sonyjevih konzol
za namestitev na steno, da bo televizorju zagotovljeno
zadostno zračenje.
Namestitev na steno
30 cm
Namestitev s stojalom
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Pustite najmanj toliko prostora okoli televizorja.
• Če televizorju ni omogočeno ustrezno zračenje, se
utegneta nakopičiti prah in umazanija. Da boste
televizorju omogočili ustrezno zračenje, si preberite
naslednje:
– Ne nameščajte televizorja tako, da bo obrnjen nazaj ali
na stran,
– Ne nameščajte narobe obrnjenega televizorja,
– Ne nameščajte televizorja na polico, preprogo, posteljo
ali v omaro,
– Ne prekrivajte televizorja s krpami, zavesami,
časopisnim papirjem,
– Ne nameščajte televizorja kot kaže spodnja slika.
Kroženje zraka je ovirano.
StenaStena
Omrežni kabel
• Upoštevajte naslednja navodila, da se izognete požaru,
električnemu toku in poškodbam.
– S tri-žičnim ozemljitvenim vtičem priključite
televizor v omrežno vtičnico z zaščitno ozemljitveno
priključitvijo.
– Uporabljajte samo Sonyjeve omrežne kable in ne
kable drugih znamk.
– Uporabljajte televizor le pri napetosti 220 – 240 V.
– Pred priključevanjem izvlecite omrežni kabel iz
stenske vtičnice in pazite, da se z nogami ne zapletete
med kable.
–
Pred premikanjem televizorja izključite omrežni kabel.
– Ne izpostavljajte omrežnega kabla virom toplote.
– Redno izvlecite in očistite omrežni kabel. Če se
na kablu nabere prah ali vlaga, utegne to vplivati na
izolacijo in lahko pride do požara.
10 cm
10 cm
Pustite najmanj toliko prostora okoli televizorja.
10 cm
Opombe
• Ne uporabljajte priloženega omrežnega kabla z drugimi
napravami.
• Pazite, da omrežnega kabla preveč ne priščipnete,
upognete ali zvijete.
• Ne spreminjajte omrežnega kabla.
• Ne postavljajte ničesar težkega na omrežni kabel.
• Ko želite izvleči omrežni kabel, držite za vtič in ne za
kabel.
• Ne priključujte preveč naprav v isto omrežno vtičnico.
• Ne uporabljajte omrežno vtičnico, v katero je težko
priključiti kabel.
7
Nedovoljena uporaba
Ne postavljajte/uporabljajte televizorja na mestih
ali v pogojih, ki so navedena spodaj, ker bi
utegnilo priti do nepravilnega delovanja, požara,
električnega udara ali poškodb.
Prostor:
Na prostem (v neposrednem soncu), na obali, na
ladji ali drugih plovilih, v vozilu, v zdravstvenih
ustanovah, v bližini gorljivih predmetov (sveč, ipd.)
Okolje:
Prostori, ki so vroči, vlažni ali zelo prašni; kjer bi v
napravo utegnili zaiti insekti; kjer bi bila naprava izpostavljena tresenju; na nestabilna mesta; v bližini
vode, dežja, vlage ali dima.
Pogoji:
Ne uporabljajte televizorja z mokrimi rokami, z odstranjenim ohišjem ali z dodatki, ki jih proizvajalec
ne priporoča. Med nevihto izključite televizor in
anteno iz omrežne vtičnice.
Polomljeni deli:
• Ne mecite ničesar v televizor, ker bi s tem
utegnili razbiti zaslon in povzročiti resne
poškodbe.
• Televizor še ni povsem izključen iz omrežja,
ko ga izklopite. Če ga želite povsem izključiti,
izvlecite omrežni kabel.
• Nekateri televizorji imajo funkcije, pri katerih je
za pravilno delovanje potrebno, da je televizor v
stanju pripravljenosti.
Otroci
• Ne pustite otrokom, da plezajo na televizor.
• Hranite majhne dodatke izven dosega otrok, da
jih ne bi nehote pogoltnili.
Če pride do naslednjih težav…
Če pride do naslednjih težav, izklopite televizor
in nemudoma izvlecite omrežni kabel. Naj vam
televizor pregleda usposobljeno osebje v trgovini ali
na Sonyjevem servisu.
Če:
- je omrežni kabel poškodovan,
- se vtič slabo prilega vtičnici,
- se je televizor poškodoval, ko je padel ali ko je
kaj udarilo vanj,
- je v luknje zašla tekočina ali kak predmet.
8
Varnostni ukrepi
Gledanje televizije
• Glejte televizijo pri blagi svetlobi. Če je svetloba
preslaba, se oči bolj utrudijo. Oči se utrudijo tudi če
gledate televizijo dlje časa.
• Če uporabljate slušalke, ne nastavljajte glasnosti
previsoko, ker bi si utegnili poškodovati sluh.
LCD zaslon
• Čeprav je LCD zaslon narejen z izjemno natančno
tehnologijo in je najmanj 99,99% slikovnih točk
efektivnih, se utegnejo na LCD zaslonu pojaviti
črne pike ali svetle svetlobne točke (rdeča, modra ali
zelena). To je strukturalna lastnost LCD zaslona in ne
predstavlja okvare.
• Ne izpostavljajte površine LCD zaslona soncu. S tem bi
jo utegnili poškodovati.
• Ne pritiskajte nanj in ne opraskajte sprednjega filtra.
Ne odlagajte predmetov na televizor. Prikazana slika bi
utegnila biti neenakomerna in lahko bi poškodovali LCD
zaslon.
• Če televizor uporabljate v mrzlem prostoru, utegne
prikazana sliki vsebovati madeže ali postati temna. To ne
predstavlja napake. Ta pojav s povišanjem temperature
izgine.
•
Če prikazujete mirujoče slike neprekinjeno dlje časa, se
utegnejo pojaviti obrisi. Po nekaj trenutkih lahko izginejo.
• Zaslon in ohišje se med uporabo segrejeta. To ne
predstavlja okvare.
• LCD vsebuje majhno količino tekočih kristalov in
živega srebra. Tudi fluorescentna cev, ki se uporablja v
tem televizorju, vsebuje živo srebro. Pri odmetu enote
upoštevajte pravila in zakone.
Kako ravnati s površino TV zaslona in čiščenje
Pred čiščenjem ne pozabite izključiti omrežnega kabla,
priključenega v televizor, iz omrežja.
Površina zaslona je prekrita s posebnim premazom, ki
preprečuje odsev močne svetlobe.
Da se zaslon ne poškoduje, upoštevajte spodnje nasvete.
• Ne pritiskajte nanj, ne opraskajte ga s trdimi predmeti in
ničesar ne mecite vanj.
• Ne dotikajte se zaslona po daljšem času uporabe, ker se
segreje.
• Odstranite prah s površine zaslona /ohišja z mehko
krpo. Če ga ni mogoče odstraniti, navlažite krpo z
razredčenim blagim čistilom.
• Nikoli ne uporabljajte grobih krp ali gob, grobih praškov
in topil, kot sta alkohol in bencin. Z njimi bi utegnili
poškodovati površino zaslona.
• V zračnikih se utegne sčasoma nabrati prah. Za pravilno
zračenje vam priporočamo, da ga občasno (enkrat
mesečno) s sesalnikom odstranite.
Dodatne naprave
Če televizor stoji v bližini naprave, ki oddaja
elektromagnetno sevanje, se utegne pojaviti popačenje
slike ali zvoka.
• Na tipki, označeni s 5 in tipkah
PROG + in A/B se nahaja otipljiva
pika za lažjo upravljanje.
• Ko izklopite televizor, se izklopi tudi
način »Theatre«.
S to tipko lahko televizor začasno izključite in ga vključite iz
2
3
4 /
• V načinu TV (stran 18): Izberite vhodni izvor med napravami,
• V načinu Analoque Text (stran 12): Zadrži trenutno izbrano stran.
5 F/f/G/g/
6
Omogoča dostop do različnih možnosti gledanja in sprememb/določanja
7
8
Vklopite in izklopite lahko način »Theatre«. Ko je način »Theatre«
9
• V načinu TV: Izberete lahko kanale. Za številko kanala, ki je višja od 10,
• V načinu Text: Vpišete lahko tromestno število za izbiro strani.
0
Vrnete se lahko na kanal, ki ste ga prej gledali (za več kot pet sekund).
qa
• V načinu TV (stran 11): Izberete lahko naslednji (+) ali predhodni (-)
• V analognem načinu Text (stran 12): Izberete lahko naslednjo
qs ¤
qd .
qf /
qg
qh
qj
Vrnitev na predhodni zaslon prikazanega menija.
qk
ql
Zamrzne TV sliko.
w;
wa
• V digitalnem načinu: Prikaže podatke o trenutno gledanem programu.
• V analognem načinu: Prikaže podatke, kot so številka trenutnega kanala
• V načinu Analoque Text (stran 12): Prikažete lahko skrite podatke (npr.
ali
9
Pregled tipk in indikatorjev na televizorju
1
2 /
• V TV načinu (stran 18): za izbiro vhodnega izvora iz
• V TV meniju: za izbiro menija ali možnosti in
3 .
(stran 20)
– Izbira vhoda/OK
naprav, priključenih v televizor.
potrditev nastavitve.
+/–/
/
• Povišate (+) ali znižate (-) lahko glasnost.
• V TV meniju: Premikate se lahko po
možnostih levo (
4
PROG +/–/
• V načinu TV: Izberete lahko naslednji (+) ali prejšnji
(–) kanal.
• V TV meniju: Premikate se lahko
po možnostih navzgor (
5 u
– Vklop
• Vklop in izklop televizorja.
6
•
Ko izklopite sliko, zasveti zeleno (stran 28).
• Ko nastavite časovnik, zasveti oranžno (stran 28).
7 u
– Indikator za stanje pripravljenosti
Zasveti rdeče, če se TV nahaja v stanju pripravljenosti.
8
• Zasveti zeleno, ko se TV vklopi.
• Zasveti oranžno, ko je nastavljeno snemanje s
časovnikom (stran 13).
• Zasveti rdeče med snemanjem s časovnikom.
9
Senzor za daljinsko upravljanje.
• Sprejema IR signale iz daljinskega upravljalnika.
• Ne prekrivajte senzorja, ker bi to vplivalo na
delovanje.
/
– Izklop televizorja/Indikator za časovnik
– Indikator za vklop/snemanje s časovnikom
) in desno ( ).
) in navzdol ( ).
Opomba
Preden izvlečete omrežni kabel ne pozabite povsem
izklopiti televizorja. Če bi kabel izvlekli pri vklopljenem
televizorju, bi lučka utegnila ostati prižgana ali pa bi
povzročiti okvaro televizorja.
10
Gledanje televizije
:
Gledanje televizije
1
2
1
Pritisnite na tipko u na televizorju (desna
stran) in vklopite televizor.
Če se televizor nahaja v stanju pripravljenosti
(indikator u (stanje pripravljenosti) na sprednji
strani televizorja sveti rdeče), pritisnite na
1/u na daljinskem upravljalniku in ga
tipko
vklopite.
2
Pritisnite na tipko DIGITAL za vklop
digitalnega načina ali na tipko ANALOG za
vklop analognega načina.
Razpoložljivost kanalov je odvisna od načina.
3
Z oštevilčenimi tipkami ali s tipko PROG
+/- izberite TV kanal.
2
3
3
Če želite s pomočjo oštevilčenih tipk izbrati
številko 10 ali več, vpišite drugo in tretjo števko
v roku dveh sekund.
Če želite digitalni kanal izbrati s pomočjo
vodiča po digitalnih elektronskih programih
(Digital Electronic Programme Guide (EPG),
glej stran 13.
V digitalnem načinu
Na hitro se prikaže okvir z informacijami. V
njem se lahko pojavijo naslednji simboli:
: Na voljo so interaktivne storitve (MHEG
Digital Text).
: Radijske storitve.
: Kodirane storitve / storitve, ki zahtevajo
prijavo
: Za zvok je na voljo več jezikov.
: Na voljo so podnapisi.
: Na voljo so podnapisi za slušno prizadete.
qk : Najnižja priporočljiva starost za trenutni
program (od 4 do 18 let).
: Starševski zaklep.
t : (rdeče): Trenutni program se snema.
Dodatne funkcije
Če želiteStorite naslednje
zamrzniti sliko (Picture
freeze),
dostop do indeksne
tabele programov (samo
v analognem načinu),
Dostop do možnosti
‘Digital Favourites’
(samo v digitalnem
načinu),
izklopiti zvok,
vklopiti televizor iz
stanja pripravljenosti
brez zvoka,
Pritisnite na
Enkrat pritisnite za odstranitev
malega zaslona in ponovno
pritisnite za vrnitev na običajni
TV način.
Opomba
Pri nekaterih PC vhodnih virih
ta funkcija ni na voljo.
Pritisnite na
analognega programa uporabite
F/f, nato pritisnite na .
Pritisnite na
Podrobnosti si oglejte na
strani 15.
Pritisnite na ¤.
Za vrnitev zvoka ponovno
pritisnite.
Pritisnite na ¤.
.
. Za izbiro
.
Se nadaljuje
11
Dostop do digitalnega teksta
Mnogo TV postaj nudi storitve digitalnega teksta.
Funkcija »Digital Text« nudi grafično obogateno
vsebino (če jo primerjamo z analogno).
Izberite digitalni kanal, ki nudi digitalni tekst, nato
pritisnite na /.
Če TV postaja nudi poseben kanal z digitalnim
tekstom, izberite ta kanal.
Za upravljanje digitalnega teksta sledite navodilom
na zaslonu.
Za izhod iz digitalnega teksta pritisnite na RETURN.
Za premikanje po tekstu uporabite F/f/G/g.
Za izbiro postavk pritisnite na
in oštevilčene
tipke.
Za dostop do bližnjic pritisnite na obarvane tipke.
Dostop do analognega besedila »Text«
V analognem načinu pritisnite na tipko /. Z
vsakim pritiskom na tipko / se prikaz spremeni
na naslednji način:
Text (besedilo) t Text (besedilo) in TV slika t
No text (brez besedila)
Za izbiro strani pritisnite na oštevilčene tipke ali
/ .
na
Če želite zadržati stran, pritisnite na tipko / .
Za prikaz skritih informacij, pritisnite na tipko
.
z
• Če se na spodnji strani strani »Text« prikažejo štiri
obarvane postavke, je na voljo »Fastext«. »Fastext«
omogoča hiter in enostaven dostop do strani. Za dostop
do strani uporabite obarvane tipke.
Kako ročno spremeniti način zaslona,
Žda bo ustrezal oddaji
Večkrat pritisnite na tipko in izberite Smart,
4:3, Wide, Zoom ali 14:9.
Smart*
Običajne oddaje 4:3 prikaže z učinkom, ki posnema
široki zaslon. Slika se raztegne čez ves zaslon.
4:3
Običajne oddaje 4:3 (npr. TV, ki nima širokega
zaslona) prikaže v pravem razmerju.
Wide
Prikaže širokozaslonske oddaje (16:9) v pravem
razmerju.
Zoom*
Prikaz filmov (format letter box) v pravem
razmerju.
14:9*
14:9 oddaje prikaže v pravem razmerju, zato so na
zaslonu vidni črni pasovi.
* Zgornji in spodnji del slike utegneta biti odrezana.
z
• Izberite »Smart« ali »Zoom« za nastavitev za 720p ali
1080i za odstranitev robov.
Uporaba menija »Tools«
Pritisnite na tipko TOOLS, da se prikažejo
možnosti med gledanjem TV programa.
Možnosti Opis
Close (zapri)Zapre meni Tools.
Picture Mode (način slike)Glej stran 21.
Sound Mode (način zvoka)Glej stran 23.
Motion Enhancer (izboljšava
premikanja)
Speaker (zvočnik) Glej stran 27.
Audio Language (jezik za zvok;
samo v digitalnem načinu)
Subtitle Setting (nastavitev
podnapisov; samo v digitalnem
načinu)
XX Volume (glasnost)Nastavite glasnost
Sleep Timer (časovnik izklopa) Glej stran 28.
Power Saving (varčevanje z energijo)
Auto Clock Set (samodejna
nastavitev ure; samo v analognem
načinu)
System Information (sistemske
informacije; samo v digitalnem
načinu)
Glej stran 26.
Glej stran 35.
Glej stran 35.
slušalk.
Glej stran 28.
Omogoča vam preklop
na digitalni način, kjer
dobite pravi čas.
Prikaže se zaslon
s sistemskimi
informacijami.
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.