Televisor digital a
color con pantalla de
cristal líquido
Manual de instrucciones
Presentación de su nuevo
BRAVIA
Procedimientos iniciales
Operación del TV
Uso de las funciones
Uso de los menús
Información adicional
®
KDL-32BX330 / 32BX331
Lea este manual antes de usar el producto
Centro de Asistencia de Sony
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número telefónico que aparece
en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la
tienda donde adquirió el producto
Registro de propiedad
El modelo y el número de serie están situados en la parte lateral
y en la posterior del televisor. Anote esos números en el espacio
que tiene a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con
su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y exposición a terminales del
tomacorrientes, no utilice el enchufe de corriente alterna de su TV
con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos
que las terminales puedan ser introducidas completamente.
❑Opere el TV únicamente con una ca de 120 V
❑Evite operar el TV con temperaturas inferiores a los 5 °C
Información de licencias
Macintosh es una marca comercial de Apple Inc., registrada en
EE. UU. y otros países.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo
de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc es una marca comercial.
“BRAVIA”, y son marcas comerciales o marcas
registradas de Sony Corporation.
“PlayStation” es una marca comercial registrada y “PS3” es una
marca comercial de Sony Computer Entertainment Inc.
Limpieza
Cuando limpie el TV, asegúrese de desenchufarlo para evitar
choques eléctricos.
• Limpie la pantalla de LCD con una tela suave.
• Las manchas difíciles de remover se pueden limpiar con una tela
suave humedecida con agua tibia y jabón suave.
• Si utiliza un paño previamente tratado con productos químicos,
siga las instrucciones del envase.
• No use nunca solventes fuertes como diluyente de pintu ra, alcohol
o bencina para limpiar el TV.
• Consulte la información adicional en el Manual de Seguridad.
La clase 32 ofrece un tamaño de imagen de 31,5 pulgadas (80,04 cm) (medido en sentido diagonal).
2
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Texto en el manualEspañolExplicación
8VSBModulación de banda lateral Nivel-8
Apple MacintoshMarca comercial registrada
ATSCComité de Sistemas de Televisión Avanzados
AUDIO L, RAUDIO-izquierda, derecha
AUDIO OUT L/RSalida de audio izquierda/derecha
A/VAudio/Video
BDReproductor de Blu-ray Disc
Blu-ray DiscMarca comercial registrada
CABLE/ANTENNACable/Antena
CableCARDMarca comercial registrada
CATVSistema de televisión por cable
CC (Closed Captions)Vista de subtítulos
CHANNEL +/–, CH +/–,
– CHANNEL +
COMPONENTComponente
DISPLAYMostrar
DVDDisco digital de video
DVIInterfaz visual digital
DVRGrabadora de video digital
ENTIngresar
FAVORITESFavoritos
FCCComisión Federal de Comunicaciones de Estados
HDAlta definición
HD15Cable de Alta Densidad de 15 puntos para
HDMIInterfaz multimedia de alta definición
HDTVTelevisión de alta definición
HOME Inicio
Home Theater Cine en casa
IN, INPUTEntrada
IR - Infrared ReceiverReceptor infrarrojo
JPEGGrupo de expertos en fotografía unidos
JUMPAlternador de canales
LCDPantalla de cristal líquido
L/RIzquierda/Derecha
MENUMenú
MTSSonido multicanal del TV
MUTINGSilenciador
MP3Capa de audio 3 del grupo de expertos en
NTSCComité nacional de sistemas de televisión
OPTICAL
OPTIONS
OUTSalida
PCComputadora personal
PC AUDIO INEntrada de audio de una computadora
PC INEntrada de video de una computadora
PCMModulación por Impulsos Codificados
PICTUREImagen
POWERAlimentación
QAMModulación de la amplitud de la cuadratura
Canal +/–, – Canal +
Unidos de America
computadora
imágenes en movimiento
Óptica
Opciones
™
(Continúa)
3
Texto en el manualEspañolExplicación
RETURNVolver
RFRadio frecuencia
RGB Rojo, verde y azul
SAPPrograma secundario de audio
SleepApagado automático
STANDBYEn espera
Steady soundAuto volumen
SVGASuper adaptador de gráficos de video
THEATERSala de cine
TIMER (s)Temporizador (es)
TOOLSHerramientas
TVTelevisión
UHFFrecuencia ultra alta
USBPuerto Serial Universal
VCRVideograbadora
VESAAsociación de Estándares de Electrónica y Video
VGAMatriz de gráficos de video
VHFFrecuencia muy alta
VOLUME +/–, VOL +/– ,
– VOL +
WIDEPanorámico
WXGAMatriz panorámica de gráficos extendida
XGAMatriz de gráficos extendida
Nota: Informaciones y traducciones referentes al uso del control remoto, consulte las páginas 22-23.
Gracias por elegir este TV Sony
descritos abajo para aprovechar al máximo todo lo que su TV le ofrece.
Manual de seguridad
Contiene las medidas de
precaución para mantenerlo
seguro, tanto a usted como a
su TV. Lea esta información
antes de configurar su TV.
Manual de instrucciones
Ofrece la información más
detallada para que pueda
hacer funcionar su TV.
BRAVIA® de alta definición. Consulte los documentos
Guía de configuración rápida
Allí encontrará información de las
funciones del TV y diagramas de conexión
para configurar el TV.
Disfrute de una experiencia de alta definición (HD)
deslumbrante con su BRAVIA
La calidad de la imagen que verá en su TV BRAVIA
que recibe. Para experimentar el sensacional detalle de su nuevo TV
accesar a la programación de alta definición (HD). El TV
programación de alta definición procedente de:
• Emisiones por aire a través de una antena para TV de alta definición
• Suscripción a cable HD
• Suscripción a satélite HD
• Reproductor de Blu-ray Disc™ u otros equipos externos compatibles con HD
es equiparable a la calidad de la señal
BRAVIA
BRAVIA
puede recibir y visualizar
, necesita
Contacte a su proveedor de servicios de cable, satélite o HD para obtener más
información acerca de cómo actualizar la programación de HD.
6
Los cuatro pasos para una experiencia de alta definición
deslumbrante
TV, fuente, sonido y configuración
Además de su TV BRAVIA, un sistema de alta definición (HD) requiere una fuente de
programación HD, un sistema de sonido HD y una configuración correcta de las
conexiones. Consulte la Guía de configuración rápida, incluida por separado, para
conectar equipos opcionales.
Podrá disfrutar de las imágenes nítidas,
los movimientos continuos y el alto
impacto visual de las señales HD de
1 080 líneas, tal como figura aquí.
Cuando compare la señal de alta
definición con una señal analógica
estándar, notará la gran diferencia en la
calidad de la imagen. Si aparecieran
líneas negras como se muestra aquí,
presione WIDE en el control remoto para
completar la pantalla.
Presentación de su nuevo BRAVIA
®
7
Procedimientos iniciales
Configuración de su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que
pueda instalar el TV en la pared directamente. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que
instalar el TV con el soporte de sobremesa. Para completar la tarea necesita un destornillador de
cruz (no suministrado) y los tornillos suministrados. Consulte las instrucciones de instalación que
se entregan con el televisor.
Tenga en cuenta lo siguiente al configurar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad suficiente de personas; para los TV
de gran tamaño se necesitan dos o más personas.
• Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y
para evitar cualquier daño.
• Asegúrese de que su TV tenga la ventilación adecuada, consulte la página 17.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen la luz en las paredes o el
piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura
ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse
afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la
humedad por completo antes de encender el TV.
8
Colocación del soporte de sobremesa
1Libere el cable de alimentación de ca del televisor.
2Coloque el televisor con la pantalla hacia arriba en una superficie plana y estable cubierta con
un paño grueso y suave. Use los tres tornillos suministrados para colocar el soporte de
sobremesa al televisor. Asegúrese de llevar a cabo esta tarea con al menos dos o tres personas
(para obtener más detalles consulte la página 8).
Paño suave y grueso
Procedimientos iniciales
Tornillo (+PSW 5 × 16)
(suministrada)
• Para quitar el soporte de sobremesa del televisor, remueva los tres tornillos marcados con en el
soporte de sobremesa. No quite ningún otro tornillo.
Dos de los tornillos que se quitaron se necesitan para instalar el soporte de montaje mural (para
obtener más detalles consulte la página 43).
9
Ubicación de entradas y salidas
Panel posterior
ElementoDescripción
1 HDMI IN 1/2
(Entrada de
HDMI 1/2)
2 PC IN (Entrada
de
computadora)
(RGB)
3
VIDEO IN
(Entrada de
VIDEO)/
COMPONENT
IN (Entrada de
componente)/
R (der)-AUDIO-L
(izq) (MONO)
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ofrece una interfaz de audio/video
digital sin compresión entre este TV y cualquier equipo de audio/video equipado con
HDMI, como un decodificador, un reproductor de DVD y un receptor de audio/video.
La HDMI es compatible con video mejorado o de alta definición y con audio digital.
Asegúrese de usar únicamente cables HDMI que llevan el logotipo de HDMI.
Utilice el puerto HDMI IN 1 para conectar el equipo de DVI. Utilice un cable o
adaptador DVI a HDMI (no suministrado). Los equipos que utilizan una conexión
DVI también necesitan una conexión de audio auxiliar con un cable de audio
conectado a PC/HDMI 1 AUDIO IN de PC IN.
Conecta a un conector de salida de video y audio de una computadora personal.
También se puede conectar a otro equipo RGB analógico. Lea “Tabla de referencia
de la señal de entrada de la PC” en la página 39, para conocer las señales que se
pueden ver.
Para algunas computadoras Apple Macintosh, puede ser necesario usar un
adaptador (no suministrado). Si se utiliza un adaptador, conéctelo a la computadora
antes de conectar el cable HD15-HD15.
Tal vez deba ajustar la configuración del TV o la resolución y temporización de su
computadora. Consulte cómo configurar su PC para este TV en la página 15.
Esta toma de entrada se puede usar como una entrada para video compuesto
(VIDEO) o como una entrada de video componente (COMPONENT). Para uso
compuesto, conecte la toma hembra amarilla a Y para video y use audio L (izq.)
(mono) y R (der.) para señal de audio. Para conexión del componente, use Y, P
para señales de video y conecte también el audio L (izq) (mono) y R (der) para
señal de audio.
Este TV puede detectar automáticamente y cambiar entre VIDEO y COMPONENT
cuando está conectado el VIDEO o el COMPONENT.
B
, PR
10
ElementoDescripción
4 DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Conecta a una entrada de audio óptica de un equipo de audio digital que es
compatible con PCM/Dolby*
1
Digital.
(Salida de audio
digital óptica)
5 AUDIO OUT
(FIX) (Salida de
audio fija)
6 CABLE/
Se conecta a la clavija de la entrada de audio de su equipo de audio analógico.
Puede usar estas salidas para escuchar el audio de su TV a través de su sistema
estéreo.
Entrada RF que conecta con su cable o antena VHF/UHF.
ANTENNA
(Cable/antena)
7 USB
(Puerto Serial
Se conecta al equipo USB para acceder a archivos de foto y música (para KDL32BX330), archivos de fotos (para KDL-32BX331).
Universal)
*1Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
• Para ver los formatos de video 480i, 480p, 720p, 1 080i y 1 080p se necesita una conexión HDMI
o una de video componente (YP
). El formato 1 080/24p sólo se puede ver con la conexión
BPR
HDMI.
Procedimientos iniciales
11
Conexión del TV
Sistema de cable o Sistema de antena VHF/UHF
Puede disfrutar de la programación digital de alta definición y de definición estándar (si está
disponible en su zona) junto con la programación analógica de definición estándar.
Este TV puede recibir programación digital decodificada tanto para cable (QAM y 8VSB) como
para una antena de VHF/UHF externa (ATSC).
Cable o VHF/UHF (o sólo VHF)
Cable coaxial de 75-ohmParte posterior del TV
CABLE/ANTENNA
• Es altamente recomendable realizar la conexión de la entrada de CABLE/ANTENNA con un cable
coaxial de 75-ohm para recibir una calidad de imagen óptima. Los cables bifilares de 300-ohm
pueden verse afectados fácilmente por interferencias de frecuencia radioeléctrica, que causan una
degradación de la señal.
Sistema de cable y sistema de antena VHF/UHF
Utilice un interruptor opcional A-B para intercambios de RF (Radio frecuencia) (no suministrado)
para alternar entre la programación por cable y por antena de aire, como se indica a continuación.
Interruptor A-B de RF (Radio frecuencia)
Cable
Antena
• Ajuste la configuración de Tipo de señal en Cable o Antena en la configuración de Canal
para su tipo de entrada de señal (página 35).
A
B
Parte posterior del TV
CABLE/ANTENNA
12
Decodificador de cable HD/Decodificador de satélite HD
Puede disfrutar con la programación de alta definición subscribiéndose a un servicio de cable o de
satélite de alta definición. Para obtener una calidad de imagen óptima, conecte este equipo al TV a
través de la entrada de HDMI o de video componente (con audio) que se encuentra en la parte
posterior del TV.
Mostrado con conexión HDMI
Parte posterior del TV
Mostrado con conexión de DVI
Parte
posterior
del TV
Decodificador de cable HD/
Decodificador de satélite HD
Cable HDMI
Cable de DVI a HDMI
Cable de CATV/antena de satélite
Cable de
CATV/antena
de satélite
Procedimientos iniciales
Decodificador de cable HD/
Decodificador de satélite HD
Cable de audio
(miniclavijas estéreo)
(Continúa)
13
Mostrado con conexión de componente
Parte posterior del TV
AUDIO-R (rojo)
AUDIO-L (blanco)
(rojo)
P
R
P
(azul)
B
Y (verde)
Decodificador de cable HD/
Decodificador de satélite HD
Cable de video componente
Cable de audio
Cable de CATV/antena de satélite
• Si el equipo tiene una toma DVI pero no tiene una toma HDMI, conecte la toma DVI a la toma
HDMI IN 1 (con cable o adaptador de DVI a HDMI) y conecte la toma de audio a AUDIO IN de
PC IN. Para obtener detalles, consulte la página 10.
14
PC
Utilice el TV como un monitor para su PC conectando un cable de conexión de HD15 a HD15,
como se muestra a continuación. Este TV también se puede conectar a una PC con una toma de
DVI o HDMI. (Consulte la Guía de configuración rápida.)
Parte posterior del TV
Cable de HD15 a HD15
(RGB analógico)
Cable de audio (miniclavijas estéreo)
• Conecte la toma de PC IN a la PC mediante el cable de HD15 a HD15 con núcleo de ferrita (RGB
analógico) y el cable de audio (página 10).
Procedimientos iniciales
15
Conexión de otros equipos
Reproductor de Blu-ray/
“PS3”
Reproductor
de DVD
Receptor de
satélite digital
Decodificador
de cable digital
Computadora
personal
Sistema de
audio
VCR/Sistema de
juegos/
Videograbadora
o
Grabadora digital
audio
digital
(Receptor
de
A/V/Cine
en casa)
Equipo de
audio
analógico
(Receptor
de
A/V/Cine
en casa)
• Consulte la Guía de configuración rápida (suministrada) para conectar otros aparatos al TV.
16
Cable/
antena
USBEquipo de
Si instala el TV en una pared o en un lugar cerrado
Asegúrese de que el TV tenga la ventilación adecuada. Deje suficiente espacio alrededor del TV,
como se muestra a continuación. Evite operar el TV con temperaturas inferiores a los 5 °C
Instalado con un soporte
30 cm
10 cm
Deje como mínimo este espacio alrededor del TV.
10 cm
6 cm
Instalado en la pared
30 cm
10 cm
10 cm
No instale nunca el TV de este modo:
Se impide la circulación del aire.
ParedPared
• La ventilación insuficiente puede provocar el sobrecalentamiento del TV y dañarlo o producir
un incendio.
Se impide la circulación del aire.
10 cm
Deje como
mínimo este
espacio
alrededor del
TV.
Procedimientos iniciales
17
Fijación del TV
Sony recomienda especialmente tomar medidas para evitar que el TV se caiga. Los TV
que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad,
causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
❑Asegure el televisor a la pared.
❑No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
❑Evite colocar o colgar artículos sobre el TV.
❑No instale nunca el TV en:
• superficies resbaladizas, inestables o irregulares.
• muebles que pueden utilizarse fácilmente como escalones, como una cómoda.
❑Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
❑Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los
niños.
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV
(no suministrado).
1Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos ángulos
de soporte (no suministrados) para fijar la base de soporte.
Para cada ángulo de soporte, utilice el herraje adecuado a fin de:
• sujetar un lado del ángulo de soporte a la pared.
• sujetar el otro lado a la base de soporte del TV.
18
Ángulo de soporte
Base de soporte
2Anclaje del TV a la pared.
Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de anclaje y cadena (o soga).
Tornillos de
anclaje (no
suministrado)
Orificios de
montaje de la
pared
Cuerda o
cadena (no
suministrado)
Anclaje (no
suministrado)
Procedimientos iniciales
19
Ejecución de configuración inicial
Durante la instalación inicial, deberá realizar lo siguiente:
• Configurar el idioma para el texto que aparece en pantalla
• Seleccionar el entorno de visualización
• Buscar los canales digitales y analógicos
Conecte todos los cables antes de comenzar con la Configuración inicial. Consulte la Guía de
configuración rápida (suminitrada) para ver ejemplos de diagramas de conexión.
Initial Setup
ConfirmConfirm
ConfirmConfirm
Please select your language:
English
Español
Français
1Encienda el TV. Aparecerá la pantalla
Configuración inicial.
2Utilice los botones del control remoto descritos
más abajo para navegar por Configuración
inicial.
V/v/B/bbotones:
Le permite navegar y resaltar las opciones correspondientes.
botón:
Le permite seleccionar la opción resaltada y avanzar a la siguiente pantalla.
3Autoprogramación buscará los canales disponibles desde la fuente de la señal directamente
conectada con la entrada de CABLE/ANTENNA del TV. Siga el texto de ayuda suministrado
en la pantalla para ejecutar el Autoprogramación.
•Presione Cancelar para detener o cancelar Autoprogramación. La Autoprogramación se
puede realizar posteriormente. Para ejecutar la Autoprogramación en otro momento, presione
HOME y seleccione Autoprogramación en la configuración de Canal.
• Conecte el servicio de TV por cable o la antena al TV (puede conectar ambos utilizando un
interruptor A-B RF (no suministrado)), para más información consulte la página 12.
20
Operación del TV
Uso del control remoto
Cómo introducir las pilas en el control remoto
Inserte dos pilas tamaño AA (suministradas) haciendo coincidir las marcas e y E de las pilas con
el diagrama que se encuentra dentro del compartimiento para pilas del control remoto.
Presione para abrir
Algunas indicaciones
• Apunte el control remoto directamente hacia el sensor
infrarrojo que tiene el TV.
• Asegúrese de que ningún objeto obstruya la
comunicación entre el control remoto y el sensor
infrarrojo del TV.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el
funcionamiento del control remoto; si esto sucede,
apage las lámparas e intente utilizar su control remoto
nuevamente.
• Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a
colocar las pilas o reemplácelas y asegúrese de
hacerlo correctamente.
Operación del TV
21
Descripción de los botones del control remoto
BotónDescripción
1 INPUT
(Entrada)
2 CC
3 WIDE
4 RETURN
5 HOME
6 0-9 ENTPresione 0-9 para seleccionar un canal. Presione ENT
7Utilícelo con los botones 0-9 para seleccionar canales
8 MUTING
9 VOL (2)
(Subtítulos)
(Ancho)
(Volver)
(Inicio)/
MENU
(Menú)
(Silenciado)
+/–
(Volumen)
Presiónelo para visualizar la lista de Entradas externas
y el modo del TV. Presiónelo varias veces para ver las
diferentes entradas. Consulte la página 28.
Presiónelo para completar el ciclo de ajustes
disponibles para
Silenciar
Presiónelo varias veces para completar en forma
circular el ciclo de ajustes de Modo ancho
disponibles. Consulte la página 27.
Presiónelo para volver a la pantalla anterior o para salir
de la pantalla cuando se muestran los elementos de
menú y de configuración.
Presione este botón para mostrar el menú con
funciones y configuraciones del TV. Vea “Uso de los
menús” en la página 30.
para cambiar los canales inmediatamente.
digitales.
Por ejemplo, para introducir 2.1, presione , ,
y .
Presiónelo para silenciar el sonido. Presiónelo de
nuevo o presione VOL + para recuperar el sonido.
Presiónelos para ajustar el volumen.
Subtítulos (CC): Sí, No
.
y
Sí al
21
• Los botones 5 y CH + disponen de un punto táctil. Úselos como referencia cuando opere el TV.
22
BotónDescripción
0 POWER
(Alimentación)
"/1
qa DISPLAY
(Mostrar)
qs V/v/B/bPresione V/v/B/b para desplazar la selección u opción
OPTIONS
qd
(Opciones)
qf JUMP
(Alternar)
Presiónelo para encender y apagar el TV.
Presiónelo una vez para visualizar la información del
canal/programa que está viendo. La información
desaparecerá transcurridos unos segundos, o si no,
vuelva a presionarlo para salir inmediatamente.
resaltada. Para seleccionar o confirmar un elemento,
presione .
Presiónelo para visualizar una lista de funciones
convenientes y accesos directos a los menús. Los
elementos del menú de
de la entrada y del contenido actual.
Presiónelo para alternar entre dos canales y entradas
externas. El TV alternará entre el último canal y el
canal actual seleccionado, o bien, la entrada externa
seleccionada.
OPTIONS
varían en función
Operación del TV
qg CH +/–
(Canal)
Presiónelos para cambiar los canales. Para recorrerlos
rápidamente, mantenga presionado uno de los CH +/–.
23
Indicadores y controles del TV
ElementoDescripción
1 HOME (Inicio)
2
t (Entrada)
3 – 2 +
4
– CH (Canal) +
5 1
(alimentación)
6 " (Luz
alimentación)
7 1 (Luz
standby)
8 (Luz sin
imagen)/
(Luz timer)
9 (IR) Receptor
de señal
infrarroja
Presiónelo para mostrar el
de los menús” en la página 30).
Presiónelo para mostrar la lista de entradas externas. Presiónelo varias veces para ver
las diferentes entradas.
En la pantalla de los menús, este botón sirve para confirmar la selección o el ajuste.
Presiónelos para ajustar el volumen. En la pantalla del
como los botones para navegar hacia la izquierda/derecha.
Presiónelos para cambiar los canales. Para recorrerlos rápidamente, mantenga
presionado uno de los botones CH –/+. En la pantalla de los menús, estos botones
funcionan como los botones para navegar hacia arriba/abajo.
Presiónelo para encender y apagar el TV.
Se ilumina en verde cuando el TV está encendido.
Se ilumina en rojo cuando el TV está en el modo en espera.
Se ilumina en anaranjado cuando el timer esta programado.
Se ilumina en verde cuando el Ahorro energía se programa en Sin imagen.
Recibe las señales infrarrojas del control remoto. No coloque nada cerca del sensor, si
lo hace, podría afectar su funcionamiento.
menú
con las funciones y la configuración del TV (consulte “Uso
menú
, estos botones funcionan
24
ElementoDescripción
0 BocinaEmite señales de audio.
Operación del TV
• Consulte la página 38 para obtener más información sobre la configuración de las etiquetas de las
entradas de video y la función Omitir.
• Asegúrese de que el TV esté completamente apagado antes de desenchufar el cable de suministro
eléctrico.
25
Uso de las funciones
Favoritos
Puede acceder fácilmente a sus canales
favoritos y entradas externas presionando el
botón HOME una vez que aquellos se hayan
agregado a la lista.
1Presione HOME y seleccione la
configuración de Canal.
2Seleccione Favoritos y presione .
Favoritos
Añadir a Favoritos
Cable 4.61 ABC
Antena 12 BBCNEWS
Componente DVD
Antena 24.6 BBO
Cable 34 ESPN HD
Cable 36.1 STAR Ch
HDMI 1 BD
HDMI 2 Grabadora
Antena 52.5 NHKHi
Cable 88.6 NHK BS2
Ajuste
Aparece la lista de favoritos.
3Presione V/v para resaltar un canal o una
entrada y luego presione .
• Los canales favoritos y las entradas
externas también se pueden agregar
usando el botón OPTIONS en el control
remoto.
•Su lista de Favoritos será borrada cada
vez que ejecute Autoprogramación.
Cómo añadir a Favoritos
Cuando haya sintonizado el canal que quiere
ver o esté viendo con el equipo conectado,
presione HOME y seleccione Favoritos en la
configuración de Canal para que aparezca la
lista. Resalte Añadir a Favoritos, luego
presione . Su elemento recién agregado
aparecerá en la parte superior de la lista.
Cuando continúe agregando elementos más
allá del décimo, el elemento enumerado en la
parte inferior de la lista se eliminará
automáticamente de la misma.
26
Modo ancho
La función Modo ancho le permite
seleccionar el aspecto de pantalla de su
preferencia. Sobre la base de la fuente original
de señal, puede ver bandas negras alrededor de
la imagen o sólo a ambos lados de la pantalla.
Otras veces, puede ver que la imagen llena
toda la pantalla. Esto se debe a la señal que
recibe su TV.
Puede seleccionar manualmente las
configuraciones de Modo ancho disponibles
mientras mira su TV, presionando el botón
WIDE de su control remoto o, si mira
principalmente TV digital, o puede poner su
TV en Ancho automático.
Normal está disponible con fuentes de 480i o
480p únicamente.
Cómo configurar el Ancho automático
Presione HOME y seleccione la configuración
de Pantalla.
Seleccione Ancho automático y seleccione
Sí.
Cambio del modo pantalla ancha
Presione WIDE varias veces para completar el
ciclo de los modos disponibles.
4:3 Fuente original
Fuente de
definición estándar
mm
Acerc.
panorám.
NormalNormal
CompletaCompleta
16:9 Fuente original
Fuente de alta definición
Acerc. panorám.
Este modo no está
disponible.
Uso de las funciones
AcercamientoAcercamiento
27
Modo ancho con PC
El Modo ancho también está disponible para
configuración de PC. Cuando se conecta una
PC al TV y se selecciona entrada de PC, puede
cambiar la configuración de la Pantalla de PC.
PantallaPC
Configuración de PC
Modo ancho
Autoajuste
Fase
Separación
Centrado horizontal
Centrado vertical
AjusteAjuste
Cambio de modo pantalla ancha para
temporización de PC
Presione WIDE varias veces para completar el
ciclo de los modos disponibles mientras esté en
el modo entrada de PC.
Señal de PC
entrante
800 × 600
m
Normal
Completa 1
Normal
0
0
0
0
Entradas
Presione INPUT para mostrar la lista de
Entrada y alterne las entradas externas para
seleccionar la señal de video a ver, que incluye
el modo TV. La lista de entradas consiste del
modo TV y otros equipos conectados al
mismo.
Puede etiquetar sus entradas externas para
identificarlas fácilmente.
Cómo etiquetar una entrada
1Presione HOME y seleccione la
configuración de Ajustes. Seleccione la
opción Etiqueta de Video. Presione
V/v para resaltar la entrada de video
(HDMI, Video, Componente, PC) a la
que desea asignar una etiqueta; presione
para seleccionar la entrada de su
elección.
2Presione V/v para resaltar una de las
etiquetas mostradas que corresponda al
equipo conectado a esa toma de entrada,
luego presione .
3Si tiene una entrada sin ningún equipo
conectado, puede etiquetarla como
Omitir. Cuando asigne Omitir, su TV
saltará esta entrada cuando presione el
botón INPUT. La entrada etiquetada Omitir aparecerá en gris en la lista de
entradas.
Completa 2
• Use la función de Autoajuste para
ajustar la posición y la fase de la imagen
cuando el TV recibe una señal de
entrada de la PC conectada.
28
Reproducción Fotos/Música
mediante USB
(Reproducción Música sólo
para KDL-32BX330)
Disfrute en su TV de todas las fotos y música
almacenados en una cámara fotográfica digital
Sony o videograbadora a través de un cable
USB o de un dispositivo de almacenamiento
USB.
1Conecte un dispositivo USB compatible al
TV.
2La lista de archivos o carpetas aparece
automáticamente.
Puede mostrar la lista de archivos o
carpetas seleccionando USB en el menú
Entrada si el televisor está en la otra
entrada después de haber conectado la
cámara digital u otro dispositivo al puerto
USB.
3Presione V/v/B/b para seleccionar un
archivo o carpeta, a continuación, presione
.
Al seleccionar una carpeta, seleccione un
archivo, a continuación, presione .
Se inicia la reproducción.
Notas al reproducir archivos
nuevamente
• Cuando el TV accese a los datos del
dispositivo USB, tenga en cuenta lo
siguiente:
– No apague el TV o el dispositivo USB
conectado.
– No desconecte el cable USB.
– No retire el dispositivo USB.
Es posible que los datos en el dispositivo
USB estén dañados. Por lo tanto, los archivos
no se podrán accesar.
• Sony no se responsabilizará por los daños o
pérdida de datos en los medios de grabación
debido a un malfuncionamiento de los
dispositivos conectados al TV.
• La reproducción mediante USB es
compatible para los siguientes formatos de
archivo de fotos:
– JPEG (Archivos de formato JPEG con la
extensión “.jpg” y según DCF 2.0 o Exif
2.21)
• La reproducción mediante USB es
compatible para los siguientes formatos de
archivo de música:
– MP3 (Archivos con la extensión “.mp3”
que no están protegidos por derechos de
autor)
• Es posible que la reproducción no se inicie
automáticamente cuando algunas cámaras
fotográficas digitales (como cámaras con
memoria interna) se encuentran conectadas.
• El nombre del archivo y el nombre de la
carpeta sólo son compatibles en inglés.
• Cuando conecte una cámara fotográfica
digital Sony, establezca el modo de conexión
USB de la cámara en el modo “Auto” o
“Almacenamiento masivo”. Para obtener más
información sobre el modo de conexión USB,
consulte las instrucciones que se suministran
junto con la cámara digital.
• Utilice un dispositivo de almacenamiento
USB que cumpla con los estándares de clase
de dispositivo de almacenamiento masivo
USB.
Uso de las funciones
29
Uso de los menús
El botón HOME le permite acceder a la variedad de configuraciones del TV.
Navegar por los menús del TV
1Presione en el control remoto para mostrar las
opciones de los menús.
2
3
,
2Presione V/v/B/b para recorrer el menú o modificar la
configuración.
3Presione para seleccionar o confirmar.
1
Los siguientes íconos contienen todas la configuraciones necesarias para personalizar los ajustes
del televisor. Las opciones que seleccione pueden variar. Las opciones que no están disponibles
aparecerán en gris, o bien, no se mostrarán.
Imagen: ajustar la imagen que se ve en el TV según sus preferencias.
Sonido: personalizar las opciones de sonido según sus preferencias. También puede fijar
la configuración para disfrutar del sonido desde su sistema de audio conectado.
Pantalla: ajustar el tamaño y la forma de las imágenes que aparecen en pantalla.
Canal: recorrer las distintas entradas y canales favoritos y seleccionar el tipo de señal, así
como autoprogramar canales. También puede personalizar los canales que prefiere y las
etiquetas que tienen asignadas.
Bloqueo: establecer una contraseña y limitar el acceso a la programación según el tipo de
audiencia. También puede bloquear canales y entradas.
Ajustes: modificar y personalizar una variedad de opciones de configuración generales.
4Presione para salir.
4
,
30
Uso de la configuración de Imagen
OpciónDescripción
Modo imagen
Vista personalizada
de imágenes
RestablecerRestablece la configuración de Imagen actual a los valores predeterminados, excepto
ImagenAjuste para aumentar o disminuir el contraste de la imagen.
BrilloAjuste para aumentar o disminuir el brillo de la imagen.
ColorAjuste para aumentar o disminuir la intensidad del color.
TinteAjuste para aumentar o disminuir los tonos verdes.
Temperatura
de color
Ajuste de los
blancos
NitidezAjuste para aumentar la nitidez de la imagen o para suavizarla.
Reducción de
ruido
Color vivoHace que los colores sean más vívidos. Seleccione entre Alto, Medio, Bajo y No.
Amplific contrast
avanz
VívidoSeleccione esta opción para mejorar el contraste y la nitidez de la
EstándarSeleccione esta opción para que la configuración de imagen sea
Personalizar
VideoEsta opción está disponible para señal de temporización de PC
TextoEsta opción está disponible para señal de temporización de PC
Modo imagen.
FríoSeleccione esta opción para dar un tono azulado a los colores
NeutroSeleccione esta opción para dar un tono neutro a los colores blancos.
Cálido 1/
Cálido 2
Seleccione para reducir el nivel de ruido de las imágenes. Seleccione entre Alto,
Medio, Bajo y No.
Ajusta automáticamente contraste para los ajustes más adecuados según el brillo de la
pantalla. Esta configuración resulta muy eficaz para escenas oscuras y aumentará la
distinción de contraste de las escenas con imágenes más oscuras. Seleccione entre Alto, Medio, Bajo y No.
imagen.
normal. Se recomienda para sistemas de entretenimiento en el hogar.
Seleccione esta opción para guardar sus configuraciones preferidas.
(HDMI o entrada de PC) para que el video en pantalla se vea mejor.
(HDMI o entrada de PC) para que el texto en pantalla se vea mejor.
blancos.
Seleccione esta opción para dar un tono rojizo a los colores blancos.
Cálido 2 brinda un tono más rojizo que Cálido 1.
Uso de los menús
31
Uso de la configuración de Sonido
OpciónDescripción
Modo sonido
Escuche sonido
personalizado
RestablecerRestablece la configuración de Sonido actual a los valores predeterminados, excepto
EcualizadorEl Ajustar le permite seleccionar la curva de respuesta de frecuencia. Seleccione
BalanceAjuste para resaltar el sonido de la bocina izquierda o derecha.
Steady Sound Seleccione Sí para estabilizar el volumen a través de todos los programas y anuncios
Audio MTS
Disfrute de
programas
estereofónicos,
bilingües y
monoaurales
Audio alterno
Sólo para canales
digitales
BocinasBocinas del
DinámicoMejora los agudos y graves.
EstándarSonido estándar optimizado para uso doméstico.
PersonalizarSeleccione esta opción para guardar sus configuraciones preferidas.
Audio MTS y Audio alterno.
Restablecer para restablecer la configuración del Ecualizador a los valores
predeterminados. (Disponible cuando Modo sonido se ajusta en Personalizar.)
publicitarios.
Seleccione No para desactivar esta función.
EstéreoSeleccione esta opción para obtener una recepción de sonido
estereofónico cuando vea un programa que se transmite con sonido
estéreo.
Auto SAPSeleccione esta opción para cambiar automáticamente el TV a los
programas secundarios de audio cuando se recibe una señal SAP. Si
no hay una señal SAP, el TV permanece en modo Estéreo.
MonoSeleccione esta opción para la recepción de sonido monoaural.
Utilícela para reducir ruidos durante transmisiones estéreo con
señales de intensidad escasa.
Seleccione entre las opciones disponibles para intercambiar las transmisiones de audio
alterno. Es posible que el programa que haya sintonizado se transmita en un idioma
diferente en las transmisiones de audio alterno.
Seleccione para utilizar las bocinas del televisor.
televisor
Sistema de
audio
Seleccione para utilizar un sistema de audio externo para el sonido
del TV. Si selecciona esta opción, se desactivan las bocinas del
televisor.
• Audio MTS sólo está disponible para programas analógicos.
• Audio alterno sólo está disponible si el programa se emite con transmisiones de audio alterno.
• También puede acceder al Modo sonido, Audio MTS y Audio alterno utilizando el botón
OPTIONS del control remoto.
32
Uso de la configuración de Pantalla
OpciónDescripción
Modo anchoAcerc.
panorám.
Normal
CompletaSeleccione esta opción para ampliar la imagen horizontalmente para
Acercamiento
Ancho
automático
SíSeleccione Sí para cambiar automáticamente la configuración de Modo
NoSi los cambios frecuentes de pantalla le resultan molestos, seleccione
Llena la pantalla con una distorsión mínima.
Seleccione esta opción para mostrar una imagen 4:3 en su dimensión
original cuando el formato de la fuente original es 4:3.
llenar la pantalla cuando el formato de la fuente original es 4:3 (fuente
de definición estándar). Cuando la fuente original es 16:9 (fuente de alta
definición), seleccione este modo para visualizar la imagen 16:9 en su
tamaño original.
Seleccione esta opción para ampliar la imagen original sin distorsionar
la relación de aspecto.
ancho en base al contenido.
No. Elija una de las opciones de Modo ancho cuando la función está en No.
Uso de los menús
(Continúa)
33
OpciónDescripción
Configuración
de PC
Cuando se conecta una PC al TV y se selecciona la entrada de PC, aparece la pantalla
de configuración de PC en lugar de la configuración de Pantalla.
Modo
ancho
Autoajuste Seleccione esta opción para ajustar automáticamente la posición y la
Separación Ajusta una nitidez desigual en la pantalla.
FaseAjusta después de Separación para ajustar la nitidez.
Centrado
horizontal
Centrado
vertical
NormalSeleccione esta opción para mostrar una imagen en su
tamaño original.
Completa 1 Seleccione esta opción para ampliar la imagen para que
llene la pantalla, conservando su relación de aspecto
original.
Completa 2 Seleccione esta opción para ampliar la imagen para que
llene la pantalla.
fase de la imagen en la pantalla cuando el TV recibe una señal de
entrada de la computadora conectada. Tenga en cuenta que es posible
que el Autoajuste no funcione bien con algunas señales de entrada. En
tal caso, ajuste manualmente las opciones siguientes.
Permite mover la posición de la imagen a la derecha o a la izquierda.
Permite mover la posición de la imagen hacia arriba y hacia abajo en la
ventana.
• Normal no está disponible si está visualizando desde una fuente de 720p, 1 080i o 1 080p.
• Consulte la tabla de referencia de la señal de entrada de PC en la página 39.
• Las funciones de Autoajuste, Fase y Separación no están disponibles cuando la señal de PC
esté conectada a la toma de HDMI.
34
Uso de la configuración de Canal
OpciónDescripción
FavoritosSeleccione los canales favoritos y las entradas externas (página 26).
Tipo de señalCableSeleccione esta opción si recibe canales de cable a través del
proveedor de TV por cable.
AntenaSeleccione esta opción si usa una antena.
Autoprogramación
Mostrar/ocultar
canales
Configura automáticamente la lista de canales del TV para todos los canales que se
pueden recibir.
1Seleccione Autoprogramación.
2Seleccione “OK” para comenzar la Autoprogramación.
Permite mostrar u ocultar los canales que aparecen cuando se utilizan los botones
CH +/–.
1Presione V/v para navegar por los canales hasta que encuentre el canal que desea
mostrar u ocultar. Luego presione para seleccionarlo.
2Presione V/v para determinar si el canal se mostrará u ocultará. Luego presione
para seleccionarlo.
Uso de los menús
• Debe ejecutar Autoprogramación después de cambiar el ajuste del Tipo de señal.
• Al ejecutar Autoprogramación se eliminará la lista de Favoritos.
• Sólo es posible acceder a los canales configurados para que queden ocultos por medio de los
botones 0-9 y .
• Puede ajustar los canales que se configuran automáticamente con la Autoprogramación para
que queden ocultos.
35
Uso de la configuración de Bloqueo
OpciónDescripción
La configuración de
y los niveles de clasificación. Utilice los botones
dígitos. La primera vez que cree una contraseña, deberá escribirla nuevamente para confirmarla.
Cambiar contraseña
PaísSeleccione el nombre del país, EE.UU. o Canadá, para elegir la clasificación
ClasificaciónNoDesactiva el Bloqueo. No se bloquea la visualización de ningún
Clasificación
de EE.UU
descargable
(Disponible
únicamente en los
EE.UU. donde existan
clasificaciones
avanzadas)
No clasificada
(Disponible sólo
cuando el país está
configurado en
EE.UU.)
Bloqueo de canal Le permite bloquear los canales independientemente de la clasificación de los
Visualización de programas bloqueados
Para ver programas bloqueados, introduzca la contraseña. Presione cuando sintonice un
programa bloqueado, y luego introduzca la contraseña. Esto desactiva temporalmente la función
bloqueo. Para volver a activar la configuración de Bloqueo, apague el TV. Cuando se vuelve a
encender el TV, se vuelve a activar su configuración de Bloqueo.
Bloqueo
le permite programar el TV para que bloquee programas en función del contenido
0-9
del control remoto para introducir una contraseña de cuatro
Seleccione esta opción para cambiar la contraseña.
adecuada. El sistema de clasificación es distinto entre estos dos países.
programa.
Selecciónelo para bloquear determinados canales en función de sus preferencias:
Infante, Niño, Joven o Personalizar.
NoDesactiva el Clasificación de EE.UU descargable. No se
bloquea la visualización de ningún programa que contenga
clasificaciones descargables.
PersonalizarSeleccione para bloquear programas según las clasificaciones
descargables.
Eliminar todoSeleccione para borrar todo el sistema de clasificaciones
descargables.
PermitirPermite la visualización de programas y películas sin clasificación.
BloquearBloquea la visualización de programas y películas sin
clasificación.
programas.
Cómo visualizar un canal bloqueado
Presione cuando sintonice un programa bloqueado, y luego introduzca la contraseña.
• NOTA IMPORTANTE: Estas funciones solo se emplean en los EE.UU.
• Si no está familiarizado con el sistema de clasificaciones “Parental Guideline” (pautas para el bloqueo de
seguridad), seleccione
clasificaciones más específicas, seleccione
• Si selecciona
estará disponible hasta que el TV esté sintonizado en un canal que contenga clasificaciones descargables.
• Si bloquea programas de TV sin clasificación, tenga en cuenta que se podrían bloquear los siguientes tipos de
programas: transmisiones de programas de otro país, transmisiones de emergencia, programas políticos y
deportivos, anuncios del servicio público, programas religiosos y climáticos.
• Necesitará la contraseña para volver a acceder a la configuración de
olvidada” en la página 50.
Infante, Niño
Eliminar todo
o
Joven
para simplificar la selección de la clasificación. Para establecer
, borrará el menú actual de
Personalizar
.
Clasificación de EE.UU descargable
Bloqueo
. Si la olvida, consulte “Contraseña
36
y éste ya no
Uso de la configuración de Ajustes
OpciónDescripción
Subtítulos
(CC)
Permite seleccionar entre varios modos de subtítulos (para programas que se emiten con
subtítulos).
Visualización
de CC
CC analógicos Permite seleccionar opciones básicas de subtítulos (EIA-608)
CC digitalesCuando el servicio de subtítulos digitales está disponible, seleccione
Opciones
CC digitales
SíSe activa Subtítulos (CC).
NoSe desactiva Subtítulos (CC).
Sí al
Silenciar
analógicos.
CC1, CC2,
CC3, CC4
Text1, Text2,
Text3, Text4
entre Servicio 1-6 o CC1-4.
Permite realizar otros ajustes para las opciones de subtítulos digitales.
Seleccione Originales o Personalizar. La opción Personalizar está
disponible en la opción CC digitales.
Personalizar Permite personalizar los ajustes siguientes:
Subtítulos (CC) se activa cuando el volumen del TV
está silenciado.
Muestra una versión impresa de los diálogos o efectos de
sonido de un programa. (Debería estar ajustado en
para la mayoría de los programas.)
Muestra información de la red o emisora, abarcando
media pantalla o la pantalla completa (si está
disponible).
Tamaño
caracteres
Estilo
caracteres
Color
caracteres
Opacidad de
caract.
Tipo de borde Ninguno,En relieve,Cóncavo,
Color de
borde
Color de
fondo
Opacidad del
fondo
Pequeño,Estándar,Grande
Estilo 1-7
Color 1-8
Sólido, Translúcido
Contorno,Sombra izq.,Sombra der.
Color 1-8
Color 1-8
Sólido, Translúcido
CC1
Uso de los menús
• Puede activar las opciones de Subtítulos (CC) (Sí, No o Sí al Silenciar) presionando el botón
CC del control remoto.
(Continúa)
37
OpciónDescripción
SleepLe permite ajustar el tiempo en minutos (No, 15, 30, 45, 60, 90, ó120) que desea que el
TV permanezca encendido antes de apagarse automáticamente.
Idioma/
Language
Etiqueta de
Video
Seleccione esta opción para mostrar todos los ajustes en pantalla en su idioma de
preferencia: “English”, “Español”, “Français”.
Le permite identificar el equipo de A/V que ha conectado al TV, como videograbadoras,
DVD, etc. Por ejemplo, si ha conectado un reproductor de DVD a la toma COMPONENT
IN, puede seleccionar el nombre DVD para la entrada del componente. A continuación,
cuando presione INPUT para cambiar las entradas, la etiqueta de video asignada a esa
entrada aparece en la pantalla.
1Presione V/vpara resaltar la entrada de video (HDMI, Video, Componente, PC) a
la cual desea asignarle un nombre. Luego presione para seleccionar la entrada.
2Presione V/vpara resaltar una de las etiquetas mostradas. Luego presione para
seleccionar la etiqueta.
Ahorro
energía
Apagado
automático
Soporte
técnico
Configuración
inicial
Seleccione entre No, Bajo, Alto, Sin imagen para ajustar el consumo de energía de su
TV. Al seleccionar la opción Alto reducirá el consumo de energía más que con cualquiera
de las otras opciones de configuración disponibles con imagen.
Mientras esté seleccionado Sin imagen, los botones VOL +/
esta función. Presione otros botones para desactivarla.
Seleccione Sí para apagar automáticamente el TV cuando no se detecta señal de entrada
durante un determinado período de tiempo. Seleccione No para desactivar esta función.
Póngase en
contacto con
Sony
Diagnóstico de
señal
Si omitió la Configuración inicial la primera vez que conectó el TV o si desea explorar
todos los canales que puede recibir, seleccione Configuración inicial. Siga las
instrucciones en pantalla. Algunos ajustes como Imagen, Sonido y Bloqueo no se verán
afectados por esta Configuración inicial. Si desea volver el TV a ajuste original de
fábrica, consulte la sección Solución de problemas en la página 50.
La información de contacto de Sony está disponible en esta pantalla para
su comodidad. Aquí se muestra la información específica de su TV
como el nombre del modelo, número de serie, versión de software y
clasificaciones descargables (de estar disponibles) del TV.
Presione para mostrar la información de diagnóstico para la señal actual.
– o MUTING no desactivarán
• Puede designar las siguientes etiquetas para cada entrada:
–, Cable, Receptor, Satélite, VCR, DVD/BD, DVR, Sistema de audio, Home Theater,
Juego, Videograbadora, Cámara digital, PC, Omitir (excepto PC IN)
–, Omitir (para PC IN)
•“–” indica que no hay etiquetas designadas.
• Si elige Omitir, el TV omitirá esa entrada cuando presione el botón INPUT.
• La etiqueta Omitir es útil para las entradas que no tienen ningún equipo conectado.
• La lista de canales favoritos se borrará cada vez que realice la Configuración inicial.
38
Información adicional
Tabla de referencia de la señal de entrada de la PC para PC
y HDMI IN
Después de conectar la PC al TV, ajuste la señal de salida de la PC en función de lo indicado en la
tabla siguiente.
* La temporización para 1 080p aplicada a la entrada HDMI será considerada como una temporización de
video, no como una temporización de PC. Esto afecta la configuración de Imagen y Modo ancho.
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Estándar
Información adicional
• La entrada de PC del TV no es compatible con las funciones de sincronización en verde y
sincronización compuesta.
• La entrada de PC VGA del TV no admite señales entrelazadas.
• Su PC debe ser compatible con una de las señales de entrada de PC antes mencionadas para poder
visualizarse en el TV.
• Con el sistema de enchufar y usar, las señales con una frecuencia vertical de 60 Hz se detectarán
automáticamente. (Es posible que sea necesario reiniciar la PC.)
39
Uso de un soporte de montaje mural
Su TV, tal como viene embalado en la caja, se puede montar en la pared con un soporte de montaje
mural (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario retirar el
soporte de sobremesa; consulte las instrucciones de colocación adjuntas al TV.
Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda utilizar el soporte de
montaje mural diseñado para su televisor; recomienda también que la instalación la realice
un contratista con licencia o representante de Sony.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo.
Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la
fortaleza de la pared que soportará el peso.
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte de montaje mural cuando fije los
ganchos de montaje al TV.
Los tornillos suministrados están diseñados según se indica en la ilustración para medirlos desde
la superficie a la cual se fija el gancho de montaje.
El diámetro y la longitud de los tornillos varían en función del modelo del soporte de montaje
mural. Si se utilizan otros tornillos que no sean los suministrados, es posible que el TV se dañe
internamente o se caiga, etc.
8-12 mm
Tornillo (suministrado con el soporte de montaje mural)
Gancho de montaje
Enganche el accesorio en la parte posterior del TV
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté
listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
• Consulte el Manual de Seguridad que se proporciona para recibir información adicional de
seguridad.
40
Instalación del soporte de montaje mural
Para los clientes
El TV se puede montar en la pared mediante el soporte de montaje mural SU-WL500 (se vende
por separado).
Suminístrele al instalador esta información sobre instalación junto con las instrucciones
proporcionadas con el soporte de montaje mural SU-WL500.
Para distribuidores Sony y contratistas con licencia
Para evitar lesiones y daños en el equipo, lea detenidamente estas instrucciones. Se recomienda
inspeccionar y realizar el mantenimiento periódico para garantizar que el TV esté montado de
forma segura.
Nota para la instalación
Cuando use el soporte de montaje mural SU-WL500, el espacio entre la pared y el TV debe ser de
6 cm. Use este espacio para pasar los cables al TV.
6 cm
Información adicional
(Continúa)
41
Para SU-WL500
Paso 1: Comprobar las piezas necesarias para la instalación
Abra el embalaje del soporte de montaje mural y compruebe que contiene todas las piezas
necesarias, junto con el manual de instrucciones.
Paso 2: Decidir la ubicación de instalación
Decida dónde desea instalar el TV. Consulte en el dorso de este folleto la tabla de dimensiones
para la instalación del TV.
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
Tabla de dimensiones
Punto central de la pantalla
Unidad: mmDimensiones
del TV
Modelo de
TV
KDL-32BX330/
KDL-32BX331
AB CDEFGHTV*1×4
7724841664191422874574535,8 kg23,2 kg
Dimensiones
del centro de
la pantalla
Longitud para cada ángulo de
montaje
Ángulo (0°)Ángulo (20°)
Peso
2
*
Las cifras de la tabla anterior pueden variar ligeramente en función de la instalación.
*1La parte posterior en color blanco incrementa 0,3 kg el peso total del TV aproximadamente.
ADVERTENCIA
La pared en la que se proponga instalar el TV deberá ser capaz de soportar un peso al menos cuatro
veces mayor que el del TV. Consulte las instrucciones de funcionamiento del TV para obtener
información sobre el peso.
*2La parte posterior en color blanco incrementa 1,2 kg el peso mostrado en la table aproximadamente.
Paso 3: Instalación del soporte base en la pared
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
42
Paso 4: Preparación del TV para montarlo en la pared
Siga los pasos indicados a continuación para preparar la instalación del TV.
1Fije el gancho de montaje a la parte posterior del TV.
Determine dónde ubicará los tornillos y fije los ganchos de montaje a la parte posterior del
TV. Consulte la “Tabla de diagrama de las ubicaciones de los ganchos y los tornillos”
(consulte la página 45).
1 Fije las piezas de montaje a la parte posterior del televisor usando los dos tornillos. Los
tornillos (+PSW 5 × 16) se usan en general para colocar el soporte de sobremesa.
Piezas de montaje (suministradas)
Tornillo (+PSW 5 × 16)
(suministrado)
Paño suave y grueso
Información adicional
• Cuando coloque el televisor en la pared, quedará un tornillo sin usar.
Asegúrese de guardarlo en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
(Continúa)
43
2 Asegure los ganchos de montaje a la parte posterior del televisor usando 4 tornillos
suministrados con el soporte de montaje mural.
Gancho de montaje
Tornillo
(+PSW 6 × 16)
3 Asegúrese de apretar los tornillos a la misma presión de torque.
44
Tabla de diagrama de las ubicaciones de los ganchos y los tornillos
Modelo de TVUbicación de los
tornillos
KDL-32BX330/32BX331d, gc
Ubicación de los tornillos
Al instalar el gancho de montaje en el TV.
Ubicación de los ganchos
Al instalar el TV en el soporte base.
2Ajuste el ángulo del gancho de montaje.
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
Ubicación de los
ganchos
Pared
TV
Información adicional
Paso 5: Instalar el TV en la pared
Consulte el manual de instrucciones del soporte SU-WL500.
~
• Cuando vuelva a colocar el TV en el soporte de sobremesa, lleve a cabo los pasos anteriores al revés.
• Al mover el TV, no apriete demasiado la parte inferior del panel delantero.
• Extraiga los tornillos o instale el gancho de montaje en una superficie estable y nivelada.
45
Solución de problemas
Muchas de las condiciones de baja calidad de imagen y de sonido están relacionadas con conexiones de
cables incorrectas, consulte la Guía de configuración rápida correspondiente a los cables.
Si tiene preguntas, necesidad de servicio o requiere asistencia técnica relacionada con el uso de su TV Sony
después de haber leído su Manual de instrucciones operativas, póngase en contacto con:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Cuestiones que debe considerar
• Verifique la selección de entrada presionando el botón INPUT. Puede estar mirando la entrada incorrecta.
• Si no pudiera escuchar el sonido del TV, tal vez haya presionado el botón MUTING del control remoto por
accidente; vuelva a presionar el botón MUTING o presione VOL + para desactivar la función silencio.
• Si el control remoto no funcionara correctamente, es posible que las baterías estén mal instaladas o
descargadas o un objeto o luz esté haciendo interferencia.
• Para restablecer los valores de fábrica del TV:
1Encienda el TV.
2Presione y mantenga presionado el botón V en el control remoto, presione el botón 1 en el aparato de
TV. (El TV se apagará y, a continuación, se encenderá de nuevo.)
3Libere el botón V cuando el TV se encienda.
IMPORTANTE: La opción Restablecer borrará todos los ajustes personalizados, incluida la configuración de
Bloqueo.
Si pierde o no recuerda la contraseña, ingrese la contraseña maestra: 4357. Esta contraseña borra su
contraseña anterior y le permite ingresar una nueva.
SíntomaExplicación/Solución
No hay imagen
No hay imagen• Compruebe la configuración de Ahorro energía (consulte la página
No se puede recibir ningún
canal
El TV está bloqueado en un
canal
No se pueden recibir ni
seleccionar canales
El TV se apaga
automáticamente
No hay imagen desde
algunas fuentes de video
o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.
38).
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado.
• Encienda el TV.
• Verifique las conexiones de la antena o el cable.
• Asegúrese de que el Tipo de señal esté correctamente configurado para
la fuente de la señal del TV.
• Utilice Autoprogramación para añadir canales que puedan recibirse y
no se encuentren todavía en la memoria del TV (consulte las páginas 20 y
35).
• Utilice Autoprogramación para añadir canales que puedan recibirse y
no se encuentren todavía en la memoria del TV (consulte las páginas 20 y
35).
• Para recibir o seleccionar canales de cable, asegúrese de que el Tipo de señal en la configuración de Canal esté establecido en Cable (consulte
la página 35). Para recibir o seleccionar canales de UHF con antena,
asegúrese de que Tipo de señal esté configurado en Antena.
• Compruebe si la función Sleep está activada (consulte la página 38).
• Compruebe la configuración de Apagado automático (consulte la
página 38).
• Compruebe la conexión entre el equipo de video opcional y el TV.
•Presione INPUT en el control remoto (consulte la página 28).
46
SíntomaExplicación/Solución
Imagen de poca calidad
La calidad de las imágenes
es inferior a la calidad que
tenían en la tienda
Los formatos de emisión de
alta definición tienen poca
calidad
Imágenes duplicadas o
imágenes fantasma
Sólo aparecen interferencias
y ruido en la pantalla
Líneas o franjas de puntos• Mantenga el TV alejado de fuentes de interferencia tales como
Sin color, imagen oscura,
color incorrecto, imagen
demasiado brillante
Imagen con ruido• Asegúrese de que la antena esté conectada mediante un cable coaxial de
Imagen borrosa, color de
poca calidad
• La calidad de la imagen depende del contenido de la señal. Consulte la
Guía de configuración rápida (suministrada) para visualizar la imagen de
mejor calidad posible para cada señal.
• El proveedor de señal controla la calidad del contenido y de la señal.
Muchos de los canales y contenidos de alta definición son en realidad
versiones mejoradas cuya fuente son transmisiones de definición
estándar. La imagen se verá afectada por la calidad de la señal que se
recibe, que varía entre los canales y entre los programas.
• Verifique las conexiones de la antena o el cable.
• Verifique la ubicación y la dirección de la antena.
• Compruebe si la antena está rota o torcida.
• Compruebe si la antena ha alcanzado el final de su vida útil. (3-5 años en
condiciones normales, 1-2 años en la costa.)
automóviles, motocicletas o secadores de cabello.
• Si está utilizando un cable bifilar de 300 ohm, aleje el exceso de cable del
TV o trate de cambiarlo por un cable coaxial de 75-ohm.
• Ajuste las opciones de Modo imagen en la configuración de Imagen
(consulte la página 31).
• Si configura el modo Ahorro energía en Bajo o Alto, mejorará el
nivel de negro.
75-ohm (no suministrado).
• Mantenga el cable de la antena alejado de otros cables de conexión.
• Para evitar las interferencias en el TV, utilice un cable de antena intacto.
• Al trasladar el TV de un lugar frío a uno caluroso o al producirse un
cambio de temperatura repentino en la habitación, es posible que la
imagen se vea borrosa o que sus colores no sean los adecuados debido a
la condensación de humedad. Apague el TV y espere unas horas antes de
volver a encenderlo.
Información adicional
(Continúa)
47
SíntomaExplicación/Solución
Sin sonido / ruido
Buena imagen, sin sonido• Compruebe el control de volumen.
Ruido de audio• Asegúrese de que la antena esté conectada mediante un cable coaxial de
No hay audio o el nivel del
audio suena bajo con el
Teatro en casa
•Presione MUTING o VOL + para que “Silenciar” desaparezca de la
pantalla (consulte la página 22).
• Establezca la opción Bocinas en Bocinas del televisor en la
configuración de Sonido (consulte la página 32). Si está ajustada en
Sistema de audio, el sonido no se envía desde las bocinas del TV,
independientemente del control de volumen del TV.
• Al usar la entrada de HDMI con el Super Audio CD o DVD-Audio, es
posible que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (Salida digital óptica)
no pueda proporcionar la señal de audio.
• Cuando sintonice un canal digital con Audio alterno, la emisora puede
no estar emitiendo su idioma preferido de Audio alterno. Presione
OPTIONS, resalte y seleccione Audio alterno y cambie el idioma de
Audio alterno (consulte la página 32).
75-ohm (no suministrado).
• Mantenga el cable de la antena alejado de otros cables de conexión.
• Para evitar las interferencias en el TV, utilice un cable de antena intacto.
• Establezca la opción Bocinas en Sistema de audio en la
configuración de Sonido (consulte la página 32).
Entrada de PC
No hay imagen / No hay
señal
Imagen de poca calidad• Ajuste la resolución (consulte la página 39).
• Confirme que la PC esté conectada al TV correctamente mediante la
entrada PC IN (con un cable de HD15) o con la entrada HDMI IN.
• Asegúrese de que la señal de salida desde la PC esté en uno de los
formatos enumerados en la página 39.
• Apague la PC. Confirme que la conexión con la PC funcione y reinicie la
PC. El sistema plug-and-play (enchufar y usar) detectará de forma
automática el TV y configurará la temporización de PC correctamente.
• Verifique que la PC no esté en modo espera ni hibernación.
• Ajuste la Separación y la Fase.
48
SíntomaExplicación/Solución
General
La pantalla/la parte
posterior del televisor está
caliente
El Modo ancho cambia
automáticamente
De repente la imagen se
vuelve más pequeña
“Cuadro negro” en la
pantalla
Aparecen bandas negras en
los bordes de la pantalla
Ciertos programas en DVD
o en otras fuentes digitales
muestran una pérdida de
detalle, especialmente
durante las escenas con
mucha acción u oscuras
• Debido al delgado perfil de este TV, el calor generado por la
retroiluminación del panel LCD y por los elementos electrónicos será
más evidente. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación.
• Compruebe la opción Ancho automático en la configuración de
Pantalla (consulte la página 33).
• La imagen se vuelve más pequeña durante los comerciales; esto se debe
al método en que la emisora transmite sus contenidos. Cuando se cambia
de canales con contenido de alta definición (HD) a contenido de
definición estándar (SD) (comerciales), es posible que la imagen se
vuelva más pequeña y que tenga un borde negro.
• La función Ancho automático no expandirá la imagen mientras se
estén llevando a cabo estos cambios de contenido debido a que la
información del contenido depende del proveedor de señal del canal.
Puede cambiar manualmente la función Modo ancho si así lo prefiere
(consulte la página 27). Esta configuración seguirá vigente hasta que
cambie el canal o la entrada, o hasta que cambie nuevamente la función
Modo ancho de forma manual.
• Ha seleccionado una opción de texto y no hay texto disponible (consulte
la página 37). Para desactivar esta función, ajuste la opción
Visualización de CC en No. Si intentaba seleccionar los subtítulos,
seleccione CC1 en lugar de Text1-4.
• Algunos programas de pantalla ancha se filman en formatos superiores a
16:9 (esto es muy común en los lanzamientos cinematográficos). Su TV
mostrará estos programas con bandas negras en la parte superior y en la
parte inferior de la pantalla. Para obtener información más detallada,
consulte la documentación que venía con el DVD/Blu-ray (o póngase en
contacto con el proveedor de programas).
• Los programas en formato 4:3 tendrán bandas a la izquierda y a la
derecha de la pantalla.
• Los programas emitidos en formatos de alta definición (720p y 1 080i)
con contenido de 4:3 suelen mostrar líneas negras agregadas por la
emisora en los lados izquierdo y derecho de la pantalla (vea la imagen a
la izquierda).
• No se podrá expandir la imagen con la función Ancho automático si
es la emisora la que agrega líneas negras en ambos lados de la pantalla.
Puede cambiar manualmente el Modo ancho a Acerc. panorám. o Acercamiento para llenar la pantalla. Esta configuración seguirá
vigente hasta que cambie de canal o entrada, o hasta que cambie
nuevamente la función Modo ancho de forma manual.
• Esto se debe a que la compresión utilizada por algunas emisiones
digitales y DVD puede hacer que la pantalla del TV muestre menos
detalles que lo habitual, o que aparezcan artefactos (pequeños bloques o
puntos, pixeles) en la pantalla. Estas compresiones de señales son más
visibles en función de la claridad y la resolución del TV.
Información adicional
(Continúa)
49
SíntomaExplicación/Solución
El control remoto no
funciona
Algunos canales digitales
por cable no aparecen
Algunos archivos de fotos o
de música no se visualizan
desde mi equipo USB
Las imágenes de las fotos
aparecen pequeñas en la
pantalla
Las carpetas o las imágenes
de las fotos demoran en
visualizarse
Contraseña olvidada• Seleccione la configuración de Contraseña en la configuración de
Cómo restablecer los
ajustes de fábrica del TV
• Para determinar si el problema es del control remoto o no, presione un
botón del TV.
• Compruebe la polaridad de las pilas o reemplácelas.
• Apunte el control remoto hacia el sensor del control remoto ubicado en la
parte frontal del TV.
• Mantenga la zona del sensor del control remoto libre de obstáculos.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del
control remoto; intente apagarlas.
• Algunas empresas de TV por cable presentan limitaciones en la emisión
de canales digitales por cable. Consulte con su empresa para obtener más
información al respecto.
• El canal de cable digital puede ajustarse en Oculto en la configuración
de Mostrar/ocultar canales (consulte la página 35).
• El límite de un archivo o una carpeta accesible en un directorio es 1 000
para un equipo conectado a través de USB. Este límite incluye archivos
que no sean compatibles o sólo carpetas. Los archivos o las carpetas se
llenan según la hora en que fueron creados. Las carpetas o los archivos de
fotos y de música que superen el límite no se visualizarán.
• Ajuste el tamaño de imagen a ampliado.
• Si se pueden visualizar o no las imágenes fotográficas a pantalla
completa depende de la resolución o relación de aspecto del archivo.
• Dependiendo de la dimensión de la imagen, del tamaño del archivo y de
la cantidad de archivos en una carpeta, algunas imágenes de fotos o
carpetas demoran en visualizarse.
• La primera vez que se conecta una cámara al TV mediante un cable USB,
las fotos tardarán un par de minutos en aparecer.
Bloqueo, y luego introduzca la siguiente contraseña maestra: 4357. Esta
contraseña borra la contraseña anterior y le permite introducir una nueva
(consulte la página 36).
• Encienda el TV. Mientras mantiene apretado el botón V del control
remoto, presione el botón 1 del TV. (El TV se apagará y, a continuación,
se encenderá de nuevo.) Suelte el botón V.
IMPORTANTE: La opción restablecer borrará todas las configuraciones
personalizadas incluida la configuración de Bloqueo.
50
Notas Importantes
Important Notices
Declaración de conformidad
Nombre de la marca: SONY
Modelo: KDL-32BX330 / 32BX331
Parte responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 EE.UU.
Teléfono: 858-942-2230
Este dispositivo cumple con la Sección 15 del reglamento
de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe
provocar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas,
incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Información Relacionada al FCC
Este aparato fue debidamente probado, demostrándose que
cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las
normas de la FCC. Estos límites se establecieron para
ofrecer protección razonable contra interferencias
perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este
aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia
radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones correspondientes, podría producir
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan
estas interferencias en una instalación determinada. Si este
aparato llega a interferir en la recepción de radio o
televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y
apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
❑Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de
recepción.
❑Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
❑Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto al que está enchufado el receptor.
❑Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los
servicios de un técnico capacitado en radio y
televisión.
De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le
advierte que cualquier cambio o modificación que no se
apruebe expresamente en este manual podría anular su
autorización para operar este equipo.
Para los clientes en Canadá
Este aparato clase B cumple con la norma Canadiense ICES-003.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: KDL-32BX330 / 32BX331
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
FCC Related Information
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
❑Reorient or relocate the receiving antenna.
❑Increase the separation between the equipment and
receiver.
❑Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
❑Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Pursuant to FCC regulations, you are cautioned that any
changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
For Customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Información adicional
(Continúa)
51
Información de compatibilidad del soporte
de montaje mural
Use el soporte de montaje mural SU-WL500 Sony con su
modelo de televisor.
Si se utilizan con otros soportes de montaje mural, podrían quedar
inestables y provocar daños personales.
Nota
Este televisor incluye un demodulador QAM que debe
permitir la recepción de programación de televisión por
cable digital descodificada mediante un servicio de
suscripción con un proveedor de servicios por cable. La
disponibilidad de la programación de televisión por cable
digital en su localidad depende del tipo de programación y
señal suministradas por su proveedor de servicios por
cable.
Para los clientes en los Estados Unidos
La lámpara de este producto contiene
mercurio. Es posible que estos materiales estén
sujetos a leyes de desecho por motivos
ambientales. Para obtener información sobre
reciclado o desecho, comuníquese con las
autoridades locales o la Telecommunications
Industry Association (Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones)
(www.eiae.org).
Para los clientes
Para la instalación del televisor especificado se requieren
conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de
contratar la instalación a un distribuidor o contratista
autorizado por Sony y de prestar especial atención a la
seguridad durante la instalación.
Compatible Wall-Mount Bracket Information
Use SU-WL500 Sony Wall-Mount Bracket with your TV
model.
Use with other Wall-Mount Brackets may cause instability and
could result in property damages or injury.
Information sur le support de fixation murale
compatible
Utilisez le support de fixation murale SU-WL500 Sony
avec votre modèle de téléviseur.
L’utilisation d’un autre support de fixation murale peut provoquer
l’instabilité de l’appareil et causer des blessures ou des dommages
matériels.
Note
This television includes a QAM demodulator which should
allow you to receive unscrambled digital cable television
programming via subscription service to a cable service
provider. Availability of digital cable television
programming in your area depends on the type of
programming and signal provided by your cable service
provider.
For Customers in the United States
The lamp in this product contains mercury.
Disposal of these materials may be regulated
due to environmental considerations. For
disposal or recycling information, please
contact your local authorities or the
Telecommunications Industry Association
(www.eiae.org).
To Customers
Sufficient expertise is required for TV installations. Be
sure to subcontract the installation to a Sony dealer or
licensed contractor and pay adequate attention to safety
during the installation.
Audio: PCM lineal de dos canales 32; 44,1 y 48 kHz; 16; 20 y 24 bits, Dolby Digital
Entrada de PC (consulte la página 39)
Salida de audio óptica digital (PCM/Dolby Digital)
Consulte la tabla de referencia de la señal de entrada de la PC para PC y HDMI IN en la página 39.
84 W
(cm)80,04
200 × 300
M6 (longitud: consulte el diagrama en la página 40)
Control remoto RM-YD072 (1) / Pilas tipo AA (2) / Manual de instrucciones (1) / Guía de
configuración rápida (1) / Tarjeta de garantía (1) / Manual de seguridad (1) / Licencia del software (1) /
Guía de ensamble de la base de soporte (1)
montaje (2)
/ Soporte de sobremesa (1) / Tornillos (3) / Piezas de
Información adicional
53
Para su conveniencia
Registro en
línea:
Registre su televisor en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl