Televisor digital a
color con pantalla
de cristal líquido
Guía de referencia
5-025-070-32(1)
KD-75X80J / 65X80J / 55X80J / 50X80J / 43X80J
Lea este manual antes de usar el
producto
Centro de Asistencia de
Sony
https://esupport.sony.com/ES/LA/
Por favor no devuelva el producto a la
tienda donde adquirió el producto.
Acerca de los manuales
Este TV se entrega con los siguientes manuales. Guarde los manuales para futuras consultas.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del TV.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de
seguridad
• Información sobre seguridad, control remoto, solución de
problemas, instalación de montaje mural, especificaciones,
etc.
Guía de ayuda (Manual en pantalla)
• Ajustes, funciones, conexión a Internet, solución de problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón HELP en el control remoto y seleccione la Guía
de ayuda.
•Puede
consultar la
Guía de
ayuda desde
su
smartphone.
Los menús de configuración están sujetos a
cambios sin previo aviso.
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia
de software para el usuario final antes
de utilizar su producto Sony. El uso del
producto indica su aceptación de este
Acuerdo de licencia de software para el
usuario final. El acuerdo de licencia de
software entre usted y Sony se encuentra
disponible en línea en el sitio web de Sony
(https://www.sony.net/tv-softwarelicenses/) o en la pantalla de su producto.
Pulse (Configuración rápida) en el
control remoto y seleccione
[Configuración] [Sistema] [Acerca
de] [Información legal] [Acuerdo de
licencia de usuario final].
Nota
• Las imágenes e ilustraciones que
aparecen en este manual y Guía de
configuración son solo de referencia y
pueden diferir del producto real.
Panamá y
Colombia:
https://
rd1.sony.net/
help/tv/icol1/
h_col/
Excepto
Panamá y
Colombia:
https://
rd1.sony.net/
help/tv/iusltn1/
h_usltn/
La clase de 75 tiene un tamaño de imagen
visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la
clase de 65 tiene un tamaño de imagen
visible de 64,5 pulgadas (163,9 cm), la
clase de 55 tiene un tamaño de imagen
visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm), la
clase de 50 tiene un tamaño de imagen
visible de 49,5 pulgadas (125,7 cm), y la
clase de 43 tiene un tamaño de imagen
visible de 42,5 pulgadas (108,0 cm)
(medido diagonalmente).
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de
modelo y las Características Eléctricas se
encuentran en la parte posterior del TV.
ES
2
AVISO IMPORTANTE
Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están
ubicados en el costado y/o en la parte
posterior del televisor. Anote estos
números en los espacios que se
proporcionan a continuación. Refiérase a
ellos cuando contacte con su distribuidor
Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
Para modelos con adaptador de corriente
suministrado:
Este adaptador de enchufe no es para uso
en Argentina, Chile, Paraguay y Uruguay.
Utilice este adaptador de enchufe en los
países donde sea necesario.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o
descargas eléctricas, no exponga este
producto a la humedad ni a la lluvia.
Este símbolo pone sobre aviso al
usuario de la presencia de “voltaje
peligroso” sin aislamiento en el
interior del producto, el cual puede
ser de tal intensidad que podría
presentar riesgo de descarga
eléctrica.
Este símbolo tiene por objeto
advertir al usuario que la
documentación que acompaña a
este producto contiene
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento
(servicio).
El producto no debe estar expuesto a
goteos ni salpicaduras, ni se deben colocar
sobre él objetos con líquidos como floreros.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y
exposición a contactos eléctricos, no utilice
este enchufe de corriente alterna con un
cable de extensión, receptáculo u otro
tomacorriente a menos que los contactos
eléctricos puedan ser introducidos
completamente.
• Opere el TV únicamente con ca de 110 V a
240 V
Seguridad
• Utilice el cable de alimentación de ca
especificado por Sony y que corresponda
al voltaje de la zona donde vaya a
utilizarlo.
• Por razones de seguridad, el enchufe está
diseñado de tal forma que sólo puede
conectarse en una dirección en los
tomacorrientes de pared. Si no puede
introducir completamente los contactos
del enchufe en el tomacorriente, póngase
en contacto con su distribuidor.
• Si se introduce algún objeto sólido o cae
líquido en la unidad, desenchufe el
televisor inmediatamente y haga que sea
revisado por personal especializado antes
de volver a operarlo.
• Desconecte el televisor si no va a utilizarlo
durante algunos días. Para ello, tire del
enchufe, nunca del cable.
• Consulte la información sobre seguridad
en Folleto de instrucciones de seguridad.
Audio (Sólo modelos Argentina)
Evite el uso prolongado del aparato con un
volumen superior a 85 decibeles, porque
esto podría perjudicar su sentido de
audición.
Nota sobre Closed Captions (Sólo
modelos Argentina)
El uso del televisor con finalidades distintas
a la visualización privada de emisiones de
programas en UHF o VHF o transmisiones
vía cable dirigidas al público en general
puede requerir la autorización de la
compañía de emisión por cable y/o del
propietario del programa.
ES
3
Información sobre seguridad
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un
soporte de sobremesa desmontable de
modo que pueda instalar el TV en la pared.
Consulte “Instalación del TV en la pared” si
desea montar su TV en la pared. Si decide
no montar el TV en la pared, tendrá que
instalar el soporte de sobremesa (consulte
la Guía de configuración).
Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el
TV:
• Desconecte todos los cables para
transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar
con la cantidad suficiente de personas;
para los TV de gran tamaño se necesitan
dos o más personas.
• Es muy importante la colocación correcta
de las manos para trasladar el TV, por
seguridad y para evitar cualquier daño.
• Asegúrese de que su TV tenga una
ventilación adecuada, consulte la
documentación de seguridad.
• Para una mejor calidad de imagen, no
exponga la pantalla a iluminación directa
o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con
materiales que reflejen luz en las paredes
o el piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una
caliente. Los cambios bruscos de
temperatura ambiente pueden crear
humedad por condensación. Como
consecuencia de ello, podría verse
afectada la calidad de la imagen y de los
colores. En caso de que eso ocurra, deje
evaporar la humedad por completo antes
de encender el TV.
Fijación del TV
Sony recomienda tomar
medidas especiales para
evitar que el televisor se
caiga.
Los televisores que no están
instalados de manera
segura pueden caerse y
provocar daños a la
propiedad, causar lesiones
corporales o incluso la
muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
• Instale el TV de modo que quede fijo a la
pared o base.
• No permita que los niños jueguen o se
cuelguen del mueble o del TV.
• Evite colocar o colgar objetos en el TV.
• No instale nunca el TV en:
—Superficies resbaladizas, inestables o
irregulares.
—Muebles que pueden utilizarse
fácilmente como escalones, como una
cómoda.
• Instale el TV donde no puedan deslizarlo,
empujarlo o hacerlo caer.
• Instale el televisor de manera que el
soporte de sobremesa del televisor no
sobresalga de la superficie de la mesa. Si
el soporte de sobremesa sobresale de la
superficie de la mesa, esto podria hacer
que el televisor se caiga, vuelque y
provoque lesiones personales o daños en
el TV.
• Coloque todos los cables de alimentación
ca y cables de conexión de modo que no
estén al alcance de los niños.
ES
4
Medidas recomendadas para la
Soportes en
ángulo (no
suministrados)
Base de soporte
12
4
VS
(suministrado)
Tornillo tipo M6
(no suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cuerda o cadena
(no suministrada)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Orificio para tornillo en
la parte posterior
VS
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Cuerda o cadena
instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de
seguridad cuando instale un TV en el
soporte de TV (no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará
el TV.
Asegúrese de que la base de soporte
tolere correctamente el peso del TV.
Utilice dos soportes en ángulo (no
suministrados) para fijar la base de
soporte. Para cada soporte en ángulo,
utilice el herraje adecuado a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a
la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
2Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se
enumeran a continuación (no
suministrados):
• El tornillo tipo M6 (atornillado a la
cubierta trasera del TV).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado
a la base de soporte del TV).
• Cuerda o cadena (lo suficientemente
fuerte para tolerar el peso del TV).
Asegúrese de que no haya demasiada
longitud sobrante de cuerda o cadena.
La longitud del tornillo M6 difiere según
el grosor de cuerda o cadena utilizada.
Consulte la siguiente ilustración.
ES
5
3Sujete el TV a la pared mediante pernos,
VS
Armellas roscadas M6
(no suministrados)
Cuerda o
cadena (no
suministrada)
Orificios para
montaje de pared
Anclaje (no
suministrado)
(suministrado)
VS
10 mm – 12 mm
Parte posterior del TV
Armellas
roscadas
M6
tornillos de anclaje y cadena (o soga).
Observe la siguiente ilustración para saber
la longitud de las armellas roscadas M6.
Nota
• Junto con el TV se incluyen tornillos que
se encuentran instalados en la parte
posterior del TV dependiendo del modelo
de TV. (Están fijados a los orificios de los
tornillos para el montaje mural.)
Asegúrese de quitar los dos tornillos
superiores antes de anclar el TV en la
pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar
correctamente el TV ni el soporte a la
pared no es garantía suficiente para evitar
que el TV se caiga. Para una mayor
protección, siga las tres medidas
recomendadas anteriormente.
ES
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.