Sony KD-55AF9 Users guide [lt, et]

4-736-798-31(1)
Television
Tea tm ik
Atsauces ceļvedis
Trumpasis vadovas
Referenčni priročnik
EE
LV
LT
HR
SI
SR
KD-65AF9 / 55AF9
Sisukord
Märkused
TÄHTIS TEADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ohutusteave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Teleriekraani kaitsmine (OLED-teler). . . . . . .7
Osad ja juhtnupud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Juhtnupud ja näidikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kaugjuhtimispuldi kasutamine . . . . . . . . . 9
Kaugjuhtimispuldi osade kirjeldus . . . . . . . .9
Ühendusskeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Teleri paigaldamine seinale . . . . . . . . . . 14
Tõrkeotsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tõrked ja lahendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Internetiühendus ja andmeturve
Seade loob internetiühenduse algseadistuse käigus ning samuti hiljem koduekraani konfigureerimisel. Nimetatud internetiühenduste ja edaspidiste puhul kasutatakse teie IP­aadressi. Kui te ei soovi oma IP-a adressi kasutada, ärge traadita ühenduse funktsiooni seadistage ning internetikaablit ühendage. Internetiühenduse ja privaatsuse kohta näidatakse täiendavat teavet seadistuskuvadel.
Sissejuhatus
Täname, et valisite selle Sony toote. Enne teleri kasutamist lugege palun põhjalikult seda kasutusjuhendit ja jätke see tulevikus vaatamiseks alles.
• Enne teleri kasutamist lugege jaotist „Ohut usteave” (lk 3).
• Seadistusjuhendis ja selles kasutusjuhendis olevad pildid ja j
oonised on vaid viiteks ning toode võib neil kujutatust erineda.
Telerile lauapealse aluse kinnitamine.
Järgige pehmenduse peal paiknevat seadistusjuhendit.
Spikker
Tõrkeotsingu ja muud kasulikku lisateavet saate leida otse oma telerist. Vajutage teemadeloendi kuvamiseks või märksõna abil otsimiseks kaugjuhtimispuldil nupp u HELP.
Spikker (juhend)
Lisateabe saamiseks valige teleri spikrimenüüst [Spikker]. Samuti saate spikrit vaadata oma arvutist või nutitelefonist (asjakohase teabe leiate tagakaanelt).
Identifitseerimiskleebise asukoht
Mudeli numbri, tootmiskuupäeva (aasta/kuu) ja toiteallika sildid paiknevad teleri või pakendi tagaküljel. Need leiab, kui eemaldada keskmine paneel .
HOIATUS
TULE LEVIKU VÄLTIMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD VÕI MUUD LAHTISED LEEGID SELLEST TOOTEST ALATI EEMAL.
TÄHTIS TEADE
See toode on valmistatud Sony Visual Products Inc. poolt või Sony Visual Products Inc. tellimusel.
EL maaletooja: Sony Europe Limited.
Ühendust EL maaletoojaga ja teavet toote vastavusest
uroopa Liidu seadusandluseaktidele saate tootja volitatud
E esindaja kaudu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
EE
2
EE
A
Kruvi (M6)
Seinale paigaldamise kinnitus
8 mm - 12 mm
Teleri tagakate
Raadioseadmete teatis
Käesolevaga deklareerib Sony Visual Products Inc., et raadioseadme tüübid KD-65AF9, KD-55AF9 vastavad direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.compliance.sony.de/
Käesoleva raadioseadme kasutamine ei ole vastuolus Euroopa
iidus kehtivate raadiosagedustele kehtestatud määrustega.
L Märkus klientidele: järgnev teave kehtib ainult EL-i direktiive
ärgivates riikides müüdavate seadmete puhul.
j Teleri juhtmevaba süsteemi on lubatud kasutada järgmistes
ikides:
ri AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, P
L, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo Antud seadmestikku võib kasutada muudes Euroopast väljaspool
uvates riikides.
as
Ohutusteave
HOIATUS
Ettevaatust!
Valet tüüpi patarei kasutamise korral tekib plahvatusoht. Patareisid ei tohi hoida liiga kuumas kohas, nt otsese päikesekiirguse käes või lahtise tule läheduses, samuti eriti madala õhurõhuga kohas, kuna see võib põhjustada plahvatuse või tuleohtliku vedeliku või gaasi lekkimise.
Oht stabiilsusele
Teler võib kukkuda ning tekitada tõsiseid või surmavaid kehavigastus i. Ärge asetage telerit ebakindlale alusele. Teler võib kukkuda ning te
kitada tõsiseid või surmava id kehavigastusi. Õnnetus i, iseäranis laste vigastamist saab vältida alltoodud lihtsate ettevaatusabinõude rakendamisega:
• Kasutage teleri tootja soovitatud kappi ja jalga.
• Kasutage üksnes sellist mööblieset, millele on turvaline telerit
asetada.
• Veenduge, et teler ei ulatu üle mööblieseme serva.
• Ärge asetage telerit kõrgele mööbliesemele (nt kapp või
r
aamaturiiu l), kui mööbliese ei ole kindlalt kin nitatud. Samuti
kinnitage teler mööblieseme külge.
• Ärge asetage telerit kangale või mõne muu materjali peale, mis
on teleri ja mööblieseme vahel.
• Rääkige lastele, et mööbliesemel turnimine teleri nuppude
vaj
utamiseks on ohtlik. Sarnaseid ettevaatusabinõusid tuleb rakendada ka teleri hoiustamisel või teise kohta ümberpaigutamisel.
Paigaldamine/seadistamine
Teleri lauapealsele alusele paigaldamiseks on vajalikud piisavad kogemused. Vaadake aluse paigaldamiseks teleriga kaasasolevat
eadistusjuhendit.
s Sony ei vastuta m is tahes kahjustuste või vigast uste eest, mis on
ingitud vales t käsitsemisest või paigaldamisest.
t
Paigaldage teler ja kasutage seda vastavalt järgnevate le juhistele, et vältida tule-, elektrišoki-, kahjustus- ja/või vigastusohtu. Seade, mis on ühendatud ehitise paigaldise kaitsemaandusega voolvuvõrgu kaudu või teise s eadme kaudu, millel on kaitsemaandusühendus, ja koaksiaalkaabli abil teleri jaotussüsteemiga, võib teatud tingimustes põhjustada tulekahjuohu. Teleri jaotussüsteemi ga ühendamine peab seetõttu toimuma seadme kaudu, mis pakub kindlast sagedusvahemikust madalamat elektriisolatsiooni (galvaaniline isolaator, vt EN 60728-11).
Paiga ldamine
• Libistage ja hoidke hingelukustust näidatud viisil ni ng tõmmake
keskplokki , kuni kuulete klõpsatust. Vastasel juhul võib teler võib kukkuda ja tekitada tõsiseid kehavigastusi või kahjustada teleri t.
• Teleri peaks paigalda ma lihtsasti juurdepääsetava seinakontakti läh
edusse.
• Asetage teler kindlale tasasele pinnale, et vältida selle kukkumist ja sellest tulenevaid kehavigastusi või omandikahjustusi.
• Paigaldage teler kohta, kus seda poleks võimalik tõmmata, t
õugata või ümber lükata.
• Paigaldage teler nii, et teleri põhi ei ulatu telerialusest kaugemale (pole komplektis). Kui põhi ulatub telerialusest eemale, võib see põhjustada teleri ümbervõi mahakukkumise ning tekitada kehavigastusi või telerit kahjustada.
• Ohutuse tagamiseks kinnitage keskkatted teleri tagaosa külge kindlasti siis, kui teler on lauapealses asendis.
• Seinale paigaldusi peaks teostama ainult kvalifitseeritud teeninduspersonal.
• Ohu tuse tagamiseks on tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony lisatarvikuid, sealhul gas: S
einale paigaldamise kinnitused SU-WL450
• Seinale paigaldamise kinnituse kinnitamisel teleri külge kasutage kindlasti seinale paigaldamise kinnitusega kaasasolevaid kruve. Kaasasolevaid kruve tuleb kasutada vastavalt joonisele seinale paigaldamise kinnituse kinnituspinnast mõõdetuna. Kruvide läbimõõt ja pikkus sõltub Seinale paigaldamise k
innituse mudelist. Muude kruvide kasutamine peale komplektis olevate võib tuua kaasa teleri sisekahjustusi või põhjustada selle kukkumise jne.
EE
3
Tran spo rti min e
M6 Kruvi (pole komplektis)
Juhe (pole komplektis)
Kruvi (pole komplektis)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
30 cm
10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
1 cm
Sein
• Enne teleri transportimist ühendage kõik kaablid lahti.
• Suure teleri transportimi seks on vaja kah te või kolme inim est.
• Teleri käsitsi transportimisel hoidke seda vastavalt allpool näidatule. Ärge avaldage paneelile ja ekraani ümbritsevale raamile pinget.
• Teleri käsitsemisel või p
aigaldamisel ärge asetage seda
pikali.
• Teleri transportimisel ärge laske s
el jõnksuda ega liigselt
vibreerida.
• Teleri transportimisel paranduseks või kolides pakkige see al
gset karpi ja pakkematerjali kasuta des.
Ümberkukkumise vältimine
1
Eemaldage keskmised paneelid.
2 Kinnitage teler teleri alusele.
Ventilatsioon
• Ärge kunagi katke ventilatsiooniavasid ega sisestage midagi korpusesse.
• Jätke teleri ümber ruumi, nagu allpool näidatud.
• On tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony seinale p
aigaldamise kinnitust pakkumaks piisavat õhur inglust.
Seinale paigaldatud
4
EE
Jalale paigaldatud
• Korraliku ventilatsiooni tagamine ja tolmu või mustuse kogumise ennetamine: Ärge asetage telerit pikali, ärge paigaldage seda ülemine pool
all, tagurpidi või küljega.
Ä
rge paigutage telerit riiuli sse, vaibale, voodisse või kappi.
Ärge katke telerit riidega (nt kardinad) või esemetega, nagu
ajalehed jne.
EE
Ärge paigaldage telerit nagu allpool näidatud.
Märkused
Õhuringlus on takistatud.
Sein Sein
• Teleri paigutamine niiskesse või t
olmusesse kohta või ruumi, kus on rasvast suitsu või auru (pliitide või õhuniisutajate lähedus). Võib tekkida tulekahju, elektrilöögi või kooldumise oht.
• Teleri paigaldamine kõrge temperatuuriga kohtadesse, näiteks otse
se päikesevalguse kätte, radiaatori või kütteventilaatori lähedusse. Teler võib sellistes ting imustes üle kuumeneda, mille tagajärjeks võib olla korpuse deformeerumine ja/või teleri väärtalitlus.
Elektrikaabel
Tule-, elektrišoki- või vigastus- ja/või kahjustusohu vältimiseks käsitsege elektrikaablit järgnevalt:
• Kasutage ainult Sony komplektis olevat elektrikaablit, mitte teiste tootjate kaableid.
• Sisestage pistik täielikult seinakontakti.
• Kasutage telerit ainu lt 220 V – 240 V vahelduvvoolutoitega.
• Kaablite ühendamisel ühendage elektrikaabel oma ohutuse n
imel kindlasti pistikust laht i ning hoiduge oma jalgadega
kaablitesse kinni jäämast.
• Enne teleri hooldamist või liigutamist ühendage elektrikaabel seinakontaktist lahti.
• Hoidke elektrikaabel soojusallikatest eemal.
• Ü hendage elektripistik lahti ja puhastage seda korrapäraselt. Ku i p
istik on mustusega kaetud ja see puutub niiskusega kokku , võib selle isolatsiooni kvaliteet langeda, mis võib põh justada tulekahju.
• Ärge kasutage komplektis olevat elektrikaablit ühegi teise seadmega.
• Ärge pigistage, painutage ega väänake elektrikaablit liigselt. Kaablisooned võivad paljastuda või murduda.
• Ärge modifitseerige elektrikaablit.
• Ärge asetage elektrikaablile midagi rasket.
• Ärge tõmmake elektrikaablit lahtiühendamisel elektrikaablist en
dast.
• Ärge ühendage samasse seinakontakti liiga palju seadmeid.
• Ärge kasutage halvasti sobivat seinakontakti.
Keelatud kasutus
Ärge paigaldage/kasutage telerit allpool loetletud asukohtades, keskkondades või olukordades, vastasel korral võib teleril tekkida väärtalitlus ning see võib põhjustada tulekahju, elektrišoki, kahjustusi ja/võ i vigastusi.
Asukohad:
• Väljas (otseses päikseva lguses), merekaldal, laeval või muul alusel, sõidukis sees, meditsiiniasutustes, ebastabiilsetes asukohtades, vee lähedal, vihmas, niiskuses või suitsus.
Keskkonnad:
• Kohad, mis on kuumad, niisked või liiga tolmused; kuhu võib siseneda putukaid; kus seade võib sattuda mehaanilise vibreerimise kätte, tuleohtlike esemete lähedal (küünlad jne). Teler ei tohi sattuda tilkuva vee alla või olukorda, kus seda pritsitakse, ning telerile ei tohi asetada vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.
Olukorrad:
• Kasutamine, kui käed on märjad, korpus eemaldatud või lisatarvikutega, mida tootja ei soovita. Äikesetormide ajal ühendage teler seinakontaktist ja antenni küljest lahti.
• Teleri paigaldamine nii, et see jääb ohtlikult välja. Inimeste või esemete kokkupõrkamisel teleriga võib tekkida vigastuste oht.
• Kui paigaldate teleri avaliku veekeskuse ietusruumi või kuumaveeallikate
ri lähedusse, võib õhus olev väävel jms telerit kahjustada.
• Parima pildikvaliteedi taga miseks ärge
laske valgustusel ega päikesevalgusel otse ekraanile langeda.
• Vältige teleri viimist külmast kohast sooja kohta. Äkilised
t
emperatuurimuutused ruumis võivad põhjustada niiskuse kondenseerumist. Selle tõttu võib kehv olla teleripilt ja/või värvid. Kirjeldatud probleemide ilmnemisel oodake enne teleri sisselülitamist, kuni niiskus on täielikult aurunud.
Katkised osad:
• Ärge visake midagi teleri pihta. Ekraani klaas võib löögi tõttu katki minna ja põhjustada tõsiseid vigastusi.
• Kui teleri pind mõraneb, ärge seda enne puudutage, kui olete elektrikaabl i lahti ühendanud. Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
Mittekasutamisel
• Kui te ei kasuta telerit mitu päeva, peaks teleri vooluvõrgust keskkonna- ja ohutuspõhjustel lahti ühendama.
• Kuna telerit ei ühendata vooluvõrgust välja lihtsalt teleri väljalülitamisel, tõmmake teleri täielikult lahtiühendamiseks pistik vooluvõrgust välja.
• M õnedel teleritel võib aga olla funktsio one, mis nõuavad õigesti töötamiseks teleri ooterežiimile jätmist.
Laste puhul
• Ärge laske lastel teleri otsa ronida.
• Hoidke väikesed lisatarvikud laste käeulatusest eemal, et neid kogemata alla ei neelataks.
Kui tekivad järgmised probleemid...
Lülitage teler välja ja ühendage elektrikaabel lahti kohe, kui tekib mõni järgmistest probleemidest. Paluge oma müügiesindajalt või Sony teeninduskeskuselt, et kvalifitseeritud teeninduspersonal seadme üle vaataks.
Kui:
• elektrikaabel on kahjustatud;
• seinakontakt ei sobi hästi;
• teler on kahjustatud kukkumise või löögi tagajärjel;
• korpuse avaustesse on sattunud mõni vedelik või tahke ese.
Teleri temperatuurist
Teleri pikaajalisel kasutamisel võib paneeli ümbris muutuda soojaks. Käega katsumisel võib see tunduda kuumana.
EE
5
Ettevaatusabinõud
max 1,5 mm
(Viitejoonis F-tüüpi pistiku kohta)
max 7 mm
Teleri vaatamine
• Vaadake telerit mõõdukas valguses, kuna teleri vaatamine kehvas valguses või pika aja jooksul väsitab teie silmi.
• Kõrvaklappide kasutamisel reguleerige helitugevust, et vältida liigset valjus t, kuna tagajärjeks võib olla kuulmiskahjustus.
OLED-ekraan
• Kuigi OLED-ekraan on valmistatud ülitäpset tehnoloogiat kasutades ja 99,99 % või rohkem piksleid on toimivad, võivad OLED-ekraanile ilmuda püsivalt mustad täpid või eredad valguspunktid (valged, punased, sinised või rohelised). Tegemist on OLED-ekraani struktuurilise iseärasusega ja tegemist ei ole rikkega.
• Ärge muljuge ega kraapige pealispinda ega paigutage esemeid te
leri ekraani peale. Kujutis võib olla ebaühtlane või OLED-
ekraan võib olla kahjustatud.
• Ekraan ja korpus muutuvad teleri kasutamisel soojaks. See pole v
äärtalitlus.
• Järgige teler i kasutusest kõrvaldamisel kohalikke seadusi ja määrusi.
Teleri ekraanipinna/korpuse käsitsemine ja puhastamine
Enne puhastamist ühendage teleriga ühendatud elektrikaabel kindlasti seinakontaktist lahti. Materjali halvenemise või ekraani katte halvenemise vältimiseks järgige alljärgnevaid ettevaatusabinõusid.
• Tolmu eemaldamiseks ekraanipinnalt/korpuselt pühkige seda õrnalt pehme riidetükiga. Kui tolm ei eemaldu, pühkige pehme riidetükiga, mis on kergelt niisutatud lahjendatud õrna puhastusvedelikuga.
• Ärge kunagi pihustage vett või p
uhastusvedelikku otse telerile. See võib nõriseda ek raani alla või välisosadele ja sattuda teleri sisemusse ning telerit kahjustada.
• Ärge kunagi kasutage mitte mingit l
ihvimisplaati, leeliselist/happelist puhastusvahendit, küürimispulbrit ega lenduvat lahustit, nagu alkohol, bensiin, vedeldi või putukamürk. Selliste ainete kasutamine või pikemalt kokkup uutumine kummi- või vinüülainetega võib tuua kaasa ekraani pinna ja korpuse materjali kahjustusi.
• Ärge puudutage telerit, kui teie käed on kaetud keemilise a
inega (nt kätekreem või päikesekreem).
• Korraliku ventilatsioon i tagamiseks on soov itatav ventilatsio oniavadest perioodiliselt tolmu imeda.
• Teleri nurga reguleerimisel liigutage seda aeglaselt, et vältida te
leri liikumist või lauaaluselt maha libisemist.
Lisaseadmed
• Lisaseadmed ja kõik muud seadmed mis kiirgavad välja elektromagnetilist kiirgust tuleb telerist eemal hoida. Muidu võivad tekkida pildi moonutused ja/või müra sisaldav hääl.
• Seda seadet on testitud ja leitud, et see ühi ldub raadioseadmete direktiivis seatud piirangutega lühema kui 3-meetrise raadiosageduskaabli kasutamisel.
• Seda seadet on testitud ja leitud, et see ühi ldub r
aadioseadmete direktiivis seatud piirangutega lühema kui 30-meetrise raadiosag eduskaabli ka sutamisel maapealse/ satelliidi/CATV-pordi jaoks.
F-tüüpi pistiku soovitus
Sisemise traadi projektsioon ühendusosast peab olema vähem kui 1,5 mm.
Juhtmevaba funktsioon
• Ärge kasutage seadet meditsiiniseadmete läheduses (nt südamestimulaator), sest see võib põhjustada meditsiiniseadme töös tõrkeid.
• Kuigi see seade edastab ja võtab vastu muundatud signaale, olge autoriseerimata signaalide suhtes siiski ettevaatlik. Me ei vastuta ühegi selle tulem usel tekkinud probleemi eest.
• Selle seadme paiga ldamisel ja kasutamisel tuleb jälgida, et sea
dme antenni ja inimese keha vahele jääb vähemalt 20 cm.
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel
• Patareide sisestamisel jälgige õiget polaarsust.
• Ärge kasutage erinevat tüüpi patareisid koos ega kombineerige van
u ja uusi patareisid.
• Vabanege patareidest keskkonnasõbralikul moel. Teatud piirkonnad võivad patareidest vabanemist reguleerida. Küsige teavet oma kohalikult volitatud spetsialistilt.
• Käsitsege kaugjuhtimispulti ettevaatlikult. Ärge laske sel kukkuda, ärge astuge ega tilgutage sellele vedelikku.
• Ärge asetage kaugjuhtimispulti soojusallika lähedusse, otsese p
äikesevalguse kätte või niiskesse ruumi.
Telerist vabanemine
Elektri- ja elektroonikas eadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega riikides)
Selline tähis tootel või selle pakendil viitab, et toodet ei tohi visata olmeprügi hulka. Selle peab vi ima ümbertöötlemiseks
kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitate vältida võimalikke negatiivseid taga järgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saate kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmejaamast või kauplusest, kust toote ostsite.
selles tootes sisalduvat patareid ei tohi visata olmeprügi hulka. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem kui 0,004 % pliid. Tagades patareide õige utiliseerimise, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskko nnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida kasutatud patareide väära käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Kui toote puhul on ohutuse, talitluse või andmete rikkumatuse eesmärgil vajalik püsiüh endus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada ainult kvalifitseeritud spetsialist. Patarei õige käitlemise tagamiseks viige toode selle kasutusaja lõppedes ümbertöötlemiseks sobivasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunkti. Kõikide teiste patareide kohta vaadake jaotist, kus kirjeldatakse nende ohutut eemaldamist tootest. Viige patarei ümbertöötlemiseks sobivasse kasutatud patareide kogumispunkti. Üksikasjalikumat teavet selle patarei ümbertöötlemise kohta saate kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmejaama st või kauplusest, kust toote või patarei ostsite.
vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete
Kasutatud patareide kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega riikides)
Selline tähis patareil või pakendil viitab, et
EE
6
EE
Teleriekraani kaitsmine (OLED-teler)
Ettevaatusabinõud ekraani kaitsmiseks kahjustuste eest
Varikuj utis
Kasutatud koostismaterjalide tõttu on OLED-teleritel kalduv us varikujutise tekkimiseks (sissepõlemine). Varikujutis võib tekkida juhul, kui pilti kuvatakse ekraani samas kohas korduvalt või siis pikema perioodi vältel. Tegemist ei ole teleri rikkega. Vältige varikujutist põhjustada võivate kujutiste kuvamist.
Alljärgnevalt on toodud näited kujutistest, mis võivad põhjustada varikujutisi:
• Sisu, mille puhul on ekraani üleval- ja all- ja/või vasak- ja parempoolses osas mustad ribad. (näiteks ribapilt, 4:3 kuvasuhtega pilt, standarddefinitsioon)
• Staatilised kujutised, näiteks fotod.
• Videomängud, mi lle ekraanipildi mõni osa võib sisaldada s
taatilist sisu.
• Ekraanimenüüd, telekavad, kanalite logod jms.
• Mõne rakenduse staatiline sisu.
• Ekraanile kuvatud kellakujutised, mida kasutatakse näiteks uudiste ja pealkirjade puhul.
Varikujutise ohu vähendamiseks:
• Sony soovitab lülitada teleri tavapäraselt välja, vajutades kaugjuhtimispuldil või teleril toitenuppu.
• Täitke ekraan kujutisega, valides mustade ribade vältimiseks režiim i [Laiekraan i režiim]. Vali ge [Laiekra ani režiim] m itte režiim [Normaalne].
• Nuppu / vajutades lülitage välja ekraanikuva ja lülitage ühendatud seadmetest välja menüüd. Täpsemate juhiste s
aamiseks tutvuge ühendatud seadmete juhenditega.
• Vältige ekraani ükskõik millises osas eredavärviliste (sh valgete) staatiliste kujutiste, kellade või logode kuvamist.
• Valige ümbritsevatele tingimustele vastavad pildiseaded. Kodusel kasu tamisel ja saatejaamade logosid jms sa geli sisaldava sisu vaatamisel on soovitatav kasutada standardpilti.
Teleril on järgmised võimalused varikujutise vähendamiseks/ v
ältimiseks.
Paneeli värskendamine
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, et reguleerida teleriekraani ühelaadsust pärast selle pika aja vältel kasutamist. Paneeli värskendamist saab teha ka käsitsi, kuid seda tuleks teha vaid siis, kui varikujutis on väga märgatav või kui kuvatakse järgmine sõnum: [Paneeli värskendamist ei lõpetatud…]
Ettevaatust!
• Paneeli värs kendamise funktsioon võ ib avaldada paneelile mõju. Paneeli värskendamist tasuks teha ainult kord aastas; ärge tehke seda sagedamini kui kord aastas, kuna see võib mõjutada paneeli kasulikku tööiga.
• Paneeli värskendamine võtab aega umbes üks tund.
• Paneeli värskendamise ajal võidakse ekraanile kuvada valge tr
iip, mis ei tähenda teleri riket.
• Paneeli värskendamine töötab ainult juhul, kui ruumi temperatuur on vahemikus 10 ºC – 40 ºC.
Pikslinihe
Liigutab kujutist ekraanil automaatselt, et vältida varikujutise teket.
Muud võimalused
Seisvate kujutiste, kellade, eredate värvide, logide jms kuvamisel vähendatakse automaatselt ekraani heledust.
EE
7
Osad ja juhtnupud
ȫȬȪ
Juhtnupud ja näidikud
 (Toide) / + / –
Kui teler on väljalülitatud,
vajutage sisse lülitamiseks .
Kui teler on sisselülitatud,
Toite väljalülitamiseks hoidke all -nup Funktsiooni vahetamiseks vajutage k
orduvalt nuppu , seejärel vajutage nuppu
+ või –, et:
• Helitugevuse reguleerimiseks.
• Kanali valimiseks.
• Teleri sisendallika valimine.
Kaugjuhtimise sensor*1 /
Valgusandur*
1
/ LED-tuli
LED-tuli põleb või vilgub vastavalt teleri olekule. Lisateabe saamiseks vt Spikrit.
pu.
Integreeritud mikrofon*2*
3
Kasutage häälotsinguks vabakäe integreeritud mikrofoni. Integreeritud mikrofoni lubamiseks vajutage nupule HOME, ning valige seejärel [Seaded] [Google].
Integreeritud mikrofoni LED
Integreeritud mikrofoni LED-lamp põleb oranžilt, kui integreeritud mikrofon on lubatud. Integreeritud mikrofoni LED-i saab keelata.*
*1 Ärge pange anduri lähedale midagi. *2 Integreeritud mikrofon on saadaval siis, kui tarkvara
on värskendatud. Uusima teabe saamiseks uurige Sony klienditoe veebilehte (vastav info on tagakaanel). Häälotsing nõuab internetiühendust. Integreeritud mikrofoniga häälotsing on saadaval vaid piiratud regioonides/riikides/keeltes. Ooterežiimi energiatarve suureneb, sest integreeritud mikrofon kuulab alati, kui häälotsing integreeritud mikrofoniga on lubatud.
*3 Lisateavet saate veebis olevast spikrist (leht 2).
3
EE
8
EE
MIC
(Mikrofon)
Häälotsingu kasutamine*. (näiteks hääle abil erineva sisu otsimine.)
EXT.BOX MENU
Ühendatud välise seadme (kaabel­või satelliitsignaali vastuvõtja) menüü kuvamine.
• IR Blasteriga telerimudelite puhul ühendage ja seadistage IR Blaster (lk 12).
•Mõnede HDMI CEC-ühilduvate seadmete korral võidakse välise seadme menüü kuvada, kui IR Blaster pole komplektis või ühendatud.
//// (navigeerimisnupud)
Ekraanimenüüs navigeerimine ja valimine.
TV
Telekanalile või telerisisendile lülitumine ja teleri menüüriba kuvamine.
* Häälotsing nõuab internetiühendust.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Kaugjuhtimispuldi osade kirjeldus
Kaugjuhtimispuldi kuju, nuppude asukoht, saadavus ja funktsioonid võivad olenevalt piirkonnast/ riigist/teleri mudelist erineda.
/ (Sisendi valimine/Teksti
hoidmine)
Telerirežiimis: Kuvage ja valige sisendallikas. Tekstirežiimis: Kuvatava lehe hoidmiseks.
(Teleri ooterežiim)
Teleri sisse- või väljalülitamiseks (ooterežiim).
DIGITAL/ANALOG
Digitaal- ja analoogrežiimi vahel lülitumiseks.
TV/RADIO
TV- või RADIO-edastuste vahel lülitumiseks.
EXIT
Eelmisele kuvale naasmiseks või menüüst väljumiseks. Kui interaktiivse rakenduse teenus on saadaval, vajutage seda nuppu teenusest väljumiseks.
EE
9
Numbrinupud
Vihje
/ (Teabe/teksti kuvamine)
Tea be kuvam isek s.
(Tekst)
Tekstilise teabe kuvamiseks.
Google Play
Juurdepääs „Google Play” võrguteenusele.
NETFLIX (ainult teatud piirkondades/ riikides/telerimudelitel)
Juurdepääs „NETFLIX”-i võrguteenusele.
Värvilised nupud
Samal ajal vastava funktsiooni käivitamiseks.
ACTION MENU
Kontekstifunktsioonide loendi kuvamine.
GUIDE/
Digitaalse saatekava kuvamiseks.
APPS
Juurdepääs mitmesugustele teenustele ja rakendustele.
BACK/
Eelmisele kuvale naasmiseks.
HOME
Teleri kodumenüü kuvamiseks.
 +/– (Helitugevus)
Helitugevuse reguleerimiseks.
(Hüppamine)
Kahe kanali või sisendi vahel tagasi- ja edasihüppamiseks. Teler lülitub praeguse kanali või sisendi ja viimati valitud kanali või sisendi vahel.
(Vaigistamine)
Heli vaigistamiseks. Heli taastamiseks vajutage uuesti.
AUDIO
Parasjagu vaadatava edastuse keele vahetamiseks.
//////
Teleris ja ühendatud BRAVIA Synciga ühilduvas seadmes oleva meediumisisu kasutamiseks.
(Subtiitriseaded)
Subtiitrite sisse- või väljalülitamiseks (kui see funktsioon on saadaval).
HELP
Spikrimenüü kuvamiseks. Spikri saab avada siit.
REC
Praeguse saate salvestamiseks USB HDD salvestusfunktsiooniga.
TITLE LIST
Pealkirjaloendi kuvamiseks.
• Te saate juurdepääsu lülitada sisse ja välja,
vajutades ja hoides all nuppu .
PROG +/–//
Telerirežiimis: Kanali valimiseks. Tekstirežiimis: Järgmise () v lehe valimiseks.
EE
10
õi eelmise ()
EE
ȩ
Ȯ
Ȱ
Ȯ
ȭȬȫ
Ȫ
Kaabel/ antenn/ väline boks
Ruuter
Satelliit
Digikaamera/ videokaamera/USB salvestusmeedium
Kõrvaklapid
< 14 mm
IR Blaster
HDMI­seade
HDMI-seade
Video­magnetofon/ video­mänguseade/ DVD-mängij a/ videokaamera/ väline boks*
1
< 14 mm
Tingimusliku juurdepääsu moodul
HDMI­seade
Optilise audiosisendiga helisüsteem
AV vastuvõtja
Digikaamera/ videokaamera/ USB salvestus­meedium/ USB HDD seade
Digikaamera/ videokaamera/ USB salvestus­meedium
Helisüsteem koos ARC-/ HDMI­seadmega
Ühendusskeem
Lisateavet ühenduste kohta leiate Spikrist, vajutades puldil nuppu HELP.
EE
11
CAM (tingimusliku juurdepääsu
10 mm
3,5 mm
1234
1: L 2: Video 3: Maandus 4: R
< 12 mm
< 21 mm
moodul)
• Pakub juurdepääsu tasulistele teleteenustele. Vt üksikasju oma CAM-i kasutusjuhendist.
• Ärge sisestage kiipkaarti otse teleri CAM-i pe
ssa. See tuleb paigaldada volitatud edasimüüja pakutavasse tingimuslikku juurdepääsumoodulisse (CAM).
• Mõnes piirkonnas/riigis ei toetata CAM-i. K
üsige teavet volitatud edasimüüjalt.
• Kui lülitute pärast Interneti-video v
aatamist digitaalsele edastusele,
võidakse kuvada CAM-i teade.
CENTER SPEAKER IN
• Teleri kõlarite seadistamiseks keskse kõlarina ühendage AV-vastuvõtja väljund teleri pesaga CENTER SPEAKER IN.
• Enne kaablite ühendamist ühendage lahti n
ii teleri kui ka AV-vastuvõtja toitejuhe.
• Tagage, et [Kõlarid] on seatud valikule [H
elisüsteem]: vajutage ACTION MENU,
seejärel valige [Kõlarid] [Helisüsteem].
/ AV IN
• Komposiitühenduste puhul kasutage analoogpikenduskaablit (pole komplektis).
IR BLASTER*
2
• Oma välise seadme (kaabel- või satelliitsignaali vastuvõtja) juhtimiseks saate kasutada Sony kaugjuhtimispulti. Ühendage IR Blasteri kaabel* Blasteri porti. Paigutage teine ots nii, nagu joonisel näidatud.
2
teleri IR
Et vältida kahinat olukorras, kus CENTER S
PEAKER IN pistmikuga ei ühendata AV
vastuvõtjat, muutke järgmist sätet. Vajutage HOME, valige [Seaded]  [Heli] ja seejärel keelake [Teleri keskse kõlari režiim].
 (RF sisend), (Satelliidisisend)
• Maapealse/kaabli- ja satelliitsignaali
ühendus. Ühendussammud: SUB. MAIN Antenn
• SUB.-pistik ühendage ainult siis, kui k
asutate topelttuuneri režiimi, Välja arvatud ühe kaabliga jaotuse puhul, EN50494.
12
EE
• IR Blasteri seadistamiseks vajutage nuppu
HO
ME ja valige [Seaded] [Välised
sisendid] [IR Blasteri seadistamine].
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-liides suudab digitaalset audio- ja videosignaali edastada ühes kaablis.
• Kõrgekvaliteedilise 4K 50p/60p sisu nautimiseks ühendage Premium High Speed HDMI-kaabel ja muutke seade [HDMI-signaalivorming] seadeks [Täiustatud vorming]. Tehke see seadistus eraldi iga ühendatud H
DMI IN klemmi puhul. Toetatud vormingute kohta lisateabe saamiseks vaadake selle juhendi peatükki „Tehnilised andmed” (lk 22-24).
EE
Märkused
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Teleri audiosignaali audiosüsteemi su
unamiseks ühendage audiosüsteem liidesesse HDMI IN 3. Audiosüsteem, mis toetab HDMI ARC-d, saab saata videosignaali telerisse ja vastu võtta telerist audiosignaali ühe ja sama HDMI­kaabli kaudu. Kui teie audiosüsteem ei toeta HDMI ARC-d, on vajalik lisaühendus liidesega DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Suure USB-seadme ühendamine võib häirida teiste selle kõrval olevate ühendatud seadmete tööd.
• Suure USB-seadme ühendamiseks ka
sutage pesa USB 1.
• Ühendage USB HDD-seade USB 3 porti (
sinine).
 (Kõrvaklapid)
• Toetab ainult kolme viiguga stereo minipistiku kasutamist.
• Üheaegselt ei saa heli väljastada k
õrvaklappidest ja teleri kõlaritest.
*1 Välise seadme korral, millel on ainult SCART AV OUT,
kasutage SCART RCA adapterit ja analoogpikenduskaablit.
*2 Ainult teatud piirkondades/riikides/telerimudelitel.
•Külgpaneele ja ei saa kinnitada, kui kaablid on külgklemmiga ühendatud.
• Hoidke külgpaneele hilisemaks kasutamiseks kindlas
has.
ko
2
EE
13
Teleri paigaldamine seinale
Märkused
Selle teleri kasutusjuhendis on toodud ainult teleri seinale paigaldamiseks ettevalmistamise sammud.
Klientidele:
Toote kaitsmiseks ja ohutuse nimel soovitab Sony tungivalt, et laseksite teleri paigaldada Sony edasimüüjal või litsentsitud alltöövõtjal. Ärge püüdke seda ise paigaldada.
Sony edasimüüjatele ja alltöövõtjatele:
Pöörake paigaldamise, korralise hoolduse ja toote kontrollimise ajal erilist tähelepanu ohutusele.
Toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus, eriti seina tugevuse määramisel, et teha kindlaks, kas see suudab teleri kaalu kanda. Usaldage toote seinale paigaldamine kindlasti Sony edasimüüjatele või litsentsitud alltöövõtjatele ja pöörake paigaldamise ajal piisavat tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta mis tahes kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud valest käsitsemisest või paigaldamisest.
Kasutage teleri seinale paigaldamiseks Seinale paigaldamise kinnitust SU-WL450 (pole komplektis). Seinale paigaldamise kinnituse paigaldamisel vaadake ka seinale paigaldamise kinnituse k
asutussuuniseid ja paigaldusjuhendit.
• Pange eemaldatud kruvid kindlasse kohta, mis on eemal laste käeulatusest.
• Hoidke telerist, kui valmistate seda ette seinakinnitusele paigaldamiseks.
• Eemaldage pärast teleri seinale paigaldamist nurgakaitsmed.
Seinale paigaldamise kinnituse juhised leiate oma telerimudeli tootelehelt failist „Paigaldusteave (seinale pai
galdamise kinnitus)“.
www.sony.eu/support/
EE
14
EE
Märkused
Teleri paigaldamine otse karbist seinale
1 Eemaldage pehmendus ja kinnitage (kuuluvad telerikomplekti) teleri tagaküljele.
• Kui kasutate elektrilist kruvikeerajat, seadke väändemomendiks 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
EE
15
2 Eemaldage teleri tagaküljelt kruvid.
EE
16
EE
x 3
Teleri paigaldamine lauapealselt aluselt seinale
1 Sisestage nurgakaitsmed.
2 Eemaldage keskmised paneelid.
3 Eemaldage kruvid.
EE
17
4 Eemaldage jala alus.
ʓ
ʔ
5 Sulgege keskplokk hingelukustust vabastades.
EE
18
EE
Märkused
6 Kinnitage (kuuluvad telerikomplekti) teleri tagaküljele.
• Kui kasutate elektrilist kruvikeerajat, seadke väändemomendiks 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
EE
19
7 Eemaldage teleri tagaküljelt kruvid.
20
EE
EE
Märkused
Tõrkeots ing
Üldiseks tõrkeotsinguks, näiteks siis, kui ekraan on must, heli puudub, pilt on kinni jäänud, teler ei reageeri või võrguühendus puudub, toimige järgmiselt.
1 Taaskäivitage teler, milleks vajutage puldil
toitenuppu, kuni ilmub vastav teade. Teler taaskäivitub. Kui sellest polnud kasu, eraldage teler kolmeks minutiks toitevõrgust ja ühendage siis tagasi.
2 Otsige abi menüüst Spikker, vajutades puldil
nuppu HELP.
3 Ühendage teler internetti ja uuendage
tarkvara. Sony soovitab kindlasti teleri tarkvara uuendada. Tarkvara uuendamine lisab uusi funktsioone ja parandab teleri jõudlust.
4 Uurige Sony klienditoe veebilehte (vastav info
on tagakaanel).
Kui ühendate teleri pistikupessa, ei pruugi teler kohe sisse lülituda, isegi kui vajutada kaugjuhtimispuldi või teleri toitenuppu.
Süsteemi alglaadimine võtab aega. Oodake u
mbes üks minut ja seejärel vajutage seda
uuesti.
Tõrked ja lahendused
Kui valgustuse LED vilgub punaselt.
Lugege vilkumiste kordi (intervall on kolm
sekundit). Taaskäivitage teler, ühendades kolmeks minutiks la
hti vahelduvvoolu toitekaabli, seejärel lülitage teler uuesti sisse. Kui tõrge püsib, eraldage toitejuhe ja võtke ühend
ust edasimüüjaga või Sony teeninduskeskusega ning teatage, mitu korda valgustuse LED vilgub.
Maapealse/kaabeltelevisiooni signaal puudub.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust ja
võimenduse seadet.
Valige maapealne/kaabeltelevisioon, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu DIGITAL/ANALOG. Kui ei kuvata ülekandeteenust, vajutage nuppu TV a seejärel vajutage nuppu DIGITAL/ANALOG.
Maapealse ühenduse signaali võib summutada
läheduses olev tugev signaaliallikas. Seadke menüüs Digital Tuning valiku [LNA (CH ---)] seadeks [Väljas].
Kui olete kolinud uude kohta või üritate uusi
teenuseid vastu võtta, proovige kasutada teenuste otsingut, valides [Digitaalhäälestus].
Satelliitteenuste vastuvõttu ei toimu.
Kontrollige satelliitantenni ühendust.Kui kuvatakse teade [Signaali pole.. Tuvastati LNB
ülekoormus…], ühendage voolujuhe lahti. Seejärel kontrollige, kas satelliitkaabel on terve ning sateliitühenduse pesa pole lühises.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.
Kaugjuhtimispuldi nupp EXT.BOX MENU ei tööta.
Ühendage ja seadistage IR Blaster (ainult IR
Blasteriga telerimudelid) (lk 12).
Ühendage HDMI CEC-ga ühilduv seade (välja
arvatud IR Blasteriga telerimudelid) ja aktiveerige see sisend.
Lapseluku parool on ununenud.
Sisestage PIN-kood 9999 ja valige [Muuda PIN-
koodi].
Teleri ümbrus soojeneb.
Kui kasutate telerit pikema aja jooksul, soojeneb
teleri ümbrus. Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
Ekraan muutub teleri vaatamise ajal tumedamaks.
Kui kogu kujutis või osa sellest jääb liikumatuks,
vähendatakse järk-järgult ekraani heledust, et vältida varikujutise teket. Tegemist ei ole teleri rikkega.
Tunnete muret varikujutise pärast.
Kui sama kujutist kuvatakse korduvalt või pika
erioodi vältel, võib selle tulemusel tekkida
p varikujutis. Varikujutise vähendamiseks soovitame lülitada teleri tavapärasel viisil välja, vajutades juhtpuldil või teleril toitenupule.
• Tehke paneeli käsitsi värskendamist ainult siis, kui varikujutis on väga silmatorkav. Paneeli värskendamist tasub teha kord aastas. Ärge tehke seda sagedamini, kuna see võib lühendada paneeli kasulikku kasutusiga.
• Kujutised, millel on kellad, logod ja eredad värvid (sh valge), võivad kergesti põhjustada varikujutisi. Vältige sellist tüüpi kujutiste kuvamist pikema aja vältel, kuna see võib põhjustada varikujutisi.
EE
21
Ekraanile ilmub valge joon.
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, kui
teler on pikka aega töötanud, et vähendada varikujutise teket. Paneeli värskendamine algab pärast teleri väljalülitamist ja kestab umbes ühe tunni. Paneeli värskendamise ajal võib ekraanile ilmuda valge joon. Tegemist ei ole teleri rikkega.
Kuvatakse sõnum [Paneeli värskendamist ei lõpetatud…].
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, k
ui teler on pikka aega töötanud, et vähendada varikujutise teket. Kui paneeli värskendamise ajal lülitatakse teler sisse, vahelduvvoolu toitekaabel tõmmatakse pistikupesast välja või ruumi temperatuur jääb väljapoole vahemikku 10 ºC – 40 ºC, ei viida protsessi lõpule ja kuvatakse see sõnum.
Kui paneeli värskendamine algas automaatselt,
käivitub see teleri puldiga väljalülitamisel uuesti.
Kui paneeli värskendamine käivitati käsitsi, peate
selle uuesti valima.
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
OLED (orgaaniline valgusdiood) paneel
TV vastuvõtustandardid
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist Analoog: B/G, D/K, I Digitaalne: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satelliit*: DVB-S/DVB-S2
Värvisüsteem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (ainult video)/NTSC4.43 (ainult video)
Kanalite vastuvõtt.
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist Analoog: UHF/VHF/Kaabel Digitaalne: UHF/VHF/Kaabel Satelliit*: IF-sagedus 950–2150 MHz
Heliväljund
13 W + 13 W + 13 W + 13 W + 13 W + 13 W + 10 W + 10 W
Juhtmevaba tehnoloogia
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (Riigist/piirkonnast olenevalt ei pruugi IE
EE802.11ac olla saadaval.)
Bluetoothi versioon 4.2
Sagedusriba(d)
Juhtmevaba LAN (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Sagedusvahemik Väljundvõimsus
2400 - 2483,5 MHz < 20,0 dBm
5150 - 5250 MHz < 23,0 dBm 5250 - 5350 MHz < 20,0 dBm 5470 - 5725 MHz < 20,0 dBm 5725 - 5850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Sagedusvahemik Väljundvõimsus
2400 - 2483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX220E
gedusvahemik Väljundvõimsus
Sa
2400 - 2483,5 MHz < 10,0 dBm
EE
22
Bluetooth
EE
Tarkvaraversioon
Teler: PKG_.____.____EUA Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu HE
LP, et
tarkvara versiooni teada saada. Kaugjuhtimispult: _._.__.___ Vajutage nuppu HOME j
a seejärel valige [Seaded]
[Häälega kaugjuhtimispult] [Tarkvaraversioon]. Selle seadme/lisatarvikute/komponentide v
ärskendamine ei mõjuta kunagi seadme
vastavust direktiivile 2014/53/EL.
* Kõik telerikomplektid pole varustatud DVB-T2 või
DVB-S/S2 tehnoloogia või satelliitantenni terminaliga.
Sisend-/väljundpesad
Antenn/kaabel
75-oomine välisterminal VHF/UHF jaoks
Satelliitantenn
F-tüüpi emane konnektor, 75 oomi. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ja 22 kHz toon, Ühe kaabliga edastamine EN50494.
/ AV IN
Video-/audiosisend (minipesa)
HDMI IN 1/2/3/4 (4K-eraldusvõime tugi, HDCP
2.3-ühilduv)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
1
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p,
PC-vormingud*
*1Kui sisend on 4096 × 2160p ja seade [Laiekraani
režiim] väärtuseks on määratud [Normaalne], kuvatakse eraldusvõime 3840 × 2160p. 4096 × 2160p kuvamiseks määrake seade [Laiekraani režiim] väärtuseks [Täis 1] või [Täis 2].
2
18 Gbit/s ühenduse toetamiseks määrake
*
suvandi [HDMI-signaalivorming] väärtuseks [Täiustatud vorming].
3
Üksikasju vaadake spikrist.
*
Audio:
3
eARC (Enhanced Audio Return Channel) re
žiimis*
Üksikasju vaadake spikrist.
V.a eARC režiimis
5,1 kanaliga lineaarne PCM: 32/44,1/48/88,2/ 9
6/176,4/192 kHz 16/20/24 bitti, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, DTS
* eARC on kasutusvalmis, kui tarkvara on
uuendatud. Värskeima info saamiseks uurige Sony klienditoe veebilehte (vastav info on tagakaanel). eARC režiim on aktiivne, kui [eARC režiim] on seatud valikule [Automaatne], [Kõlarid] on seatud valikule [Helisüsteem] ja ühendatud on eARC-ga ühilduv helisüsteem.
1*2
, 4096 × 2160p
ARC (Audio Return Channel) (Ainult HDMI IN 3)
eARC* režiimis
Üksikasju vaadake spikrist.
ARC režiimis
Kahekanaliline lineaarne PCM: 48 kHz 16 bitti, Do
lby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
* eARC on kasutusvalmis, kui tarkvara on uuendatud.
Värskeima info saamiseks uurige Sony klienditoe veebilehte (vastav info on tagakaanel). eARC režiim on aktiivne, kui [eARC režiim] on seatud valikule [Automaatne], [Kõlarid] on seatud valikule [Helisüsteem] ja ühendatud on eARC-ga ühilduv helisüsteem.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne PCM: 48 kHz 16 bitti, Dolby Digital, DTS)
(mini-stereopesa)
Kõrvaklapid
1, 2 3 (HDD REC)*
1
USB-seadme port ( 3 USB HDD seade REC­funktsioonile) USB-port 1 ja 2 toetavad High Speed USB-d (USB 2.0) USB-port 3 toetab Super Speed USB-d (USB 3.1 Ge
n 1)
CAM-i (tingimusliku juurdepääsu moodul) pesa
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda. 10BASE-T/100BASE-TX suhtlemise kiirus ja suhtlemise kvaliteet pole selle teleri puhul tagatud.)
IR BLASTER*
1
IR Blaster kaabli sisend (minipistik)
CENTER SPEAKER IN
Keskmise kõlari sisend (ühendusklemm)
Muud
Valikulised lisatarvikud
Seinale paigaldamise kinnitus: SU-WL450
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10 % - 80 % suhteline õhuniiskus (mittekondenseeruv)
Toide, tootefišš ja muud
Toi te pin ge
220 V – 240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KD-65AF9: B KD-55AF9: B
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KD-65AF9: 163,9 cm / 65 tolli KD-55AF9: 138,8 cm / 55 tolli
23
EE
Energiatarve
Märkused
Režiimis [Standardne]
KD-65AF9: 190 W KD-55AF9: 150 W
Režiimis [Ere]
KD-65AF9: 521 W KD-55AF9: 401 W
Keskmine aastane energiatarve*
KD-65AF9: 264 kWh KD-55AF9: 208 kWh
Ooterežiimi energiatarve*3*
0,50 W (34 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
Ekraani eraldusvõime
3840 punkti (horisontaalne) × 2160 rida (vertikaalne)
Väljundvõimsus
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
2
4
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
KD-65AF9: 144,9 × 83,2 × 32,0 cm KD-55AF9: 122,8 × 70,9 × 32,0 cm
ilma jalata
KD-65AF9: 144,9 × 83,5 × 8,6 cm KD-55AF9: 122,8 × 71,1 × 8,6 cm
Kaal (umbes)
jalaga
KD-65AF9: 35,6 kg KD-55AF9: 30,0 kg
ilma jalata
KD-65AF9: 27,2 kg KD-55AF9: 23,8 kg
*1 Ainult teatud piirkondades/riikides/
telerimudelitel.
*2 Energiatarve aastas, arvestades 365 päeva 4
tundi päevas töötava teleri energiatarvet. Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit kasutatakse.
*3 Määratletud ooterežiimi energiatarbeni
jõutakse, kui teler on tarvilikud siseprotsessid lõpule viinud.
*4 Voolutarve ooterežiimis suureneb, kui teler on
ühendatud võrku.
• Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/ piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
• Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma etteteatamata muutuda.
Märkused digitaaltelevisiooni funktsiooni kohta
• Digi-TV (DVB maapealne, satelliit ja kaabel), interaktiivsed teenused ja võrgufunktsioonid ei pruugi olla kättesaadavad kõikides riikides või piirkondades. Mõnede pakkujate puhul või mõnedes võrgutingimustes ei pruugi mõned funktsioonid olla aktiveeritud või need ei pruugi korralikult toimida. Mõned TV teenusepakkujad võivad küsida oma teenuste eest tasu.
• See TV toetab digitaalringhäälingut
sutades MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC ja
ka H.265/HEVC koodekeid, kuid me ei saa tagada ühilduvust kõikide operaatori-/ teenusesignaalidega, mis võivad aja jooksul muutuda.
Teave kaubamärkide kohta
• Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing Administrator, Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
• Toodetud Dolby Laboratories litsentsi
sel. Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision ja
alu topelt-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
•„BRAVIA”, ja BRAVIA Sync on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid
egistreeritud kaubamärgid.
või r
• Gracenote, Gracenote’i logo ja logotüüp
g logo „Powered by Gracenote” on
nin ettevõtte Gracenote, Inc. registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USAs ja/või teistes riikides.
• Vewd® Core. Copyright 1995–2017 Vewd
oftware AS. All rights reserved.
S
• Google, Android TV, Google Play,
hromecast built-in, YouTube ning muud
C seotud märgid ja logod on ettevõtte Google LLC kaubamärgid.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® ja Wi-Fi Direct® on
ttevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud
e kaubamärgid.
• Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi
lliance kaubamärk.
A
• Logo Wi-Fi CERTIFIED™ on ettevõtte Wi-Fi
lliance sertifikaadimärk.
A
24
EE
EE
• DTS-i patente vt veebisaidilt http://patents.dts.com. Valmistatud
tevõtte DTS, Inc. litsentsi alusel.
et DTS, sümbol ning DTS ja sümbol üheskoos
n ettevõtte DTS, Inc. registreeritud
o kaubamärgid ning DTS Digital Surround on sama ettevõtte kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused kaitstud.
• Sõnamärk Bluetooth® ja logod on ettevõtte
tooth SIG, Inc. registreeritud
Blue kaubamärgid ja igasugune kõnealuste märkide kasutamine Sony Corporationi poolt toimub litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja tootenimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
• Netflix on ettevõtte Netflix, Inc.
egistreeritud kaubamärk.
r
• DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT
aubamärk. See teler toetab protokolli
k DiSEqC 1.0. Selle teleri abil ei saa juhtida mootoriga antenne.
• TUXERA on ettevõtte Tuxera Inc.
egistreeritud kaubamärk Ameerika
r Ühendriikides ja teistes riikides.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo on
tevõtte USB Implementers Forum, Inc.
et registreeritud kaubamärk.
• Teised kaubamärgid kuuluvad nende
astavatele omanikele.
v
25
EE
Satura rādītājs
Piezīme
BŪTISKS PAZIŅOJUMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Drošības informācija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piesardzības pasākumi. . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Televizora ekrāna aizsardzība (OLED
televizors) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Daļas un vadīklas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vadīklas un indikatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tālvadības pults izmantošana . . . . . . . . . 9
Tālvadības pults daļu apraksts . . . . . . . . . . .9
Savienojuma diagramma . . . . . . . . . . . . .11
Televizora uzstādīšana pie sienas. . . . . . 14
Traucējummeklēšana. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Problēmas un risinājumi . . . . . . . . . . . . . . . 21
Specifikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interneta savienojums un datu privātums
Šis izstrādājums izveido savienojumu ar internetu pirmās
estatīšanas laikā, tiklīdz tiek pieslēgts tīkls, lai apstiprinātu
i interneta savienojumu, un vē lāk, lai konfigurētu sākuma ekrānu. Jūsu IP adrese tiek izmantota šajos un visos pārējos interneta savienojumos. Ja nevēlaties, lai jūsu IP adrese vispār tiktu izmantota, neiestatiet bezvadu interneta funkciju un nepievienojiet interneta kabeli. Lai uzzinātu vairāk par interneta savienojumiem, lūdzu, izlasiet informāciju par privātumu, kas izklāstīta iestatīšanas ekrān os.
Ievads
Paldies, ka izvēlējāties šo Sony produktu. Pirms televizora darbināšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to, lai tajā ietvertā informācija būtu pieejama nā kotnē.
• P irms televizora lietošana s, lūdzu, izlasiet “Dro šības informācija” (
3. lpp.).
• Uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli un ilustrācijas ir tikai informatīvas un var atšķirties no reālā izstrādāju ma izskata.
Galda statīva pievienošana televizoram
Skatiet uzsākšanas ceļvedi uz s tarplikas.
Palīdzība
Iegūstiet papildu traucējummeklēšanas informāciju un citu noderīgu informāciju tieši televizorā. Nospiediet tālvadības pults pogu HELP, lai parādītu tēmu sarakstu vai varētu meklēt pēc atslēgvārda.
Palīdzības ceļvedis (rokasgrāmata)
Lai iegūtu papildu detalizētu informāci ju, televizora palīdzības izvēlnē atlasiet [Palīdzības ceļvedis]. Varat arī skatīt palīdzības ceļvedi datorā vai viedtālrunī (informācija sniegta uz aizmugurējā vāka).
Identifikācijas uzlīmes atrašanās vieta
Uzlīmes ar modeļa numuru, ražošanas datumu (gads/mēnesis) un elektroenerģijas padeves nominālajiem parametriem atrodas televizora vai iepakojuma aizmugurē. Uzlīmes var atrast, noņemot vidējo pārsegu .
BRĪDINĀJUMS
LAI NOVĒRSTU AIZDEGŠANOS, NEKAD NEĻAUJIET ŠIM PRODUKTAM ATRASTIES SVEČU VAI CITU ATKLĀTAS LIESMAS AVOTU TUVUMĀ.
LV
2
LV
A
BŪTISKS PAZIŅOJUMS
Šī produkta ražotājs ir Sony Visual Products Inc. vai produkts ražots Sony Visual Products Inc. uzdevumā.
ES importētājs: Sony Europe Limited.
Lai sazinātos ar ES importētāju vai uzzinātu par produkta
ilstību Eiropas likumdošana s aktiem, vērsieties pie ražotāja
atb autorizētā pārstāvja Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Paziņojums par radi oiekā rtām
Ar šo Sony Visual Products Inc. paziņo, ka radioiekārta KD-65AF9, KD-55AF9 atbilst Direktīvai 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.compliance.sony.de/
Šo radioiekārtu drīkst izma ntot ES, nepārkāpjot piemērojamās
rasības attiecībā uz radiofrekvenču spektra lietojumu.
p Paziņojums klientiem: informā cija turpmāk attiecas uz
prīkojumu, kas tiek tirgots valstīs, kurām ir saistošas ES
a direktīvas.
Televizora bezvadu sistēmu atļauts izmantot šādās valstīs: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosova
Šo aprīkojumu drīkst izmantot arī citās valstīs, kuras neatrodas
ropā.
Ei
Drošības informācija
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājums
Ja bateriju nomaiņai izman tosit nepareiza veida baterijas, pastāv sprādziena r isks. Baterijas nedrīkst pakļaut augstas temperatūras, piemēram, saules star u, uguns vai līdzīgu apstākļu iedarb ībai, kā arī ļoti zema gaisa spiediena iedarbība i — tā rezultātā var notikt sprādziens vai uzliesmojoša šķidruma vai gāzes noplūde.
Stabilitātes bīstamība
Televizors var apgāzties un radīt nopietnus ievainojumus vai izraisīt nāvi. Nekad nenovietojiet telev izoru nestabilā vietā. Televizors var apgāzties un radīt nopietnus ievainojumus vai izraisīt nāvi. No daudziem ievainojumiem (jo īpaši bērniem) iespējams izvairīties, veicot vienkāršus drošības pasākumus, piemēram:
• Izmantojiet tādus skapjus un statīvus, ko ieteicis televizora ra
žotājs .
• Lietojiet tikai tādas mēbeles, kuras var droši atbalstīt televizoru.
• Pārliecinieties, ka televizors nav pārāk izvirzīts pāri atbalstošās mēbeles malai.
• Nenovietojiet televizoru uz augstām mēbelēm (piemēram, bufetēm un grāmat u plauktiem), ja ne mēbele, ne televizors nav fiksēti pie piemērota balsta.
• Nenovietojiet televizoru uz auduma vai citiem materiāliem, kas atrod
as starp televizoru un atbalstošo mēbeli.
• Izstāstiet bērniem par briesmām, kas draud, kāpjot uz mēbelēm, lai aizsniegtu televizoru vai t ā vadības slēdžus.
Šie paši noteikumi būtu jāievēro arī attiecībā uz Jūsu esošo te
levizoru un tā pārvietošanas gadījumā.
Uzstādīšana/iestatīšana
Lai nostiprinātu televizoru pie galda statīva, nepieciešama zināma pieredze. Uzstādīšanas norādījumus skatiet televizora komplektā i
ekļautajā darba uzsā kšanas ceļvedī.
Sony neuzņemas atbildību ne par kādiem bojājumiem vai
aumām nepareizas apiešanās vai uzstādīšana s gaitā.
tr
Televizora uzstādīšana un izmantošana ir jāveic atbilstoši šiem norādījumiem, lai izvai rītos no aizdegšanās, elektriskajiem triecieniem, bojājumiem un/vai ievainojumiem. Dažos apstākļos ugunsbīstamību var radīt aparatūra, kas piev
ienota ēkas ietaises aizsargzemējumam caur elektrotīklu vai pievienota caur citu apa ratūru, kas pievienota aizsargzemējumam un televīzija s sadales sistēmai, izmanto jot koaksālo kabeli. Tādēļ savienojums ar televīzijas sadales sistēmu jāveic, izmantojot ierīci, kas nodrošina elektroizolāciju zem konkrēta frekvences diapazona (galvaniskais izolators, skatīt standartu EN 60728-11).
Uzstādīšana
• Pabīdiet un turiet eņģveida slēdzeni, kā parādīts attēlā, un
pavelciet centra bloku , līdz atskan klikšķis. Pretējā gadījumā televizors var nokrist, radot bīstamas traumas cilvēkiem vai bojājumus televizoram.
• Televizors ir jāuzstāda netālu no viegli pieejamas strāvas
pa
deves rozetes.
• Novietojiet televizoru uz stabilas, horizontālas virsmas, lai
ne
pieļautu tā nokrišanu un cilvēku ievainošanu vai īpašuma
bojājumus.
• Uzstādiet televizoru vietā, kur to nevar pavilkt, pabīdīt vai
apgāzt.
• Uzstādiet televizoru tā, lai televizora apakšdaļa neizvirzītos
ārp
us televizora statīva (nav komp lektā). Ja televizora apakšdaļa izvirzās ārpus televizora statīva, televizors var apgāzties, nokrist un radīt traumas, vai arī var rasties televizora bojājumi.
• Drošības nolūkiem pievienojiet centra vāciņus televizora zmugurei, kad televizors ir galda konfigurācijā.
ai
• Montāža pie sienas ir jāveic tikai kvalificētam servisa
personālam.
• Drošības apsvērumu dēļ ir ļoti ieteicam s izmantot tikai Sony
p
iederumus, tai skaitā:
Kronšteins montāžai pie sienas SU-WL450
LV
3
• Piestiprinot kronšteinu montāžai pie sienas televizoram,
Skrūve (M6)
Kronšteins montāžai pie sienas
8 mm - 12 mm
Televizora aizmugurējais vāks
Skrūve M6 (neietilpst komp lektā)
Vads (neietilpst komplektā)
Skrūve (neietilpst komp lektā)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap televizoru.
30 cm
10 cm 10 cm
Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap televizoru.
1 cm
Siena
pārliecinieties, vai izmantojat Kronšteina montāžai pie sienas komplektā iekļautās skrūves. Komplektā iekļautās skrūves jāizvieto tā, kā redzams attēlā, mērot no Kronšteina montāžai pie sienas pievienošanas virsmas. Skrūvju diametrs un garums ir atšķirīgs atkarībā no Kron šteina m
ontāžai pie sienas modeļa. Citu skrūvju izmantošanas rezultātā var rasties televizora iekšēji bojājumi, tas var nokrist utt.
Tran spo rtē šan a
• Pirms televizora transportēšanas atvienojiet visus vadus.
• Liela televizora transportēšanai ir nepieciešami divi vai trīs cilvēki.
• Pārnēsājot televizoru ar rokām, turiet to, kā parādīts attēlā. S
argiet paneli un ekrāna rāmi no spiediena.
• Uzstādot vai piestiprinot t
elevizoru, nenoguldiet to.
• Televizora transportēšanas laikā n
epakļaujiet to grūdieniem vai pārmērīgām v ibrācijām.
• Transportējot televizoru remonta veikšanai vai pārvācoties uz citu dzīvesvietu, iepakojiet to, izmantojot oriģinā lo kasti un iepakojuma materiālus.
Lai novērstu apgāšanos
1
Noņemiet vidējos pārsegus.
2 Nostipriniet televizoru pie televizora statīva.
Vent ilāci ja
• Nekad neaizsedziet ventilācijas atveres un neko neievietojiet korpusā.
• Ap televizoru atstājiet brīvu vietu atbilstoši zemāk redzamajam at
tēlam.
• Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju, montāžai pie sienas ļoti ieteicams izmantot “Sony” Kronšteinu montāžai pie sienas.
Uzstādīts pie sienas
Uzstādīts ar statīvu
4
LV
• Lai nodrošinātu atbilstošu ventilāciju un novērstu netīrumu vai putekļu uzkrāšanos, rīkojieties šādi: N
enovietojiet televizoru plakaniski, neuzstādiet to otrādi,
atmuguriski vai sāniski.
Nenovietojiet televizoru uz skapja, paklāja, gultas vai skapī.Nepārklājiet televizoru ar audumu, piemēram, aizkariem, vai
tādiem priekšmetiem, kā, piemēram, avīzes.
LV
Neuzstādiet televizoru atbilstoši zemāk redzamajam attēlam.
Piezīme
Tādējādi tiek bloķēta gaisa cirkulācija.
Siena Siena
• Nenovietojiet televizoru putekļainā vietā v
ai telpā ar eļļainiem dūmiem vai izgarojumiem (piemēram, tuvu pl ītīm vai gaisa mitrināšanas ierīcēm). Rezultātā iespējama aizdegšanās, elektriskie triecieni vai deformācija.
• Ne uzstādiet televizoru vietās ar augstu tem peratūru, piemēram, ti
ešā saules gaismā, tuvu radiatoriem vai apkures ventilācijai. Šādās vietās televizors var pārkarst , un tādējādi televizora korpuss var deformēties un/vai televizors var sākt darboties kļūdaini.
Strāvas padeves vads
Strāvas padeves vads un konta ktligzda ir jālieto atbilstoši ši em norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem triecieniem, bojājumu rašanās un/vai ievainojumu gūšanas:
• Izmantojiet tikai Sony ražojuma strāvas padev es vadus.
• Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu rozetē.
• Darbiniet televizoru tikai ar 220 V - 240 V maiņstrāvas padevi.
• Pievienojot vadus, drošības dēļ atvienojiet strāvas padeves vadu no
kontaktligzdas un uzmanieties, lai kājas neaizķertos aiz
vadiem.
• Pirms darbību veikšanas ar televizoru vai tā pārvietošanas atvienojiet strāvas padeves vadu no kontaktligzdas.
• Neļaujiet strāvas padeves vadam atrasties tiešā siltuma avotu tu
vumā.
• Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas un regulāri to tīriet. Ja kontaktdakšu pārklāj putekļi un tie uzkrāj mitrumu, var tikt bojāta kontaktdakšas izolācija, kā rezultātā var notikt aizdegšanās.
• Neizmantojiet komplektā iekļauto strāvas padeves vadu ar citu aprīkojumu.
• Strāvas padeves vadu nedrīkst pārmērīgi saspiest, saliekt vai savērpt. Tādējādi var tikt atsegtas vai bojātas vadu dzīslas.
• Neveiciet strāvas padeves vada modifikācijas.
• Nenovietojiet smagus priekšmetus uz strāvas padeves vada.
• Veicot vada atvienošanu no rozetes, nevelciet aiz vada.
• Nepievienojiet pārāk daudz ierīču vienai kontaktligzdai.
• Neizmantojiet vaļīgas kontaktligzdas.
Aizliegtais izmantojums
Neuzstādiet/neizmantojiet televizoru zemāk uzskaitītajās un tām līdzīgās vietās, vidēs vai situācijās, jo pretējā gadījumā var tikt traucēta televizora normāla darbība un izraisīta aizdegšanās, elektriskie triecieni, bojājumi un/vai gūti ievainojumi.
Atrašanās vietas:
• Ārpus telpām (tiešā saules staru ietekmē), pludmalē, uz kuģa vai cita ūdens transportlīdzekļa, medicīniskās iestādēs, nestabilās vietās, ūdens tuvumā va i vietās, kur ierīce tiek pakļauta lietus vai dūmu iedarbībai.
Apstākļi:
• Karstas, mitras vai ļoti putekļainas vietas; vietas, kur var iekļūt insekti, kur ierīce var tikt pakļauta mehāniskām vibrācijām , uzliesmojošu/degošu objektu tuvumā (sveču utt.). Nepieļaujiet šķidrumu pilēšanu vai šļakstēšanu uz televizora, un nenovietojiet uz tā traukus ar šķidrumu, piemēram, vāzes.
Situācijas:
• Ja lietojiet ar mitrām rokām, noņemat ierīces korpusu un izmantojat piederumus, ko neiesaka ražotājs. Pērkona negaisu laikā atvienojiet televizoru no strāvas padeves tīkla un antenas.
• Uzstādiet televizoru tā, lai tas neizvirzās ārpus tam paredzētās vietas. Tāpēc iespējami i evainojumi vai bojājumi, cilvēkam vai priekšmetam ietriecoties televizorā.
• Ja televizors ir novietots publiskās pirts vai arstavota ģērbtuvē, televizoru var bojāt
k gaisā esošais sērs u. c.
• Lai attēlu kvalitāte būt labāka, nevērsiet
ekrānu tieši pret saulesgaismu vai mākslīgās gaismas avotu.
• Centieties nepā rvietot televizoru no aukstas telpa s siltā telpā.
S
traujas telpas temperatūras svārstību rezultātā var
kondensēties mitrums. Šādā gadījumā var pasliktināties televizora attēla un/vai krāsu kvalitāte. Ja mitrums tomēr ir kondensējies, ļaujiet tam pirms televizora ieslēgšanas pilnībā izgarot.
Saplīsušas daļas:
• Nemetiet priekšmetus pret televizoru. Trieciena rezultātā var tikt
bojāts ekrā na stikls un izraisīti ievainojumi.
• Ja televizora virsmā parādās plaisas, nepieskarieties tam pirms
kontaktdakšas atvienošanas n o rozetes. Citādi var tikt izraisīts elektriskais trieciens.
Kad televizors netiek izmantots
• Ja televizors vairākas dienas netiks izmantots, ekoloģisku un
drošības apsvērumu dēļ tas ir jāatvieno no elektrotīkla.
• Televizors netiek atvienots no elektrotīkla, kad tas tiek vienkārši
izslēgts, tāpēc atvienoj iet kontaktdakšu no rozetes, lai televizoru pilnībā atvienotu no elektrotīkla.
• Dažu televizoru funkciju pareizai darbībai var būt nepieciešama
televizora atrašanās gaidstāves režīmā.
Bērniem
• Neļau jiet bērniem kāpt uz televizora.
• Uzglabājiet nelielus piederumus bērniem nepieejamā vietā, jo
piederumus var nejauši norīt.
Ja notiek šādas problēmas...
Nekavējoties izslēdziet televizoru un atvienojiet to no strāvas padeves tīkla, ja notiek kāda no šīm problēmām. Vērsieties pie izplatītāja vai Sony servisa centrā, lai jūsu televizoru pārbaudītu kvalificēti servisa darbinieki.
Kad:
• Ir bojāts strāvas padeves vads.
• Vaļīga kontaktligzda.
• Televizors ir guvis bojājumus nomešanas vai trieciena
saņemšanas rezultātā.
• Caur atvērumiem korpusā iekļūst šķidrum s vai cieti priekšmeti.
Par televizora temperatūru
Ja televizors tiek ilgstoši izm antots, paneļa rāmis var kļūt s ilts. Ja tam pieskaras ar roku, tas var šķist karsts.
LV
5
Piesardzības pasākumi
Maks. 1,5 mm.
(F veida kontakta atsauces zīmējums)
Maks. 7 mm.
Televīzijas skatīšanās
• Televīzijas skatīšanos veiciet mērenā apgaismojumā, jo televīzijas skatīšanās nepietiekama apgaismojuma apstāk ļos vai ilgstošā laika periodā piepūlē acis.
• Izmantojot austiņas, noregulējiet skaļumu, lai izvairītos no pārmērīga skaļuma, kas var izraisīt dzirdes bojājumus.
OLED ekrāns
• Lai arī OLED ekr āni tiek veidoti, izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas, un vismaz 99,99 % pikseļu ir efektīvi, OLED ekrānā var nepārtraukti parādīties melni punkti vai spilgti krāsaini punkti (balti, sarkani, zili vai zaļi). Tā ir OLED ekrāna uzbūves īpašība un nav uzskatāma par darbības kļūdu.
• Nespiediet un neskrāpējiet priekšējo filtru un nenovietojiet p
riekšmetus uz televizora virsmas. Attēls var nebūt vienmērīgs
vai OLED ekrāns var būt bojāts.
• Televizora izmantošanas laikā ekrāns un korpuss uzsilst. Tas nav d
arbības traucējums.
• Atbrīvojoties no televizora, ievērojiet valsts likumus un noteikumus.
Apiešanās ar televizora ekrāna virsmu/ korpusu un to tīrīšana
Pirms tīrīšanas obligāti atvienojiet televizora strāvas padeves vadu no rozetes. Lai novērstu materiāla sadrupšanu vai ekrāna pārklājuma bojājumus, ir jāievēro šādi drošības noteikumi.
• Lai notīrītu putekļus no ekrāna virsmas/korpusa, viegli noslaukiet to ar mīkstas drāna s gabalu. Ja putekļus tādējādi neizdodas notīrīt, noslaukiet ar vājā tīrīšanas līdzekļa šķīdumā viegli samitrinātu m īkstas drānas gabalu.
• Nekad nesmidziniet ūdeni vai mazgāšanas lī
dzekli tieši virsū televizoram. Tas varētu notecēt līdz ekrāna vai ārējo daļu apakšmalai, iekļūt televizora iekšienē un izraisīt televizora bojājumus.
• Nekad neizmantojiet abrazīvus materiālus, s
ārmainus/skābus tīrīšanas līdzekļ us, tīrīšanas pu lveri vai gaistošus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu vai insekticīdu. Šādu vielu izmantošana vai to ilgstoša saskarsme ar gumijas vai vinila materiāliem var izraisīt ekrāna virsmas vai korpusa materiāla bojājumus.
• Nepieskarieties televizoram, ja jūsu rokas klāj tādas ķīmiskas v
ielas kā roku krēms vai pretiedeguma krēms.
• Atbilstošas ventilācijas nodrošināšanai ir ieteicama perio diska ventilācijas atveru tīrīšana ar putekļu sūcēju.
• Noregulējot televizora leņķi, televizora pārvietošanu veiciet l
ēnām, lai novērstu tā nokrišanu vai noslīdēšanu no galda
statīva.
Pap ild ier īces
• Novietojiet papildu komponentus vai jebkuru ierīci, kas rada elektromagnētisko starojumu, tālāk no televizora. Pretējā gadījumā var rasties attēla kropļojumi un/vai trokšņaina skaņa.
• Šī ierīce ir pārbaudīta un atzīta par atbilstīgu EMC direktīvā noteiktajiem ierobežojumiem, izmantojot par 3 metriem īsāku savienojuma signāla kabeli.
• Šī ierīce ir pārbaudīta un atzīta par atbilstīgu EMC direktīvā no
teiktajiem ierobežojumiem, virszemes/satelīta/CATV spailei
izmantojot par 30 metriem īsāku RF kabeli.
Ieteikumi par F veida kontaktu
Iekšējā vada izvirzījums no savienojuma daļas nedrīkst pārsniegt 1,5 mm.
Ierīces bezvadu funkcija
• Nedarbiniet šo ierīci medicīniska aprīkojuma (elektrokardiostimulatora u.c.) tuvumā, jo tādējādi var rasties medicīniskā aprīkojuma darbības traucējumi.
• Lai arī šī ierīce pārraida/saņem kodētus signālus, uzmanieties no to neatļautas pārtveršanas. Mēs neuzņemamies atbildību par problēmām, kas var rasties tās rezultātā.
• Šis aprīkojums ir jāuzstāda un jāizmanto, saglabājot vismaz 20 cm atstatumu starp šīs ierīces antenu un cilvēka ķermeni.
Brīdinājums par tālvadības pults lietošanu
• Ievietojot baterijas, ievērojiet pareizu polar itāti.
• Neizmantojiet kopā dažāda veida baterijas vai vecas un jaunas baterijas.
• No izlietotajiem baterijām atbrī vojieties videi draudzīgā veidā. Noteiktos reģionos var būt attiecīgi noteikumi, kas regulē atbrīvošanos no baterijām. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm.
• Esiet uzmanīgi, apejoties ar tālvadības pulti. Nepieļaujiet tās n
okrišanu vai uzkāpšanu uz tās, kā arī nepakļaujiet to jebkāda
veida šķ idruma iedarbībai .
• Nenovietojiet tālvadības pulti siltuma avota tuvumā vai mitrā telpā, kā arī nepakļaujiet tiešai saules staru ietekmei.
Atbrīvošanās no televizora
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama Eiropas Savienībā un citās valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
nodot atbilstošā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei. Nodroš inot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta nepareizas utilizācijas rezultātā. Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produkt u.
iesaiņojuma norāda, ka šo bateriju nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā ar ķīmiskā elementa simbolu. Svina (Pb) ķīmiskā elementa simbols tiek pievienots, ja baterija satur vairāk nekā 0,004 % svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no baterijām, palīdzēsiet novērst potenciā lās negatīvās sekas vide i un cilvēku veselībai, kas varētu rasties to nepareizas utilizācijas rezultātā. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Gadījumos, kad produktiem drošības, darbības vai datu integritātes dēļ nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts servis a personāls. Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju, šos produktus to kalpošanas laika beigās nododiet atbilstošā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei. Par citām baterijām skatiet nodaļā par šo bateriju drošu izņemšanu no produkta. Nododiet bateriju atbilstošā savākšanas pu nktā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīs baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
sadzīves atkritumos. To nepieciešams
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām (piemērojama Eiropas Savienībā un citās valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz baterijas vai uz tās
LV
6
Loading...
+ 138 hidden pages