Sony KD-55A8B, KD-65A8B User Manual

5-014-780-11(1)
Television
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
KD-65A8 / 65A89 / 65A87 / 65A85 / 55A8 / 55A89 / 55A87 / 55A85
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
About Manuals
https://rd1.sony.net/ help/tv/haep1/h_aep/
This TV comes with the following manuals. Please retain the manuals for future reference.
Setup Guide
• TV installation and setup.
Reference Guide (this manual) / Safety Documentation
• Safety information, remote control, troubleshooting, wall-mount installation, specification, etc.
Help Guide (On screen Manual)
• Settings, Android TV functions, Internet connection, troubleshoot ing, etc.
• To open it, press the HELP button on the remote control and select Help Guide.
IMPORTANT - Read the End User Software Licence Agreement before using your Sony product. Using your
product indicates your acceptance of the End User Software Licence Agreement. The software licence agreement between you and Sony is available online at Sony website (http:// www.sony.net/tv-software-licenses/) or on your product screen. Go to [Settings] t [Device Preferences] t [About] t [Legal information] t [Notices and licences].
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”.
• Read the supplied safety documentation for additional safety information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual product.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Corporation declares that the radio equipment types KD-65A8, KD-65A89, KD-65A87, KD-65A85, KD-55A8, KD-55A89, KD-55A87, KD-55A85 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.eu/
Notice for custo mers: the following in formation is only appli cable to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following res trictions on putting into service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
• You can refer to the Help Guide with your smartphone.
Safety Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains
socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from
falling over an d causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked
over.
• Insta ll the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by han d, hold it as shown below.
Do not put stress on the panel and the frame around the screen.
2
GB
• When handling or mounting the TV
9 mm – 13 mm
M6 screw (not supplied)
Screw (not supplied)
Cord (not supplied)
1.5 N·m {15 kgf·cm}
GB
set, do not lay down the TV.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or excessive vibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack it using the original carton and packing material.
Topple prevention
1
2
3
Protecting the TV Screen (OLED TV)
Precautions to Protect the Screen from Damage
Image retention
OLED TV’s are susceptible to image retention (burn-in) due to the characteristics of the materia ls used. Image retention may occur if images are displayed in the same location on the screen repeatedly or over extended periods of time. This is not a malfunctio n of the TV. Avoid displaying images that may cause image retention.
The following are examples of images that may cause image retention:
• Content with black bars either on the top and bottom and/or the left and right sides of the screen. (for example, Letterboxed, 4:3 screen, Standard definition)
• Static images such as photos.
• Video games that might have static conten t in some part of the screen.
• On-screen menus, programme guides, channel logos etc.
• Static content from applications.
• On-screen tickers, such as those used for news and headlines.
To reduce the risk of image retention:
• Sony recomm ends that you turn off the TV normall y by pressing the power button on the remote control or the TV.
• Fill the screen by changing [Wide mode] to eliminate the black bars. Select [Wide mode] other than [Normal].
• Turn off the OSD (On Screen Display) by pressing the / button, and turn off the menus from connected equipment. For details, refer to the instruction manuals for the connected equipme nt.
• Avoid displaying static images with bright colours (including white), clocks or logos on any portion of the screen.
• Set the picture settings based on the ambient conditions. The Standard Picture is recommended for home use and when viewing content that often displays the station logos, etc.
The TV has following features to help reduce/prevent image retenti on.
Panel refresh
A notification to perform a panel refresh will appear after th e TV has been in use for long periods of time. It is recommended to perform a panel refresh when you receive this notification. A panel refresh will adjust the panel uniformity. Panel refresh can also be performed manually and should only be used when image retent ion is very noticeable.
Caution:
• The Panel refresh function may affect the panel. As a reference, perform the Panel refresh only once a year, do not perform it more than once a year as it may affect the usable life of the panel.
• Panel refresh takes about one hour to complete.
• A white line may be displayed on the screen during the Panel refresh, this is not a malfunction of the TV.
• Panel refresh will only work when the room temperature is between 10 ºC and 40 ºC.
Pixel shift
Automatically moves the image on the screen to prevent image retenti on.
Other feature
The screen brightness is automatically reduced when displaying still images, clocks, bright colours or logos etc.
GB
3
Remote Control and TV
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
MIC / Light sensor*
1*2
Ȱ
The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/ country/TV model.
(Input select): Display and select the
input source, etc.
(Quick settings): Display Quick Settings. BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Jump)
(Mute)*
6
CH +/–//: Select the channel, or next
() / previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on programme source).
(Subtitle setting)
HELP:
Display the Help menu.
///  REC:
Record the currently viewed
programme on USB HDD/DVR*
5
.
EXIT
(Microphone): Use the Google
Assistant*
3*4
or voice search*4. For hints on how to control your TV press (Microphone) button and speak the phrase “voice hints”.*
////: On screen menu navigation
and selection.
TV: Display TV channel list or switch to
input.
(TV standby)
Number buttons
/ (Info/Text reveal):
information.
(Text): Display text information.
Google Play / NETFLIX*3 / Colour
buttons
GUIDE/ : Display the digital programme
guide of TV or TV box*
REC LIST: Display the Rec list of USB HDD/
5
DVR*
.
GB
4
3*5
.
Display
(Power)
Remote Control sensor / Light sensor /
LED
*1 The remote control backlight will illuminate when
3
the light sensor detects the ambient light is low. Automatic illumination of the backlight can be turned off.
*2 RMF-TX611E only. To see the model name of the
remote control, open the remote control cover and see the label on the remote control.
*3 Only on limited region/country/TV model/
language.
*4 The Google Assistant or voice search requires an
Internet connection. *5 [TV box setup] setting is required. *6 Accessibility shortcut is available by pressing and
holding (Mute).
For more information, refer to the Help Guide.
Installing the TV to the Wall
9 mm – 13 mm
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
TV’s rear cover
GB
Using the optional Wall-Mount Bracket (SU-WL850 or SU-WL450)* (not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Wall-Mount Bracket Installation Information
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation before it is installed on the wall. For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on the product page for your TV model. https://www.sony.eu/support
Preparing for Wall-Mount Installation
• Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections.
• Follow the instruction guide provided with the Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient expertise is required in installing this TV, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight.
• Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
• The screws for Wall-Mount Bracket are not supplied (SU-WL450 only).
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including:
Wall-Mount Bracket SU-WL850Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the TV when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set (SU-WL850 only). Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set (except SU-WL850). The supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket. The diameter and length of the screws differ depending on the Wall-Mount Bracket model. Use of screws other than those supplied may result in internal damage to the TV set or cause it to fall, etc.
• Be sure to store the unused screws and Table-Top Stand in a safe place until you are ready to attach the Table-Top Stand. Keep the screws away from small children.
* Only on limited region/country/TV model.
GB
5
Installing the TV to the Wall from Carton
1 Remove the centre cushion.
2 Remove the screws from the rear of the
TV.
Installing the TV to the Wall from Table-Top Stand
Remove the screws from the rear of the TV.
Note
• Be sure to store the removed screws and reuse when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set (SU-WL850 only). Keep the screws away from small children.
Detaching the Table-Top Stand from the TV
1 Remove one side of the Table-Top Stand
at a time. Firmly hold the Table-Top Stand securely with both hands while the other people lift up the TV.
Note
• Be sure to store the removed screws and reuse when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set (SU-WL850 only). Keep the screws away from small children.
GB
6
2 Repeat the previous step and remove
GB
the other side of the Table-Top Stand.
Note
• Three or more people are required to detach the Table-Top Stand.
• Be careful not to use excessive force while detaching the Table-Top Stand from the TV as it may cause the TV set to fall resulting in personal injury or physical damage to the TV.
• Take care when handling the Table-Top Stand to prevent damage to the TV.
• Be careful when lifting the TV as the Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand may topple over and cause personal injury.
• Take care when removing the Table-Top Stand from the TV to prevent it from falling over and damaging the surface that the TV is sitting on.
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control for about five seconds. The TV will restart. If the TV does not recover, try unplugging the mains lead. Then press the power button on the TV, and release it. Wait for two minutes, and plug in the mains lead.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be able to turn on for a while even if you press the power button on the remote control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about one minute, then operate it again.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock password has been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
The screen becomes darker while watching TV.
• If the whole image or part of the image remains still, the screen brightness will be gradually reduced to prevent image retention. This is not a malfunction of the TV.
You are concerned about image retention.
If the same image is displayed repeatedly or for long periods of time, image retention may occur. To reduce image retention, we recommend that you turn off the TV normally by pressing the power button on the remote control or the TV.
Note
• Perform Panel refresh manually only when image retention is particularly noticeable. As a reference, perform it only once a year. Avoid performing it more than once a year because it may affect the usable life of the panel.
• Images that include clocks, logos and bright colours (including white) easily cause image retention. Avoid displaying these types of images for long periods of time, otherwise image retention may occur.
A white line appears on the screen.
• Panel refresh automatically runs after the TV has been used for long periods of time to reduce image retention. Panel refresh starts after the TV is turned off and takes about one hour to complete. A white line may be displayed on the screen during the Panel refresh. This is not a malfunction of the TV.
The message [Panel refresh did not finish…] is displayed.
When i) the TV is turned on, ii) the mains lead is unplugged, or iii) the room temperature falls outside of the range between 10 ºC and 40 ºC during the Panel refresh, the Panel refresh is not completed. Please avoid the above three conditions during the Panel refresh.
For more information on troubleshooting, refer to the Help Guide.
GB
7
Specifications
System
Panel system: OLED (Organic Light Emitting Diode) Panel
TV system: Depending on your country/area selection/TV model
Analogue: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2*
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2 Colour system: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Video only)/NTSC4.43 (Video only) Channel coverage: Depending on your country/ area selection/TV model
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite*
1
: IF Frequency 950-2,150 MHz Sound output: 10 W + 10 W + 5 W + 5 W Wireless technology
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bluetooth® Version 4.2
Frequency band(s)
Frequency range Output power
Wireless LAN (TV)
2400-2483.5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Bluetooth® (Remote control)
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
1
< 20.0 dBm < 23.0 dBm < 20.0 dBm < 20.0 dBm
< 13.9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (support 4K resolution, HDCP
2.3-compatible) Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
2
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2*3
, 4096 × 2160p
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC Formats*
4
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return Channel) mode
Refer to the Help Guide for details.
Except eARC mode
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/ 96/176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)*
5
In eARC mode
Refer to the Help Guide for details.
In ARC mode
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(Stereo mini jack)
Headphone
1, 2, 3 (HDD REC)*
6
USB device port ( 3 USB HDD device for REC feature) USB port 1 and 2 support High Speed USB (USB 2.0) USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna*
Female F Type Connector, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single Cable Distribution EN50494.
/AV IN
Video/Audio input (mini jack)
GB
8
1
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection speed may differ. The communication rate and quality are not guaranteed.)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: A KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
GB
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85:
163.9 cm / 65 inches KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85:
138.8 cm / 55 inches
Power consumption
In [Standard] mode
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 161 W KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 131 W
In [Vivid] mode
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 479 W KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 363 W
Annual energy consumption*
7
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 223 kWh per year KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 182 kWh per year
Standby power consumption*
8*9
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85:
0.50 W (28 W in software/EPG update mode) KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85:
0.50 W (33 W in software/EPG update mode)
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
Output Rating
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
Dimensions (Approx.) (w × h × d) (cm)
wi th Tabl e-Top S tand
Standard position: KD-65A8: 144.8 × 85.7 × 32.6 KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 144.8 ×
86.3 × 29.5 KD-55A8: 122.7 × 73.3 × 32.6 KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 122.7 × 73.9 × 29.5 Sound bar position: KD-65A8: 144.8 × 90.8 × 32.3 KD-55A8: 122.7 × 78.4 × 32.3
without Table-Top Stand
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85:
144.8 × 83.6 × 5.2 KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85:
122.7 × 71.2 × 5.2
Mass (Approx.) (kg)
with Table-Top Stand (without Table-Top Stand)
KD-65A8: 23.6 (21.8) KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 23.2 (21.8) KD-55A8: 18.6 (16.8) KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 18.2 (16.8)
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL850 / SU-WL450 Operating temperature: 0 ºC – 40 ºC Operating humidity: 10 % – 80 % RH (non-condensing)
*1 Not all the TV sets have DVB-T2 or DVB-S/S2
technology or satellite antenna terminal.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set
to [Normal], the resolution is displayed as 3840 × 2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 To support 18 Gbps, set [HDMI signal format] to
[Enhanced format]. *4 Refer to the online Help Guide for details. *5 Connect your audio system to the HDMI IN 3 to route
TV audio to your audio system. *6 Only on limited region/country/TV model. *7 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating 4
hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television is
used. *8 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes. *9 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
Note
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
• Subscriptions for services and applications may be
required and additional terms, conditions and/or charges may apply when using the Google Assistant.
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable),
interactive services and network functions may not be available in all countries or areas. Some functions might not be enabled or might not operate correctly with some providers and network environments. Some TV service providers may charge a fee for their services.
• This TV supports digital broadcasting using
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC and H.265/HEVC codecs, but compatibility with all operator/ service signals, which may change over time, cannot be guaranteed.
GB
9
Trademark Information
• The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright © 2012-2018 Dolby Laboratories. All rights reserved.
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype, “Powered by Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, and Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc. in the US and other countries.
• All other trademarks are the property of their respective owners.
10
GB
À propos des manuels
https://rd1.sony.net/ help/tv/haep1/h_aep/
Ce téléviseur est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence.
Guide d’installation
• Installation et configuration du téléviseur.
Guide de référence (ce manuel) / Documentation de sécurité
• Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation murale, spécifications, etc.
Guide d’aide (Manuel en ligne)
• Paramètres, fonctions Android TV, connexion internet, dépannage, etc.
• Pour l’ouvrir appuyez sur la touche HELP de la télécommande et sélectionnez le Guide d’aide.
IMPORTANT – Lisez le Contrat de licence logicielle de l’utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony. Utiliser
votre produit indique vous avez accepté le Contrat de licence logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony (http://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou sur l’écran de votre produit. Allez dans [Paramètres] t [Préférences relat ives à l'appareil] t [À propos] t [Information s légales] t [Avis et licences].
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité ».
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus d’informations de sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les équipements radio
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que les équipements radioélectriques de type KD-65A8, KD-65A89, KD-65A87, KD-65A85, KD-55A8, KD-55A89, KD-55A87, KD-55A85 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte com plet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.eu/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les directives de l’UE.
• Vous pouvez vous reporter au Guide d’aide avec votre smartphone.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur uniquement.
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être ins tallé à proximité d’un e prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
2
FR
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
9 mm – 13 mm
Vis M6 (non fournie)
Vis (non fournie)
Cordon (non fourni)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
FR
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau et le cadre qui l’entoure.
• Lors d e la manipulation ou d u montage du téléviseur, ne couchez pas le téléviseur.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Prévention des basculements
1
2
3
FR
3
Protection de l’écran du téléviseur
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
MIC / Capteur de
lumière
*1*2
(Téléviseur OLED)
Précautions à prendre pour protéger l’écran des dommages
Rémanence d’image
Les téléviseurs OLED sont sensibles à la rémanence d’image en raison des caractéristiques des matériaux utilisés. La rémanence d’image peut survenir si des images s’affichent plusieurs fois au même emplacement sur l’écran ou pendant des périodes prolongées. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur. Évitez d’afficher des images pouvant causer une rémanence d’image.
Voici des exemples d’images pouvant causer une rémanence d’image :
• Contenu avec des bandes noires en haut et en bas et/ou sur la gauche et la droite de l’écran. (ex : écran 4:3 « letterboxé », définition Standard)
• Images statiques, comme des ph otos.
• Jeux vidéo pouvant avoir un contenu statique sur un e partie de l’écran.
• Menus à l’écran, guides des programmes, logos des chaînes, etc.
• Contenu statique des applications.
• Téléscripteurs à l’écran, comme ceux utilisés dans les journaux télévisés et les titres.
Pour réduire le risque de rémanence d’image :
• Sony vous recommande de mettre le téléviseur hors tension normalement en appuyant sur le bouton marche de la télécommande ou du téléviseur.
• Remplissez l’écran en modifiant [Mode Large] pour éliminer les bandes noires. Sélectionnez un [Mode Large] autre que [4:3].
• Désactivez l’OSD (affichage sur écran) en appuyant sur le bouton / puis désactivez les menus de l’appareil raccordé. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil raccordé.
• Évitez d’afficher des images statiques aux couleurs vives (y compris du blanc), des horloges ou des logos sur une partie de l’écran.
• Configurez les réglages de l’image en fonction des conditions ambiantes. L’image Standard est recommandée pour un usage domestique et lors de la visualisation d’un contenu affichant souvent les logos de la station, etc.
Le téléviseur possède les fonctionnalités suivantes pour aider à réduire/empêcher la rémanence d’image.
Actualisation du panneau
Une notification invitant à effectuer une actualisation du panneau s’affiche après l’utilisation du téléviseur pendant des périodes prolongées. Il est recommandé d’effectuer l’actualisation du panneau lorsque vous recevez cette notification. Une actualisation du panneau ajustera l’uniformité du panneau. L’actualisation du panneau peut également être effectuée manuellement et ne doit être utilisée que lorsque la rémanence d’image est très visible.
Attention :
• La fonction Actualisation du panneau peut affecter le panneau. En guise de référence, effectuez l’actualisation du panneau une seule fois par an et pas plus, car elle peut réduire la durée de vie du panneau.
• L’actualisation du panneau dure environ une heure.
• Une ligne blanche peut s’afficher sur l’écran lors de l’actualisation du panneau ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur.
• L’actualisation du panneau ne fonctionne que lorsque la température ambiante est comprise entre 10 ºC et 40 ºC.
Décalage des pixels
Place automatiquement l’image sur l’écran pour empêcher la rémanence d’image.
Autre fonctionnalité
La luminosité de l’écran est automatiquement réduite lors de l’affichage d’images fixes, d’horloges, de couleurs vives ou de logos, etc.
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
(Microphone) : Utilise l’Assistant
3*4
Google* avoir des conseils sur la commande de votre téléviseur, appuyez sur sur la touche (Microphone) et dîtes la phrase « amène-moi sur le guide audio ».*
////: Navigation et sélection du
menu à l’écran.
TV : Affiche la liste des chaînes de télévision
ou commute l’entrée.
 (Veille du téléviseur)
Touches numériques
Tél ét ext e) : (Télétexte) : Affichez les informations
de Télétexte.
Google Play / NETFLIX*3 / Touches de
couleurs
ou la recherche vocale*4. Pour
3
/ (Affichage des infos/du
Affichez des informations.
FR
4
GUIDE/ : Affiche le guide des
Ȱ
FR
programmes numériques du téléviseur ou du Décodeur Câble/Satellite*
REC LIST : Pour afficher la liste des
enregistrements du disque dur USB/DVR*
3*5
.
5
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Saut)
(Coupure du son)*
6
CH +/–// : Sélectionne la chaîne, ou la
page suivante () / précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon la source du programme).
(Réglage des sous-titres)
HELP :
Affichez le menu Aide.
///  REC :
Pour enregistrer le programme en
cours de visionnage sur disque dur USB/
5
DVR*
.
EXIT
(Alimentation)
Capteur de télécommande / Capteur de
lumière / LED
*1 Le rétroéclairage de la télécommande s’allume
lorsque le capteur de lumière détecte que la lumière ambiante est faible. L’allumage automatique du rétroéclairage peut être mis hors tension.
*2 RMF-TX611E uniquement. Pour voir le nom du
.
modèle de la télécommande, ouvrez le couvercle de la télécommande et lisez l’étiquette se trouvant sur la télécommande.
*3 Uniquement pour certaines régions, certains pays
ou certains modèles de téléviseur et certaines langues.
*4 L’Assistant Google ou la recherche vocale nécessite
une connexion à Internet.
*5 Le réglage [Configuration de votre décodeur Câble/
Satellite] est nécessaire.
*6 Le raccourci de l’accessibilité est disponible en
maintenant enfoncé (Coupure du son).
Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option (SU-WL850 ou SU-WL450)* (non fourni)
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de fixation murale
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur. Pour obtenir les instructions de l’installation du Support de fixation murale, veuillez vous reporter à la section Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre modèle de téléviseur. https://www.sony.eu/support
FR
5
Préparation à l’installation murale
9 mm – 13 mm
Vis (M6)
Support de fixation murale
Couvercle arrière du téléviseur
• Préparez le téléviseur pour le Support de
fixation murale avant de réaliser le raccordement des câbles.
• Suivez le mode d’emploi fourni avec le
Support de fixation murale de votre modèle. Une certaine expérience est requise pour installer ce téléviseur, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur.
• Veillez à confier la fixation de ce produit au
mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
• Les vis pour le Support de fixation murale ne
sont pas fournies (SU-WL450 uniquement).
• L’installation murale du téléviseur doit être
confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement
recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale SU-WL850Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le
téléviseur lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur (SU-WL850 uniquement). Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur (sauf SU-WL850). Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support de fixation murale. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de Support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
* Uniquement dans certains pays ou certaines régions/
modèle de téléviseur.
Installation du téléviseur au mur à partir du carton
1 Retirer le coussin central.
2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et
le support de table en lieu sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. Conservez les vis hors de portée des jeunes enfants.
FR
6
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées et réutilisées pour la mise en place du support de fixation murale sur le téléviseur (SU-WL850 uniquement). Conservez les vis hors de portée des jeunes enfants.
Installation du téléviseur au mur à partir du
FR
support de table
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées et réutilisées pour la mise en place du support de fixation murale sur le téléviseur (SU-WL850 uniquement). Conservez les vis hors de portée des jeunes enfants.
Détachez le support de table du téléviseur
1 Retirez un côté du support de table à la
fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur.
2 Répétez l’étape précédente et retirez
l’autre côté du support de table.
Remarque
• La présence de trois personnes ou plus est nécessaire pour détacher le support de table.
• Veillez à ne pas exercer de force excessive en détachant le support de table du téléviseur car ce dernier pourrait tomber et ainsi être endommagé et occasionner des blessures corporelles.
• Lorsque vous manipulez le support de table, prenez soin d’éviter d’endommager le téléviseur.
• Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez le téléviseur alors que le support de table est détaché, car le support de table pourrait se renverser et provoquer des blessures.
• Faites attention lorsque vous retirez le support de table du téléviseur afin d’éviter qu’il ne tombe et endommage la surface sur laquelle repose le téléviseur.
7
FR
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la télécommande pendant environ cinq secondes. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en état, essayez de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Puis appuyez sur la touche de mise en marche du téléviseur et relâchez-la. Attendez deux minutes et branchez le cordon d’alimentation secteur.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour fournissent de nouvelles fonctionnalités et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps. Attendez environ une minute, puis utilisez-le normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le nouveau code PIN.
L’écran s’assombrit alors que vous regardez le téléviseur.
• Si l’image entière ou une partie de l’image demeure immobile, la luminosité de l’écran est progressivement réduite afin d’éviter la rémanence d’image. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur.
La rémanence d’image vous inquiète.
Si la même image s’affiche plusieurs fois ou pendant une période prolongée, la rémanence d’image est possible. Pour réduire la rémanence d’image, nous vous recommandons d’éteindre le téléviseur normalement en appuyant sur la touche Alimentation de la télécommande ou du téléviseur.
Remarque
• Effectuez manuellement une actualisation du panneau uniquement lorsque la rémanence d’image est particulièrement visible. Effectuez-la une seule fois par an. Évitez de l’effectuer plus souvent, car elle peut réduire la durée de vie du panneau.
• Les images comportant des horloges, logos ou couleurs vives (y compris du blanc) causent facilement la rémanence d’image. Évitez d’afficher ces types d’images pendant des périodes prolongées, car cela pourrait provoquer une rémanence d’image.
Une ligne blanche apparaît à l’écran.
• L’actualisation du panneau s’exécute automatiquement pour réduire la rémanence d’image après que le téléviseur a été utilisé pendant des périodes prolongées. L’actualisation du panneau démarre après la mise hors tension du téléviseur et dure environ une heure. Une ligne blanche peut s’afficher à l’écran lors de l’actualisation du panneau. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur.
Le message [L'actualisation du panneau ne s'est pas terminée…] s’affiche.
Lorsque i) le téléviseur est mis sous tension, ii) le cordon d’alimentation secteur est débranché ou iii) la température ambiante sort de la plage de 10 ºC à 40 ºC pendant l’actualisation du panneau, l’actualisation du panneau ne s’effectue pas. Veuillez éviter les trois conditions ci-dessus au cours de l’actualisation du panneau.
Pour plus d’informations sur le dépannage, consultez le Guide d’aide.
FR
8
Spécifications
FR
Systè me
Type d’affichage : Panneau OLED (diode électroluminescente organique)
Norme de télévision : Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur
Analogique : B/G, D/K, I Numérique : DVB-T/DVB-C/DVB-T2*
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2 Norme de couleurs : PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidéo uniquement)/NTSC4.43 (Vidéo uniquement) Canaux couverts : Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur
Analogique : UHF/VHF/Câble
Numérique : UHF/VHF/Câble
1
Satellite*
: Fréquence IF 950-2 150 MHz Sortie son : 10 W + 10 W + 5 W + 5 W Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bluetooth® Version 4.2
Bande(s) de fréquence
Plage de fréquences Puissance de sortie
LAN sans fil (Téléviseur)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
5725-5850 MHz
Bluetooth® (Téléviseur)
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Télécommande)
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite*
Connecteur femelle type-F, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494.
/AV I N
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
1
1
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (accepte une résolution de 4K, Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
2
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2*3
, 4096 × 2160p
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formats PC*
4
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.
Sauf mode eARC
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (HDMI IN 3 uniquement)*
5
En mode eARC
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.
En mode ARC
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(mini-prise stéréo)
Casque
1, 2, 3 (HDD REC)*
6
Port pour périphérique USB ( 3 Disque dur USB pour la fonction REC) Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la High Speed USB (USB 2.0) Le port USB 3 prend en charge la Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne sont pas garantis.)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220V – 240V CA, 50Hz
FR
9
Classe d’efficacité énergétique
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : A KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 163,9 cm / 65 pouces KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 138,8 cm / 55 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 161 W KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 131 W
En mode [Intense]
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 479 W KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 363 W
Consommation énergétique annuelle*
7
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 223 kWh par an KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 182 kWh par an
Consommation électrique en veille*
8*9
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 0,50 W (28 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 0,50 W (33 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG)
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puissance de sortie nominale
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
Dimensions (Environ) (l × h × p) (cm)
Avec support de table
Position standard : KD-65A8 : 144,8 × 85,7 × 32,6 KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 144,8 × 86,3 × 29,5 KD-55A8 : 122,7 × 73,3 × 32,6 KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 122,7 × 73,9 × 29,5 Position de la barre audio : KD-65A8 : 144,8 × 90,8 × 32,3 KD-55A8 : 122,7 × 78,4 × 32,3
Sans support de table
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 144,8 × 83,6 × 5,2 KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 122,7 × 71,2 × 5,2
Poids (Environ) (kg)
Avec support de table (Sans support de table)
KD-65A8 : 23,6 (21,8) KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85 : 23,2 (21,8) KD-55A8 : 18,6 (16,8) KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85 : 18,2 (16,8)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL850 /
SU-WL450 Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC Humidité de fonctionnement : 10 % – 80 % HR (sans condensation)
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la
technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne d’antenne satellite.
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode
Large] es t réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*3 Pour la prise en charge de 18 Gbps, réglez [Format
du signal HDMI] sur [Format amélioré].
*4 Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus de
détails.
*5 Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour
acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre système audio.
*6 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
*7 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste lorsqu’il reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*8 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires.
*9 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à des applications
peuvent être requis et des conditions, des frais et/ou
des frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lorsque vous utilisez l’Assistant Google.
10
FR
Remarques sur la fonction de télévision
FR
numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre, satellite et câble), les services interactifs et les fonctions réseau peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou régions. Certaines fonctions pourraient ne pas être activées ou pourraient ne pas fonctionner correctement avec certains opérateurs et environnements réseau. Il est possible que certains opérateurs de services télévisuels facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion numérique en utilisant les codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la compatibilité avec tous les signaux de l’opérateur/service, susceptibles de changer au fil du temps, ne peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels et non publiés. Copyright © 2012-2018 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV et les autres marques et logos associés sont des marques de Google LLC.
• Pour les brevets DTS, visitez http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble, et Digital Surround sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
FR
11
Acerca de los manuales
https://rd1.sony.net/ help/tv/haep1/h_aep/
Este televisor se entrega con los siguientes manuales. Conserve los manuales para poderlos consultar en el futuro.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del televisor.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, mando a distancia, solución de problemas, instalación en la pared, especificaciones, etc.
Guía de ayuda (manual en pantalla)
• Ajustes, funciones de Android TV, conexión a Internet, solución de problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón HELP en el mando a distancia y seleccione la Guía de ayuda.
IMPOR TANTE – Lea el Acue rdo de licenci a de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del
producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de sof tware para el usuar io fin al. El acuer do de l icenc ia de s oftwa re entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio web de Sony (http:// www.sony.net/tv-software-licenses/ ) o en la pantalla de su producto. Vaya a [Ajustes] t [Prefere ncias del dispositivo] t [Información] t [Informa ción legal] t [Avisos y licencias].
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad”.
• Lea la documentación del seguridad suministrada para obtener información a dicional sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizada s en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-65A8, KD-65A89, KD-65A87, KD-65A85, KD-55A8, KD-55A89, KD-55A87, KD-55A85 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.eu/
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es aplicable a los equipos comercializados en los países que cumplan las directivas de la UE.
• Puede consultar la Guía de ayuda desde su smartphone.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La banda de 5 150 - 5 350 MHz solo está permitida para operaciones en interiores.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incen dios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe insta lar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para
evitar que pueda caerse y provocar daños personales o materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
golpes.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas para transportar un televisor
grande.
ES
2
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
9 mm – 13 mm
Tornillo M6 (no suministrado)
Tornillo (no suministrado)
Cable (no suministrado)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
ES
descrita a continuación. No ejerza mucha presión sobre el panel y el marco alrededor de la pantalla.
• Cuando manipule o monte el televisor, no lo tumbe boca abajo.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sa cudidas o vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
Prevención de volcado
1
2
3
ES
3
Protección de la pantalla del televisor
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
MIC / Sensor de
luz
*1*2
(Televisor OLED)
Precauciones para evitar daños en la pantalla
Retención de imagen
Los televisores OLED son propensos a retenció n de imagen (quemado) debido a las características de los materiales utilizados. Es posible que se produzca retención de imagen si las imágenes aparecen en la misma ubicación de la pantalla repetidamente o durante largo períodos de tiempo. Esto no es una avería del televisor. Evite mostrar imágenes que puedan causar retención de imagen.
A continuación puede ver algunos ejemplos de imágenes que pueden causar retención de imagen:
• Contenido con barras de color negro en la parte superior e inferior y/o a la izquierda y a la derecha de la pantalla. (por ejemplo, pantalla ancha, pantalla 4:3, definición Estándar)
• Imágenes estáticas como por ejemplo fotografías.
• Videojuegos qu e pueden tener contenido estático en alguna parte de la pantalla.
• Menús en pantalla, guías de programas, logotipos de canal, etc.
• Contenido estático de aplicaciones.
• Teletipos en pantalla, como por ejemplo los utilizados para noticias y titulares.
Para reducir el riesgo de retención de imagen:
• Sony recomi enda apagar el televisor de forma n ormal pulsando el botón de encendido del mando a distancia o el televisor.
• Ajuste la pantalla cambiando [M odo horizontal] para eliminar las barras de color negro. Seleccione [ Modo horizontal] en lu gar de [Normal].
• Apague la OSD (visualización en pantalla) pulsando el botón
/ y apague los menús del equipo conectado. Para obtener información, consulte los manuales de instrucciones para el equipo conectado.
• Evite mostrar imágenes estáticas con colores brilla ntes (blanco incluido), relojes o logotipos en cualquier parte de la pantalla.
• Establezca los ajustes de la imagen basándose en las condiciones ambie ntales. La imagen estándar es recomendable para uso doméstico y cuando visualice contenido que suele mostrar los logotipos de emisoras, etc.
El televisor tiene las características siguientes para ayudar a reducir/evitar retención de ima gen.
Actualización del panel
Tras un largo período de uso del televisor, aparecerá una notificación para realizar una actualización del panel. Le recomendamos hacer una actualización del panel cuando reciba esta notificación. Una actualización del panel ajustará la uniformidad del panel. La actualización del panel también puede hacerse manualmente y solo debería usarse cuando la retención de imagen sea muy notable.
Precaución:
• La función de actualización del panel puede afectar al panel. Como referencia, realice la actualización del panel solo una vez al año, no la realice más de una vez al año ya que puede afectar a la vida útil del panel.
• La actualización del panel tarda aproximadamente una hora en completarse.
• Es posible que aparezca una línea de color blanco en la pantalla durante la act ualización del panel, esto no es una avería del televisor.
• La actualización del panel solo funcionará cuando la temperatura de la sala se encuentre entre 10 ºC y 40 ºC.
Desplazamiento de píxeles
Mueve automáticamente la imagen de la pantalla para evitar retención de imagen.
Otras características
El brillo de la pantalla se reduce automáticamente al mostrar imágenes fijas, relojes, colores brillantes o logotipos, etc.
Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.
(Micrófono): Utilice el Asistente de
3*4
Google* consejos sobre cómo controlar su televisor, pulse el botón (Micrófono) y pronuncie la frase “pistas de voz”.*
////: Navegación y selección de
menús en pantalla.
TV: Visualiza una lista de canales de TV o
cambia a entrada.
(Modo en espera del televisor)
Botones numéricos
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
Google Play / NETFLIX*3 / Botones de colores
o la Búsqueda por voz*4. Para
3
/ (Información/datos de texto):
ES
4
GUIDE/ : Visualiza la guía de programas
Ȱ
ES
digitales del TV o receptor de cable/
3*5
satélite*
REC LIST: Visualice la lista de grabación del
USB HDD/DVR*
.
5
.
(Selección de la entrada): Permite
ver y seleccionar la fuente de entrada u otras.
(Configuración rápida): Visualice la
configuración rápida.
BACK/ HOME
 +/– (Volumen)
(Saltar)
(Silenciamiento)*
6
CH +/–//: Selecciona el canal, o la
página siguiente () / anterior ().
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido dual (según la fuente del programa).
(Ajuste de subtítulos)
HELP:
Permite acceder al menú de ayuda.
///  REC:
Grabe el programa que está
mirando en el USB HDD/DVR*
5
.
EXIT
(Alimentación)
Sensor del mando a distancia / Sensor
de luz / LED
*1 La luz de fondo del mando a distancia se ilumina
cuando el sensor de luz detecta que el nivel de luz ambiental es bajo. La iluminación automática de la luz de fondo puede apagarse.
*2 Sólo el modelo RMF-TX611E. Para ver el nombre del
modelo del mando a distancia, abra la tapa del mando a distancia y consulte la etiqueta del mando a distancia.
*3 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV/
idiomas.
*4 El Asistente de Google o la búsqueda por voz
requiere una conexión a Internet.
*5 El ajuste de [Configuración del Receptor de cable/
satélite] es necesario.
*6 El atajo de accesibilidad estará disponible pulsando
y manteniendo pulsado (Silenciamiento).
Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional (SU-WL850 o SU-WL450)* (no suministrado)
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Información para la instalación del soporte de pared
El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su instalación en la pared antes de su montaje en la pared. Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor. https://www.sony.eu/support
Preparación de la instalación en pared
• Prepare el televisor para el Soporte de pared antes de conectar los cables.
• Siga la guía de instrucciones suministrada con el Soporte de pared correspondiente a su modelo. Para instalar este televisor, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor.
• Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
ES
5
• Los tornillos para el soporte de pared no están
9 mm – 13 mm
Tornillo (M6)
Soporte de pared
Tapa trasera del televisor
incluidos (sólo SU-WL450). La instalación en pared solo puede ser
• realizada por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como:
Soporte de pared SU-WL850Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el televisor al fijar el Soporte de pared al televisor (sólo SU-WL850). Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor (excepto el model SU-WL850). Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del Soporte de pared. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de Soporte de pared. Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
Instalación del televisor en una pared desde la caja
1 Retire el relleno central.
2 Retire los tornillos de la parte trasera del
televisor.
• Guarde los tornillos que no utilice y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté a punto para montar el soporte de sobremesa. Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
ES
6
Nota
• Asegúrese de guardar los tornillos que quite y de volver a usarlos cuando coloque el soporte de pared en el televisor (sólo SU-WL850). Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
Instalación del televisor en una pared desde
ES
el soporte de sobremesa
Desmonte el soporte de sobremesa del televisor
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.
Nota
• Asegúrese de guardar los tornillos que quite y de volver a usarlos cuando coloque el soporte de pared en el televisor (sólo SU-WL850). Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
1 Retire de a una las esquinas del soporte
de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor.
2 Repita el paso anterior y retire la otra
esquina del soporte de sobremesa.
Nota
• Se necesitan tres o más personas para desmontar el soporte de sobremesa.
• Tenga cuidado de no aplicar fuerza excesiva mientras desmonta el soporte de sobremesa del televisor, ya que podría caerse y provocar daños personales o materiales.
• Manipule el soporte de sobremesa con cuidado para no dañar el televisor.
• Tenga cuidado al levantar el televisor ya que si se desprende el soporte de sobremesa, este podría desequilibrarse y provocar lesiones personales.
• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del televisor para evitar que se caiga y dañe la superficie sobre la que está el televisor.
7
ES
Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada, el televisor no responde o la conexión de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia durante aproximadamente cinco segundos. El televisor se reiniciará. Si el televisor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente. A continuación, pulse el botón de encendido en el televisor y suéltelo. Espere durante dos minutos y conecte el cable de alimentación.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda actualizar siempre el software del televisor. Las actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información al final de este manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno.
• Introduzca 9999 para el PIN e introduzca el nuevo PIN.
La pantalla se oscurece mientras ve el televisor.
• Si toda la pantalla o parte de la imagen se queda fija, el brillo de la pantalla se reducirá gradualmente para evitar retención de imagen. Esto no es una avería del televisor.
Le preocupa la retención de imagen.
Si aparece la misma imagen repetidamente o durante largos períodos de tiempo, es posible que se produzca retención de imagen. Para reducir la retención de imagen, recomendamos apagar el televisor pulsando el botón de apagado del mando a distancia o del televisor.
Nota
• Realice una actualización manual del panel solo si la retención de imagen es especialmente notable. Como referencia, realícela solo una vez al año. Evite realizarla más de una vez al año porque puede afectar a la vida útil del panel.
• Las imágenes que incluyen relojes, logotipos y colores brillantes (blanco incluido) causan fácilmente retención de imagen. Evite mostrar estos tipos de imágenes durante largos períodos de tiempo, de lo contrario es posible que se produzca retención de imagen.
Aparece una línea de color blanco en la pantalla.
• La actualización del panel se ejecuta automáticamente tras utilizar el televisor durante largos períodos de tiempo para reducir la retención de imagen. La actualización del panel comienza tras apagar el televisor y tarda aproximadamente una hora en completarse. Es posible que aparezca una línea de color blanco en la pantalla durante la actualización del panel. Esto no es una avería del televisor.
Aparece el mensaje [La actualización del panel no ha finalizado…].
Si 1) el televisor se enciende, 2) el cable de alimentación se desenchufa o 3) la temperatura de la sala se sitúa fuera del intervalo entre 10 ºC y 40 ºC durante la actualización del panel, la actualización del panel no se completará. Evite las tres condiciones anteriores durante la actualización del Panel.
Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la Guía de ayuda.
ES
8
Especificaciones
ES
Sistema
Sistema de panel: Panel OLED (Diodo emisor de luz orgánica)
Sistema de televisión: Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2*
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2 Sistema de color: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo vídeo)/NTSC4.43 (Sólo vídeo) Cobertura de canales: Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
1
Satélite*
: Frecuencia IF 950-2 150 MHz Salida de sonido: 10 W + 10 W + 5 W + 5 W Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bluetooth® versión 4.2
Bandas de frecuencia
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
LAN inalámbrica (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
5725-5850 MHz
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Mando a distancia)
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector tipo F hembra, 75 ohmios. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.
/AV I N
Entrada de vídeo/audio (miniconector)
1
1
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 20,0 dBm < 20,0 dBm
< 13,9 dBm
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolución 4K, Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
2
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
2*3
, 4096 × 2160p
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos de PC*
4
Audio:
En el modo eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles.
Excepto en el modo eARC
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 3)*
5
En el modo eARC
Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(minitoma estéreo)
Auricular
1, 2, 3 (HDD REC)*
6
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD
3 USB para función REC) Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación).
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220V – 240V CA, 50Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: A KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: B
ES
9
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85:
KD 163,9 cm / 65 pulgadas KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 138,8 cm / 55 pulgadas
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 161 W KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 131 W
En el modo [Viva]
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 479 W KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 363 W
Consumo de energía anual*
7
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 223 kWh por año KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 182 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*
8*9
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 0,50 W (28 W en el modo de actualización del software/EPG) KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 0,50 W (33 W en el modo de actualización del software/EPG)
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2
5V , 500mA MÁX.
USB 3
5V , 900mA MÁX.
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo) (cm)
con soporte de sobremesa
Posición estándar: KD-65A8: 144,8 × 85,7 × 32,6 KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 144,8 × 86,3 × 29,5 KD-55A8: 122,7 × 73,3 × 32,6 KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 122,7 × 73,9 × 29,5 Posición de la barra de sonido: KD-65A8: 144,8 × 90,8 × 32,3 KD-55A8: 122,7 × 78,4 × 32,3
sin soporte de sobremesa
KD-65A8 / KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 144,8 × 83,6 × 5,2 KD-55A8 / KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 122,7 × 71,2 × 5,2
Peso (Aprox.) (kg)
con soporte de sobremesa (sin soporte de sobremesa)
KD-65A8: 23,6 (21,8) KD-65A89 / KD-65A87 / KD-65A85: 23,2 (21,8) KD-55A8: 18,6 (16,8) KD-55A89 / KD-55A87 / KD-55A85: 18,2 (16,8)
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL850 / SU-WL450 Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a 40 ºC Humedad de funcionamiento: 10 % - 80 % RH (sin condensación)
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología
DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena de satélite.
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se
cambia a [Norm al], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver 4096 × 2160p, cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*3 Para admitir los 18 Gbps, cambie [Formato de señal
HDMI] a [Formato mejorado].
*4 Consulte la Guía de ayuda en línea para obtener
más detalles.
*5 Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar
el audio del televisor a su sistema de audio.
*6 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
*7 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
*8 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.
*9 El consumo de energía en modo de espera aumenta
si el televisor está conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de televisor y
las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• Es posible que se requieran suscripciones para
servicios y aplicaciones y que se apliquen términos,
condiciones y/o cargos adicionales cuando se utiliza
el Asistente de Google.
10
ES
Loading...
+ 166 hidden pages