Sony KD-55A1 Users guide [hr]

4-693-658-31(1)
Television
Tea tm ik
Atsauces ceļvedis
Trumpasis vadovas
Referenčni priročnik
EE
LV
LT
HR
SI
SR
KD-65A1 / 55A1
Sisukord
Märkused
TÄHTIS TEADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ohutusteave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Teleriekraani kaitsmine (OLED-teler). . . . . . .6
Osad ja juhtnupud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Juhtnupud ja näidikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kaugjuhtimispuldi kasutamine . . . . . . . . . 8
Kaugjuhtimispuldi osade kirjeldus . . . . . . . .8
Ühendusskeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Teleri paigaldamine seinale . . . . . . . . . . 12
Valikulise seinale paigaldamise kinnituse
kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tõrkeotsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tõrked ja lahendused . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Internetiühendus ja andmeturve
Seade loob internetiühenduse algseadistuse käigus ning samuti hiljem koduekraani konfigureerimisel. Nimetatud internetiühenduste ja edaspidiste puhul kasutatakse teie IP­aadressi. Kui te ei soovi oma IP-a adressi kasutada, ärge traadita ühenduse funktsiooni seadistage ning internetikaablit ühendage. Internetiühenduse ja privaatsuse kohta näidatakse täiendavat teavet seadistuskuvadel.
Sissejuhatus
Täname, et valisite selle Sony toote. Enne teleri kasutamist lugege palun põhjalikult seda kasutusjuhendit ja jätke see tulevikus vaatamiseks alles.
• Enne teleri kasutamist lugege jaotist „Ohut usteave” (lk 3).
• Seadistusjuhendis ja selles kasutusjuhendis olevad pildid ja joonised o n vaid viiteks ning toode võib neil kujutatust erineda.
Seadistusjuhendi asukoht
Seadistusjuhend paikneb teleri pakendis ülemisel pehmendusel.
Spikker/Spikker
Spikrifunktsioon annab palju teavet teie teleri kohta. Spikrifun ktsiooni kasutami seks vajutage k augjuhtimispuld il HELP. Loendist ja märksõnade otsingust leiate juhised ja rikkeotsingu. Juhendi vaatamiseks valige spikrimenüüst [Spikker]. Kui ü hendate teleri internetiga, värskendatakse spikrifunktsiooni ja selles sisalduvat teavet.
Identifitseerimiskleebise asukoht
Mudeli numbri, tootmiskuupäeva (aasta/kuu) ja toiteallika sildid paiknevad teleri või pakendi tagaküljel. Need leiab, kui eemaldada keskkate.
HOIATUS
TULE LEVIKU VÄLTIMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD VÕI MUUD LAHTISED LEEGID SELLEST TOOTEST ALATI EEMAL.
TÄHTIS TEADE
See toode on valmistatud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan poolt või tema nime all. Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse aktidele saate volitatud esindajalt Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse ja teenuse garantii korral pöörduge vastavates hoolduse või garantii dokumentides märgitud aadressil.
Raadioseadmete teatis
Sony Corporation kinnitab, et raadioseadmete tüübi d KD-65A1, KD-55A1 vastavad direktiivis 1999/5/EL sätestatud põhinõuetele ja teistele asjakohastele sätetele. Lisateavet vt veebilehelt: http://www.compliance.sony.de/
Käesoleva raadioseadme kasutamine ei ole vastuolus Euroopa Liidus kehtivate raadiosagedustele kehtestatud määrustega.
Märkus klientidele: järgnev teave kehtib ainult EL-i direktiive järgivates riikides müüdavate seadmete puhul.
Teleri juhtmevaba süsteemi on lubatud kasutada järgmistes riikides:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Antud seadmestikku võib kasutada muudes Euroopast väljaspool asuvates riikides.
EE
2
EE
Kruvi (M6)
Seinale paigaldamise kinnitus
10 mm - 14 mm
Teleri tagakate
Ohutusteave
HOIATUS
Patareisid ei tohi hoida liiga kuumas kohas, näiteks päikese käes, tule lähedal vm. Ärge asetage telerit ebakindlale alusele. Teler võib kukkuda ning tekitada tõsiseid või surmava id kehavigastusi. Õnnetusi, iseäranis laste vigastamist saab vältida alltoodud lihtsate ettevaatusabinõude rakendamisega:
Kasutage teleri tootja soovitatud kappi ja jalga.Kasutage üksnes sellist mööblieset, millele on turvaline telerit
asetada.
Veenduge, et teler ei ulatu üle mööblieseme serva.Ärge asetage telerit kõrgele mööbliesemele (nt kapp või
raamaturiiul), kui mööbliese ei ole kindlalt kinnitatud. Samuti kinnitage teler mööblieseme külge.
Ärge asetage te lerit kangale või mõne muu materjali peale, mis
on teleri ja mööblieseme vahel.
Rääkige lastele, et mööbliesemel turnimine teleri nuppude
vajutamiseks on ohtlik. Sarnaseid ettevaatusabinõusid tuleb rakendada ka teleri hoiustamisel või teise kohta ümberpaigutamisel.
Paigaldamine/seadistamine
Teleri lauapealsele alusele paigaldamiseks on vajalikud piisavad kogemused. Vaadake aluse paigaldamiseks teleriga kaasasolevat seadistusjuhendit. Sony ei vastuta mis tahes kahj ustuste või vigastuste eest, mis on tingitud valest käsitsemisest või paigaldamisest.
Paigaldage teler ja kasutage seda vastavalt järgnevate le juhistele, et vältida tule-, elektrišoki-, kahjustus- ja/või vigastusohtu.
Pai gald amin e
• Teleri peaks paigaldam a lihtsasti juurdepääsetava seinakontakti
lähedusse.
• Asetage teler kindlale tasasele pinnale, et vältida selle
kukkumist ja sellest tulenevaid kehavigastusi või omandikahjustusi.
• Paigaldage teler kohta, kus seda poleks võimalik tõmmata,
tõugata või ümber lükata.
• Paigaldage teler nii, et teleri põhi ei ulatu telerialusest
kaugemale (pole komplektis). Kui põhi ulatub telerialusest eemale, võib see põhjustada teleri ümbervõi mahakukkumise ning tekitada kehavigastusi või telerit kahjustada.
• Seinale paigaldamise kinnituse kinnitamisel teleri külge kasutage kindlasti seinale paigaldamise kinnitusega kaasasolevaid kruve. Kaasasolevaid kruve tuleb kasutada vastavalt joonisele seinale paigaldamise kinnituse kinnituspinnast mõõdetuna. Kruvide läbimõõt ja pikkus sõltub seinakinnituse mudelist. Muude kruvide kasutamine peale komplektis olevate võib tuua kaasa teleri sisekahjustusi või põhjustada selle kukkumise jne.
Tran spo rti min e
• Enne teleri transportimist ühendage kõik kaablid lahti.
• Suure teleri transportimiseks on vaja kahte või kolme inimest.
• Teleri käsitsi transportimisel hoidke seda vastavalt allpool näidatule. Ärge avaldage paneelile ja ekraani ümbritsevale raamile pinget.
• Teleri käsitsemisel või paigaldamisel ärge asetage seda pikali.
• Teleri transportimisel ärge laske sel jõnksuda ega liigselt vibreerida.
• Teleri transportimisel paranduseks või kolides pakkige see algset karpi ja pakkem aterjali kasutades.
Ümberkukkumise vältimine
1
Eemaldage keskkate.
• Seinale paigaldusi peaks teostama ainult kvalifitseeritud teeninduspersonal.
• O hutuse tagamiseks on tu ngivalt soovitatav, et kasutaksite Sony lisatarvikuid, sealhulgas: Seinale paigaldamise kinnitused SU-WL450
EE
3
2 Kinnitage teler teleri alusele.
Märkused
10 mm - 14 mm
M6 Kruvi (pole kom plektis )
Kruvi (p ole komple ktis)
Juhe (pole komplekt is)
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruu mi.
30 cm
10 cm 10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
1 cm
Sein
Õhuringlus on takistatud.
Sein Sein
Ventilatsioon
• Ärge kunagi katke ventilatsiooniavasid ega sisestage midagi korpusesse.
• Jätke teleri ümber ruumi, nagu allpool näidatud.
• On tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony seinale paigaldamise kinnitust pakkumaks piisavat õhuringlust.
Seinale paigaldatud
Jalale paigaldatud
Elektrikaabel
Tule-, elektrišoki- või vigastus- ja/või kahjustusohu vältimiseks käsitsege elektrikaablit järgnevalt: Kasutage ainult Sony komplektis olevat elektrikaablit, mitte
teiste tootjate kaable id.
Sisestage pistik täielikult seinakonta kti.Kasutage telerit ainult 220 V – 240 V vahelduvvoolutoitega.Kaablite ühendamisel ühendage elektrikaabel oma ohutuse
nimel kindlasti pistikust lahti ning hoiduge oma jalgadega kaablitesse kinni jäämast.
Enne teleri hooldamist või liigutamist ühendage elektrikaabel
seinakontaktist lahti.
Hoidke elektrikaabel soojusallikatest eemal.Ühendage elektripistik lahti ja puhastage seda korrapäraselt.
Kui pistik on mustuseg a kaetud ja see puutub niiskusega kokku, võib selle isolatsiooni kvaliteet langeda, mis võib põhjustada tulekahju.
• Ärge kasutage komplektis olevat elektrikaablit ühegi teise seadmega.
• Ärge pigistage, painutage ega väänake elektrikaablit liigselt. Kaablisooned võivad paljastuda või murduda.
• Ärge modifitseerige elektrikaablit.
• Ärge asetage elektrikaablile midagi rasket.
• Ärge tõmmake elektrikaablit lahtiühendamisel elektrikaablist endast.
• Ärge ühendage samasse seinakontakt i liiga palju seadmeid.
• Ärge kasutage halvasti sobivat seinakontakti.
Keelatud kasutus
Ärge paigaldage/kasutage telerit allpool loetletud asukohtades, keskkondades või olukordades, vastasel korral võib teleril tekkida väärtalitlus ning see võib põhjustada tulekahju, elektrišoki, kahjustusi ja/võ i vigastusi.
Asukohad:
• Väljas (otseses päiksevalguses), merekaldal, laeval või muul alusel, sõidukis sees, meditsiiniasutustes, ebastabiilsetes asukohtades, vee lähedal, vihmas, niiskuses või suitsus.
Keskkonnad:
• Kohad, mis on kuumad, niisked või liiga tolmused; kuhu võib siseneda putukaid; kus seade võib sattuda mehaanilise vibreerimise kätte, tuleohtlike esemete lähedal (küünlad jne). Teler ei tohi sattuda tilkuva vee alla või olukorda, kus seda pritsitakse, ning telerile ei tohi asetada vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.
Olukorrad:
• Kasutamine, kui käed on märjad, korpus eemaldatud või lisatarvikutega, mida tootja ei soovita. Äikesetormide ajal ühendage teler seinakontaktist ja antenni küljest lahti.
• Teleri paigaldamine nii, et see jääb ohtlikult välja. Inimeste või esemete kokkupõrkamisel teleriga võib tekkida vigastuste oht.
• Korraliku ventilatsiooni tagamine ja tolmu või mus tuse kogumise ennetamine: Ärge asetage telerit pikali, ärge paigaldage seda ülemine pool
all, tagurpidi või küljega.
Ärge paigutage telerit riiulisse, vaibale, voodisse või kappi.Ärge katke telerit riidega (nt kardinad) või esemetega, na gu
ajalehed jne.
Ärge paigaldage telerit nagu allpool näidatud.
EE
4
• Teleri paigutamine niiskesse või tolmusesse koh ta või ruumi, kus on rasvast suitsu või auru (pliitide või õhuniisutajate lähedus). Võib tekkida tulekahju, elektrilöögi või kooldumise oht.
• Teleri paigaldamine kõrge temperatuuriga kohtadesse, näiteks otsese päikesevalguse kätte, radiaatori või kütteventilaatori lähedusse. Teler võib sell istes tingimustes ü le kuumeneda, mi lle tagajärjeks võib olla korpuse deformeerumine ja/või teleri väärtalitlus.
EE
max 1,5 mm
(Viitejoonis F-tüüpi pistiku kohta)
max 7 mm
• Kui paigaldate teleri avaliku veekeskuse riietusruumi või kuumaveeallikate lähedusse, võib õhusolev väävel jms telerit kahjustada.
• Parima pildikvaliteedi tagamiseks ärge laske valgustusel ega päikesevalgusel otse ekraanile langeda.
• Vältige teleri viimist külmast kohast sooja kohta. Äkilised temperatuurimuutused ruumis võivad põhjustada niiskuse kondenseerumist. Selle tõttu võib kehv olla teleripilt ja/või värvid. Kirjeldatud probleemide ilmnemisel oodake enne teleri sisselülitam ist, kuni niiskus on täielikult aurunud.
Katkised osad:
• Ärge visake midagi teleri pihta. Ekraani klaas võib löögi tõttu katki minna ja põhjustada tõsiseid vigastusi.
• Kui teleri pind mõraneb, ärge seda enne puudutage, kui olete elektrikaabli lahti ühendanud. Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
Mittekasutamisel
• Kui te ei kasuta telerit mitu päeva, peaks teleri vooluvõrgust keskkonna- ja ohutuspõhjustel lahti ühendama.
• Kuna telerit ei ühendata vooluvõrgust välja lihtsalt teleri väljalülitamisel, tõmmake teleri täielikult lahtiühen damiseks pistik vooluvõrgust välja.
• Mõnedel teleritel võib aga olla funktsioone, mis nõuavad õigesti töötamiseks teleri ooterežiimile jätmist.
Laste puhul
• Ärge laske lastel teleri otsa ronida.
• Hoidke väikesed lisatarvikud laste käeulatusest eemal, et neid kogemata alla ei neelataks.
Kui tekivad järgmised probleemid...
Lülitage teler välja ja ühendage elektrikaabel lahti kohe, kui tekib mõni järgmistest probleemidest. Paluge oma müügiesindajalt või Sony teeninduskeskuselt, et kvalifitseeritud teeninduspersonal seadme üle vaataks.
Kui:
elektrikaabel on kahjustatud;seinakontakt ei sobi hästi;teler on kahjustatud kukkumise või löögi tagajärjel;korpuse avaus tesse on sattunud mõni vedelik või tahke ese.
Teleri temperatuurist
Teleri pikaajalisel kasutamisel võib paneeli ümbris muutuda soojaks. Käega katsumisel võib see tunduda kuumana.
Teleri ekraanipinna/korpuse käsitsemine ja puhastamine
Enne puhastamist ühendage teleriga ühendatud elektrikaabel kindlasti seinakontaktist lahti. Materjali halvenemise või ekraani katte halvenemise vältimiseks järgige alljärgnevaid ettevaatusabinõusid.
• Tolmu eemaldamiseks ekraanipinnalt/korpuselt pühkige seda õrnalt pehme riidetükiga. Kui tolm ei eemaldu, pühkige pehme riidetükiga, mis on kergelt niisutatud lahjendatud õrna puhastusvedelikuga.
• Ärge kunagi pihustage vett või puhastusvedelikku otse telerile. See võib nõriseda ekraani alla või välisosadele ja sattuda teleri sisemusse ning telerit kahjustada.
• Ärge kunagi kasutage mitte mingit lihvimisplaati, leeliselist/happelist puhastusvahendit, küürimispulbrit ega lenduvat lahustit, nagu alkohol, bens iin, vedeldi või putukamü rk. Selliste ainete kasutamine või pikemalt kokkupuutumine kummi- või vinüülainetega võib tuua kaasa ekraani pinna ja korpuse materjali kahjustusi.
• Ärge puudutage telerit, kui teie käed on kaetud keemilise ainega (nt kätekreem või päikesekreem).
• Korraliku ventilatsiooni tagamiseks on soovitatav ventilatsiooniavadest perioodiliselt tolmu imeda.
• Teleri nurga reguleerimisel liigutage seda aeglaselt, et vältida teleri liikumis t või lauaalu selt maha libisemist.
Lisaseadmed
• Lisaseadmed ja kõik muud seadmed mis kiirgavad välja elektromagnetilist kiirgust tuleb telerist eemal hoida. Muidu võivad tekkida pildi moonutused ja/või m üra sisaldav hääl.
• Seda seadet on testitud ja leitud, et see ühildub raadioseadmete direktiivis seatud piirangutega lühema kui 3-meetrise raadiosageduskaabli kasutamisel.
• Seda seadet on testitud ja leitud, et see ühildub raadioseadmete direktiivis seatud piirangutega lühema kui 30-meetrise raadiosageduskaabli kasutamisel maapealse/ satelliidi/CATV-pordi jaoks.
F-tüüpi pistiku soovitus
Sisemise traadi projektsioon ühendusosast peab olema vähem kui 1,5 mm.
Ettevaatusabinõud
Teleri vaatamine
• Vaadake telerit mõõdukas valguses, kuna teleri vaatamine kehvas valguses või pika aja jooksul väsitab teie silmi.
• Kõrvaklappide kasutamisel reguleerige helitugevust, et vältida liigset valjust, kuna tagajärjeks võib olla kuulmiskahjustus.
OLED-ekraan
• Kuigi OLED-ekraan on valmistatud ülitäpset tehnoloogiat kasutades ja 99,99 % või rohkem piksleid on toim ivad, võivad OLED-ekraanile ilmuda püsivalt mustad täpid või eredad valguspunktid (valged, punased, sinised või rohelised). Tegemist on OLED-ekraani struktuurilise iseärasusega ja tegemist ei ole rikkega.
• Ärge muljuge ega kraapige pealispinda ega paigutage esemeid teleri ekraan i peale. Kujutis võib olla ebaühtlane või OLED­ekraan võib olla kahjustatud.
• Ekraan ja korpus muutuvad teleri kasutamisel soojaks. See pole väärtalitlus.
• Järgige teleri kasutusest kõrvaldamisel kohalikke seadusi ja määrusi.
Juhtmevaba funktsioon
• Ärge kasutage seadet meditsiiniseadmete läheduses (nt südamestimulaator), sest see võib põhjustada meditsiiniseadme töös tõrkeid.
• Kuigi see seade edastab ja võtab vastu muu ndatud signaale, olge autoriseerimata signaalide suhtes siiski ettevaatlik. Me ei vastuta ühegi selle tulemusel tekkinud probleemi eest.
• Selle seadme paigaldamisel ja kasutamisel tuleb jälgida, et seadme antenni ja inim ese keha vahele jääb vähemalt 20 cm.
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel
• Patareide sisestamisel jälgige õiget polaarsust.
• Ärge kasutage erinevat tüüpi patareisid koos ega kombineerige vanu ja uusi patareisid.
• Vabanege patareidest keskkonnasõbralikul moel. Teatud piirkonnad võivad patareidest vaba nemist reguleerida. Küsige teavet oma kohalikult volitatud spetsialistilt.
• Käsitsege kaugjuhtimispulti ettevaatlikult. Ärge laske sel kukkuda, ärge astuge ega tilgutage sellele vedelikku.
• Ärge asetage kaugjuhtimispulti soojusallika lähedusse, otsese päikesevalguse kätte või niiskesse ruumi.
5
EE
Telerist vabanemine
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse
kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tag ajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsu sest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
et antud toote komplekti kuuluvat patareid ei tohi visata olmeprügisse. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemend i sümbol lisatakse, kui patarei sisalda b rohkem kui 0,0005 % elavhõbedat või 0,004 % pliid. Tagades kasutatud patareide õige utiliseerimise, ai tad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mida võib tekitada jäätmete väär käitlemine. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusress ursse. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada ainult kvalifitseeritud teeninduse spetsia list. Patarei õige kä itlemise tagamiseks anna too de selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjeldatakse nend e patareide ohutut väljavõtmist tootest. Anna patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumiskohta. Üksikasjalikumat teavet selle toote või patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
elektriliste ja elektrooniliste seadmete
Kasutatud patareide jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis patareil või selle pakendil näitab,
Teleriekraani kaitsmine (OLED-teler)
Ettevaatusabinõud ekraani kaitsmiseks kahjustuste eest
Varikuj utis
Kasutatud koostismaterjalide tõttu on OLED-teleritel kalduvus varikujutise tekkimiseks (sissepõlemine). Varikujutis võib tekkida juhul, kui pilti kuvatakse ekraani sama s kohas korduvalt või siis pikema perioodi vältel. Tegemist ei ole teleri rikkega. Vältige varikujutist põhjustada võivate kujutiste kuvamist.
Alljärgnevalt on toodud näited kujutistest, mis võivad põhjustada varikujutisi:
• Sisu, mille puhul on ekraani üleval- ja all- ja/või vasak- ja parempoolses osas mustad ribad. (näiteks ribapilt, 4:3 kuvasuhtega pilt, standarddefinitsioon)
• Staatilised kujutised, näiteks fotod.
• Videomängud, mi lle ekraanipildi mõni osa võib sisaldada staatilist sisu.
• Ekraanimenüüd, telekavad, kanalite logod jms .
• Mõne rakenduse staatiline sisu.
• Ekraanile kuvatud kellakujutised, mida kasutatakse näiteks uudiste ja pealkirjade puhul.
Varikujutise ohu vähendamiseks:
• Täitke ekraan kujutisega, valides mustade ribade vältimiseks režiimi [Laie kraani režiim]. Valige [Laiekraani rež iim] mitte režiim [Normaalne].
• Nuppu / vajutades lülitage välja ekraanikuva ja lülitage ühendatud seadmetest välja menüüd. Täpsemate juhiste saamiseks tutvuge ühendatud seadmete juhenditega.
• Vältige ekraani ükskõik millises osas eredavärviliste (sh valgete) staatiliste kujutiste, kellade või logode kuvamist.
• Valige ü mbritsevatele tingimustele vastavad pildiseaded. Kodusel kasutamisel ja saatejaamade logosid jms sageli sisaldava sisu vaatamisel on soovitatav kasutada standa rdpilti.
Teleril on järgmised võimalused varikujutise vähendamiseks/ vältimiseks.
Paneeli värskendamine
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, et reguleerida teleriekraani ühelaadsust pärast selle pika aja vältel kasutamist. Paneeli värskendam ist saab teha ka käsitsi, kuid seda tuleks teha vaid siis, kui varikujutis on väga mä rgatav või kui kuvatakse järgmine sõnum: [Paneeli värskendamist ei lõpetatud…]
Ettevaatust!
• Paneeli värskendamise funktsioon võib avaldada pan eelile mõju. Paneeli värskendamist tasuks teha ainult kord aastas; ärge tehke seda sagedamini kui kord aastas, kuna see võib mõjutada paneeli kasulikku tööiga.
• Paneeli värskendamine võtab aega umbes üks tund.
• Paneeli värskendamise ajal võidakse ekraanile kuvada valge triip, mis ei tähenda teleri riket.
• Paneeli värskendamine töötab ainult juhul, kui ruumi temperatuur on vahemikus 10 ºC – 40 ºC.
Pikslinihe
Liigutab kujutist ekraanil automaatselt, et vältida varikujutise teket.
Muud võimalused
Seisvate kujutiste, kellade, eredate värvide, logide jms kuvamisel vähendatakse automaatselt ekraani heledust.
EE
6
EE
Osad ja juhtnupud
Juhtnupud ja näidikud
 (Toide) / + / –
Kui teler on väljalülitatud,
vajutage sisse lülitamiseks .
Kui teler on sisselülitatud,
Toite väljalülitamiseks hoidke all -nuppu. Funktsiooni vahetamiseks vajutage korduvalt nuppu , seejärel vajutage nuppu + või –, et:
• Helitugevuse reguleerimine.
• Kanali valimine.
• Teleri sisendallika valimine.
Kaugjuhtimise sensor*/
Valgusandur*/LED-tuli
LED-tuli põleb või vilgub vastavalt teleri olekule. Lisateabe saamiseks vt Spikrit.
* Ärge pange anduri lähedale midagi.
EE
7
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
MIC
Kaugjuhtimispuldi osade kirjeldus
Kaugjuhtimispuldi kuju, nuppude asukoht, saadavus ja funktsioonid võivad olenevalt piirkonnast/ riigist/teleri mudelist erineda.
/ (Sisendi valimine / Teksti
hoidmine)
Telerirežiimis: Kuvage ja valige sisendallikas. Tekstirežiimis: Kuvatava lehe hoidmiseks.
(Mikrofon)
Häälfunktsioonide kasutamine. (näiteks hääle abil erineva sisu otsimine.)
(Teleri ooterežiim)
Teleri sisse- või väljalülitamiseks (ooterežiim).
DIGITAL/ANALOG
Digitaal- ja analoogrežiimi vahel lülitumiseks.
EE
8
TV/RADIO
TV- või RADIO-edastuste vahel lülitumiseks.
SYNC MENU
BRAVIA Sync menüü kuvamiseks.
EXIT
Eelmisele kuvale naasmiseks või menüüst väljumiseks. Kui interaktiivse rakenduse teenus on saadaval, vajutage seda nuppu teenusest väljumiseks.
EE
Numbrinupud
/ (Teabe/teksti kuvamine)
Tea be ku vami seks .
(Tekst)
Tekstilise teabe kuvamiseks.
Google Play
Juurdepääs Google Play võrguteenusele.
NETFLIX (ainult teatud piirkondades/ riikides/telerimudelitel)
Juurdepääs „NETFLIX” võrguteenusele.
Värvilised nupud
Samal ajal vastava funktsiooni käivitamiseks.
ACTION MENU
Kontekstifunktsioonide loendi kuvamine.
TV
• Telekanalile või muude rakenduste sisendile lülitumiseks.
• Telekanali või -sisendi nägemiseks lülitage teler sisse.
GUIDE/
Digitaalse saatekava kuvamiseks.
BACK/
Eelmisele kuvale naasmiseks.
HOME
Teleri kodumenüü kuvamiseks.
DISCOVER
Sisuriba kuvamine sisu otsimiseks.
//// (Elemendi valimine/ Kinnitamine)
PROG +/–//
Telerirežiimis: Kanali valimiseks. Tekstirežiimis: Järgmise () või eelmise () lehe valimiseks.
AUDIO
Parasjagu vaadatava edastuse keele vahetamiseks.
//////
Teleris ja ühendatud BRAVIA Synciga ühilduvas seadmes oleva meediumisisu kasutamiseks.
(Subtiitriseaded)
Subtiitrite sisse- või väljalülitamiseks (kui see funktsioon on saadaval).
HELP
Spikrimenüü kuvamiseks. Spikri saab avada siit.
REC
Praeguse saate salvestamiseks USB HDD salvestusfunktsiooniga.
TITLE LIST
Pealkirjaloendi kuvamiseks.
 +/– (Helitugevus)
Helitugevuse reguleerimiseks.
(Hüppamine)
Kahe kanali või sisendi vahel tagasi- ja edasihüppamiseks. Teler lülitub praeguse kanali või sisendi ja viimati valitud kanali või sisendi vahel.
(Vaigistamine)
Heli vaigistamiseks. Heli taastamiseks vajutage uuesti.
EE
9
Ühendusskeem
Optilise audiosisendiga kodu helisüsteem
Kaabel/antenn/ digiboks
Ruuter
Satelliit
Kodu helisüsteem koos ARC-/HDMI­seadmega
Digikaamera/ videokaamera/USB salvestusmeedium
Kõlar/kodu helisüsteem/ bassikõlar
Tingimuslik pääsumoodul
< 14 mm
IR Blaster
HDMI­seade
HDMI­seade
Videomagnetofon/ videomänguseade/ DVD-mängija/ videokaamera
< 14 mm
Lisateavet ühenduste kohta leiate Spikrist, vajutades puldil nuppu HELP.
EE
10
EE
3,5 mm
1234
1: L 2: Video 3: Maandus 4: R
< 12 mm
< 21 mm
IR BLASTER*
(Satelliidisisend), (RF sisend),
• Maapealse/kaabli- ja satelliitsignaali ühendus. Ühendussammud: SUB. antenn MAIN
• SUB.-pistik ühendage ainult siis, kui kasutate topelttuuneri režiimi, v.a ühe kaabliga jaotuse puhul, EN50494.
/ AV IN
• Komposiitühenduste puhul kasutage analoogpikenduskaablit (pole komplektis).
HDMI IN 1/2/3/4
• Helitagastustehnoloogiaga (ARC) ühilduva digitaalse helisüsteemi ühendamisel kasutage pesa HDMI IN 3. Vastasel juhul on vajalik lisaühendus pesaga DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Suure USB-seadme ühendamine võib häirida teiste selle kõrval olevate ühendatud seadmete tööd.
• Suure USB-seadme ühendamiseks kasutage pesa USB 1.
CAM (Tingimuslik
juurdepääsumoodul)
• Pakub juurdepääsu tasulistele teleteenustele. Vt üksikasju oma CAM-i kasutusjuhendist.
• Ärge sisestage kiipkaarti otse teleri CAM-i pessa. See tuleb paigaldada volitatud edasimüüja pakutavasse tingimuslikku juurdepääsumoodulisse (CAM).
• Mõnes piirkonnas/riigis ei toetata CAM-i. Küsige teavet volitatud edasimüüjalt.
• Kui lülitute pärast Interneti-video vaatamist digitaalsele edastusele, võidakse kuvada CAM-i teade.
* Ainult teatud piirkondades/riikides/telerimudelitel.
AUDIO OUT /
• Toetab ainult kolme viiguga stereo minipistiku kasutamist.
• Teleri heli kuulamiseks ühendatud seadme kaudu vajutage nuppu HOME. Valige suvandid [Seaded] [Heli] [Kõrvaklappide/heli väljund] ja seejärel soovitud üksus.
EE
11
Teleri paigaldamine seinale
Märkused
Valikulise seinale paigaldamise kinnituse kasutamine
Selle teleri kasutusjuhendis on toodud ainult teleri seinale paigaldamiseks ettevalmistamise sammud.
Klientidele:
Toote kaitsmiseks ja ohutuse nimel soovitab Sony tungivalt, et laseksite teleri paigaldada Sony edasimüüjal või litsentsitud alltöövõtjal. Ärge püüdke seda ise paigaldada.
Sony edasimüüjatele ja alltöövõtjatele:
Pöörake paigaldamise, korralise hoolduse ja toote kontrollimise ajal erilist tähelepanu ohutusele.
Toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus, eriti seina tugevuse määramisel, et teha kindlaks, kas see suudab teleri kaalu kanda. Usaldage toote seinale paigaldamine kindlasti Sony edasimüüjatele või litsentsitud alltöövõtjatele ja pöörake paigaldamise ajal piisavat tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta mis tahes kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud valest käsitsemisest või paigaldamisest.
Teleri kinnitamiseks seinale kasutage seinale kinnitamise tuge SU-WL450 (ei kuulu komplekti). Seinale paigaldamise kinnituse paigaldamisel vaadake ka seinale paigaldamise kinnituse kasutussuuniseid ja paigaldusjuhendit.
• Pange eemaldatud kruvid kindlasse kohta, mis on eemal laste käeulatusest.
• Hoidke telerist, kui valmistate seda ette seinakinnitusele paigaldamiseks.
Oma teleri mudelit puudutavad seinale paigaldamise kinnituse paigaldusjuhised leiate järgmiselt veebilehelt: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
EE
12
EE
Märkused
WM1
WM2
M4L12
WM1
M4L12
WM2
Teleri paigaldamine otse karbist seinale
Kinnitage ja (kuuluvad telerikomplekti) teleri tagaküljele.
• Kui kasutate elektrilist kruvikeerajat, seadke väändemomendiks 1,5 N m {15 kgf cm}.
EE
13
Teleri paigaldamine lauapealselt aluselt seinale
1 Sisestage nurgakaitsmed.
2 Eemaldage keskkate.
EE
14
EE
3 Eemaldage kruvid.
4 Eemaldage jala alus.
EE
15
5 Sulgege keskplokk hingelukustust vabastades.
Märkused
WM1
WM2
M4L12
WM1
M4L12
WM2
6 Kinnitage ja (kuuluvad telerikomplekti) teleri tagaküljele.
• Kui kasutate elektrilist kruvikeerajat, seadke väändemomendiks 1,5 N m {15 kgf cm}.
EE
16
EE
Updating...
Tõrkeots ing
Üldiseks tõrkeotsinguks, näiteks siis, kui ekraan on must, heli puudub, pilt on kinni jäänud, teler ei reageeri või võrguühendus puudub, toimige järgmiselt.
1 Taaskäivitage teler, milleks vajutage puldil
toitenuppu, kuni ilmub vastav teade. Teler taaskäivitub. Kui sellest polnud kasu, eraldage teler kaheks minutiks toitevõrgust ja ühendage siis tagasi.
2 Otsige abi menüüst Spikker, vajutades puldil
nuppu HELP.
3 Ühendage teler internetti ja uuendage
tarkvara.
4 Uurige Sony klienditoe veebilehte (vastav info
on tagakaanel).
Kui ilmub teade [Saadaval on teleri uus süsteemitarkvara värskendamine…].
Sony soovitab kindlasti teleri tarkvara uuendada, valides [Värskenda kohe]. Tarkvara uuendamine parandab teleri jõudlust ja lisab uusi funktsioone. Ilmub ekraan teatega [Updating…] (Värskendamine…) ning tarkvara uuendamise ajal vilgub valgustuse LED.
Ärge lahutage tarkvara värskendamise ajal vahelduvvoolu toitekaablit. Kui te peaksite nii tegema, ei pruugi tarkvara värskendamine täielikult lõppeda ja tulemuseks võib olla tarkvara tõrge. Tarkvara värskendamine võib kesta kuni 15 minutit.
Kui ühendate teleri pistikupessa, ei pruugi teler kohe sisse lülituda, isegi kui vajutada kaugjuhtimispuldi või teleri toitenuppu.
Süsteemi alglaadimine võtab aega. Oodake umbes üks minut ja seejärel vajutage seda uuesti.
Tõrked ja lahendused
Kui valgustuse LED vilgub punaselt.
Lugege vilkumiste kordi (intervall on kolm
sekundit). Taaskäivitage teler, ühendades kolmeks minutiks lahti vahelduvvoolu toitekaabli, seejärel lülitage teler uuesti sisse. Kui tõrge püsib, eraldage toitejuhe ja võtke ühendust edasimüüjaga või Sony teeninduskeskusega ning teatage, mitu korda valgustuse LED vilgub.
Maapealse/kaabeltelevisiooni signaal puudub.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust ja
võimenduse seadet.
Valige maapealne/kaabeltelevisioon, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu DIGITAL/ANALOG. Kui ei kuvata ülekandeteenust, vajutage nuppu TV a seejärel vajutage nuppu DIGITAL/ANALOG.
Maapealse ühenduse signaali võib summutada
läheduses olev tugev signaaliallikas. Seadke menüüs Digital Tuning valiku [LNA (CH ---)] seadeks [Väljas].
Kui olete kolinud uude kohta või üritate uusi
teenuseid vastu võtta, proovige kasutada teenuste otsingut, valides [Digitaalhäälestus].
Satelliitteenuste vastuvõttu ei toimu.
Kontrollige satelliitantenni ühendust.Kui kuvatakse teade [Signaali pole.. Tuvastati LNB
ülekoormus…], ühendage voolujuhe lahti. Seejärel kontrollige, kas satelliitkaabel on terve ning sateliitühenduse pesa pole lühises.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.
Lapseluku parool on ununenud.
Sisestage PIN-kood 9999 ja valige [Muuda PIN-
koodi].
Teleri ümbrus soojeneb.
Kui kasutate telerit pikema aja jooksul, soojeneb
teleri ümbrus. Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
Ekraan muutub teleri vaatamise ajal tumedamaks.
Kui kogu kujutis või osa sellest jääb liikumatuks,
vähendatakse järk-järgult ekraani heledust, et vältida varikujutise teket. Tegemist ei ole teleri rikkega.
EE
17
Tunnete muret varikujutise pärast.
Märkused
Kui sama kujutist kuvatakse korduvalt või pika
perioodi vältel, võib selle tulemusel tekkida varikujutis. Varikujutise tekkimise vähendamiseks võite teha käsitsi paneeli värskendamise.
• Tehke paneeli värskendamine ainult siis, kui varikujutis on juba väga silmatorkav. Paneeli värskendamist tasub teha kord aastas. Ärge tehke seda sagedamini, kuna see võib lühendada paneeli kasulikku kasutusiga.
• Kujutised, millel on kellad, logod ja eredad värvid (sh valge), võivad kergesti põhjustada varikujutisi. Vältige sellist tüüpi kujutiste kuvamist pikema aja vältel, kuna see võib põhjustada varikujutisi.
Ekraanile ilmub valge joon.
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, kui
teler on pikka aega töötanud, et vähendada varikujutise teket. Paneeli värskendamine algab pärast teleri väljalülitamist ja kestab umbes ühe tunni. Paneeli värskendamise ajal võib ekraanile ilmuda valge joon. Tegemist ei ole teleri rikkega.
Kuvatakse sõnum [Paneeli värskendamist ei lõpetatud…].
Paneeli värskendamine tehakse automaatselt, kui teler on pikka aega töötanud, et vähendada varikujutise teket. Kui paneeli värskendamise ajal lülitatakse teler sisse, vahelduvvoolu toitekaabel tõmmatakse pistikupesast välja või ruumi temperatuur jääb väljapoole vahemikku 10 ºC – 40 ºC, ei viida protsessi lõpule ja kuvatakse see sõnum.
Kui paneeli värskendamine algas automaatselt,
käivitub see teleri puldiga väljalülitamisel uuesti.
Kui paneeli värskendamine käivitati käsitsi, peate
selle uuesti valima.
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
OLED (orgaaniline valgusdiood) paneel
TV vastuvõtustandardid
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist Analoog: B/G, D/K, I Digitaalne: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satelliit*: DVB-S/DVB-S2
Värvisüsteem
PAL, SECAM, NTSC3.58 (ainult video), NTSC4.43 (ainult video)
Kanalite vastuvõtt.
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist Analoog: UHF/VHF/Kaabel Digitaalne: UHF/VHF/Kaabel Satelliit*: IF-sagedus 950–2150 MHz
Heliväljund
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
Juhtmevaba tehnoloogia
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (Riigist/piirkonnast olenevalt ei pruugi IEEE802.11ac olla saadaval.) Bluetoothi versioon 4.1 Sagedusriba(d): WLAN 2,4 GHz/5 GHz, Bluetooth 2,4 GHz Raadiosagedusvõimsuse saatja: 100 mW MAX
TV tarkvara versioon:
PKG_.___.____EUA Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu HELP, et tarkvara versiooni teada saada.
* Kõik telerikomplektid pole varustatud DVB-T2 või
DVB-S/S2 tehnoloogia või satelliitantenni terminaliga.
Sisend-/väljundpesad
Antenn/kaabel
75-oomine välisterminal VHF/UHF jaoks
Satelliitantenn
F-tüüpi emane konnektor, 75 oomi. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ja 22 kHz toon, Ühe kaabliga edastamine EN50494.
/ AV IN
Video-/audiosisend (minipesa)
EE
18
EE
Märkused
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K-eraldusvõime tugi, HDCP 2.2-ühilduv)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
1
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2,
1*2
, 4096 × 2160p
3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-vormingud
*14096 × 2160p sisestamisel kuvatakse 3840 ×
2160p.
2
Ainult HDMI IN 2 / 3.
*
Audio: 5,1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 ja 192 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital, Dolby Digital Plus ja DTS
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3)
(Kahekanaliline lineaarne PCM: 48 kHz, 16 bitti, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne PCM: 48 kHz, 16 bitti, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (mini-stereopesa)
Kõrvaklapid, heliväljund, bassikõlar
1, 2 3 (HDD REC)*
1
USB-seadme port ( 3 USB HDD seade REC­funktsioonile) USB-port 1 ja 2 toetavad High Speed USB-d (USB2.0). USB-port 3 toetab Super Speed USB-d (USB3.0).
CAM-i (tingimusliku juurdepääsu moodul) pesa
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda. 10BASE-T/100BASE-TX suhtlemise kiirus ja suhtlemise kvaliteet pole selle teleri puhul tagatud.)
IR BLASTER *
1
IR Blaster kaabli sisend (minipistik)
Muud
Valikulised lisatarvikud
Seinale paigaldamise kinnitus: SU-WL450
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10 % - 80 % suhteline õhuniiskus (mittekondenseeruv)
Toide, tootefišš ja muud
Toitepinge
Võimsus: sisend 220–240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KD-65A1: A KD-55A1: B
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KD-65A1: 163,9 cm / 65 tolli KD-55A1: 138,8 cm / 55 tolli
Energiatarve režiimis [Standardne]
KD-65A1: 154 W KD-55A1: 135 W
režiimis [Ere]
KD-65A1: 498 W KD-55A1: 378 W
Keskmine aastane energiatarve*
2
KD-65A1: 214 kWh KD-55A1: 187 kWh
Ooterežiimi energiatarve*3*
4
0,50 W (27 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
Ekraani eraldusvõime
3840 punkti (horisontaalne) × 2160 rida (vertikaalne)
Väljundvõimsus
USB 1/2: 5 V, , 500 mA MAX USB 3: 5 V, , 900 mA MAX
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
KD-65A1: 145,1 × 83,2 × 33,9 cm KD-55A1: 122,8 × 71,0 × 33,9 cm
ilma jalata
KD-65A1: 145,1 × 83,4 × 8,6 cm KD-55A1: 122,8 × 71,1 × 8,6 cm
Kaal (umbes)
jalaga
KD-65A1: 36,2 kg KD-55A1: 28,8 kg
ilma jalata
KD-65A1: 29,8 kg KD-55A1: 25,0 kg
*1Ainult teatud piirkondades/riikides/telerimudelitel.
2
Energiatarve aastas, arvestades 365 päeva 4 tundi
*
päevas töötava teleri energiatarvet. Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit kasutatakse.
3
Määratletud ooterežiimi energiatarbeni jõutakse, kui
*
teler on tarvilikud siseprotsessid lõpule viinud.
4
Voolutarve ooterežiimis suureneb, kui teler on
*
ühendatud võrku.
• Ärge eemaldage katet TV CAM-i (Conditional Access Module) pesalt, v.a CAM-i paigaldatava nutikaardi sisestamiseks.
• Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/ piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
• Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma etteteatamata muutuda.
EE
19
Märkused digitaaltelevisiooni funktsiooni kohta
• Digi-TV (DVB maapealne, satelliit ja kaabel), interaktiivsed teenused ja võrgufunktsioonid ei pruugi olla kättesaadavad kõikides riikides või piirkondades. Mõnede pakkujate puhul või mõnedes võrgutingimustes ei pruugi mõned funktsioonid olla aktiveeritud või need ei pruugi korralikult toimida. Mõned TV teenusepakkujad võivad küsida oma teenuste eest tasu.
• See TV toetab digitaalringhäälingut kasutades MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC ja H.265/HEVC koodekeid, kuid me ei saa tagada ühilduvust kõikide operaatori-/ teenusesignaalidega, mis võivad aja jooksul muutuda.
Teave kaubamärkide kohta
• Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
• Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby Audio ja kahe D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
• „BRAVIA” ja on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, Gracenote’i logo ja logotüüp ning logo „Powered by Gracenote” on ettevõtte Gracenote registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USAs ja/või teistes riikides.
• Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016 Opera TV AS. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi Protected Setup ja logo Wi-Fi CERTIFIED on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• DTS-i patente vt veebisaidilt http://patents.dts.com. Valmistatud ettevõtte DTS, Inc. litsentsi alusel. DTS, sümbol ning DTS ja sümbol üheskoos on ettevõtte DTS, Inc. registreeritud kaubamärgid ning DTS Digital Surround on sama ettevõtte kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused kaitstud.
• Sõnamärk Bluetooth® ja logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ja igasugune kõnealuste märkide kasutamine Sony Corporationi poolt toimub litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja tootenimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
• DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT kaubamärk. See teler toetab protokolli DiSEqC 1.0. Selle teleri abil ei saa juhtida mootoriga antenne.
• TUXERA on ettevõtte Tuxera Inc. registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo on ettevõtte USB Implementers Forum, Inc. registreeritud kaubamärk.
20
EE
Satura rādītājs
Piezīme
BŪTISKS PAZIŅOJUMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Drošības informācija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piesardzības pasākumi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Televizora ekrāna aizsardzība (OLED
televizors) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Daļas un vadīklas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vadīklas un indikatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tālvadības pults izmantošana . . . . . . . . . 8
Tālvadības pults daļu apraksts . . . . . . . . . . .8
Savienojuma diagramma . . . . . . . . . . . . 10
Televizora uzstādīšana pie sienas. . . . . . 12
Izvēles kronšteina montāžai pie sienas
lietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Traucējummeklēšana. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Problēmas un risinājumi . . . . . . . . . . . . . . . 17
Specifikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Interneta savienojums un datu privātums
Šis izstrādājums izveido savienojumu ar internetu pirmās iestatīšanas laikā, tiklīdz tiek pieslēgts tīkls, lai apstiprinātu interneta savienojumu, un vē lāk, lai konfigurētu sākuma ekrānu. Jūsu IP adrese tiek izmantota šajos un visos pārējos interneta savienojumos. Ja nevēlaties, lai jūsu IP adrese vispār tiktu izmantota, neiestatiet bezvadu interneta funkciju un nepievienojiet interneta kabeli. Lai uzzinātu vairāk par interneta savienojumiem, lūdzu, izlasiet informāciju par privātumu, kas izklāstīta iestatīšanas ekrān os.
Ievads
Paldies, ka izvēlējāties šo Sony produktu. Pirms televizora darbināšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to, lai tajā ietvertā informācija būtu pieejama nā kotnē.
• P irms televizora lietošana s, lūdzu, izlasiet “Dro šības informācija”
(3. lpp).
• Uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli un
ilustrācijas ir tikai informatīvas un var atšķirties no reālā izstrādāju ma izskata.
Uzsākšanas ceļveža atrašanās vieta
Uzsākšanas ceļvedis ir novietots uz starplikas televizora kastē.
Palīdzība/Palīdzības ceļvedis
Palīdzības funkcija sniedz daudz informācij as par jūsu televizoru. Lai izmantotu palīdzības funkciju, tālvadības pultī no spiediet HELP. Tagad jums ir iespēja atrast pamācības un kļūmju novēršanas ieteikumus, meklējot sarakstā vai pēc atslēgvārda. Palīdzības izvēlnē atlasiet [Palīdzības ceļvedis], lai skatītu rokasgrāmatu. Pievienojot televizoru internetam, palīdzības funkcija un informācija tiks atjaunināta.
Identifikācijas uzlīmes atrašanās vieta
Uzlīmes ar modeļa numuru, ražošanas datumu (gads/mēnesis) un elektroenerģijas padeves nominālajiem parametriem atrodas televizora vai iepakojuma aizmu gurē. Var piekļūt, noņemot centra pārsegu.
BRĪDINĀJUMS
LAI NOVĒRSTU AIZDEGŠANOS, NEKAD NEĻAUJIET ŠIM PRODUKTAM ATRASTIES SVEČU VAI CITU ATKLĀTAS LIESMAS AVOTU TUVUMĀ.
BŪTISKS PAZIŅOJUMS
Šī produkta ražotājs ir Sony Co rporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japānā, vai produkts ražots Sony Corporation uzdevumā. Lai uzzinātu par produkta atbilstību, pamatojoties uz Eiropas Savienības likumdošanas aktiem, vērsieties pie autorizētā pārstāvja Son y Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija. Apkopes un garantijas servisa gadījumā vērsieties adresē, kas norādīta atsevišķos apkopes vai garantijas dokumentos.
Paziņojums par radi oiekā rtām
Ar šo uzņēmums Sony Corporation paziņo, ka radioiekārtu veidi KD-65A1, KD-55A1 atbilst Direktīvas 1999/5/EK nepieciešamajām un citām attiecīgajām prasībām. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, izmantojiet šo URL: http://www.compliance.sony.de/
Šo radioiekārtu drīkst izmantot ES, nepārkāpjot piemērojamās prasības attiecībā uz radiofrekvenču spektra lietojumu.
Paziņojums klientiem: informācija turpmāk attiecas uz aprīkojumu, kas tiek tirgots valstīs, kurām ir saistošas ES direktīvas.
LV
2
LV
Skrūve (M6) Kronšteins montāžai pie
sienas
10 mm - 14 mm
Televizora aizmugurējais vāks
Televizora bezvadu sistēmu atļauts izmantot šādās valstīs: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosova
Šo aprīkojumu drīkst izmantot arī citās valstīs, kuras neatrodas Eiropā.
Drošības informācija
BRĪDINĀJUMS
Baterijas nedrīkst pārāk sakarst, piemēram, tās nedrīkst pakļaut saules staru, uguns vai citu siltuma avotu iedarbībai. Nekad nenovietojiet telev izoru nestabilā vietā. Televizors var apgāzties un radīt nopietnus ievainojumus vai izraisīt nāvi. No daudziem ievainojumiem (jo īpaši bērniem) iespējams izvairīties, veicot vienkāršus drošības pasākumus, piemēram: Izmantojiet tādus skapjus un statīvus, ko ieteicis televizora
ražotāj s.
Lietojiet tikai tādas mēbeles, kuras var droši atbalstīt televizoru.Pārliecinieties, ka televizors nav pārāk izvirzīts pāri atbalstošās
mēbeles ma lai.
Nenovietojiet televizoru uz augstām mēbelēm (piemēram,
bufetēm un grāmatu plauktiem), ja ne mēbele, ne televizors nav fiksēti pie piemērota balsta.
Nenovietojiet televizoru uz auduma vai citiem materiāliem, kas
atrodas starp televizoru un atbalstošo mēbeli.
Izstāstiet bērniem par briesmām, kas draud, kāpjot uz
mēbelēm, la i aizsniegtu televizoru vai tā vadības slēdžus. Šie paši noteikumi būtu jāievēro arī attiecībā uz Jūsu esošo televizoru un tā pārvietošanas gadījumā.
Uzstādīšana/iestatīšana
Lai nostiprinātu televizoru pie galda statīva, nepieciešama zināma pieredze. Uzstādīšanas norā dījumus skatiet televizora komplektā iekļautajā darba uzsākšanas ceļvedī. Sony neuzņemas atbildību ne par kādiem bojājumiem vai traumām nepareizas apiešanās vai uzstādīšanas gaitā.
Televizora uzstādīšana un izmantošana ir jāveic atbilstoši šiem norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem triecieniem, bojājumiem un/vai ievainojumiem.
Uzstādīšana
• Televizors ir jāuzstāda netālu no viegli pieejamas strāvas
padeves rozetes.
• Novietojiet televizoru uz stabilas, horizontālas virsmas, lai
nepieļautu tā nokrišanu un cilvēku ievainošanu vai īpašuma bojājumus.
• Uzstādiet televizoru vietā, kur to nevar pavilkt, pabīdīt vai
apgāzt.
• Uzstādiet televizoru tā, lai televizora apakšdaļa neizvirzītos
ārpus televizora statīva (nav komplektā). Ja telev izora apakšdaļa izvirzās ārpus telev izora statīva, televizors var apgāzties, nok rist un radīt traumas, vai arī var rasties televizora bojājumi.
• Drošības apsvērumu dēļ ir ļoti ieteicam s izmantot tikai Sony piederumus, tai skaitā: Kronšteins montāžai pie sienas SU-WL450
• Piestiprinot kronšteinu montāžai pie sienas televizoram, pārliecinieties, vai izmantojat kronšteina montāžai pie sienas komplektā iekļautās skrūves. Komplektā iekļautās skrūves jāizvieto tā, kā redzams attēlā, mērot no kronšteina montāžai pie sienas pievienošanas virsmas. Skrūvju diametrs un garums ir atšķirīgs atkarībā no kronšteina montāžai pie sienas modeļa. Citu skrūvju izmantošanas rezultātā var rasties televizora iekšēji bojājumi, tas var nokrist utt.
Tran spo rtē šan a
• Pirms televizora transportēšanas atvienojiet visus vadus.
• Liela televizora transpor tēšanai ir nepieciešami divi vai trīs cilvēki.
• Pārnēsājot televizoru ar rokām, turiet to, kā parādīts attēlā. Sargiet paneli un ekrāna rāmi no spiediena.
• Uzstādot vai piestiprinot televizoru, nenoguldiet to.
• Televizora transportēšanas laikā nepakļaujiet to grūdieniem vai pārmērīgām vibrācijām.
• Transportējot televizoru remonta veikšanai vai pārvācoties uz citu dzīvesvietu, iepakojiet to, izmantojot oriģinālo kasti un iepakojuma materiālus.
• Montā ža pie sienas ir jāveic tikai kvalificētam servisa personālam.
LV
3
Lai novērstu apgāšanos
Piezīme
10 mm - 14 mm
Skrūve M6 (neietilp st komplektā)
Skrūve (neietilpst komplekt ā)
Vads (neietilpst komplekt ā)
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap televizoru.
30 cm
10 cm 10 cm
Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap televizoru.
1 cm
Siena
Tādējādi tiek bloķēta gaisa cirkulācija.
Siena Siena
1
Noņemiet centra pārsegu.
2 Nostipriniet televizoru pie televizora statīva.
Uzstādīts ar statīvu
• Lai nodrošinātu atbilstošu ventilāciju un novērstu netīrumu vai putekļu uzkrāšanos, rīkojieties šādi: Nenovietojiet televizoru plakaniski, neuzstādiet to otrādi,
atmuguriski vai sāniski.
Nenovietojiet televizoru uz skapja, paklāja, gultas vai skapī.Nepārklājiet televizoru ar audumu, piemēram, aizkariem, vai
tādiem priekšmetiem, kā, piemēram, avīzes.
Neuzstādiet televizoru atbilstoši zemāk redzamajam attēlam.
Strāvas padeves vads
Strāvas padeves vads un kontaktligzda ir jālieto atbilstoši šiem norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektr iskajiem triecieniem, bojājumu rašanās un/vai ievainojumu gūšanas:
Izmantojiet tikai Sony ražojuma strāvas padeves vadus.Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu rozetē.Darbiniet televizoru tikai ar 220 V - 240 V maiņstrāvas padevi.Pievi enojot vadus, drošības dēļ atv ienojiet strāvas padeves
vadu no kontaktlig zdas un uzmanieties, lai k ājas neaizķertos aiz vadiem.
Pirms darbību veikšanas ar televizoru vai tā pārvietošanas
atvienojiet strāvas padeves vadu no kontaktligzdas.
Neļaujiet strāvas padeves vadam atrasties tiešā siltuma avotu
tuvumā.
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas un regulāri to tīriet.
Ja kontaktdakšu pārklāj putekļi un tie uzkrāj mitrumu, var tikt bojāta kontaktdakšas izolācija, kā rezultātā var notikt aizdegšanās.
Ventilācija
• Nekad neaizsedziet ventilācijas atveres un n eko neievietojiet korpusā.
• Ap televizoru atstājiet brīvu vietu atbilstoši zemāk redzamajam attēlam.
• Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju, montāžai pie sienas ļoti ieteicams izmantot “Sony” kronšteinu.
Uzstādīts pie sienas
LV
4
• Neizmantojiet komplektā iekļauto strāvas padeves vadu ar citu aprīkojumu.
• Strāvas padeves vadu nedrīkst pārmērīgi saspiest, saliekt vai savērpt. Tādējādi var tikt atsegtas vai bojātas vadu dzīslas.
• Neveiciet strāvas padeves vada modifikācijas.
• Nenovietojiet smagus priekšmetus uz strāvas padeves vada.
• Veicot vada atvienošanu no rozetes, nevelciet aiz vada.
• Nepievienojiet pārāk daudzas ierīces vienai kontaktligzdai.
• Neizmantojiet vaļīgas kontaktligzdas.
Aizliegtais izmantojums
Neuzstādiet/neizmantojiet televizoru zemāk uzskaitītajās un tām līdzīgās vietās, vidēs vai situācijās, jo pretējā gadījumā var tikt traucēta televizora normāla darbība un izraisīta aizdegšanās, elektriskie triecieni, bojājumi un/vai gūti ievainojumi.
Atrašanās vietas:
• Ā rpus telpām (tiešā saules staru ietekmē), pludmalē, u z kuģa vai cita ūdens transportlīdzekļa, medicīniskās ies tādēs, nestabilās vietās, ūdens tuvumā va i vietās, kur ierīce tiek pakļauta lietus vai dūmu iedarbībai.
Apstākļi:
• Karstas, mitras vai ļoti putekļainas vietas; vietas, kur var iekļūt insekti, kur ierīce var tikt pakļauta mehāniskām vibrācijām, uzliesmojošu/degošu objektu tuvumā (sveču utt.). Nepieļaujiet šķidrumu pilēšanu vai šļakstēšanu uz televizora, un nenovietojiet uz tā traukus ar šķidrumu, piemēram, vāzes.
LV
Situācijas:
Maks. 1,5 mm.
(F veida kontakta atsauces zīmējums)
Maks. 7 mm.
• Ja lietojiet ar mitrām rokām, noņemat ierīces korpusu un izmantojat piederumus, ko neiesaka ražotājs. Pērkona negaisu laikā atvienojiet televizoru no strāvas padeves tīkla un antenas.
• Uzstādiet televizoru tā, lai tas neizvirzās ārpus tam paredzētās vietas. Tāpēc iespējami i evainojumi vai bojājumi, cilvēkam vai priekšmetam ietriecoties televizorā.
• Nenovietojiet televizoru putekļainā vietā vai telpā ar eļļainiem dūmiem vai izgarojumiem (piemēram, tuvu plītīm vai gaisa mitrināšanas ierīcēm). Rezultātā iespējama aizdegšanās, elektriskie triecieni v ai deformācija.
• Neu zstādiet televizoru vietās ar augstu temperatūru, piemēram, tiešā saules gaismā, tuvu radiatoriem vai apkures ventilācijai. Šādās vietās televizors var pārkarst, un tādējādi televizora korpuss var deformēties un/vai televizors var sākt darboties kļūdaini.
• Ja televizors ir novietots publiskā s pirts vai karstavota ģērbtuvē, televizoru var bojāt gaisā esošais sērs u. c.
• Lai attēlu kvalitāte būt labāka, nevērsiet ekrānu tieši pret saulesgaismu vai mākslīgās gaismas avotu.
Centieties nepārvi etot televizoru no aukstas telpas siltā telpā . Straujas telpas temperatūras svārstību rezultātā var kondensēties mitrums. Šādā gadījumā var pasliktināties televizora attēla un/vai krāsu kvalitāte. Ja mitrums tomēr ir kondensējies, ļaujiet tam pirms televizora ieslēgšanas pilnībā izgarot.
Saplīsušas daļas:
• Nemetiet p riekšmetus pret televizoru. Trieciena rezultātā var tikt bojāts ekrāna stikls un izraisīti ievainojumi.
• Ja televizora virsmā parādās plaisas, nepieskarieties tam pirms kontaktdakšas atvienošanas no rozetes. Citādi var tikt izraisīts elektriskais trieciens.
Kad televizors netiek izmantots
• Ja televizors vairākas dienas netiks izmantots, ekoloģisku un drošības apsvērumu dēļ tas ir jāatvieno no elektrotīkla.
• Televizors netiek atvienots no elektrotīkla, kad tas tiek vienkārši izslēgts, tāpēc atvienojiet kontaktdakšu no rozetes, lai televizoru pilnībā atvienotu no el ektrotīkla.
• Dažu televizoru fu nkciju pareizai darbībai var būt nepieciešama televizora atrašanās gaidstāves režīmā.
Bērniem
• Neļau jiet bērniem kāpt uz televizora.
• Uzglabājiet nelielus piederumus bērniem nepieejamā vietā, jo piederumus var nejauši norīt.
Ja notiek šādas problēmas...
Nekavējoties izslēdziet televizoru un atvienojiet to no strāvas padeves tīkla, ja notiek kāda no šīm problēmām. Vērsieties pie izplatītāja vai Sony servisa centrā, lai jūsu televizoru pārbaudītu kvalificēti servisa darbinieki.
Kad:
Ir bojāts strāvas padeves vads.Vaļīga kontaktligzda.Televizors ir guvis bojājumus nomešanas vai trieciena
saņemšanas rezultātā.
Caur atvērumiem korpusā iekļūst šķidrums vai cieti priekšmeti.
Par televizora temperatūru
Ja televizors tiek ilgs toši izmantots, paneļa rāmis var kļūt silt s. Ja tam pieskaras ar roku, tas var šķist karst s.
Piesardzības pasākumi
Televīzijas skatīšanās
• Televīzijas skatīšanos veiciet mērenā apgaismojumā, jo televīzijas skatīšanās nepietiekama apgaismojuma apstākļos vai ilgstošā laika periodā piepūlē acis.
• Izman tojot austiņas, noregulējiet skaļumu, lai izvairītos no pārmērīga skaļuma, kas var izraisīt dzirdes bojājumus.
OLED ekrāns
• Lai arī O LED ekrāni tiek veidoti, izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas, un vismaz 99,99 % pikseļu ir efektīvi, OLED ekrānā var nepārtraukti parādīties melni punkti vai spilgti krāsaini punkti (balti, sarkani, zili vai zaļi). Tā ir OLED ekrāna uzbū ves īpašība un nav uzskatāma par darbība s kļūdu.
• Nespiediet un n eskrāpējiet priekšējo filtru un nenovietojiet priekšmetus uz televizora virsma s. Attēls var nebūt vienmērīgs vai OLED ekrāns var būt bojāts.
• Televizora izmantošanas laikā ekrāns un korpuss uzsilst. Tas nav darbības traucējums.
• Atbrīvojoties no televizora, ievērojiet valsts likumu s un noteikumus.
Apiešanās ar televizora ekrāna virsmu/ korpusu un to tīrīšana
Pirms tīrīšanas obligāti atvienojiet televizora strāvas padeves vadu no rozetes. Lai novērstu materiāla sadr upšanu vai ekrāna pārklājuma bojājumus, ir jāievēro šādi drošības noteikumi.
• Lai notīrītu putekļus no ekrāna virsmas/korpusa, viegli noslaukiet to ar mīkstas drānas gabalu. Ja putekļus tādējādi neizdodas notīrīt, noslaukiet ar vājā tīrīšanas līdzekļa šķīdum ā viegli samitrinātu mīkstas drānas gabalu.
• Nekad nesmidziniet ūdeni vai mazgāšanas līdzekli tieši virsū televi zoram. Tas varētu notecēt līdz ekrāna vai ārējo daļu apakšmalai, iekļūt televizora iekšienē un izraisīt tele vizora bojājumus.
• Nekad neizmantojiet abrazīvus materiālus, sārmainus/skābu s tīrīšanas līdzekļus , tīrīšanas pulveri vai gaistošus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu vai insekticīdu. Šādu vielu izmantošana vai to ilgstoša saskarsme ar gumijas vai vinila materiāliem var izraisīt ekrāna virsmas vai korpusa materiāla bojājumus.
• Nepieskarieties televizoram, ja jūsu rokas klāj tādas ķīmiskas vielas kā roku krēms vai pretiedeguma krēms.
• Atbilstošas v entilācijas nodrošināšana i ir ieteicama periodiska ventilācijas atveru tīrīšana ar putekļu sūcēju.
• Noregulējot televizora leņķi, televizora pārvietošanu veiciet lēnām, lai novērstu tā nokrišanu vai noslīdēšanu no galda statīva.
Papi ldier īces
• Novietojiet papildu komponentus vai jebkuru ierīci, kas rada elektromagnētisko starojumu , tālāk no televizora. Pretējā gadījumā var rasties attēla kropļojumi un/vai trokšņaina skaņa.
• Šī ierīce ir pārbaudīta un atzīta par atbilstīgu EMC direktīvā noteiktajiem ierobežojumiem, izmantojot par 3 metriem īsāku savienojuma signāla kabeli.
• Šī ierīce ir pārbaudīta un atzīta par atbilstīgu EMC direktīvā noteiktajiem ierobežojumiem, virs zemes/satel īta/CATV spailei izmantojot par 30 metriem īsāku RF kabeli.
Ieteikumi par F veida kontaktu
Iekšējā vada izvirzījums no savienojuma daļas nedrīkst pārsniegt 1,5 mm.
5
LV
Ierīces bezvadu funkcija
• Nedarbiniet šo ierīci medicīniska aprīkojuma (elektrokardiostimulatora u.c.) tuvumā, jo tādējādi var rasties medicīniskā aprīkojuma darbības traucējumi.
• Lai arī šī ierīce pārraida/ saņem kodētus signālus, uzmanieties no to neatļautas pārtverš anas. Mēs neuzņemamies atbildību par problēmām, kas var rasties tās rezultātā.
• Šis aprīkojums ir jāuzstāda un jāizmanto, saglabājot vismaz 20 cm atstatumu starp šīs ierīces antenu un cilvēka ķermeni.
Brīdinājums par tālvadības pults lietošanu
• Ievietojot baterijas, ievērojiet pareizu polaritāti.
• Neizmantojiet kopā dažāda veida baterijas vai vecas un jaunas baterijas.
• No izli etotajiem baterijām atbrīvojieties videi draudzīgā veidā. Noteiktos reģionos var būt attiecīgi noteikumi, kas regulē atbrīvošanos no baterijām. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm.
• Esiet uzman īgi, apejoties ar tālvadības pulti. Nepieļaujiet tās nokrišanu vai uzkāpšanu uz tās, kā arī nepakļaujiet to jebkāda veida šķidruma iedarbībai.
• Nenovietojiet tālvadības pulti siltuma avota tuvu mā vai mitrā telpā, kā arī nepakļaujiet tiešai saules staru ietekmei.
Atbrīvošanās no televizora
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. To nepieciešams nodot
elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
norāda, ka šī produkta komplektācijā iekļauto bateriju nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā ar ķīmiskā elementa simbo lu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskā elementa simbols tiek pievienots, ja baterija satur vairāk nekā 0,0005 % dzīvsudraba vai 0,004 % svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīs baterijas, palīdzēsiet novērst potenciālā s negatīvās sekas videi u n cilvēku veselībai, kas varētu rasties tās nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Gadījumos, kad produktiem drošības, darbības vai datu integritātes labad nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa personāls. Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju, produktu tā kalpošanas laika beigās nododiet attiecīgā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei. Par visām citām baterijām skatiet nodaļā par šo bateriju drošu izņemšanu no produkta. Nododiet bateriju attiecīgā savākšanas punktā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadz īves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
attiecīgā savākšanas punktā elektrisko un
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām (piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz baterijas vai uz tās iesaiņojuma
Televizora ekrāna aizsardzība (OLED televizors)
Piesardzības pasākumi, lai novērstu ekrāna bojājumus
Attēla izturējums
OLED televizoru ekrānos izmantoto materiālu īpašību dēļ var rasties attēla izturējums. Attēla izturējums var rasties, ja viens attēls ilgstoši vai atkārtoti tiek rādīts vienā vietā ekrānā. Tā nav televizora darbības kļūda. Izvairieties no attēliem, kas var izraisīt attēla izturējumu.
Tālāk minēti attēli, kas var izraisīt attēlu izturējumu:
• Attēl s ar melnām svītrām ekrānā augšā , apakšā un/vai labajā un kreisajā malā (piemēram, ja ekrāna iestatījums ir Letterbox ar 4:3 attiecību standarta izšķirtspējā).
• Nekustīgi attēli, piemēram, fotoattēli.
• Datorspēles, kam noteiktas daļas attēlā ir nekustīgas.
• Ekrāna izvēlnes, programmu apraksti, kanālu logotipi u. c.
• Nemainīgs saturs lietotnēs.
• Teksta joslas, piemēram, tās, kas tiek izmantotas ziņās un virsrakstos.
Pasākumi attēla izturējuma riska mazināšanai.
• Izmanto jiet režīmu [Platekrāna režīms ], lai aizpildītu visu ekrānu un novērstu melno joslu rādīšanu. Režīma [Platekrāna režīms] vietā izvēlēties [Parasts].
• Izslēdziet ekrāna vienumus (OSD), nospiežot pogu / , un izslēdziet pievienotā aprīkojuma izvēlnes. Plašāku informāciju skatiet pievienoto ierīču lietošanas pamācībās.
• Centieties nerādīt nekustīgus attēlus ar spilgtā m krāsām (arī baltu), piemēram, pulksteņus vai logotipus.
• Attēlu iestatījumus pielāgojiet apkārtējai videi. Standarta attēla iestatījumu ieteicams izmantot mājās un skatoties saturu, kurā bieži redzami programmu logotipi utt.
Televizors aprīkots ar tālāk norādītajām funkcijām, kas palīdzēs mazināt/novērst at tēla izturējumu.
Paneļa atsvaidzināšana
Paneļa atsvaidzināšana tiek pa laista automātiski, ja televizors ticis ilgstoši izmantots. Tas tiek darīts, lai regulētu ekrāna viendabīgumu. Paneļa atsvaidzināšanu var palaist arī manuāli, taču to vajadzētu darīt tikai tad, ja attēla izturējums ir ļoti izteikts vai redzams paziņojums: [Paneļa atsvaidzināšana netika pabeigta…]
Uzmanību!
• Paneļa atsvaidzināšanas process var ietekmēt paneli. Neveiciet paneļa atsvaidzināšanu biežāk kā reizi gadā, jo biežāka atsvaidzināšana var ietekmēt paneļa darbmūžu.
• Paneļa atsvaidzināšana ilgst aptuveni stundu.
• Paneļa atsvaidzināšan as laikā televizora ekrānā var parādīties balta līnija; tas nav uzskatāms par darbības kļūdu.
• Paneļa atsvaidzināšan a iespējama tikai tad, ja istabas temperatūra ir no 10 ºC līdz 40 ºC.
Pikseļu pārbīde
Automātiski pārvi eto attēlu ekrānā, lai novērstu attēla i zturējumu.
Citas funkcijas
Rādot nekustīgus attēl us, pulksteņus, spilgtas krāsas, logotipus u. c., ekrāna spilgtums automātiski mazinās.
LV
6
LV
Daļas un vadīklas
Vadīklas un indikatori
 (Jauda) / + / –
Kad televizors ir izslēgts,
nospiediet , lai to ieslēgtu.
Kad televizors ir ieslēgts,
Lai izslēgtu iekārtu, nospiediet un turiet . Atkārtoti nospiediet , lai mainītu funkciju, pēc tam nospiediet pogas + vai –, lai:
• Skaļuma regulēšana.
• Kanāla izvēle.
• Televizora ievades avota izvēle.
Tālvadības pults sensors* /
gaismas sensors* / apgaismojuma LED
Apgaismojuma LED iedegas vai mirgo atbilstoši televizora stāvoklim. Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet Palīdzības ceļvedi.
* Nenovietojiet sensora tuvumā priekšmetus.
LV
7
Tālvadības pults izmantošana
MIC
Tālvadības pults daļu apraksts
Tālvadības pults pogas forma, atrašanās vieta, pieejamība un funkcija var atšķirties atkarībā no jūsu reģiona/valsts/televizora modeļa.
/ (Ievades atlase / Teksta
apturēšana)
TV režīmā: attēlojiet un atlasiet ievades avotu. Teksta režīmā: apturiet pašreizējo lapu.
(Mikrofons)
Lietojiet balss funkciju. (Piem., meklējiet dažādu saturu ar balss palīdzību.)
(Televizora gaidstāve)
Ieslēdziet vai izslēdziet televizoru (gaidstāves režīms).
DIGITAL/ANALOG
Pārslēdziet starp digitālo un analogo režīmu.
LV
8
TV/RADIO
Pārslēdziet starp TV vai RADIO apraidēm.
SYNC MENU
Attēlojiet BRAVIA Sync izvēlni.
EXIT
Atgriezieties iepriekšējā ekrānā vai izejiet no izvēlnes. Ja ir pieejams interaktīvās lietojumprogrammas pakalpojums, nospiediet, lai izietu no pakalpojuma.
LV
Cipartaustiņi
/ (Informācijas/Teksta parādīšana)
Attēlojiet informāciju.
(Teksts)
Attēlojiet teksta informāciju.
Google Play
Piekļūstiet “Google Play” tiešsaistes pakalpojumam.
NETFLIX (Tikai atsevišķos reģionos/ valstīs/dažiem televizoru modeļiem)
Piekļūstiet “NETFLIX” tiešsaistes pakalpojumam.
Krāsainās pogas
Attiecīgajā brīdī izmantojiet atbilstošo funkciju.
ACTION MENU
Attēlojiet kontekstuālo funkciju sarakstu.
TV
• Pārslēdziet uz TV kanālu vai ievadi no citām lietojumprogrammām.
• Ieslēdziet televizoru, lai skatītu televīzijas kanālus vai ievades informāciju.
GUIDE/
Attēlojiet digitālo programmu vedni.
BACK/
Atgriezieties iepriekšējā ekrānā.
HOME
Attēlojiet TV sākuma izvēlni.
DISCOVER
Attēlojiet satura joslu, lai meklētu saturu.
//// (Vienuma atlasīšana/ Ievadīšana)
PROG +/–//
TV režīmā: atlasiet kanālu. Teksta režīmā: atlasiet nākamo () vai iepriekšējo () lapu.
AUDIO
Mainiet patlaban skatītā raidījuma valodu.
//////
Izmantojiet multivides saturu televizorā un pieslēgtajā ar BRAVIA Sync saderīgajā ierīcē.
(Subtitru iestatīšana)
Ieslēdziet vai izslēdziet subtitrus (ja šī funkcija ir pieejama).
HELP
Attēlojiet palīdzības izvēlni. No šejienes varat piekļūt palīdzības rokasgrāmatai.
REC
Ierakstiet pašreizējo raidījumu, izmantojot USB HDD ierakstīšanas funkciju.
TITLE LIST
Attēlojiet nosaukumu sarakstu.
 +/– (Skaļums)
Pielāgojiet skaļumu.
(Pārlēkt)
Pārlēkt atpakaļ un uz priekšu starp diviem kanāliem vai ievadēm. Televizorā mainās pašreizējais kanāls vai ievade un pēdējais atlasītais kanāls vai ievade.
(Skaņas izslēgšana)
Izslēdziet skaņu. Lai atjaunotu skaņu, nospiediet vēlreiz.
LV
9
Savienojuma diagramma
Mājas audiosistēma ar optisko audio ieeju
Kabelis/antena/ dekoderis
Maršrutētājs
Satelīts
Mājas audio­sistēma ar ARC/HDMI ierīci
Digitālā fotokamera/ videokamera/USB datu nesējs
Austiņas/mājas audiosistēma/ zemo frekvenču akustiskā sistēma
Nosacītas piekļuves modulis
< 14 mm
IR Blaster
HDMI ierīce
HDMI ierīce
Videomagnetofons/ videospēļu aprīkojums/ DVD atskaņotājs/ videokamera
< 14 mm
Lai iegūtu plašāku informāciju par savienojumiem, skatiet Palīdzības ceļvedi, nospiežot HELP uz tālvadības pults.
LV
10
+ 114 hidden pages