Sony KD-65XF70xx, KD- 55XF70xx, KD- 49XF70xx, KD-43XF70xx Operating Manual

MARQUE: SONY
REFERENCE: KD43XF7096 BAEP
CODIC: 4418239
NOTICE
4-732-891-21(1)
Television
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Instruções de operação
Istruzioni per l’uso
FR
ES
NL
DE
PT
IT
KD-65XF70xx / 55XF70xx / 49XF70xx / 43XF70xx
Table des matières
AVIS IMPORTANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Eléments et commandes. . . . . . . . . . . . . . 8
Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Connexion du téléviseur à Internet . . . . 12
Configuration de la connexion à
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Regarder la télévision . . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage d’images provenant d’un
appareil raccordé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Schéma des raccordements . . . . . . . . . . . . 13
Installation du téléviseur au mur . . . . . . . . 15
Informations complémentaires . . . . . . . 16
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet. Veuillez vous référer aux informations de confidentialité présentées dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les connexions Internet.
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
• Les images et illustrations reprises dans le Guide d’installation et dans ce manuel sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
• Dans le nom du modèle du téléviseur, « xx » correspond au numéro associé à la ligne, à la couleur ou au standard de télévisio n.
Fixation du support de table au téléviseur
Reportez-vous au Guide d’installation situé sur le rembourrage.
Guide d’aide (Manuel) (Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur)
Pour toute information complémentaire, appuyez sur HOME sur la télécommande, puis sélectionnez [Guide d’aide] dans le menu [Réglages]. Vous pouvez également consulter le Guide d’aide depuis votre ordinateur ou smartphone (informations fournies au dos de ce Mode d'emploi).
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
Pour les modèles fournis avec un adaptateur secteur : Les étiquettes du N° de modèle et du N° de série de l’adaptateur secteur se trouvent sur la partie inférieure de l’adaptateur secteur.
FR
2
AVERTISSEMENT
Vis (M6)
Support de fixation murale
8 mm - 12 mm
Cache arrière du téléviseur
POUR ÉVITER LES INCENDIES, TENEZ TOUJOURS LES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT.
AVIS IMPORTANT
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Visual Products Inc.
Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited.
Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique.
Avis relatif à l’appareil radio
Le soussigné, Sony Visual Products Inc., déclare que les équipements radioélectriques de type KD-65XF7096, KD-65XF7093, KD-65XF7005, KD-65XF7004, KD-65XF7003, KD-65XF7002, KD-65XF7000, KD-55XF7096, KD-55XF7093, KD-55XF7077, KD-55XF7073, KD-55XF7005, KD-55XF7004, KD-55XF7003, KD-55XF7002, KD-55XF7000, KD-49XF7096, KD-49XF7093, KD-49XF7077, KD-49XF7073, KD-49XF7005, KD-49XF7004, KD-49XF7003, KD-49XF7002, KD-49XF7000, KD-43XF7096, KD-43XF7093, KD-43XF7077, KD-43XF7073, KD-43XF7005, KD-43XF7004, KD-43XF7003, KD-43XF7002, KD-43XF7000 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
Cet équipement radio peut être utilisé dans l’UE sans enfreindre les exigences en vigueur relatives à l’utilisation du spectre radio.
• Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble de support.
• Apprendre aux enfants qu’il est dangereux de monter sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses touches de commande.
Si vous conservez et déménagez votre téléviseur existant, les points ci-dessus doivent également être pris en compte et appliqués.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci­dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure. Un appareil raccordé à la protection par mise à la terre fournie dans le bâtiment via le raccordement au secteur ou via d’autres appareils dotés d’une protection par mise à la terre - et à un système de distribution de télévision par câble coaxial, peut créer un risque d’incendie dans certaines circonstances. Le raccordement à un système de distribution de télévision doit par conséquent être fourni via un dispositif fournissant une isolation électrique sous une certaine plage de fréquences (isolant galvanique, voir EN 60728-11).
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit endommagé.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne dépasse pas du meuble TV (non fourni). Si le support de table dépasse du meuble TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
FR
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Attention
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayons du soleil, feu ou toute source de chaleur similaire ni à une pression d’air extrêmement basse, qui pourrait occasionner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Danger de stabilité
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures corporelles, voire la mort. Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples précautions telles que :
• Utiliser les meubles ou les supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
• N’utiliser que des meubles capables de supporter le téléviseur en toute sécurité.
• S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas du bord du meuble qui le supporte.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, armoires ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur à un support adapté.
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale – SU-WL450
• Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lors de la fixation du support de fixation murale au téléviseur. Ces vis fournies sont usinées comme décrit dans l’illustration, quand elles sont mesurées à partir de la surface de fixation du support de fixation murale. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
FR
3
Tran spor t
8 mm - 12 mm
1,5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm}
Vis M6 (non fournie)
Cordon
(non fournie)
Vis
(non fournie)
8 mm - 12 mm
1,5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm}
Vis M6 (non fournie)
Cordon
(non fournie)
Vis
(non fournie)
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
6 cm
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Prévention des renversements
KD-65/55XF70xx
KD-49/43XF70xx
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci­dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
FR
4
Installation sur pied
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
• Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas d’une autre marque.
• Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
• Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220 V - 240 V CA uniquement.
• Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
• Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
• Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur.
• Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.
Remarque
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait met tre à nu ou rompre les fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR (modèles fournis avec un adaptateur secteur uniquement)
Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple sur une étagère ou toute unité similaire.
• Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis.
• N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation secteur autour de l’adaptateur secteur. Le fil de noyau risquerait d’être coupé et/ou de provoquer un dysfonctionnement de la passerelle multimédia.
• Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme l’adaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant une longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous le touchez à la main.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci­dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ou des blessures.
Lieu :
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée.
Environnement :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situation :
• À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, en l’absence de boîtier, ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.
• Installer le téléviseur de manière saillante dans un espace ouvert. Des personnes pourraient se blesser ou l’endommager ou des objets pourraient se heurter au téléviseur.
• Placer le téléviseur dans un endroit humide ou poussiéreux, ou dans une pièce pleine de vapeur ou de fumée grasse (près des tables de cuisson ou d’humidificateurs). Il pourrait en résulter un incendie, des risques d’électrocution ou des déformations.
• Installer le téléviseur à des endroits soumis à des températures extrêmes, par exemple à la lumière directe du soleil, ou près d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du téléviseur.
• Si le téléviseur est placé dans les vestiaires de thermes ou de bains publics, le soufre dans l’atmosphère, etc., risque de l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude. Les changements brusques de température ambiante peuvent entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous tension.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait provoquer une électrocution.
FR
FR
5
Au repos
1,5 mm max.
(Illustration de référence de la fiche de type F)
7 mm max.
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
• Certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
• Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
• La prise de courant est de mauvaise qualité.
• Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet.
• Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.
À propos de la température du téléviseur LCD
Si vous utilisez le téléviseur LCD pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
FR
6
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures, voire pénétrer dans le téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.
Appareils optionnels
• Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble RF dont la longueur ne dépasse pas 30 mètres pour la borne terrestre/satellite/ télévision par câble.
Recommandation relative à la fiche de type F
Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de 1,5 mm.
Faire attention lors de l’utilisation de la télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
Fonction sans fil de l’appareil
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner.
• Cet équipement doit être installé et utilisé en laissant une distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne de ce périphérique et le corps d’une personne.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
être traité avec les déchets ménagers. En revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que son mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Ce symbole apposé sur la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole chimique du plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur traitement inapproprié pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin de retirer les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de cette pile ou de cet accumulateur, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit ou cette pile ou cet accumulateur.
emballage, indique que ce produit ne doit pas
Elimination des piles et accumulateurs usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
FR
FR
7
Eléments et commandes
Téléviseur
CAM (Module pour système à
contrôle d’accès)
• Permet d’accéder aux services de télévision payants. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre CAM.
• N’insérez pas la carte à puce directement dans la fente CAM du téléviseur. Elle doit être installée dans le Module pour système à contrôle d’accès fourni par votre revendeur agréé.
• Le module CAM n’est pas pris en charge dans certains pays/régions. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
• Un message relatif au module CAM peut apparaître lorsque vous basculez vers un programme numérique après avoir utilisé la vidéo Internet.
  (Alimentation) / + / –
Appuyez brièvement sur pour allumer le téléviseur. Appuyez longuement sur jusqu’à ce que le téléviseur s’éteigne.
Lorsque le téléviseur est allumé, Volume
Appuyez sur la touche + ou – pour augmenter/diminuer le volume. Vous pouvez également appuyer sur jusqu’à l’affichage de la notification . Augmente/diminue le volume en appuyant sur la touche + ou –.
Entrée
Appuyez sur jusqu’à l’affichage de la notification . Déplace la source d’entrée sélectionnée en appuyant sur la touche + (haut) ou – (bas).
Chaîne
Appuyez sur jusqu’à l’affichage de la notification PROG. Sélectionnez le programme en appuyant sur la touche + (haut) ou – (bas).
(Capteurs/Indicateur LED)
• Il reçoit les signaux émis par le boîtier de télécommande. Ne posez aucun objet sur le capteur. Cela pourrait gêner son fonctionnement.
• S’allume en orange lorsque [Arrêt programmé]* ou [Marche programmée]* est réglé, ou lorsque le téléviseur est en mode Cadre photo*.
• S’allume en blanc lorsque [Eco d’énergie]* est réglé sur [Sans image]*.
• S’allume en blanc lorsque le téléviseur est sous tension.
• Ne s’allume pas lorsque le téléviseur est en mode de veille.
• Clignote lorsque la télécommande est en cours d’utilisation.
• S’allume en rouge en mode d’enregistrement.
(Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur)
* Pour toute information complémentaire, appuyez sur
HOME sur la télécommande, puis sélectionnez [Guide d’aide] dans le menu [Réglages].
Remarque
• Veillez à ce que le téléviseur soit complètement hors tension avant de débrancher le cordon secteur.
• Pour mettre complètement le téléviseur hors tension, débranchez la fiche de la prise secteur.
• Patientez un moment après avoir sélectionné une entrée pour passer à une autre entrée.
FR
8
Télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/ modèle de téléviseur.
/ (Sélection de l’entrée /
Maintien du texte)
• Affiche et sélectionne la source d’entrée.
• En mode de télétexte, conserve la page actuelle.
DIGITAL/ANALOG
Bascule vers l’entrée numérique ou analogique.
Touches numériques
• Sélectionnez des chaînes. Pour les chaînes dont le numéro est égal ou supérieur à 10, saisissez rapidement le second chiffre.
• En mode de télétexte, saisissez le numéro de la page à trois chiffres afin de la sélectionner.
EXIT
Revient à l’écran précédent ou quitte le menu. Quand un service Application interactive est disponible, appuyez pour quitter le service.
Touches de couleurs
Guide d’utilisation de l’affichage (lorsque les touches de couleur sont disponibles).
YouTube (Uniquement pour
certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur)
Accède au service en ligne « YouTube ».
/ (Affichage des infos / du
télétexte)
• Affiche des informations. Appuyez une fois pour afficher des informations sur le programme/l’entrée que vous regardez. Appuyez à nouveau pour retirer l’affichage de l’écran.
• En mode de télétexte, affiche des informations masquées (ex. : les réponses à un quiz).
SLEEP
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le téléviseur affiche le temps, en minutes ([Non]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/ [90 min]/[120 min]), pendant lequel vous voulez qu’il reste allumé avant de s’arrêter. Pour annuler la minuterie de mise en veille, appuyez sur SLEEP plusieurs fois jusqu’à ce que [Non] apparaisse.
//// (Sélection d’élément/
Entrée)
• Sélectionnez ou ajustez des éléments.
• Validez les éléments sélectionnés.
FR
FR
9
RETURN
• Revient à l’écran précédent de tout menu affiché.
• Arrête la lecture d’un fichier photo/ musique/vidéo.
HOME
Affiche ou annule le menu.
 +/– (Volume)
Règle le volume.
AUDIO
Sélectionnez le son de la source multilingue ou le son double pour le programme en cours de visualisation (en fonction de la source du programme).
(Sous-titres)
Change le réglage des sous-titres.
//////
• Lisez les contenus médias sur le téléviseur et le périphérique compatible BRAVIA Sync connecté.
• Cette touche permet également de commander la lecture du service VOD (Vidéo à la demande). La disponibilité dépend du service VOD.
REC (Non disponible pour l’Italie)
Enregistrez le programme actuel à l’aide de la fonction d’enregistrement HDD USB.
 (Veille du téléviseur)
Met le téléviseur sous tension ou le bascule en mode de veille.
SYNC MENU
Appuyez pour afficher le menu BRAVIA Sync, puis sélectionnez l’appareil HDMI connecté dans [Sélection de périphériques]. Il est possible de sélectionner les options suivantes dans le menu BRAVIA Sync.
Commande de périph. :
Utilisez [Commande de périphérique] pour commander un appareil compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync. Sélectionnez des options de [Accueil (Menu)], [Options], [Liste de contenu] et [Eteindre] pour commander l’appareil.
Haut-parleurs :
Sélectionnez [Haut-parleur TV] ou [Système Audio] pour que les haut-parleurs du téléviseur ou l’appareil audio raccordé émette le son du téléviseur.
Commande TV :
Utilisez le menu [Commande TV] pour commander le téléviseur à partir du menu [Accueil (Menu)] ou [Options].
Revenir à la TV :
Sélectionnez cette option pour revenir au programme du téléviseur.
 (Télétexte)
En mode de télétexte, affichez la diffusion de télétexte. À chaque pression sur , l’affichage change de manière cyclique comme suit : Tél ét ex te  Télétexte sur l’image du téléviseur (mode mixte)  Aucun télétexte (quitter le service de télétexte)
NETFLIX (Uniquement pour certaines
régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur)
Accède au service en ligne « NETFLIX ».
GUIDE (EPG)
Affiche l’EPG numérique (guide électronique des programmes).
OPTIONS
Affiche une liste contenant des raccourcis vers certains menus de réglage. La liste des options varie selon la source d’entrée et le contenu actuels.
(Saut)
Revient à la chaîne ou l’entrée précédemment regardée pendant plus de 15 secondes.
PROG +/–/ /
• Ces touches permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou de revenir à la chaîne précédente (–).
• En mode de télétexte, sélectionne la page suivante ( ) ou précédente ( ).
 (Silence)
Coupe le son. Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.
TITLE LIST (Non disponible pour l’Italie)
Affichez la liste des titres.
10
FR
Loading...
+ 27 hidden pages