Selamat atas pembelian Sony Ericsson K850i Anda.
Mengabadikan dan berbagi kenangan berkualitas.
Untuk konten telepon selular tambahan, kunjungi
www.sonyericsson.com/fun.
Daftarkan telepon Anda sekarang untuk mendapatkan
seperangkat program bantu, penyimpanan online gratis,
penawaran khusus, berita, dan berbagai perlombaan di
www.sonyericsson.com/myphone.
Untuk dukungan produk, kunjungi
www.sonyericsson.com/support.
Suara prima dalam desain yang
menarik tanpa tampil mencolok.
Desk Stand CDS-65
Perangkat pendukung terbaik untuk
telepon Anda: pasang kabel USB,
pengisi baterai, dan alat bebasgenggam portabel.
Aksesori tersebut dapat dibeli secara terpisah, namun mungkin
tidak tersedia di setiap wilayah pemasaran. Untuk melihat semua
pilihan aksesori, kunjungi www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Buku panduan ini diterbitkan oleh Sony Ericsson
Mobile Communications AB atau perusahaan
setempat yang berafiliasi dengannya, tanpa disertai
jaminan apapun. Perbaikan dan perubahan pada
Buku panduan pengguna ini mungkin akan
dilakukan oleh Sony Ericsson Mobile
Communications AB setiap saat dan tanpa
pemberitahuan sebelumnya bila dalam edisi ini
terdapat kesalahan cetak, informasi yang tidak
akurat, atau diperlukan perbaikan pada program
dan/atau perangkat. Namun, perubahan tersebut
akan dimasukkan ke dalam edisi baru Buku
panduan ini.
Hak cipta dilindungi undang-undang.
Nomor penerbitan: 1200-7413.1
Harap dicatat:
Tidak semua layanan dalam Buku panduan ini
didukung oleh setiap jaringan. Pernyataan ini juga berlaku untuk Nomor Darurat Internasional GSM 112.
Bila Anda tidak yakin tentang dapat digunakannya
layanan tertentu, hubungi operator jaringan atau
penyedia layanan Anda.
Harap baca Pedoman untuk penggunaan yang
aman dan efisien dan bab Jaminan terbatas
sebelum Anda menggunakan telepon selular ini.
Telepon Anda dapat digunakan untuk mendownload,
menyimpan, dan meneruskan konten tambahan,
misalnya, nada dering. Penggunaan konten tersebut
mungkin dibatasi atau dilarang oleh hak cipta milik
pihak ketiga, termasuk namun tidak terbatas pada,
pembatasan oleh undang-undang hak cipt a yang
berlaku. Anda bertanggung jawab penuh atas konten
tambahan yang didownload ke atau yang Anda
teruskan dari telepon selular ini, Sony Ericsson tidak
bertanggung jawab atas hal tersebut. Sebelum Anda
menggunakan konten tambahan yang mana pun,
pastikan penggunaan yang Anda inginkan sesuai
dengan hukum atau telah mendapat kewenangan.
Sony Ericsson tidak menjamin keakuratan, keutuhan,
atau kualitas konten tambahan atau konten lain milik
pihak ketiga yang mana pun. Dalam keadaan apapun,
Sony Ericsson tidak bertanggung jawab secara
hukum atas penyalahgunaan ya ng Anda lakukan
terhadap konten tambahan atau konten lain milik
pihak ketiga.
Bluetooth™ adalah merek dagang atau merek
dagang terdaftar milik Bluetooth SIG Inc.
Logo kelereng, BestPic, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID, dan VideoDJ adalah merek
dagang atau merek dagang terdaftar milik
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony dan Cyber-shot adalah merek dagang milik
Sony Corporation.
Memory Stick Micro™ dan M2™ adalah merek
dagang milik Sony Corporation.
Ericsson adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar milik Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition adalah
merek dagang atau merek dagang terdaftar milik
Adobe System Incorporated di Amerika Serikat
dan/atau beberapa negara lainnya.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook, dan
Vista, adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika
Serikat atau beberapa negara lainnya.
MicroSD adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar milik SanDisk Corporation.
T9™ Text Input adalah merek dagang atau merek
dagang terdaftar milik Tegic Communications. T9™
Text Input dilisensikan dalam satu atau beberapa
paten sebagai berikut: Paten A.S. No. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, dan 6,011,554;
Paten Kanada No. 1,331,057, Paten Inggris
No. 2238414B; Paten Standar Hong Kong
No. HK0940329; Paten Republik Singapura
No. 51383; Paten Uni Eropa No. 0 842
463(96927260.8) Paten DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT,
ES, SE, GB; dan paten lainnya di seluruh dunia
yang masih menunggu pengesahan.
Java beserta semua merek dagang dan logo yang
berbasis Java adalah merek dagang atau merek
dagang terdaftar milik Sun Microsystems, Inc. di
Amerika Serikat dan beberapa negara lainnya.
Perjanjian lisensi pengguna akhir untuk Sun™
Java™ J2ME™.
Batasan: Perangkat lunak adalah inform asi rahasia
milik Sun yang dilindungi undang-undang hak cipta
dan semua salinannya dimiliki oleh Sun dan/atau
pemberi lisensinya. Pelanggan tidak diizinkan
mengubah, menguraikan, membongkar, membuka
penyandian, mengekstrak, atau merekayasa balik
Perangkat lunak. Perangkat lunak tidak dapat
disewakan, dilimpahkan, atau disublisensikan, baik
secara keseluruhan maupun secara sebagian.
Peraturan Ekspor: Perangkat lunak, termasuk data
teknisnya, diatur oleh undang-undang pengontrol
ekspor di Amerika Serikat, termasuk U.S. Export
Administration Act (undang-undang administrasi
ekspor A.S.) dan peraturan hukum terkait, serta
mungkin tunduk pada peraturan hukum tentang
ekspor atau impor di negara lain. Pelanggan setuju
untuk sepenuhnya mematuhi semua peraturan
tersebut dan mengakui tanggung jawabnya untuk
mendapatkan izin untuk mengekspor, mengekspor
ulang, dan mengimpor Perangkat Lunak. Perangkat
Lunak tidak diperkenankan untuk didownload atau
diekspor dan diekspor ulang (i) ke atau untuk negara
atau penduduk Kuba, Irak, Iran, Korea Utara, Libya,
Sudan, Suriah (daftar ini dapat direvisi) atau negara
manapun yang dikenai embargo oleh Amerika
Serikat; atau (ii) kepada siapa saja yang termasuk
dalam daftar Specially Designated Nations (Negara
yang Ditetapkan secara Khusus) yang ditetapkan oleh
U.S. Treasury Department (Departemen Keuangan
A.S.) atau daftar Table of Denial Orders (Tabel
Penolakan) yang ditetapkan oleh U.S. Commerce
Department (Departemen Perdagangan A.S.).
Hak Terbatas: Penggunaan, penggandaan, atau
pengungkapan oleh pemerintah Amerika Serikat,
tunduk pada batasan yang disebutkan dalam Rights
in Technical Data and Computer Software Clauses
(Pasal tentang Hak Data Teknis dan Perangkat
Lunak Komputer) yang berlaku, yaitu DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) dan FAR 52.227-19(c) (2).
Produk lain dan nama perusahaan yang disebutkan
dalam Buku panduan ini mungkin adalah nama
dagang dari masing-masing pemiliknya.
Hak apa pun yang tidak dinyatakan secara
tersurat dalam Buku panduan ini tetap dilindungi
undang-undang.
Semua gambar digunakan hanya untuk
kepentingan ilustrasi dan mungkin tidak secara
tepat menggambarkan telepon yang sebenarnya.
Lambang petunjuk
Berikut adalah lambang-lambang
yang terdapat dalam Buku panduan.
Catatan
Tip
Peringatan
Layanan atau fungsi tergantung
pada jaringan atau langganan.
Untuk informasi lebih rinci,
hubungi operator jaringan Anda.
Untuk menggeser dan memilih,
>
gunakan opsi sentuh atau
tombol navigasi. Lihat Navigasi
di halaman 14.
berada di bawah dan konektornya
saling berhadapan.
2 Tutup dan geser penutup baterai
ke tempatnya.
Menghidupkan telepon
Untuk menghidupkan telepon
1 Tekan dan tahan .
2 Pilih satu modus:
• Modus normal – fungsi lengkap.
• Modus terbang – fungsi terbatas.
3 Bila diminta, masukkan PIN kartu SIM
Anda dan pilih OK.
4 Pilih satu bahasa.
5 Pilih Lanjut > Ya untuk menggunakan
pemandu pengaturan sementara
setting didownload.
Jika Anda ingin memperbaiki kesalahan
saat memasukkan PIN, tekan .
Kartu SIM
Kartu SIM (Modul Identitas Pelanggan)
yang Anda dapatkan dari operator
jaringan, berisi informasi tentang
langganan Anda. Selalu matikan
telepon dan lepaskan pengisi baterai
sebelum Anda memasukkan atau
mengeluarkan kartu SIM.
Anda dapat menyimpan kontak ke dalam
kartu SIM sebelum mengeluarkan kartu
dari telepon. Lihat Untuk menyalin nama
dan nomor telepon ke kartu SIM di
halaman 22.
PIN
Untuk mengaktifkan layanan di
telepon, PIN (Nomor Identitas Pribadi)
mungkin diperlukan. PIN disediakan
oleh operator jaringan Anda. Setiap
digit PIN muncul sebagai *, kecuali jika
PIN diawali dengan digit-digit nomor
darurat, misalnya, 112 atau 911. Anda
dapat melihat dan memanggil nomor
darurat tanpa memasukkan PIN.
Bila Anda salah memasukkan PIN tiga
kali berturut-turut, maka kartu SIM akan
diblokir. Lihat Kunci kartu SIM di
halaman 71.
Dengan Flight mode, jaringan dan
pemancar serta penerima gelombang
radio akan dimatikan untuk mencegah
gangguan pada peralatan elektronik
yang sensitif.
Anda dapat menggunakan fungsi
Bluetooth™ dalam modus terbang
(flight mode).
Layar pembuka
Layar pembuka muncul saat Anda
menghidupkan telepon. Lihat
Menggunakan gambar di halaman 45.
Standby
Setelah Anda menghidupkan telepon
dan memasukkan PIN, nama operator
jaringan akan muncul di layar.
Tampilan ini disebut standby.
Petunjuk di dalam
telepon Anda
Petunjuk dan informasi tersedia di
telepon Anda. Lihat Navigasi di
halaman 14.
Untuk menggunakan pemandu
pengaturan
1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab
Umum > Pemandu setup.
2 Pilih satu opsi.
Untuk melihat informasi tentang fungsi
• Gesr ke satu fungsi dan pilih Info, jika
tersedia. Dalam beberapa kasus, Info
akan muncul dalam Opsi.
Baterai telepon telah diisi sebagian
saat Anda membelinya.
Untuk mengisi baterai
2,5 j.
1 Pasang pengisi baterai ke telepon.
Diperlukan waktu sekitar 2,5 jam untuk
mengisi penuh baterai. Tekan satu
tombol untuk menampilkan layar.
2 Lepaskan pengisi baterai dengan
memiringkan konektornya ke atas.
Anda dapat menggunakan telepon
sewaktu mengisi baterai. Baterai dapat
diisi setiap saat selama lebih atau kurang
dari 2,5 jam. Anda dapat menghentikan
pengisian meskipun belum selesai tanpa
menyebabkan kerusakan pada baterai.
Aplikasi
Panggilan video
Kalender
Tugas
Catatan
Sinkronisasi
Timer
Stopwatch
Kalkulator
Memo kode
Setting**
Umum
Profil
Waktu & tanggal
Bahasa
Layanan update
Kontrol suara
Event baru
Jalan pintas
Modus terbang
Keamanan
Pemandu setup
Pengaksesan
Status telepon
Master reset
* Beberapa menu tergantung pada operator, jaringan, dan langganan.
** Anda dapat menggunakan tombol navigasi untuk bergeser di antara tab dalam submenu. Untuk informasi lebih
lanjut, lihat Navigasi di halaman 14.
Suara & isyarat
Volume dering
Nada dering
Modus Senyap
Dering meningkat
Isyarat getar
Isyarat pesan
Bunyi tombol
Layar
Wallpaper
Tema
Layar pembuka
Screen saver
Ukuran jam
Kecerahan
Edit nama jalur*
Panggilan
Panggil cepat
Cari Pintar
Alihkan panggilan
Pindah ke jalur2*
Mengelola
panggilan
Video share*
Waktu & biaya*
Rahasiakan nomor?
Bebas genggam
Konektivitas*
Bluetooth
USB
Nama telepon
Sharing jaringan
Sinkronisasi
Pengelolaan alat
Jaringan mobile
Setting Internet
Setting streaming
Setting pesan*
Aksesori
1 Dari standby pilih Media.
2 Gunakan tombol navigasi untuk
bergerak ke atas, bawah, kiri, dan
kanan dalam menu.
Untuk menghapus item
• Tekan untuk menghapus
item seperti angka, huruf, gambar,
dan suara.
Jalan pintas
Anda dapat menggunakan jalan pintas
papan tombol untuk mengakses satu
menu secara langsung. Penomoran
menu dimulai dari ikon di kiri atas,
bergerak ke arah kanan dan kemudian
turun ke bawah baris demi baris.
Untuk mengakses menu utama
secara langsung
• Dari standby pilih Menu dan tekan
- , , , atau .
Untuk menggunakan jalan pintas
tombol navigasi
• Dari standby tekan , , atau
untuk mengakses satu fungsi
secara langsung.
Untuk mengedit jalan pintas
tombol navigasi
1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab
Umum > Jalan pintas.
2 Geser ke satu pilihan dan pilih Edit.
3 Geser ke satu opsi menu dan
pilih Pintas.
Menu aktivitas
Menu aktivitas memberikan akses
cepat ke fungsi-fungsi tertentu.
Untuk membuka menu aktivitas
• Tekan .
Tab menu aktivitas
• Event baru – panggilan tak terjawab
dan pesan baru.
• Aplikasi aktif – aplikasi yang aktif di
latar belakang.
• Jalan pintas saya – menambahkan
fungsi favorit Anda agar dapat
diakses dengan cepat.
• Internet – akses cepat ke Internet.
Pengatur file
Anda dapat menggunakan pengatur
file untuk mengelola file yang
tersimpan dalam memori telepon atau
kartu memori
Anda mungkin harus membeli kartu
memori secara terpisah.
Telepon Anda mendukung Memory
Stick Micro™ (M2™) atau kartu
memori MicroSD™ untuk menambah
ruang penyimpanan di telepon Anda.
Kartu memori ini juga dapat digunakan
sebagai kartu memori portabel dengan
perangkat lainnya yang kompatibel.
Untuk menyisipkan kartu memori
• Buka penutup baterai. Sisipkan kartu
memori Memory Stick Micro™ (M2™)
dengan kontaknya yang berwarna
emas menghadap ke atas atau
sisipkan kartu memori MicroSD™ tapi
dengan kontaknya yang berwarna
emas menghadap ke bawah.
Untuk mengeluarkan kartu memori
• Buka penutup baterai dan tekan tepi
kartu memori untuk melepas dan
mengeluarkannya.
Untuk melihat opsi-opsi kartu memori
1 Dari standby pilih Menu > Organizer
> Pengatur file > tab Di kartu memori.
2 Pilih Opsi.
Menangani file
Anda dapat memindahkan atau
menyalin file antara telepon,
komputer, dan kartu memori. File akan
disimpan dalam kartu memori terlebih
dulu kemudian dalam memori telepon.
File yang tidak dikenal akan disimpan
dalam folder Lain.
Anda dapat membuat subfolder untuk
memindahkan atau menyalin file ke
dalamnya. Anda dapat memilih lebih
Untuk beralih di antara huruf besar
dan huruf kecil
• Saat Anda memasukkan teks,
tekan.
Untuk memasukkan angka
• Saat Anda memasukkan teks, tekan
dan tahan - .
Untuk memasukkan titik dan koma
• Saat Anda memasukkan teks,
tekan.
Untuk memasukkan teks
menggunakan cara Input Teks T9™
1 Dari standby pilih, misalnya,
Menu > Perpesanan > Tulis baru
> Pesan teks.
2 Bila tidak muncul di layar, tekan
dan tahan untuk beralih ke Input
Teks T9.
3 Tekan setiap tombol sekali saja,
meskipun huruf yang Anda kehendaki
bukan huruf pertama pada tombol
tersebut. Misalnya, untuk menulis kata
“Jane”, tekan , , , .
Tulis seluruh kata sebelum melihat
kata-kata alternatif.
4 Gunakan atau untuk melihat
kata-kata alternatif.
5 Tekan untuk menerima kata
yang dimunculkan.
Untuk memasukkan teks
menggunakan cara tradisional
1 Dari standby pilih, misalnya,
Menu > Perpesanan > Tulis baru
> Pesan teks.
2 Bila muncul di layar, tekan dan
tahan untuk beralih ke cara
penulisan teks tradisional.
Anda harus menghidupkan telepon
dan berada dalam jangkauan jaringan.
Untuk membuat panggilan
1 Dari standby masukkan nomor telepon
(dengan kode negara internasional
dan kode wilayah, jika berlaku).
2 Tekan .
Lihat Panggilan video di halaman 20.
Anda dapat memanggil nomor dari
daftar kontak atau daftar panggilan
Anda. Lihat Kontak di halaman 21 dan
Daftar panggilan di halaman 24. Anda
juga dapat menggunakan suara untuk
membuat panggilan. Lihat Kontrol suara
di halaman 25.
Untuk membuat panggilan
internasional
1 Dari standby tekan hingga
muncul tanda “+”.
2 Masukkan kode negara, kode wilayah
(tanpa angka nol pertama), dan nomor
telepon.
3 Tekan .
Untuk memanggil ulang
• Bila Coba lagi? muncul di layar,
pilih Ya.
Jangan dekatkan telepon ke telinga
Anda saat menunggu tersambungnya
panggilan. Saat panggilan tersambung,
telepon akan mengeluarkan sinyal suara
yang keras.
Untuk menjawab panggilan
• Tekan .
Untuk menolak panggilan
• Tekan .
Untuk mengubah volume speaker
telinga selama panggilan berlangsung
• Tekan tombol volume ke atas
atau bawah.
Untuk mematikan mikrofon selama
panggilan berlangsung
1 Tekan dan tahan .
2 Tekan dan tahan lagi
untuk melanjutkan.
Untuk mengaktifkan pengeras suara
selama panggilan berlangsung
• Pilih SpkrAkt.
Jangan pegang telepon terlalu dekat
dengan telinga saat menggunakan
pengeras suara. Suara yang keras dapat
merusak pendengaran Anda.
Telepon Anda akan beralih secara
otomatis antara jaringan GSM dengan
3G (UMTS), tergantung pada
ketersediaannya. Beberapa operator
jaringan mengizinkan Anda untuk
pindah jaringan secara manual.
Untuk mengalihkan jaringan
secara manual
1 Dari standby pilih Menu > Setting
> tab Konektivitas > Jaringan mobile
> Jaringan GSM/3G.
2 Pilih satu opsi.
Panggilan darurat
Telepon Anda mendukung nomor
darurat internasional, misalnya 112
dan 911. Nomor tersebut biasanya
dapat digunakan untuk membuat
panggilan darurat di negara manapun,
dengan atau tanpa menggunakan
kartu SIM, asalkan jaringan 3G (UMTS)
atau GSM berada dalam jangkauan.
Di beberapa negara, nomor darurat lain
mungkin juga dapat digunakan.
Operator jaringan Anda mungkin telah
menambahkan nomor darurat tersebut
ke dalam kartu SIM.
Untuk membuat panggilan darurat
• Dari standby, masukkan 112 (nomor
darurat internasional) dan tekan .
Untuk melihat nomor darurat
setempat Anda
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi
> Nomor khusus > Nomor darurat.
Panggilan video
Lihat lawan bicara Anda di layar selama
panggilan berlangsung. Kedua belah
pihak harus berlangganan layanan yang
mendukung 3G (UMTS) dan harus
berada dalam jangkauan jaringan 3G
(UMTS). Layanan 3G (UMTS) tersedia
bila muncul di layar.
Untuk membuat panggilan video
1 Dari standby masukkan nomor telepon
(dengan kode negara internasional
dan kode wilayah, jika berlaku).
Untuk menggunakan zoom dengan
panggilan video keluar
• Tekan atau .
Untuk melihat opsi-opsi
panggilan video
• Selama panggilan berlangsung,
pilih Opsi.
Kontak
Anda dapat menyimpan nama, nomor
telepon, dan informasi pribadi dalam
Kontak. Informasi dapat disimpan
dalam memori telepon atau kartu SIM.
Kontak baku
Anda dapat memilih informasi kontak
yang akan ditampilkan sebagai
informasi yang diutamakan. Bila Kontak
Telepon dipilih sebagai kontak baku,
maka daftar kontak akan menampilkan
semua informasi yang tersimpan dalam
Kontak. Bila Anda memilih Kontak SIM
sebagai kontak baku, maka daftar
kontak hanya akan menampilkan nama
dan nomor telepon yang tersimpan
dalam kartu SIM.
Untuk memilih kontak baku
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi
> Tingkat lanjut > Kontak baku.
3 Pilih satu opsi.
Kontak telepon
Kontak telepon dapat berisi nama,
nomor telepon, dan informasi pribadi.
Semuanya tersimpan dalam
memori telepon.
Untuk menambahkan kontak telepon
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Kontak baru dan pilih Tambah.
3 Masukkan nama dan pilih OK.
4 Masukkan nomor dan pilih OK.
5 Pilih satu opsi nomor.
6 Geser di antara tab-tab dan pilih field
untuk ditambah informasi.
7 Pilih Simpan.
Memanggil kontak
Untuk memanggil kontak telepon
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke kontak dan tekan .
Untuk mengakses kontak secara
langsung, tekan dan tahan -
dari standby.
Untuk memanggil kontak SIM dari
kontak telepon
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka.
3 Geser ke satu pilihan dan edit informasi.
4 Pilih Simpan.
Untuk menambahkan kartu bisnis
Anda sendiri
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka.
3 Geser ke Info kontak saya dan pilih
Tambah > Buat baru.
4 Geser di antara tab-tab dan pilih field
untuk ditambah informasi.
5 Masukkan informasi dan pilih Simpan.
Untuk memasukkan simbol, pilih Opsi
> Tambah simbol > Sisipkan.
Untuk mengirim kartu bisnis Anda
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Saya sendiri dan pilih Buka.
3 Geser ke Info kontak saya dan
pilih Kirim.
4 Pilih cara transfer.
Pastikan perangkat penerima mendukung
cara transfer yang Anda pilih.
Grup
Untuk sekaligus mengirim pesan ke
satu grup penerima, Anda dapat
membuat kelompok nomor telepon
atau alamat email dari Kontak Telepon.
Lihat Perpesanan di halaman 32. Anda
juga dapat menggunakan grup yang
berisi nomor telepon saat membuat
daftar pemanggil yang dapat diterima.
Lihat Panggilan yang dapat diterima di
halaman 30.
Untuk membuat grup berisi nomor
telepon dan alamat email
1 Dari standby pilih Menu > Kontak
2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi
> Grup.
3 Geser ke Grup baru dan pilih Tambah.
4 Masukkan nama grup dan pilih Lanjut.
5 Geser ke Baru dan pilih Tambah.
6 Geser ke setiap nomor telepon kontak
atau alamat email yang akan Anda
tandai dan pilih Tandai.
7 Pilih Lanjut > Selesai.
.
Daftar panggilan
Anda dapat melihat informasi tentang
panggilan-panggilan terakhir.
1 Dari standby tekan dan geser ke tab.
2 Geser ke satu nama atau nomor
telepon dan tekan .
Untuk menambahkan nomor telepon
dari daftar panggilan ke daftar kontak
1 Dari standby tekan dan geser ke tab.
2 Geser ke nomornya dan pilih Simpan.
3 Pilih Kontak baru untuk membuat
kontak baru atau pilih kontak yang ada
untuk ditambah dengan nomor telepon.
Untuk menghapus daftar panggilan
1 Dari standby tekan .
2 Geser ke tab Semua dan pilih Opsi
> Hapus semua.
Panggilan cepat
Fungsi panggilan cepat dapat
digunakan untuk memilih 9 kontak
yang dapat Anda hubungi dengan
cepat. Kontak-kontak tersebut dapat
disimpan di posisi tombol 1-9.
Untuk menambahkan kontak ke
nomor panggilan cepat
1 Dari standby pilih Menu > Kontak.
2 Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi
> Panggil cepat.
3
Geser ke nomor posisi dan pilih
4 Pilih kontak.
Tambah
Untuk membuat panggilan cepat
• Dari standby masukkan nomor posisi
dan tekan .
Pesan suara
Bila langganan Anda mencakup layanan
penerimaan panggilan, maka pemanggil
dapat meninggalkan pesan suara saat
Anda tidak dapat menjawab panggilan.
Untuk merekam perintah suara
menggunakan fungsi panggilan
dengan suara
1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab
Umum > Kontrol suara > Panggil suara
> Aktifkan.
2 Pilih Ya > Perintah suara baru dan pilih
satu kontak. Bila suatu kontak
memiliki lebih dari 1 nomor telepon,
pilih nomor yang akan Anda tambah
dengan perintah suara.
3 Rekam perintah suara, misalnya
“John ponsel”.
4 Ikuti petunjuk yang muncul di layar.
Tunggu nada dan ucapkan perintah
suara yang akan direkam. Perintah
suara akan diputar kembali untuk Anda.
5 Bila hasil rekaman dapat diterima, pilih
Ya. Bila tidak, pilih Tidak dan ulangi
langkah 3 dan 4.
Perintah-perintah suara hanya
disimpan dalam memori telepon.
Perintah-perintah suara tidak dapat
digunakan dengan telepon lain.
Untuk merekam ulang perintah suara
1 Dari standby pilih Menu > Setting > tab
Umum > Kontrol suara > Panggil suara
> Edit nama.
2 Geser ke satu perintah dan pilih Opsi
> Gantikan suara.
3 Tunggu nada dan ucapkan perintahnya.
Membuat panggilan dengan suara
Bila Anda menerima panggilan dari
kontak yang namanya telah direkam,
Anda dapat mendengar nama kontak itu.
Untuk membuat panggilan
dengan suara
1 Dari standby tekan dan tahan
tombol volume.
2 Tunggu nada dan ucapkan nama
yang telah direkam, misalnya “John
ponsel”. Nama akan diperdengarkan
kembali kepada Anda dan panggilan
disambungkan.
Kata ajaib
Anda dapat merekam dan
menggunakan perintah suara sebagai
kata ajaib untuk mengaktifkan fungsi
panggilan dengan suara tanpa
menekan tombol yang mana pun.
Alat bebas-genggam Anda harus
tersambung ke telepon saat
menggunakan kata ajaib.
Anda sebaiknya memilih kata atau frase
yang panjang dan tidak umum agar
dapat dibedakan dengan mudah dari
suara latar belakang biasa. Alat
bebas-genggam Bluetooth tidak
mendukung fitur ini.