Sony K850i User Guide [sr]

Čestitamo na kupovini telefona Sony Ericsson K850i. Zabeležite i podelite kvalitetne trenutke. Za dodatni sadržaj za telefon posetite www.sonyericsson.com/fun.
Prijavite se odmah da biste dobili komplet alata, besplatnu memoriju na mreži, posebne ponude, vesti i takmičenja na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Podršku za proizvod potražite na www.sonyericsson.com/support.
Dodatna oprema – Više za vaš telefon
Komplet sa kamerom telefona IPK-100
Najbolja zaštita za vaš telefon.
Bluetooth™ slušalice HBH-IV835
Stilski diskretne, sa odličnim zvukom.
Postolje CDS-65
Najbolji pomoćnik za vaš telefon: ukopčajte USB kabl, punjač i prenosivi handsfri.
Ova dodatna oprema može se kupiti posebno, ali možda nije dostupna na svakom tržištu. Za pregled celokupne ponude posetite www.sonyericsson.com/accessories.

Sadržaj

Priprema za korišćenje
telefona ............................... 5
Sklapanje ........................................ 5
Uključivanje telefona ....................... 5
Pomoć u telefonu .......................... 7
Punjenje baterije ............................. 7
Pregled telefona ............................. 8
Pregled menija ............................. 10
Pomeranje .................................... 12
Datoteke ...................................... 14
Jezik na telefonu .......................... 15
Unošenje teksta ............................ 16
Pozivanje .......................... 17
Upućivanje i primanje poziva ........ 17
Kontakti ......................................... 19
Lista poziva ................................... 23
Brzo biranje ................................... 24
Govorna pošta .............................. 24
Upravljanje glasom ...................... 24
Preusmeravanje poziva ................. 27
Više od jednog poziva ................... 27
Moji brojevi ................................... 29
Prihvatanje poziva ........................ 29
Ograničeno biranje ....................... 29
Fiksno biranje .............................. 30
Vreme trajanja i troškovi poziva .... 30
Razmenjivanje poruka ..... 31
Tekstualne poruke ........................ 31
Poruke sa slikama ......................... 32
Opcije za poruke ........................... 33
Standardne poruke ....................... 34
Glasovne poruke ........................... 35
E-pošta ........................................ 35
Moji prijatelji .................................. 37
Informacije o području i o ćeliji ..... 39
Rad sa slikama ................. 40
Kamera i video rekorder .............. 40
Vizir i tasteri kamere .................... 40
Korišćenje kamere ........................ 41
Bolje iskorišćenje kamere ............. 41
Ikone i podešavanja kamere ......... 42
Prečice kamere ............................. 43
Prenos slika .................................. 43
Štampanje sa kamere ................... 44
Slike .............................................. 45
PhotoDJ™ i VideoDJ™ ................ 46
Teme ............................................. 46
1Sadržaj
Razonoda ......................... 47
Stereo prenosiva
handsfri oprema ............................ 47
Muzički i video plejeri .................... 47
Prenošenje muzike
sa računara ................................... 48
TrackID™ ...................................... 51
Radio ........................................... 51
PlayNow™ .................................... 52
Zvukovi zvona i melodije ............... 52
MusicDJ™ .................................... 53
Audio rekorder .............................. 54
Igre ................................................ 54
Aplikacije ....................................... 54
Povezivanje ....................... 55
Podešavanja ................................ 55
Ime telefona .................................. 56
Korišćenje Interneta ...................... 56
RSS datoteka ................................ 57
Bluetooth™
bežična tehnologija ...................... 58
Korišćenje USB kabla ................... 60
Usklađivanje ................................ 62
Usluga ažuriranja ......................... 64
Dodatne funkcije .............. 65
Alarmi ............................................ 65
Kalendar ........................................ 66
Zadaci ........................................... 68
Beleške ......................................... 68
Sat za odmeravanje vremena,
štoperica i kalkulator ..................... 69
Memorija kodova .......................... 69
Profili ............................................. 70
Vreme i datum .............................. 71
Zaključavanja ................................ 71
Rešavanje problema ........ 73
Najčešća pitanja ........................... 73
Poruke o greškama ....................... 75
Važne informacije ............ 77
Smernice za bezbednu i efikasnu
upotrebu ....................................... 79
Ugovor o licenciranju sa krajnjim
korisnikom .................................... 84
Ograničena garancija .................... 84
FCC Statement ............................. 87
Declaration of Conformity ............. 87
Indeks ............................... 88
2 Sadržaj
Sony Ericsson K850i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ovo uputstvo za upotrebu izdaje kompanija
Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njena lokalna podružnica, bez bilo kakve garancije. Poboljšanja i izmene priručnika usled potrebe da se isprave štamparske greške i netačnosti trenutnih informacija ili usled usavršavanja programa i/ili opreme dozvoljene su samo kompaniji Sony Ericsson Mobile Communications AB, u bilo koje vreme i bez prethodne najave. Te promene će, međutim, biti unete u nova izdanja ovog priručnika. Sva prava zadržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Izdanje broj: 1200-7429.1 Važne napomene: Neke od usluga koje navodimo u ovom priručniku
nisu podržane na svim mrežama. Ovo se odnosi
i na međunarodni GSM broj za pomoć u hitnim slučajevima 112.
Ako niste sigurni da li neku konkretnu uslugu možete da koristite ili ne, obratite se operateru mreže ili kompaniji koja vam pruža mrežne usluge (dobavljaču usluge). Pre upotrebe mobilnog telefona pažljivo pročitajte poglavlja Smernice za bezbednu i efikasnu upotrebu i Ograničena garancija. Ovaj mobilni telefon je osposobljen za preuzimanje, memorisanje i prosleđivanje dodatnih sadržaja, na primer zvukova zvona. Korišćenje ovih sadržaja može da bude ograničeno ili zabranjeno po osnovu prava trećih strana, u šta su uključena, ali što nije i ograničeno samo na ograničenja koja proizilaze iz važećih zakona o autorskim pravima. Vi, a ne Sony Ericsson ste u potpunosti odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzmete ili prosledite preko svog mobilnog telefona. Pre korišćenja bilo kog dodatnog sadržaja proverite da li je način na koji nameravate da ga upotrebite zabranjen licencom ili na bilo koji drugi način.
Sony Ericsson ne pruža garancije za tačnost, integritet i kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja, kao ni za sadržaje trećih strana. Sony Ericsson ni u kom slučaju i ni na koji način neće snositi odgovornost za upotrebu dodatnih sadržaja i drugih sadržaja treće strane na način koji nije dozvoljen. Bluetooth™ je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Bluetooth SIG Inc. Logotip u obliku klikera, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ™ jesu zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony i Cyber-shot su zaštitni znaci kompanije Sony Corporation.
Memory Stick Micro™ i M2™ su zaštitni znaci kompanije Sony Corporation.
Ericsson je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook i Vista jesu zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u SAD i u drugim državama.
MicroSD je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije SanDisk Corporation.
T9™ Text Input je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak kompanije Tegic Communications. T9™ Text Input je zaštićen patentima jednog ili više navedenih u produžetku: Patent u SAD br. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 i 6,011,554; pat. u Kanadi br. 1,331,057, pat. u Velikoj Britaniji br. 2238414B; standardni pat. u Hong Kongu br. HK0940329; pat. u Republici Singapur br. 51383; pat. u Evropi br. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti su u pripremi širom sveta.
3
Java i svi zaštitni znaci i logotipi za koje se koristi Java zaštitni su znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama. Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom softvera Sun™ Java™ J2ME™. Ograničenja: Ovaj Softver je poverljiva, autorskim i drugim pravima zaštićena informacija kompanije Sun i pravo na sve njegove kopije zadržavaju kompanija Sun i/ili izdavači licenci za njegovo korišćenje. Kupcima se zabranjuju modifikacija, dekompilacija, rasklapanje, dešifrovanje, izdvajanje ili bilo koji drugi vid obrnutog inženjeringa ovog Softvera. Zabranjeni su iznajmljivanje i davanje Softvera u celosti ili njegovih delova drugim licima, kao i izdavanje pod-licenci za njegovo korišćenje. Izvozni propisi: Ovaj softver, uključujući i tehničke podatke, podleže zakonima SAD-a o kontroli izvoza, uključujući i U.S. Export Administration Act i odgovarajuće prateće propise, a može da podleže i propisima kojim se regulišu izvoz i uvoz i u drugim državama. Kupac pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih ovih propisa i prihvata da je za izvoz, reeksport ili uvoz ovog Softvera dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Ovaj Softver ne sme da se preuzima ili na bilo koji drugi način izvozi ili reeksportuje (i) na Kubu, u Irak, Iran, Severnu Koreju, Libiju, Sudan, Siriju (ova lista podleže povremenim izmenama) ili građanima tih država ili osobama koje su u njima nastanjene ili u bilo koju drugu državu u koju SAD zabranjuje izvoz roba; ili (ii) bilo kome sa liste američkog Ministarstva za finansije na kojoj su navedene Specially Designated Nations (posebno imenovane nacije) ili ko je uključen u Table of Denial Orders (Tabelu zabrana) američkog Ministarstva za trgovinu. Ograničena prava: Korišćenje, umnožavanje ili otkrivanje informacija od strane vlade SAD-a podleže odgovarajućim primenljivim ograničenjima navedenim u pravima u Technical Data and Computer Software Clauses (Klauzulama o tehničkim podacima i računarskom softveru) u DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2).
Moguće je da su i nazivi ostalih proizvoda i kompanija spomenutih u ovom priručniku zaštitni znaci odgovarajućih sopstvenika. Sva prava koja ovde nisu izričito navedena zadržana su. Sve ilustracije služe u svrhu ilustracije i ne moraju tačno da opisuju pravi telefon.
Simboli u uputstvima
Sledeći simboli se pojavljuju u uputstvu za upotrebu.
Napomena.
Savet.
Upozorenje.
Usluga ili funkcija zavisi od mreže ili pretplatničkog naloga. Za opširnije informacije možete da se obratite operateru mreže.
> Za listanje i biranje koristite
opciju dodira ili taster za pomeranje. Pogledajte Pomeranje na strani 12.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Priprema za korišćenje telefona

Sklapanje
Pre početka korišćenja telefona morate da umetnete SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice u telefon
1 Stavite bateriju u telefon tako da
joj etiketa bude okrenuta nadole, a konektore okrenite jedan prema drugome.
2 Zatvorite i uvucite poklopac za bateriju
na mesto.
Uključivanje telefona
Za uključivanje telefona
1 Skinite poklopac sa baterije. 2 Uvucite SIM karticu u ležište tako
da joj zlatni kontakti budu okrenuti nadole.
Za umetanje baterije u telefon
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Pritisnite i zadržite . 2 Izaberite režim:
Normalni rež. – puna funkcionalnost.
Režim let. avionom – ograničena
funkcionalnost.
3 Ako telefon to zatraži, unesite PIN
kôd SIM kartice i izaberite OK.
4 Izaberite jezik koji želite da podesite. 5 Izaberite Nastav. > Da za korišćenje
čarobnjaka za podešavanje dok se podešavanja preuzimaju.
5Priprema za korišćenje telefona
Ako želite da ispravite grešku kada unosite PIN, pritisnite .
SIM kartica
SIM kartica (Subscriber Identity Module – modul pretplatničkog identiteta), koju dobijate od mobilnog operatera, sadrži informacije o vašoj pretplati. Uvek isključujte telefon i iskopčavajte punjač pre umetanja i vađenja SIM kartice.
Možete da sačuvate kontakte na SIM kartici pre nego što je uklonite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na strani 20.
PIN
Možda će vam biti potreban PIN (Personal Identification Number – lični identifikacioni broj) za aktiviranje usluga na telefonu. PIN dobijate od mobilmog operatera. Svaka cifra PIN-a se prikazuje kao *, osim ako ne počinje sa ciframa brojeva telefona službi za pomoć u hitnim slučajevima, na primer 112 ili 911. Broj telefona službe za pomoć u hitnim slučajevima možete da pogledate i birate bez unosa PIN-a.
Ako pogrešan PIN unesete tri puta zaredom, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na strani 71.
Režim letenja avionom
Kada je uključen Rež. let. avio., mrežni i radio primopredajnici se isključuju da bi se sprečilo ometanje osetljive opreme.
Možete da koristitie Bluetooth™ funkciju u režimu letenja avionom.
Početni ekran
Početni ekran se pojavljuje kada uključite telefon. Pogledajte slika na strani
45.
Korišćenje
Stanje pripravnosti
Kada uključite telefon i unesete PIN, pojavljuje se ime operatera mreže. Ovaj pregled se zove stanje pripravnosti.
6 Priprema za korišćenje telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pomoć u telefonu
Pomoć i informacije su dostupne u telefonu. Pogledajte Pomeranje na strani 12.
Za korišćenje čarobnjaka za podešavanje
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Opšte >
Čarobnjak za podeš.
2 Izaberite opciju.
Za pregled informacija o funkcijama
Listajte do funkcije i izaberite Info.,
ako postoji. U nekim slučajevima Info. se pojavljuje ispod Opcije.
Za pregled demonstracije funkcija telefona
U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Razonoda > Demo vodič.
Za pregled informacija o statusu
U stanju pripravnosti pritisnite taster
za podešavanje jačine zvuka nagore.
Punjenje baterije
Baterija telefona je delimično napunjena kada je kupite.
Za punjenje baterije
2,5 h
1 Utaknite punjač u telefon. Potrebno
je oko 2,5 sata da se baterija potpuno napuni. Pritisnite neki taster da biste videli ekran.
2 Iskopčajte punjač tako što ćete
ga nakriviti nagore.
Telefon možete da koristite dok se puni. Bateriju možete da punite kad god želite i to duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete da prekinete bez oštećenja baterije.
7Priprema za korišćenje telefona
Pregled telefona
1 Slušalica 2 Ekran
1
3 Opcije dodira 4 Taster za meni aktivnosti 5 Taster za poziv 6 Taster za pomeranje
2
7 Kamera za video pozive 8 Jačina zvuka, tasteri za
digitalni zum
3
9 Taster C (Clear – izbrisati) 10 Taster za prekid
4 5
11 Taster za promenu režima
kamere
12 Taster za kameru
6
13 Taster za
uključivanje/isključivanje kamere
14 Taster za nečujni režim 15 Konektor za punjač,
„handsfri“ i USB kabl
8 Priprema za korišćenje telefona
10
11
12
13
14
15
7
8
9
16
17
18
16 Taster za
uključivanje/isključivanje
17 Poklopac objektiva kamere 18 Blic
9Priprema za korišćenje telefona
Pregled menija
PlayNow™* Internet* Razonoda
Onlajn usluge* Igre TrackID™ VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimiti zvuk Demo vodič
Cyber-shot™ Razmenjivanje por. Mediji
Sastaviti novu Primljena pošta Email RSS datoteke U pripremi Za slanje Poslate poruke Sačuvane poruke Moji prijatelji* Pozvati gov. poštu Standardne por. Rad sa porukama Podešavanje
Alarmi Kontakti
Ja Novi kontakt
Radio
10 Priprema za korišćenje telefona
Pozivi** Organizator
Datoteke
Svi Na koje je odgovor. Birani Propušteni
Aplikacije Video poziv Kalendar Zadaci Beleške Usklađivanje Odmer. vremena Štoperica Kalkulator Memorija kodova
Podešavanje**
**
Opšte
Profili Vreme i datum Jezik Usluga ažuriranja Upravljanje glasom Novi događaji Prečice Režim let. avionom Obezbeđenje Čarobnjak za podeš. Dostupnost Status telefona Opšti reset
* Neki od menija zavise od operatera, mreže i pretplatničkog naloga. ** Možete da koristite taster za pomeranje za pregled naslova u podmenijima. Za dodatne informacije pogledajte
Pomeranje na strani 12.
Zvuci i signali
Jačina zvona Zvuk zvona Režim Nečujno Postep. pojač. zvona Vibriranje Signal za poruku Zvuk tastera
Displej
Pozadina Teme Početni ekran Screen saver Veličina časovnika Stepen
osvetljenosti
Izmeniti imena
linija*
Pozivi
Brzo biranje „Pametna“ pretraga Preusmer. poziva Preći na liniju 2* Rukovanje pozivima Deliti video* Vreme i cena* Pokaz./sakriti moj br. Handsfree
Veze*
Bluetooth USB Ime telefona Deljenje mreže Usklađivanje Upravljanje uređajem Mreže za mobilne PodešavanjeInterneta Podešav. strimovanja Podešavanje poruka* Pribor
11Priprema za korišćenje telefona
Pomeranje
Glavni meniji su prikazani kao ikone. Neki podmeniji imaju naslove.
Za kretanje kroz menije telefona
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni. 2 Koristite taster za pomeranje
za kretanje kroz menije.
Za listanje naslova
Listajte do naslova pritiskom na taster
za pomeranje ulevo ili udesno.
Za korišćenje opcija dodira
Opcije dodira
Izaberite radnju prikazanu na dnu
ekrana pritiskom na opciju dodira levo, u sredini ili desno.
Za pregled opcija za stavku
Izaberite Opcije za, na primer,
uređivanje.
Za vraćanje u stanje pripravnosti
Pritisnite .
Za prekid funkcije
Pritisnite .
12 Priprema za korišćenje telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za kretanje kroz medije
1 U stanju pripravnosti izaberite Mediji. 2 Koristite taster za pomeranje za
kretanje nagore, nadole, ulevo i udesno kroz menije.
Za brisanje stavki
Pritisnite za brisanje stavki, kao
što su: brojevi, slova, slike i zvuci.
Prečice
Možete da koristite prečice sa tastature da biste direktno pristupili nekom meniju. Obeležavanje menija brojevima počinje od gornje leve ikone vodoravno i dalje jedan red za drugim.
Za direktni pristup glavnom meniju
U stanju pripravnosti izaberite Meni
i pritisnite – , ,
ili .
Za korišćenje prečica koje se primenjuju pritiskanjem tastera za pomeranje
U stanju pripravnosti pritisnite , ,
ili da biste direktno pristupili
nekoj funkciji.
Za menjanje prečica koje se primenjuju pritiskanjem tastera za pomeranje
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Prečice.
2 Listajte do neke opcije i izaberite
Izmeniti.
3 Listajte do neke opcije menija
iizaberite Prečica.
Meni aktivnosti
Meni aktivnosti vam omogućava brz pristup određenim funkcijama.
Za otvaranje menija aktivnosti
Pritisnite .
Naslovi menija aktivnosti
Novi događaji – propušteni pozivi
inove poruke.
Aktivne apl. – aplikacije koje rade
u pozadini.
Moje prečice – dodajte svoje
omiljene funkcije da biste im brzo pristupili.
Internet – brz pristup Internetu.
13Priprema za korišćenje telefona
Datoteke
Možete da koristite meni Datoteke za upravljanje datotekama sačuvanim u memoriji telefona ili na memorijskoj
.
kartici
Možda ćete morati da kupite memorijsku karticu odvojeno.
Memorijska kartica
Telefon podržava memorijske kartice Memory Stick Micro™ (M2™) ili MicroSD™ koje dodaju više memorijskog prostora telefonu. Može se takođe koristiti sa drugim kompatibilnim uređajima kao prenosiva memorijska kartica.
Za umetanje memorijske kartice
Otvorite poklopac baterije. Umetnite
Memory Stick Micro™ (M2™) memorijsku karticu sa pozlaćenim kontaktima okrenutim nagore ili
umetnite MicroSD™ memorijsku karticu sa pozlaćenim kontaktima okrenutim nadole.
Za uklanjanje memorijske kartice
Otvorite poklopac baterije i pritisnite
ivicu memorijske kartice da je oslobodite i izvadite.
Za pregled opcija memorijske kartice
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Datoteke > naslov Na mem. kartici.
2 Izaberite Opcije.
Upravljanje datotekama
Možete premeštati datoteke sa telefona na računar ili memorijsku karticu ili obrnuto. Datoteke se prvo smeštaju na memorijsku karticu, a zatim u memoriju telefona. Nepoznate datoteke se čuvaju u fascikli Drugo.
14 Priprema za korišćenje telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Možete da otvorite potfascikle u koje ćete premeštati ili kopirati datoteke. Istovremeno možete da izaberete više od jedne ili sve datoteke u fasickli za sve fascikle osim za Igre i Aplikacije.
Ako je memorija puna, izbrišite neki sadržaj da biste oslobodili prostor.
Naslovi u meniju Datoteke
Meni Datoteke je podeljen na tri naslova i postoje ikone koje ukazuju gde su datoteke sačuvane.
Sve datoteke – sav sadržaj
u memoriji telefona i na memorijskoj kartici
U telefonu – sav sadržaj u memoriji
telefona
Na mem. kartici – sav sadržaj
na memorijskoj kartici
Za pregled informacija o datotekama
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Datoteke.
2 Pronađite datoteku i izaberite Opcije >
Informacije.
Za premeštanje datoteke u meniju Datoteke
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Organizator > Datoteke.
2 Pronađite datoteku i izaberite Opcije >
Rad sa datot. > Premestiti.
3 Izaberite opciju.
Za izbor više od jedne datoteke u fascikli
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Organizator > Datoteke.
2 Listajte do neke fascikle i izaberite
Otvoriti.
3 Izaberite Opcije > Obeležiti >
Obeležiti više.
4 Za svaku datoteku koju želite
da obeležite listajte do datoteke iizaberite Obeležiti.
Za brisanje datoteke u meniju Datoteke
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Organizator > Datoteke.
2 Pronađite datoteku i pritisnite .
Jezik na telefonu
Možete da izaberete jezik koji ćete koristiti na telefonu.
Za menjanje jezika na telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni >
Podešavanje > naslov Opšte > Jezik > Jezik telefona.
2 Izaberite opciju.
15Priprema za korišćenje telefona
Unošenje teksta
Možete da koristite metod unošenja teksta Multitap ili metod T9™ Text Input za unos teksta. Metod T9 Text Input koristi ugrađeni rečnik.
Za promenu metoda unošenja teksta
Kada unosite tekst, pritisnite
izadržite .
Za uključivanje velikih ili malih slova
Kada unosite tekst, pritisnite .
Za unos brojeva
Kada unosite tekst, pritiskajte
i držite .
Za unos tački i zapeta
Kada unosite tekst, pritisnite .
Za unošenje teksta metodom T9™ Text Input
1 U stanju pripravnosti izaberite,
na primer Meni > Razmenjivanje por. > Sastaviti novu > Tekst. poruka.
2 Ako se ne prikazuje, pritisnite
i zadržite da biste uključili T9 Text Input.
3 Pritisnite svaki taster samo jednom,
čak i kada slovo koje želite da unesete nije prvo slovo na tom tasteru. Ako, na primer, želite da upišete reč „Jane“, pritisnite , , , . Napišite celu reč pre nego što pogledate predloge.
4 Koristite ili za pregled predloga. 5 Pritisnite da prihvatite predlog.
Za unos teksta korišćenjem metoda multitap
1 U stanju pripravnosti izaberite,
na primer Meni > Razmenjivanje por. > Sastaviti novu > Tekst. poruka.
2 Ako se ne prikazuje, pritisnite
i zadržite da biste promenili na metod unošenja teksta multitap.
3 Pritiskajte sve dok
se ne pojavi željeno slovo.
4 Kada reč bude napisana, pritisnite
da biste dodali razmak.
Za dodavanje reči u ugrađeni rečnik
1 Kada unosite tekst metodom T9™
Text Input, izaberite Opcije >
Napisati reč.
2 Napišite reč metodom za unošenje
teksta multitap i izaberite Umetnuti.
16 Priprema za korišćenje telefona

Pozivanje

Upućivanje i primanje poziva
Morate da uključite telefon i da budete u dometu mreže.
Za pozivanje
1 U stanju pripravnosti unesite telefonski
broj (sa pozivnim brojem za zemlju i grad gde je to potrebno).
2 Pritisnite .
Pogledajte Video poziv na strani 18.
Možete da pozivate brojeve sa lista kontakata i poziva. Pogledajte Kontakti na strani 19 i Lista poziva na strani 23. Brojeve možete da pozivate i služeći se glasom. Pogledajte Upravljanje glasom na strani 24.
Za međunarodne pozive
1 U stanju pripravnosti pritiskajte
dok se ne pojavi znak „+“.
2 Unesite pozivni broj za zemlju i pozivni
broj grada (bez početne nule) i broj telefona.
3 Pritisnite .
Za ponavljanje biranja broja
Kada se pojavi Ponavljati? izaberite Da.
Dok čekate, ne držite telefon na uvu. Kada se poziv spoji, iz telefona se čuje glasan signal.
Za odgovaranje na poziv
Pritisnite .
Za odbijanje poziva
Pritisnite .
Za menjanje jačine zvuka u slušalici utoku poziva
Pritisnite taster za jačinu zvuka nagore
ili nadole.
Za isključivanje mikrofona u toku poziva
1 Pritisnite i zadržite . 2 Pritisnite i držite za ponovno
uključivanje.
Za uključivanje zvučnika u toku poziva
Izaberite Zv. uklj.
Kada koristite zvučnik, ne držite telefon na uvu. Tako možete da oštetite sluh.
Za pregled propuštenih poziva u stanju pripravnosti
Pitisnite i listajte do naslova Novi
događaji i izaberite broj.
Pritisnite za otvaranje liste poziva.
Mreže
Telefon se automatski prebacuje sa GSM mreže na 3G (UMTS) mrežu u zavisnosti od raspoloživosti mreže. Neki mobilni operateri vam omogućavaju da ručno promenite mreže.
17Pozivanje
Za ručnu promenu mreža
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Veze > Mreže
za mobilne > Mreže GSM/3G.
2 Izaberite opciju.
Pozivi za traženje pomoći u hitnim slučajevima
Ovaj telefon podržava međunarodne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima, na primer 112 i 911. Ove brojeve normalno možete da pozivate za traženje pomoći u hitnim slučajevima u bilo kojoj zemlji, bez obzira na to da li u telefonu imate SIM karticu ili ne, ako ste u dometu 3G (UMTS) ili GSM mreže.
Moguće je da se u nekim zemljama koriste i neki drugi brojevi službi za pomoć u hitnim slučajevima. Zato je moguće da vam je operater na SIM karticu uneo i dodatne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima koji se koriste u vašoj zemlji.
Za pozivanje službi za pomoć u hitnim slučajevima
U stanju pripravnosti unesite 112
(međunarodni broj službi za pomoć u hitnim slučajevima) i pritisnite .
Za proveravanje lokalnih brojeva službi za pomoć u hitnim slučajevima
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Posebni brojevi > Brojevi SOS službi.
Video poziv
Možete videti osobu na ekranu tokom poziva. Obe strane moraju da imaju pretplatu koja podržava 3G (UMTS) uslugu i morate biti u dometu 3G (UMTS) mreže. 3G (UMTS) mreža je dostupna kada se pojavi .
Za upućivanje video poziva
1 U stanju pripravnosti unesite telefonski
broj (sa pozivnim brojem za zemlju i grad gde je to potrebno).
2 Izaberite Opcije > Uputiti video poz.
Za korišćenje zuma u toku video poziva
Pritisnite ili .
Za pregled opcija video poziva
U toku poziva izaberite Opcije.
18 Pozivanje
Kontakti
Možete da promenite imena, brojeve telefona i lične podatke u Kontakti. Informacije se mogu sačuvati u memoriji telefona ili na SIM kartici.
Standardno podešen kontakt
Možete da izaberete koje kontakt informacije želite da se standardno prikazuju na telefonu. Ako su Kontakti
u tel. standardno podešeni, vaši
kontakti prikazuju sve informacije sačuvane u Kontakti. Ako izaberete da Kont. na SIM kart. budu standardno podešavanje, informacije o kontaktima prikazuju imena i brojeve sačuvane na SIM kartici.
Za biranje standardnih kontakata
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Norm.podeš.kontakti.
3 Izaberite opciju.
Kontakti u telefonu
Kontakti u telefonu sadrže imena, brojeve telefona i lične podatke. Oni se čuvaju u memoriji telefona.
Za unošenje novih kontakata u telefon
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Dodati.
3 Unesite ime i izaberite OK. 4 Unesite broj i izaberite OK. 5 Izaberite opciju broja. 6 Listajte naslove i izaberite polja
u koja ćete uneti informacije.
7 Izaberite Sačuvati.
Pozivanje kontakata
Za pozivanje kontakta iz telefona
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do kontakta i pritisnite .
Da odete direktno do kontakta, u stanju pripravnosti pritisnite izadržite
Za pozivanje SIM kontakta iz kontakata u telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Kont. na SIM kart.
Listajte do kontakta i pritisnite .
3
.
19Pozivanje
Za pozivanje pomoću „pametne“ pretrage
1 U stanju pripravnosti pritisnite
za unos imena ili broja telefona kontakta. Svi unosi koji se podudaraju sa redosledom cifara ili slova prikazuju se na listi.
2 Listajte do kontakta ili broja telefona
ipritisnite .
Za uključivanje ili isključivanje „pametne pretrage“
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Pozivi >
„Pametna“ pretraga.
2 Izaberite opciju.
Uređivanje kontakata
Za dodavanje informacija kontaktu u telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do kontakta i izaberite Opcije
> Izmeniti kontakt.
3 Listajte naslove i izaberite Dodati. 4 Izaberite opciju i stavku koju želite
da dodate.
5 Izaberite Sačuvati.
Ako vaš nalog podržava uslugu identifikacije pozivaoca (Calling Line Identification – CLI), možete kontaktu dodati karakteristični zvuk zvona.
Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Kopirati na SIM.
3 Izaberite opciju.
Za automatsko smeštanje imena i telefonskih brojeva na SIM karticu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Autom. smešt. na SIM.
3 Izaberite opciju.
Za smeštanje kontakata na memorijsku karticu
U stanju pripravnosti izaberite Meni
1
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Rez. kopija na m. kar.
20 Pozivanje
Kontakti na SIM-u
Kontakti na SIM-u sadrže samo imena i brojeve. Oni se čuvaju na SIM kartici.
Za dodavanje kontakta na SIM karticu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Dodati.
3 Unesite ime i izaberite OK. 4 Unesite broj i izaberite OK. 5 Izaberite opciju sa brojem i dodajte
informacije, ako je moguće.
6 Izaberite Sačuvati.
Kada kopirate sve kontakte sa telefona na SIM karticu, sve postojeće informacije na SIM kartici se zamenjuju.
Za pozivanje kontakata sa SIM kartice
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do kontakta i pritisnite .
Za kopiranje imena i brojeva u kontakte u telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Kopirati sa SIM kart.
3 Izaberite opciju.
Brisanje kontakata
Za brisanje kontakta
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do kontakta i pritisnite .
Za brisanje svih kontakata iz telefona
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Izbrisati sve kontakte.
Slanje kontakata
Za slanje kontakta
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do kontakta i izaberite Opcije
> Poslati kontakt.
3 Izaberite metod prenosa.
Proverite da li uređaj na koji prenosite informacije podržava metod koji birate.
21Pozivanje
Status memorije
Broj kontakata koje možete da sačuvate u telefonu ili na SIM kartici zavisi od raspoložive memorije.
Za prikaz statusa memorije
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Napredno > Status memorije.
Usklađivanje kontakata
Kontakte možete da uskladite preko Microsoft Exchange Servera (Microsoft® Outlook®). Za dodatne informacije pogledajte Usklađivanje na strani 62.
O sebi
Možete da unesete informacije o sebi i, na primer, da pošaljete svoju vizitkartu.
Za unos informacija O sebi
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Ja i izaberite Otvoriti. 3 Listajte do opcije i uredite informacije. 4 Izaberite Sačuvati.
Za unošenje vizitkarte
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Ja i izaberite Otvoriti. 3 Listajte do Moje kontak. info. i izaberite
Dodati > Napraviti novu.
4 Listajte naslove i izaberite polja
u koja ćete uneti informacije.
5 Unesite informacije i izaberite
Sačuvati.
Za unos simbola izaberite Opcije
> Dodati simbol > Umetnuti.
Za slanje vizitkarte
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Ja i izaberite Otvoriti. 3 Listajte do Moje kontak. info. i izaberite
Poslati.
4 Izaberite metod prenosa.
Proverite da li uređaj na koji prenosite informacije podržava metod koji birate.
22 Pozivanje
Grupe
Možete da napravite grupu brojeva telefona i e-adresa iz Kontakti u tel. za slanje poruka na
Razmenjivanje poruka na strani 31.
Grupe (sa brojevima telefona) možete da koristite i kada formirate liste osoba čije pozive želite da prihvatate. Pogledajte Prihvatanje poziva na strani 29.
Za formiranje grupe brojeva ie-adresa
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Grupe.
3 Listajte do Nova grupa i izaberite
Dodati.
4 Unesite ime grupe i izaberite Nastav. 5 Listajte do Novo i izaberite Dodati. 6 Za svaki broj telefona i e-adresu
kontakta koji želite da obeležite listajte do njega i izaberite Obeležiti.
7 Izaberite Nastav. > Gotovo.
. Pogledajte
Lista poziva
Možete da pogledate informacije o najskorijim pozivima.
Za pozivanje brojeva sa liste poziva
1 U stanju pripravnosti pritisnite
i listajte do naslova.
2 Listajte do imena ili broja i pritisnite .
Za dodavanje broja sa liste poziva na listu kontakata
1 U stanju pripravnosti pritisnite
i listajte do naslova.
2 Listajte do broja i izaberite Sačuvaj. 3 Izaberite Novi kontakt da biste kreirali
novi kontakt ili izabrali postojeći kontakt kome želite da dodate novi broj.
Za brisanje liste poziva
1 U stanju pripravnosti pritisnite . 2 Listajte do naslova Svi i izaberite
Opcije > Izbrisati sve.
23Pozivanje
Brzo biranje
Brzo biranje vam omogućava da izaberete devet kontakata koje možete brzo da pozovete. Kontakti se mogu sačuvati na pozicijama 1-9.
Za dodavanje kontakata brojevima za brzo biranje
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Kontakti.
2 Listajte do Novi kontakt i izaberite
Opcije > Brzo biranje.
3 Listajte do broja pozicije i izaberite
Dodati.
4 Izaberite kontakt.
Primena funkcije brzog biranja
U stanju pripravnosti unesite broj
pozicije na kojoj čuvate broj koji želite da pozovete i pritisnite .
Govorna pošta
Ako ste pretplaćeni na uslugu automatske sekretarice, kada ne možete da se javljate na pozive, osobe koje vas pozivaju mogu da vam ostavljaju govorne poruke.
Za unos broja govorne pošte
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Razmenjivanje por. > Podešavanje > Broj govorne pošte.
2 Unesite broj i izaberite OK.
Pozivanje usluge govorne pošte
U stanju pripravnosti pritisnite i
zadržite .
Upravljanje glasom
Pravljenjem glasovnih komandi možete da:
koristite glasovno biranje brojeva –
pozivanje nekoga izgovaranjem njegovog/njenog imena
aktivirate glasovno biranje
izgovaranjem „čarobne reči“
odgovarate na pozive ili odbijate
pozive kada koristite „handsfri“ opremu
24 Pozivanje
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za snimanje glasovne komande korišćenjem glasovnog biranja
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Opšte >
Upravljanje glasom > Glasovno biranje
> Aktivirati.
2 Izaberite Da > Nova glasovna kom.
i izaberite kontakt. Ako kontakt sadrži više od jednog broja, izaberite broj kome želite da dodate glasovnu komandu.
3 Snimite glasovnu komandu kao što
je „Jovanov mobilni“.
4 Pratite uputstva koja se prikazuju.
Sačekajte ton pa izgovorite komandu za snimanje. Glasovna komanda se ponavlja.
5 Ako ste zadovoljni snimkom, izaberite
Da. Ako niste, izaberite
korake 3
Za ponovno snimanje glasovne komande
i 4.
Glasovne komande se čuvaju samo u memoriji telefona. Ne mogu se koristiti sa drugim telefonom.
Ne i ponovite
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Opšte >
Upravljanje glasom > Glasovno biranje
> Izmeniti imena.
2 Listajte do komande i izaberite Opcije
> Zamen. komandu.
3 Sačekajte ton i izgovorite komandu.
Glasovno biranje brojeva
Kada primite poziv od kontakta možete čuti njegovo/njeno snimljeno ime.
Primena funkcije brzog biranja
1 U stanju pripravnosti pritisnite
i zadržite taster za jačinu zvuka.
2 Sačekajte ton, pa izgovorite već
snimljeno ime, na primer „Jovanov mobilni“. Ime se ponavlja i poziv se spaja.
Čarobna reč
Možete da snimite i koristite glasovnu komandu kao čarobnu reč kojom ćete aktivirati glasovno biranje bez pritiskanja bilo kog tastera. Handsfri oprema mora biti povezana sa telefonom kada koristite čarobnu reč.
Trebalo bi da izaberete dugačku, neobičnu reč ili frazu koja lako može da se razluči od običnog govora u pozadini. Bluetooth „handsfri“ ne podržava ovu funkciju.
25Pozivanje
Aktiviranje i snimanje čarobne reči
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Opšte >
Upravljanje glasom > Čarobna reč
> Aktivirati.
2 Sledite uputstva koja se prikazuju
iizaberite Nastav. Sačekajte ton, pa izgovorite čarobnu reč.
3 Izaberite Da da biste prihvatili ili Ne
za novo snimanje.
4 Sledite uputstva koja se prikazuju
iizaberite Nastav.
5 Izaberite gde će vaša čarobna reč
biti aktivirana.
Za pozivanje pomoću čarobne reči
1 U stanju pripravnosti proverite
da li je vidljivo.
2 Izgovorite čarobnu reč. 3 Sačekajte ton i izgovorite glasovnu
komandu.
Glasovno odgovaranje na pozive
Kada koristite „handsfri“ opremu, možete da odgovorite na dolazne pozive ili da ih odbijete glasom.
Aktiviranje glasovnog odgovaranja na pozive i snimanje glasovnih komandi za odgovaranje na pozive
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni
> Podešavanje > naslov Opšte >
Upravljanje glasom > Glas. odgovaranje
> Aktivirati.
2 Sledite uputstva koja se prikazuju
iizaberite Nastav. Sačekajte ton, pa recite „Odgovor“ ili neku drugu reč.
3 Izaberite Da da biste prihvatili ili Ne
za novo snimanje.
4 Sledite uputstva koja se prikazuju
iizaberite Nastav. Sačekajte ton, pa recite „Zauzeto“ ili neku drugu reč.
5 Izaberite Da da biste prihvatili ili Ne
za novo snimanje.
6 Sledite uputstva koja se prikazuju
iizaberite Nastav.
7 Izaberite gde će vaše odgovaranje
glasom biti aktivirano.
Za odgovaranje na pozive korišćenjem glasovnih komandi
Izgovorite „Odgovor“.
Za odbijanje poziva korišćenjem glasovnih komandi
Izgovorite „Zauzeto“.
26 Pozivanje
Loading...
+ 65 hidden pages