SONY K810 User Manual [bg]

Съдържание

Sony Ericsson K810i
Начало на работата ................ 5
Сглобяване на телефона, SIM карта, батерия, включване, помощ, повиквания.
Запознаване с телефона ..... 10
(M2™).
Повикване .............................. 23
Повиквания, видеоповиквания, контакти, гласов контрол, опции при повиквания.
Съобщения ............................ 41
Текстови съобщения, картинни съобщения, електронна поща, Мои приятели.
Снимане .................................. 56
Камера, видеорекордер, блог, снимки, теми.
Свързване ............................. 77
Настройки, интернет, RSS, синхронизиране, технология
Bluetooth™, инфрачервен порт, USB кабел, услуга за актуализиране.
Допълнителни функции ..... 91
Будилник, календар, задачи, профили, час и дата, заключване на SIM картата и др.
Отстраняване
на неизправности ................. 99
Защо телефонът не работи, както аз искам?
Важна информация ........... 106
Уеб сайт на потребители на Sony Ericsson, обслужване
и поддръжка, безопасна и ефикасна употреба, лицензионно споразумение с краен потребител, гаранция, declaration of conformity.
Индекс .................................. 117
Забавления ............................ 65
Устройство за свободни ръце, музикален и видеоплейър, радио,
PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, игри и още.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Съдържание
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Това ръководство за потребителя е публикувано от Sony Ericsson Mobile Communications AB или неин местен филиал без да се предоставят каквито и да било гара нции. Подобрения и промени на това ръководство за потребителя, предизвикани от печатни грешки, неточности на текущата информация или усъвършенстване на програмите и/ или техниката, могат да се извършват от Sony Ericsson Mobile Communications AB или неин и без предизвестие. Такива промени обаче ще бъдат включвани в новите издания на това ръководство за потребителя.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Номер на публикация: BG/LZT 108 9252 R1A Моля, отбележете: Някои от услугите в това ръководство за потребителя не се поддържат от всички мрежи.
Това се отнася и за Международния номер за спешни повиквания 112 на GSM.
Ако се съмнявате дали можете да използвате определена услуга, или не, се обърнете към своя мрежов оператор или доставчик на услуги.
Преди да използвате мобилния си телефон, е необходимо да прочетете главите Указания за
безопасно и ефикасно използване и Ограничена гаранция.
местен филиал по всяко време
Вашият мобилен телефон има възможностите
изтегля, съхранява и препраща допълнително
да съдържание, например тонове на звънене. Използването на подобно съдържание може да е ограничено или забранено от права на трети страни, включително но не ограничено до ограничения според приложимите закони за авторско право. Вие, а не Sony Ericsson, носите пълна отговорност за допълнителното съдържание, което зареждате или препращате от
вашия мобилен телефон. Преди да използвате каквото и да било допълнително съдържание, трябва да се уверите, че използването, възнамерявано от вас, е снабдено с подходящ лиценз или разрешено по друг начин. Sony Ericsson не гарантира за точността, целостта или качеството на каквото и да било допълнително съдържание или каквото и да било съдържание на трети лица. Sony Ericsson не носи никаква отговорност, при никакви обстоятелства, за неподходящ о използване от вас допълнително съдържание или друго съдържание на трети лица. Мраморното лого, BestPic, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ и VideoDJ са търговски марки или регистрирани търговски марки на Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro и M2 са търговски марки или регистрирани търговски марки на Sony Corporation. Ericsson е търговска марка или регистрирана
Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
търговска марка на
2 Съдържание
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Bluetooth™ е търговска марка или регистрирана търговска марка на Bluetooth SIG Inc. Real е търговска марка или регистрирана търговска марка на RealNetworks, Inc. RealPlayer® за Mobile е включена под лиценз на RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Всички права запазени.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition е регистрирана търговска марка на Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows и PowerPoint са регистрирани търговски марки или търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и други страни. Mac OS е търговска марка на Apple Computer, Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
Въвеждането на текст T9™ е търговска марка или регистрирана търговска марка на Tegic Communications. Въвеждането на текст T9™ е лицензирано по едно или повече от следните: патенти на САЩ №№ 5818437, 5953541, 5187480, 5945928 и 6011554; пате нт на Канада № 1331057; патент на Великобритания № 2238414B; стандартен патент на Хонконг № HK0940329; патент на Република Сингапур № 51383; Европейски патент № 0 842 463(96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
допълнителни патенти по целия свят са в процес на утвърждаване. Smart-Fit Rendering е търговски марка или регистрирана търговска марк а на ACCESS CO.,
LTD в Япония и други страни. Java и всички търговски марки и емблеми ,
базирани на Java, са регистрирани търговски марки на Sun Microsystems, Inc. в САЩ и други страни.
Лицензионно споразумение с краен потребител за Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ограничения: Софтуерът е конфиденциална,
защитена с авторско право, информация на Sun и собствеността върху всички копия остава на Sun и/или носителите на лиценз. Клиентът не може да модифицира, разкомпилир а, деасемблира, разшифрова и извлича или по­друг начин извършва обратно конструиране на Софтуера. Софтуерът не може под наем, прехвърля или подлицензира – нито изцяло, нито отчасти.
2 Правила за експорт: Софтуерът, включващ
технически данни, подле жи на законите за експортен контрол на САЩ, включително Закона за администриране на експорта на САЩ и свързаната с него нормативна уредба, като може да се подчинява на нормативната уредба за
експорт и импорт в други страни. Клиентът приема да спазва строго цялата такава нормативна уредба и потвърждава, че има задължението да получава лицензи за експорт, реекспорт и импорт на Софтуер. Софтуерът не може да се изтегля или по друг начин да се експортира или реекспортира (i) в или до гражданин или постоянно Ирак, Северна Корея, Либия, Судан, Сирия (като този списък може да бъде променян от време на време), както и във всяка страна, върху която САЩ е наложила ембарго на стоки; (ii) във всяка от Страните със специално обознач ение от Финансовото министерство на САЩ или Таблицата за отказване на на Министерството на търговията на САЩ.
да се отдава
пребиваващ в Куба,
поръчки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Съдържание
3 Ограничени права: Използване, дублиране или
разкриване от правителството на Съединените щати подлежи на ограниченията, изложени в Клаузите за права върху технически данни и компютърен софтуер в DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) и FAR 52.227-19(c) (2), което е приложимо. Част от софтуера в този продукт е © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Всички права запазени. Другите продукти и имена на фирми, споменати в настоящото, може да бъдат търговски марки на съответните си притежатели.
Всички права, които не се дават изрично с настоящото, са запазени.
Всички илюстрации са само за визуализация и могат да не отразяват точно действителния телефон.
Символи за инструкции
Следните се появяват в ръководството за потребителя:
Забележка
Услуга или функция зависи от мрежата или абонамента. За подробности се обърнете към вашия мрежов оператор.
% Вж. още стр...
} Използвайте клавиша
за избор или навигация, за да преминете към и изберете % 14 Навигация.
Натиснете навигационния клавиш в центъра.
Натиснете навигационния клавиш нагоре.
Натиснете навигационния клавиш надолу.
Натиснете навигационния клавиш наляво.
Натиснете навигационния клавиш надясно.
4 Съдържание
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Начало на работата

Сглобяване на телефона, SIM карта, батерия, включване, помощ, повиквания.
Повече информация и изтегляне на файлове се предлага на
www.sonyericsson.com/support.
Сглобяване
За използване на телефона:
1 Поставете SIM картата и батерията. 2 Заредете батерията. 3 Включете телефона.
SIM карта
Когато се регистрирате като абонат към мрежов оператор получавате карта, наречена SIM (Subscriber Identity Module – Модул за самоличност на абонат а). SIM картата съдържа компютърен чип, на който са записани неща като вашият телефонен номер, услугите, включени във вашия абонамент, имената и контакти.
номерата във вашите
Запишете информацията за контакти на вашата SIM карта, преди да я извадите от друг телефон; например можете да запишете контактите в паметта на телефона.
ПИН
За да стартирате и активирате услугите във вашия телефон, може да ви е необходим ПИН (Персонален идентификационен номер) за вашата SIM карт а. Когато въвеждате своя ПИН, всяка цифра се показва като *, освен ако той не започва със същите цифри, както и номер за спешни повиквания, например 112.
Това позволява спешни повиквания, без да въвеждате ПИН код. Натиснете за поправяне на грешно въвеждане.
Ако въведете вашия ПИН код неправилно три пъти подред, появява се ПИН е блокиран. За да го деблокирате, ще трябва да въведете своя PUK (Personal Unblocking Key Code, Личен ключ за деблокиране) % 96 Заключване на SIM картата.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Начало на работата
Батерия
Някои функции може да използват повече мощност на батерията от други и може да водят до нужда от по-често зареждане. Ако времето за разговори или в режим на готовност намалее забележимо, може да е необходимо да се смени батерията. Използвайте само одобрени батерии от Sony Ericsson % 109 Батерия
.
SIM карта и батерия
За поставяне на SIM картата и батерията:
1 Свалете капачето на батерията. 2 Плъзнете SIM картата в отделението
и с контактите, сочещи надолу.
3 Поставете батерията с етикета
нагоре и така, че съединителите да са един към друг.
4 Плъзнете капачето на батерията
на място.
За зареждане на батерията:
30 мин.
2,5 ч.
1 Свържете щепсела на зарядното
устройство, да сочи нагоре.
2 Докато се появи иконата на
батерията, може да изминат до 30 минути.
като символът трябва
6 Начало на работата
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Изчакайте около 2,5 часа или докато
иконата на батерията покаже пълно зареждане. Натиснете клавиш, за да активирате екрана.
4 Извадете зарядното устройство,
като наклоните щепсела нагоре.
Включване на телефона
Преди да го включите, уверете се че телефонът е зареден и в него има поставена SIM карта. След включване използвайте съветника за настройка, за да подготвите телефона за използване бързо и лесно.
За включване на телефона:
1 Натиснете и задръжте . Първото
стартиране може да продължи няколко минути.
2 Изберете да използвате телефона с
Норм. режим – всички функции
Flight mode – с ограничени
функции с мрежа, FM радио, изключени преда в атели Bluetooth™
% 9 Меню на самолетен режим.
3 Въведете своя ПИН за SIM карта,
ако бъде поискано.
4 При първото стартиране изберете
езика, на който да се показват менютата на телефона.
5 } Да, за да ви помогне съветника
за настройка
.
6 Следвайте инструкциите, за да
завършите настройките.
Ако в те ле фона ви има предварително зададени настройки за интернет и MMS, може да няма нужда от повече такива. Ако използвате Изтегляне
настр-ки, трябва да регистрирате
телефона на Sony Ericsson. Изпраща се текстово съобщение. Вашите лични данни няма да бъдат предадени на или обработени от Sony Ericsson. Обърнете към вашия мрежов оператор или доставчик на услуги за повече информация.
:
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Начало на работата
Помощ в телефона ви
Помощ и информация са на разположение в телефона ви по всяко време.
За използване на съветника за настройка:
} Настройки } Общи раздел } Съветник настройка и изберете
опция:
Изтегляне настр-ки
Основни настройки
Съвети и трикове.
За преглед на информация за функциите:
Изберете функция } Още } Инфо, ако
е налично.
За да видите демонстрацията на телефона:
} Забавления } Демо обиколка.
Изтегляне настр-ки
Автоматично задавайте функции във вашия телефон, които използват Интернет, картинни съобщения, имейл, Мои приятели, синхронизиране, услуга за актуализиране, блог и пряко изпълнение.
Можете да използвате Изтегляне
настр-ки, ако вашата SIM карта
поддържа тази услуга, телефонът ви е свързан към мрежа, стартиран е в нормален режим и няма предварително определени настройки.
Обърнете към вашия мрежов оператор или доставчик на услуги за повече информация.
8 Начало на работата
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Меню на самолетен режим
Ако включите телефона и активирате менюто Flight mode, изберете от Норм. режим с пълна функционалност или Flight mode с ограничена функционалност. Мрежовите, Bluetooth и радиопредавателите са изключени, за да се предотврати смущението на чувствителната апаратура. Можете например да изпълнявате музика или пишете съобщение, което да изпратите по-късно, но не може да извършвате повиквания самолета.
Спазвайте нормативната уредба и всички инструкции на екипажа по отношение на използването на електронни устройства.
За преглед на Flight mode опциите на менюто
} Настройки } раздел Общи } Самолетен режим и изберете
опция.
в
Извършване и получаване на повиквания
Телефонът трябва да е в нормален режим.
За извършване на повикване:
Въведете телефонен номер (с международния префикс и регионалния ко д, ак о има такива)
} Повикване, за да извършите
повикването, или } Още } Видео
повикване % 25 Видеоповикване.
За получаване на повикване:
Когато телефонът звъни,
} Отговори или } Заето,
за
да отхвърлите повикването.
За завършване на повикване:
} Затвори.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Начало на работата

Запознаване с телефона

Общ преглед на телефона, менюта, навигация, въвеждане на букви, меню за дейности, файлов диспечер, Memory Stick Micro™ (M2™).
Общ преглед на телефона
1
10
3
4
2 3
4
5
6 7 8
9
Някои икони на клавишите могат да са различни.
10 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11 12
13 14 15 16
17 18
19
12
20
15 17
1 Камера за видеоповиквания, високоговорител за ухо 2 Клавиш за снимки: От готовност гледайте снимки от албума
3 Бутон за изпълнение/пауза 4 Слот за Memory Stick Micro™ (M2™) 5 Екран 6 Клавиш за избор 7 Клавиш за интернет 8 Клавиш „Назад“ 9 Навигационен клавиш/управление 10 Бутон за включване/изключване 11 Клавиш за снимки: От готовност гледайте снимки от албума на
12 Сила на звука, бутони за цифрово увеличение на камерата 13 Клавиш за избор 14 Клавиш за менюто за дейности 15 Бутон за 16 Клавиш „Изчистване“ 17 Инфрачервен порт 18 Клавиш „Безшумен“ 19 Съединител за зарядното устройство, устройство за свободни
20 Капаче на обектива на активната камера
За повече информация % 14 Навигация.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
на камерата в цял размер. При използване на камерата изберете режим на снимане.
на музикалния плейър
камерата в миниатюри. При използване на камерата изберете сцена/режим на нощно видео.
камерата
ръце и USB кабел
11Запознаване с телефона
Преглед на менютата
PlayNow™* Интернет* Забавления
Онлайн услуги* Радио Игри
TrackID™ Видео плейър VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Дист. управление Запис на звук Демо обиколка
Cyber-shot™ Съобщения Музикален
Писане на ново Входящи Имейл RSS четец Чернови Изходящи Изпратени Записани Мои приятели* Гласова поща Шаблони Настройки
Файлов диспечер** Контакти Видео
Фотоалбум Музика Картини Видеофилми Теми Уеб страници Игри Приложения Друга
Нов контакт
12 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
плейър
Изпълнява се Изпълнители Канали Списъци пес.
Повиквания** Органайзър
Аларми
Всички Отговорени Набирани Пропуснати
Приложения Календар Задачи Бележки Синхронизация Таймер Хронометър Калкулатор Списък кодове
Настройки**
Общи
Профили Час и дата Език Услуга актуализ. Гласов контрол Нови събития Бързи клавиши Самолетен режим Защита Съветник настройка Съст. телефон Фабрична настр.
* Някои от менютата зависят от оператора, мрежата и абонамента. ** Използвайте клавиша за навигация наляво и надясно за придвижване по разделите и подменютата.
За повече информация % 14 Навигация.
Звуци и сигнали
Сила на звънене Тон на звънене Безшумен режим Усилващ се звън Вибрир. аларма Сигнал за съобщ. Звук на клавишите
Дисплей
Фон Теми Начален екран Скрийнсейвър Размер на часовник Яркост Часовник заг.режим Ред. обозн. линии*
Повиквания
Ускор. набиране Пренас. повикв Превкл. на Лин.2* Управление Време и цена* Покажи/скрий № Свободни ръце
Свързване*
Bluetooth
.
Инфрачервен порт USB
Синхронизация Управл. устройства Мобилни мрежи Комуникация данни Интернет настр. Настройки пряко Аксесоари
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Запознаване с телефона
Навигация
Главните менюта са показани като икони. Някои подменюта включват раздели. Преминете към раздел с натискане на клавиша за навигация наляво или надясно и избиране на опция.
Клавиш
Отидете в главното меню или изберете маркирани елементи.
Движете се по менютата и разделите.
Изберете опциите, които се показват непосредствено над клавишите на екрана.
Върнете се едно ниво в менютата. Натиснете и задръжте, за да се върнете в готовност или да завършите функция.
Изтривайте обекти като картини, звуци и контакти По време на разговор натиснете и задръжте, за да заглушите микрофона.
Отворете браузъра.
Отворете менюто за дейности % 19 Меню за дейности.
Отворете или поставете на пауза музикалния плейър.
Натиснете и задръжте, за да направите снимка или заснемете видеоклип.
Клавиши за навигация
.
14 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Натиснете и задръжте, за да повикате гласовата поща (ако е настроена).
- Натиснете и задръжте някой от тези клавиши, за да достигнете
- Натиснете цифров клавиш } Повикване за ускорено набиране.
до контакт, започващ с определена буква.
Изключете тона на звънене, когато получавате повикване. Натиснете и задръжте, за на телефона. Аларменият сигнал звъни дори и телефонът да е настроен на безшумен режим.
Вижте информация за състоянието от готовност. Увеличете силата на звука по време на повикване или когато използвате музикалния плейър. Намалете, когато използвате камерата или гледате снимки. Натиснете и задръжте, за да се върнете Натиснете два пъти за отхвърляне на повикване. Натиснете и задръжте за гласово набиране или като алтернатива изречете вълшебната си дума (ако е зададена),
% 33 Гласово набиране.
Намалете силата на звука по време на повикване или когато използвате музикалния плейър. Увеличете, когато използвате камерата или гледате снимки. Натиснете Натиснете и задръжте за гласово набиране или като алтернатива изречете вълшебната си дума (ако е зададена), % 33 Гласово
набиране.
и задръжте, за да преминете един запис напред.
да включите безшумен режим
един запис назад.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Запознаване с телефона
Използвайте десен или ляв клавиш за снимки за гледане на снимки от албума на камерата от режим на готовност в миниатюрен или цял изглед.
} Инфо Получете още информация, описания или съвети за избиране
} Още Влизане в списък от опции. Има различни алтернативи в списъка
на характеристики, менюта или функции, предлагани в телефона ви %
8 Помощ в телефона ви.
от опции, в зависимост от положението ви в менютата.
Лента на състоянието
Някои икони, които могат да се появят:
Икона Описание
Налична е 3G (UMTS) мрежа. Сила на сигнала на GSM
мрежата. Състояние на батерията. Батерията се зарежда,
появява се с иконата за състояние на батерията.
Пропуснато входящо повикване.
Получено текстово съобщение.
Получено имейл съобщение.
Получено картинно съобщение.
Получено гласово съобщение.
Текущ разговор. Заключването на
клавиатурата е включено. Устройството за свободни
ръце е свързано. Радиото работи във фонов
режим. Напомняне от календара.
Напомняне за задача.
16 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Бързи клавиши
Използвайте бързи клавиши, за да преминете бързо към меню, както и да използвате предварително дефинирани навигационни бързи клавиши, за да достигнете бързо до определени функции. Можете да редактирате навигационните бързи клавиши според собствените си нужди.
Използване на бързи клавиши
От готовност отидете в менютата с натискане на и след това въведете Номерирането на менютата започва от горе вляво и се движи диагонално и след това надолу ред по ред, например натиснете
За десетия, единадесетия и дванадесетия елемент, натиснете съответно , и . За връщане в режим на готовност натиснете и задръжте .
Използване на навигационни бързи
От готовност отидете в менюто за бързи клавиши или до функция с натискане на , , или .
номера на менюто.
за петия елемент от менюто.
клавиши
За редактиране на навигационен бърз клавиш:
} Настройки } Общи раздел } Бързи клавиши и изберете
бърз клавиш } Редакт.
Език на телефона
Изберете език, който да използвате в менютата на телефона или когато пишете текст.
За смяна на езика на телефона:
} Настройки } Общи раздел } Език } Език на телефона.
Изберете език. От готовност можете също
да натиснете
8888 за автоматичен език. 0000 за английски.
Повечето SIM карти автоматично задават езика, използван в менюто, на езика на страната, където сте купили своята SIM карта. Ако това не е така в случая, предварително определеният език е английски.
За избиране на език на писане
1 } Настройки } раздел Общи
} Език } Език за писане.
2 Преминете към езика, който искате
да използвате, и го маркирайте.
} Запиши, за да изле зете от менюто.
:
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Запознаване с телефона
Въвеждане на букви
Въвеждайте букви по един от следните начини (методи за въвеждане на текст), например когато пишете съобщения:
Многоударно въвеждане на текст
Въвеждане на текст T9™.
За смяна на метода на въвеждане на текст:
Преди или по време на въвеждане на букви, натиснете и задръжте , за да смените метода.
Опции при въвеждане на
} Още за опции при писане
на съобщение.
За въвеждане на букви с помощта на многоударно въвеждане:
Натиснете - няколкократно,
докато се появи желаният знак.
Натиснете за смяна между
главни и малки букви.
• Натиснете и задръжте -
за въвеждане на цифри.
Натиснете за изтриване
на букви или цифри.
Натиснете за
срещаните пунктуационни знаци.
Натиснете за добавяне на
интервал.
най-често
букви
Въвеждане на текст T9™
Методът на въвеждане на текст T9 използва вграден речник
за разпознаване на най-често използваните думи при всяка поредица от натискания на клавиши. По този начин натискате всеки клавиш само веднъж дори ако буквата, която искате, не буква върху клавиша.
За въвеждане на букви с използване на метода T9:
1 За да въвеждате текст, трябва
да бъдете във функция, в която е възможно въвеждане на текст, например } Съобщения } Писане
на ново } Текстово съобщ.
2 Например, ако искате да напишете
думата „Jane“, натиснете , ,
, .
3 Ако показаната дума
искате, натиснете , за да приемете и добавите интервал. За да приемете думата без доб авяне на интервал, натиснете . Ако показаната дума не е тази, която искате, натиснете или
неколкократно, за да видите алтернативни думи. Приемете дума и добавете интервал с натискане на
.
е първата
е тази, която
18 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Продължет е да пишете съобщението.
Въведете препинателен знак, натиснете и след това или
няколкократно, натиснете
за приемане и доб авяне на интервал.
За добавяне на думи към речника на въвеждането на текст T9:
1 Когато въвеждате букви, } Още
} Изписване дума.
2 Редактирайте думата, като
използвате многоударно въвеждане. Използвайте и курсора между буквите. За да изтриете даден знак, натиснете
. За да изтриете цялата дума,
натиснете и задръжте . След като редактирате думата,
} Вмъкни. Думата се добавя към
речника на въвеждане на текст T9. Следващия път когато въвеждате тази дума с метода за въвеждане на текст T9, тя се появява алтернативна дума.
Предвиждане на следващата дума
Когато пишете съобщение, можете да използвате метода за въвеждане на текст T9 Text Input за предвиждане на следващата дума, ако тя е вече употребена в изречението.
, за да движите
като
За включване/изключване на предвиждането на следващата дума:
Когато въвеждате букви, } Още
} Опции писане } Предвиждане.
За използване на на следващата дума:
Когато въвеждате букви, натиснете
, за да приемете и продължите.
предвиждането
Меню за дейности
Можете да отворите менюто за телефона почти от всякъде в телефона, за да видите и работите с нови събития и да получите достъп до показалци и бързи клавиши.
За отваряне и затваряне на менюто за дейности:
Натиснете .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Запознаване с телефона
Раздели на менюто за дейности
Нови събит. като пропуснати
повиквания и съобщения. Когато се случи ново събитие, разделът се появява. Натиснете , за да премахнете събитието от раздела за събития. Вместо това новите съобщения могат да се настроят да се появяват като изскачащ текст, } Настройки } раздел
Общи } Нови събит. } Изскачащи.
Текущи прил. приложения,
които работят във фонов режим. Изберете приложение, за да се върнете към него или натиснете
, за да го прекратите.
Мое меню – добавяне, изтриване
и смяна на после дов а т елността на бързите клавиши. Когато изберете бърз клавиш и приложението се отвори, другите се затварят или минимизират.
Интернет – вашите интернет
показалци. Когато изберете показалец и браузърът се отвори, другите програми се затварят или минимизират.
програми
Файлов диспечер
Използвайте файловия диспечер, за да работите с елементи като видеофилми, снимки, музика, теми, уеб страници, игри и приложения, записани в паметта на телефона или на картата с памет Memory
Stick Micro™ (M2™).
Може да е необходимо да закупите карта с памет отделно за те ле фона.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Картата с памет добавя повече място за съхранение на вашия телефон, например музика и снимки. Може също да се използва и като преносима карта с памет с други съвместими устройства като принтери и компютри.
За да поставите и извадите карта с памет:
1 Отворете капачето и поставете , както
е показано (с контактите нагоре).
20 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2 Натиснете ръба на картата с памет,
за да я освободите от гнездото и извадите.
Можете също да местите и копирате файлове между телефона, компютър и карта с памет. Ако имате поставена карта с памет, файловете се записват автоматично първо там и след това в паметта на телефона.
Създайте подпапки, в които да местите и копирате файловете. Игрите и приложенията могат да се местят в папките Игри и Приложения и от паметта на телефона в карта с памет . Неразпознатите файлове се записват в папка Друга. Когато работите с файлове, можете да изберете няколко или всички файлове в папка по време за всички елементи с изключение на Игри и Приложения.
Всички файлове автоматично се записват в паметта на телефона. Ако наличната памет е пълна, не можете да записвате повече файлове, докато не изтриете съдържание.
едно и също
Раздели на менюто на файловия диспечер
Файловият диспечер е разделен на три раздела и които показват къде се записват файловете.
Всички файлове – цялото
съдържание в паметта на телефона или на Memory
Stick Micro™ (M2™).
На Memory Stick – цялото
съдържание на Memory Stick
Micro™ (M2™).
В телефона цялото съдържание
в паметта на телефона.
Информация за файлове
Преглеждайте информация за файла, като го маркирате } Още
} Информация. Обектите, които
се
изтеглят или получават чрез
някой от предлаганите методи на предаване, може да са защитени с авторско право. Ако даден файл е защитен, може да не можете да го копирате или изпращате. Файл, който е защитен, е означен със символ ключ.
са включени икони,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Запознаване с телефона
За използване на файл от файловия диспечер:
1 } Файлов диспечер и отворете
папка.
2 Преминете към файл } Още.
За преместване и копиране на файл в паметта:
1 } Файлов диспечер и изберете
папка.
2 Преминете към файл } Още
} Работа с файла } Преместване
за преместване на
Копиране за копиране на файла.
3 Изберете да преместите или
копирате файла в Телефон или Memory Stick } Избор.
За преместване или копиране на файлове в компютър:
% 88 Прехвърляне на файлове с използване на USB кабела.
За създаване на подпапка:
1 } Файлов диспечер и отворете
папка.
2 } Още }
име за папката.
3 } OK, за да запазите папката.
Нова папка и въведете
файла или
За избиране на няколко файла:
1 } Файлов диспечер и отворете
папка.
2 } Още } Маркиране } Марк.
няколко.
3 Преминете, за да изберете файлове
} Маркиране или Демарк.
За избиране на всички файлове в папка:
} Файлов
папка } Още } Маркиране
} Марк.всч.
За изтриване на файл или подпапка от файловия диспечер:
1 } Файлов диспечер и отворете
папка.
2 Преминете към файл } Още
} Изтриване.
Опции на картата с памет
Проверявайте състоянието на паметта или форматирайте карта с памет, за да изтриете информация.
За използване на опциите на картата с памет:
} Файлов диспечер и изберете
раздел На Memory Stick } Още за опции.
диспечер и отворете
цялата
22 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Повикване

Повиквания, видеоповиквания, контакти, гласов контрол, опции при повиквания.
Извършване и получаване на повиквания
За да можете да извършвате или приемате повиквания, трябва да включите телефона и да сте в обсега на мрежа. % 7 Включване на телефона. За извършване на видеоповикване
% 25 Видеоповикване.
Мрежи
Когато включите телефона, той автоматично избира вашата домашна мрежа, ако сте в нейния обсег. Ако не сте в нейния обсег, използвате друга мрежа, при условие, че вашият мрежов оператор има договор, който ви позволяв а да направите това. Това се нарича роуминг.
Изберете мрежата, която ще използвате, а можете и да добавите мрежа към предпочитаните мрежи. Можете също да смените реда, в който да се избират мрежите през време на
автоматично търсене.
можете да
За преглед на наличните опции на мрежата:
} Настройки и използвайте или
, за да преминете към Свързване
раздел } Мобилни мрежи. Вашият телефон също превключва
автоматично между GSM и 3G (UMTS) мрежи в зависим ост от наличността. Някои оператори позволяват ръчно да превк люч ват е мрежите, тъй като търсенето на мрежи, които не консумира от мощността на батерията.
За превключване на мрежи:
1 } Настройки } Свързване
} Мобилни мрежи } GSM/3G
мрежи.
2 } GSM и 3G (автоматично)
или } Само GSM. За още информация се допитайте
до вашия мрежов оператор.
За извършване на повикване:
1 Въведете телефонен номер
(с кода за международно избиране
на страната и регионалния код, ако има такъв).
2 } Повикване за извършване на
гласово повикване или } Още, за
са налични,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Повикване
да видите опции, например Видео
повикване % 25 Видеоповикване.
3 } Затвори, за да завършите
повикването.
Можете да повиквате номера от списъка на повикванията и контактите, % 27 Контакти и % 31 Списък на повикванията. За извършване на повиквания можете да използвате и гласа си % 32 Гласов контрол.
За повиквания в чужбина:
1 Натиснете и задръжте ,
докато се появи знак +.
2 Въведете кода на страната (без
първата нула) и телефонния номер
} Повикване, за да извършите
гласово повикване или } Още
} Видео повикване
.
За повторно набиране на номер:
Ако връзката при повикване са разпадне, появява се
Повторен опит? } Да.
Докато чакате, не дръжте те ле фона до ухото си. Когато връзката за повикването се установи, телефонът издава силен сигнал, освен ако не е заглушен.
За отговаряне или отхвърляне на повикване:
} Отговори или } Заето.
За изключване на микрофона:
1 Натиснете и задръжте . 2 За да възобновите разговора,
натиснете и задръжте отново.
За да включване или изключване на високоговорителите по време на гласово повикване:
} Още } Вкл. високогов. или Изкл. високогов.
Докато изпо лзв ате високоговорителя, не дръжте телефона до ухото си. Това може да увреди слуха ви.
За промяна на силата на звука във високоговорителя за ухото:
Натиснете за увеличаване или
намаляване силата на звука във
високоговорителя за ухото по време на разговор.
Пропуснати повиквания
Когато менюто за дейности е зададено по
подразбиране, пропуснатите повиквания се появяват в раздел Нови събития в готовност. Ако изскачащият
24 Повикване
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
текст е зададен по подразбиране,
Пропуснати повиквания: се
появява на екрана % 19 Меню за
дейности.
За проверка на пропуснатите съобщения в режим на готовност:
Ако менюто за дейности е зададено
по подразбиране: Натиснете и използвайте или , за да преминете към раздел
Нови събития и използвайте
или , за да
} Повикване за повикване.
Ако изскачащият текст е зададен
по подразбиране:
} Повикв. и използвайте или ,
за да преминете към раздела
Пропуснати. Преминете или ,
за да изберете номер } Повикване за повикване.
изберете номер
Спешни повиквания
Вашият телефон поддържа международните номера за спешни повиквания, например 112 и 911. Това означава, че той обикновено може да се използва за спешни повиквания във всяка страна, със или без SIM карта, ако се намирате в обсега на 3G (UMTS) или GSM мрежа.
В някои страни мо же да са популярни и други номера за спешни повиквания. Следователно, вашият мрежов оператор може да е записал на SIM картата допълнителни местни номера за спешни повиквания.
За извършване на спешно повикване:
Въведете 112 (международния спешен номер), } Повикване.
За показване на номера за спешни повиквания:
} Контакти } Още } Опции } Спец. номера } Спешни номера.
местните
Видеоповикване
Гледайте лицето на екрана по време на повиквания.
Преди да започнете
За да извършите видеоповикване, както вие, така и лицето, на което се обаждате, трябва да имате абонамент, който поддържа услугата 3G (UMTS) и трябва да сте в обхват на мрежа 3G (UMTS). Услугата 3G (UMTS) е налична, когато иконата 3G се по яви в лентата на състоянието.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Повикване
Демонстрационен режим на видеоповикване
Можете да използвате много функции на видеоповикването, без да извършвате повикване, например за да подготвите изгледа на камерата преди повикване. } Видео.
За извършване на видеоповикване:
Когато е налична услугата 3G (UMTS), можете да извършвате
видеоповикване по един от следните начини:
Въведете телефонен номер
(с международния префикс и регионалния код, ако има такива)
} Още } Видео повикване.
} Контакти и изберете контакта,
който да повикате. Използвайте
или за избор на номер
} Още } Видео повикване.
} Видео } Повикв. } Контакти,
за да извикате телефонен номер
} Повикване или въведете
телефонен номер }
За увеличаване или намаляване на изходящото видео:
Натиснете за увеличаване на изходящото видео и натиснете за намаляване.
Повикване.
За приемане на входящо видеоповикване:
} Отговори.
За завършване на видеоповикване:
} Затвори.
Опции за видеоповикване
} Още за следните опции:
Превкл. камера – за превключване
между главната камера и камерата за видеоповикване. Използвайте главната камера, за да покажете на получателя пълен образ на заобикалящата ви среда.
Изключи камера/Включи камера –
включване или изключване на видеокамерата. При изключена се показва алтернативна снимка.
Запис картина запис на
изображението, показано в широк изглед, например изображението на повикващия.
Камера опции
Яркост – настройка на нивото
за изходящата
Вкл. нощ. режим – за
слабоосветени условия. Тази настройка засяга изходящото видео.
снимка.
26 Повикване
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Звук – опции по време
на видеоповикване
Изкл. високогов./Вкл.
високогов. – входящ звук.
Загл. микрофон/Включване
микр. – включване или
изключване на микрофона.
Прехвърляне звук – към и от
устройството за свободни ръце с Bluetooth.
Оформление – опции
Размяна картини – показване
на входящото или изходящото видео в пълен размер.
Скрий малка Покажи мал.карт.
Огледален образ показване на
изходящата снимка от камерата.
Настройки – при отговаряне
Режим отговор задаване на
камерата за видеоповикване на включена и изключена.
Алтерн. картина задаване
на показване на снимка на получателя, когато камерата е изключена.
Аудио опции избор за
изключване или включване на микрофона, високоговорителя или и двете.
кар./
Видео качество избор за
качество на картината за видеоповиквания. Промените не стават актуални по време на текущо повикване.
Контакти – преминаване към
контакти.
Превкл. на глас. – за превключване
на гласово повикване.
Контакти
Можете да запишете вашата информация за контакти в паметта на телефона или на SIM картата. Налично е следното:
Можете да избирате кой телефонен указател Тел. контакти или Номера
на SIM се показва по подразбиране.
За полезна информация и настройки:
} Контакти } Още } Опции.
Контакти по подразбиране
Ако Тел. контакти е избрано подразбиране, вашите контакти показват цялата информация, записана в Контакти. Ако изберете
Номера на SIM по подразбиране,
вашите контакти показват информация в зависимост от SIM картата.
по
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Повикване
За избор на контакти по подразбиране:
1 } Контакти } Още } Опции
} Разширени } Станд. контакти.
2 } Тел. контакти или Номера на
SIM.
Контакти в телефона
Запишете контакти в телефона с имена, телефонни номера и лична информация. Можете също да добавяте картини и тонове на звънене към кон такт и. Използвайте , , и за преминаване между разделите и техните информационни полета.
За добавяне на контакт в телефона:
1 Ако Тел. контакти е избран
по подразбиране, } Контакти
} Нов контакт } Добавяне.
2 Въведете името } OK. 3 Въведете номера } OK. 4 Изберете опция за номер. 5 Преминете между разделите и
изберете полетата информация. За въвеждане на символи като @ } Още } Добави
символ и изберете символ
} Вмъкни.
6 Когато е добавена цялата
информация, } Запиши.
, за да добавите
Контакти на SIM картата
Запишете контакти на вашата SIM карта.
За добавяне на контакт на SIM картата:
1 Ако Номера на SIM е избран
по подразбиране, } Контакти
} Нов контакт } Добавяне.
2 Въведете името } OK. 3 Въведете номера } OK и изберете
опция за номера. Добавете още информация, ако е налична
} Запиши.
За изтриване на контакт:
1 } Контакти и преминете към
контакт.
2 Натиснете и изберете Да.
За изтриване на всички контакти в телефона:
}
Контакти } Още } Опции
} Разширени } Изтрий вс. конт. } Да и } Да. Имената и номерата
на SIM картата не се изтриват.
За автоматично записване на имена и телефонни номера на SIM картата:
} Контакти } Още } Опции } Разширени } Автозапис на SIM
и изберете Включване.
28 Повикване
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Състояние на паметта
Броят номера на контакти, които можете да запишете на телефона или на SIM картата, зависят от наличната памет.
За преглед на състоянието на паметта:
} Контакти } Още } Опции } Разширени } Състоян. памет.
Използване на контактите
Контактите могат да се използват по много начини. По-долу можете да видите как да:
се обадите на контакти
от телефона и SIM картата.
изпратите контакти на друго
устройство.
копирате контакти на телефона
и SIM картата.
• добавете картина или тон на
звънене към контакт в телефона.
редактирате контакти.
синхронизирате вашите
контакти.
За повикване на контакт в телефона:
1 } Контакти. Преминете към
контакт или въведете първата буква на контакта.
2 Когато контактът е маркиран,
натиснете или за избор на номер } Повикване или
} Още } Видео повикване.
За повикване на контакт на SIM картата:
• Ако Номера на SIM е по
подразбиране, контактът е маркиран натиснете
или , за да изберете номер
} Повикване или } Още } Видео повикване.
• Ако Тел. контакти е зададено
по подразбиране } Контакти
} Още } Опции } Номера на SIM
и изберете контакт } Повикване или } Още } Видео повикване.
За
изпращане на контакт:
} Контакти и изберете контакт } Още } Изпрати контакт
и изберете метод на предаване.
} Контакти и когато
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Повикване
За изпращане на всички контакти:
} Контакти } Още } Опции } Разширени } Изпр.всички конт.
и изберете метод на предаване.
За копиране на имена и номера на SIM картата:
1 } Контакти } Още } Опции
} Разширени } Копиране на SIM.
2 Изберете една от алтернативите.
Когато копирате всички контакти от телефона на SIM картата, цялата съществуващ а информация на SIM картата се заменя.
За копиране на на контактите в телефона:
имена и номера
1 } Контакти } Още } Опции
} Разширени } Копиране от SIM.
2 Изберете една от алтернативите.
За добавяне на картина, тон на звънене или видео към контакт в телефона:
1 } Контакти и изберете контакт.
} Още } Редакт. контакт.
2 Изберете съответния
раздел и след
това изберете Картина или Тон на
звънене } Добавяне.
3 Изберете опция и елемент } Запиши.
Ако абонаментът ви поддържа услугата Ограничаване на разпознаването на викащата линия (CLIR), можете да присв оявате лични тонове на звънене за контакти.
За редактиране на контакт в телефона:
1 } Контакти и изберете контакт
} Още } Редакт. контакт.
2 Преминете към съответния раздел
и изберете поле за редактиране
} Редакт.
3 Редактирайте информацията
} Запиши
.
За редактиране на контакт на SIM картата:
1 Ако по подразбиране са контактите от
SIM картата, } Контакти и изберете
името и номера за редактиране. Ако по подразбиране са контактите от телефона, } Контакти } Още
} Опции } Номера на SIM
и изберете име и номер за редактиране.
2 } Още }
Редакт. контакт
и редактирайте името и номера.
30 Повикване
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 91 hidden pages