SONY K810 User Manual [lv]

Page 1

Saturs

Sony Ericsson K810i
Darba sākšana ................... 4
Salikšana, SIM karte, akumulators, ieslēgšana, palīdzība, zvani.
Iepazīstiet savu tālruni! ..... 8
Tālruņa pārskats, izvēlnes, navigācija, burtu ievadīšana, aktivitātes izvēlne, failu pārvaldnieks, atmiņas karte Memory Stick Duo™ (M2™).
Savienojumi ..................... 66
Iestatījumi, internets, RSS, sinhronizācija, tehnoloģija Bluetooth™, infrasarkanais ports, USB kabelis, atjaunināšanas pakalpojums.
Citas iespējas .................. 79
Modinātājs, kalendārs, uzdevumi, profili, laiks un datums, SIM kartes atslēga u.c.
Zvanīšana ......................... 19
Zvani, videozvani, kontakti, balss vadība, zvanīšanas iespējas.
Ziņapmaiņa ...................... 35
Īsziņas, multiziņas, balss ziņas, e-pasts, Mani draugi.
Attēlveidošana ................. 47
Kamera, video, dienasgrāmata, attēli, motīvi.
Problēmu novēršana ...... 87
Kādēļ tālrunis nedarbojas pareizi?
Svarīga informācija ......... 92
Sony Ericsson klientu Web vieta, pakalpojumi un atbalsts, droša un efektīva tālruņa izmantošana, lietotāja licences līgums, garantija, declaration of conformity.
Alfabētiskais rādītājs .... 103
Izklaide ............................. 56
Brīvroku režīms, mūzikas un video atskaņotājs, radio, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, spēles u.c.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Saturs
Page 2
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai iekārtu uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos izdevumos.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Izdevuma numurs: LV/LZT 108 9252 R1A Lūdzu, ievērojiet: Daži tīkli nenodrošina atseviš
rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas
attiecas arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju. Pirms mobilā tālruņa lietošanas izlasiet nodaļas Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu un Ierobežotā garantija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu saturu, piem., zvana signālus. Šāda satura izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses, ieskaitot (bet neaprobežojoties ar) aizliegumu atbilstoši piemērojamajam autortiesību likumam. Jūs, nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī
ādētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava
lejupiel tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti. Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas trešās puses satura izmantošanu.
ķus šajā lietotāja
Logotips ar marmora bumbiņas attēlu, BestPic, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ un VideoDJ ir SonyEricsson Mobile Communications AB preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro un M2 ir Sony Corporation preču zīmes vai reģistrētas prečuzīmes. Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču zīme vai reģistrēta pre
Bluetooth™ ir Bluetooth SIG Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Real ir RealNetworks, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme. RealPlayer® for Mobile ir iekļauts saskaņā ar RealNetworks, Inc. licenci.
Autortiesības 1995–2004, RealNetworks, Inc. Visas tiesības paturētas.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition ir Adobe Systems Incorporated reģistrēta prečuzīme.
Microsoft, Windows un PowerPoint ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs. Mac OS ir ASV un citās valstīs reģistrēta Apple Computer, Inc. preču zīme. T9™ Text Input ir Tegic Communications preču zīme vai reģistrēta preču z ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem patentiem: ASV pat. nr. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 un 6,011,554; Kanādas pat. nr.1,331,057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B; Honkongas standarta pat. nr. HK0940329; Singapūras Republikas pat. nr. 51383; Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek kārtoti visā pasaulē. Smart-Fit Rendering ir ACCESS CO. LTD. preču zīme vai reģistrēta preču zīme Japānā un citās valstīs. Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Sun™ Java™ J2ME™ lietotāja licences līgums.
īme. T9™ teksta ievade
2 Saturs
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
ču zīme.
Page 3
1 Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla, ar
autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun piederoša informācija, un visas tās kopijas ir korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums. Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt, atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt, piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
2 Eksportēšanas noteikumi: programmatūra, ieskaitot
tās tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta kontroles likumdošanai, ieskaitot ASV Eksporta administrēšanas aktu (U.S. Export Administration Act) un ar to saistītos noteikumus, kā arī uz to var attiekties citu valstu eksporta vai importa noteikumi. Klienti piekrīt stingri ievērot visus šāda veida noteikumus un apliecina, ka viņu pienākumos ietilpst licenču iegūšana, lai eksportētu, atkārtoti eksportētu vai importētu programmatūru. Programmatūru nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā eksportēt vai atkārtoti eksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju, Lībiju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir noteikusi preču embargo, kā arī šādu valstu pavalstniekiem un iedzīvotājiem un (ii) jebkuram, kas iekļauts ASV Finanšu ministrijas Īpaši izraudzīto valstu sarakstā vai ASV Komercdepartamenta Liegto pasūtījumu tabulā.
3 Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un
izpaušanu ASV valdībā datu un datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.2277013(c) (1) (ii) un FAR 52.22719(c) (2) ierobežojumi. Daļa šajā produktā iekļautās programmatūras autortiesību pieder © SyncML initiative Ltd. (1999–2002). Visas tiesības aizsargātas. Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir aizsargātas.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
regulē attiecīgie Tehnisko
Norādījumos lietotie simboli
Lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti šādi simboli:
Piezīme.
Pakalpojums vai funkcija ir atkarīga no tīkla vai abonementa piedāvājuma. Plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
% Skatiet arī .... lpp.
} Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un izvēlētos, % 12 Navigācija.
Nospiediet navigācijas taustiņu centrā.
Nospiediet navigācijas taustiņu uz augšu.
Nospiediet navigācijas taustiņu uz leju.
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi.
Nospiediet navigācijas taustiņu pa labi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Saturs
Page 4

Darba sākšana

Salikšana, SIM karte, akumulators, ieslēgšana, palīdzība, zvani.
Plašāka informācija un ielādes materiāli ir pieejami Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Salikšana
Lai sāktu lietot tālruni
1 Ievietojiet SIM karti un akumulatoru. 2 Uzlādējiet akumulatoru. 3 Ieslēdziet tālruni.
SIM karte
Reģistrējoties kā tīkla operatora abonents, jūs saņemat SIM (Subscriber Identity Module — abonenta identitātes modulis) karti. SIM kartē atrodas mikroshēma, kas saglabā informāciju par jūsu tālruņa numuru un abonementā iekļautajiem pakalpojumiem, kontaktu sarakstā iekļauto personu vārdus un tālruņu numurus.
Saglabājiet kontaktu datus SIM kartē, pirms pārvietojat to no cita tālruņa, jo kontaktinformācija bieži tiek saglabāta tālruņa atmiņā.
PIN
Lai sāktu lietot tālruni un aktivizētu pakalpojumus, ir nepieciešams SIM kartes PIN (Personal Identity Number — personiskais identifikācijas numurs). Ievadot PIN, ciparu vietā tiek rādītas zvaigznītes *, ja vien PIN nesākas ar tādiem pašiem cipariem kā avārijas dienesta izsaukšanas numurs, piem.,
112. Šī iespēja ļauj izsaukt avārijas dienesta numuru, neievadot PIN. Lai labotu kļūdas, nospiediet .
Ja trīs reizes pēc kārtas ievadāt nepareizu PIN, tiek parādīts paziņojums PIN ir
bloķēts
. Lai to atbloķētu, ir jāievada PUK (Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas atslēga), % 84 SIM kartes atslēga.
Akumulators
Dažām funkcijām ir nepieciešams vairāk akumulatora enerģijas, un tāpēc, iespējams, akumulatora atkārtota uzlāde būs jāveic biežāk. Ja sarunu vai gaidīšanas laiks būtiski saīsinās, iespējams, ir jāmaina akumulators. Izmantojiet tikai Sony Ericsson apstiprinātos akumulatorus, % 95 Akumulators.
4 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5
SIM karte un akumulators
Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru
Lai uzlādētu akumulatoru
30 min.
2,5 st.
1 Noņemiet akumulatora vāciņu. 2 Iebīdiet SIM karti turētājā tā, lai
kontakti būtu vērsti uz leju.
3 Ievietojiet akumulatoru ar etiķetes
pusi uz augšu tā, lai savienotāji būtu vērsti viens pret otru.
4 Iebīdiet vietā akumulatora vāciņu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Pievienojiet tālrunim lādētāja
spraudkontaktu. Uz tā attēlotajam simbolam jābūt vērstam uz augšu.
2 Var paiet 30 minūtes, līdz tiek parādīta
akumulatora ikona.
3 Lādējiet akumulatoru aptuveni 2,5
stundas vai līdz brīdim, kad ikona nor
āda, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai aktivizētu ekrānu.
4 Atvienojiet lādētāju, pavelkot uz augšu
spraudkontaktu.
5Darba sākšana
Page 6
Tālruņa ieslēgšana
Pirms tālruņa ieslēgšanas pārliecinieties, vai tālrunis ir uzlādēts un ir ievietota SIM karte. Kad tālrunis ir ieslēgts, izmantojiet iestatīšanas vedni, lai tālruni ātri un ērti sagatavotu darbam.
Lai ieslēgtu tālruni
1 Nospiediet un turiet . Tālruņa pirmā
startēšana var ilgt vairākas minūtes.
2 Izvēlieties, vai izmantosit:
Parastais rež. — pilnu tālruņa
funkcionalitāti vai
Flight mode — ierobežotu
funkcionalitāti (tīkls, FM radio, Bluetooth™ raiduztvērēji izslēgti, % 7Izvēlne Lidmašīnas režīms).
3 Ievadiet SIM kartes PIN, ja tas tiek
pieprasīts.
4 Pirmo reizi startējot tālruni, izv
tā izvēļņu valodu.
ēlieties
5 } Jā, lai saņemtu iestatīšanas vedņa
palīdzību.
6 Lai pabeigtu iestatīšanu, izpildiet
norādījumus.
Jums, iespējams, nav nepieciešams veikt papildu iestatījumus, ja tālrunī ir jau iepriekš definēti iestatījumi internetam un MMS. Ja lietojat tālrunis jāreģistrē Sony Ericsson. Tiek nosūtīta īsziņa. Sony Ericsson neveiks jebkādu jūsu personisko datu pārsūtīšanu vai apstrādi. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Iestatījumu ielāde, jums
Palīdzība tālrunī
Jūsu tālrunī jebkurā laikā ir pieejama palīdzība un informācija.
Lai izmantotu iestatīšanas vedni
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Iestatīšanas vednis un izvēlieties
kādu no iespējām:
Iestatījumu ielāde
Pamatiestatījumi
Padomi.
Lai apskatītu informāciju par funkcijām
Ritiniet līdz funkcijai, } Vēl } Info (ja tā ir pieejama).
6 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 7
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
} Izklaide } Demonstrācija.
Iestatījumu ielāde
Automātiski iestatiet tālruņa funkcijas, kas izmanto internetu, multiziņu ziņapmaiņu, e-pastu, pakalpojumu Mani draugi, sinhronizāciju, atjaunināšanas pakalpojumu, dienasgrāmatas un straumēšanu.
Iespēju Iestatījumu ielāde varat izmantot, ja to nodrošina jūsu SIM karte, jūsu tālrunis ir savienots ar tīklu un darbojas parastajā režīmā, un tajā nav izveidoti iepriekš definēti iestatījumi.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Izvēlne Lidmašīnas režīms
Ja ieslēdzat tālruni un ir aktivizēta izvēlne Flight mode, izvēlieties
Parastais rež., lai izmantotu pilnu
tālruņa funkcionalitāti, vai Flight mode, lai izmantotu ierobežotu funkcionalitāti. Tīkla, radio un Bluetooth raiduztvērēji tiek izslēgti, lai netraucētu jutīgu ierīču darbību. Šādi, piem., atrodoties lidmašīnā, varat klausīties mūziku vai rakstīt īsziņas, lai tās nosūtītu vēlāk, bet nevarat veikt zvanus.
Ievērojiet noteikumus un apkalpes norādījumus attiecībā uz elektronisku ierīču lietošanu lidmašīnā.
Lai apskatītu izvēlnes Flight mode iespējas
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Lidmaš
kādu iespēju.
īnas režīms un izvēlieties
Zvanīšana un zvanu saņemšana
Tālrunim jābūt parastajā režīmā.
Lai piezvanītu
Ievadiet tālruņa numuru (kopā ar starptautisko prefiksu un rajona kodu, ja nepieciešams), } Zvanīt, lai piezvanītu, vai } Vēl } Veikt
videozvanu, % 22 Videozvans.
Lai saņemtu zvanu
Kad tālrunis zvana, nospiediet
} Atbildēt vai } Aizņemts, lai
atteiktu zvanu.
Lai pārtrauktu zvanu
} Beigt zv.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Darba sākšana
Page 8

Iepazīstiet savu tālruni!

Tālruņa pārskats, izvēlnes, navigācija, burtu ievadīšana, aktivitātes izvēlne, failu pārvaldnieks, atmiņas karte Memory Stick Duo™ (M2™).
Tālruņa pārskats
1
10
3
4
2 3
4
5
6 7 8
9
Dažas ikonas uz taustiņiem var atšķirties no attēlos redzamajām.
8 Iepazīstiet savu tālruni!
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11 12
13 14 15 16
17 18
19
12
20
15 17
Page 9
1 Videozvana kamera, auss skaļrunis 2 Fotografēšanas taustiņš: Gaidīšanas režīmā skatiet kameras albuma attēlus
3 Atskaņošanas/pārtraukšanas poga 4 Atmiņas kartes Memory Stick Micro™ (M2™) slots 5 Ekrāns 6 Izvēles taustiņš 7 Interneta taustiņš 8 Taustiņš pāriešanai atpakaļ 9 Navigācijas taustiņš/mūzikas atskaņotāja vadība 10 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 11 Fotografēšanas taustiņš: Gaidīšanas režīmā skatiet kameras albuma attē
12 Skaļuma, kameras digitālās palielinājuma pogas 13 Izvēles taustiņš 14 Aktivitātes izvēlnes taustiņš 15 Kameras poga 16 Dzēšanas taustiņš 17 Infrasarkanais ports 18 Skaņas izslēgšanas taustiņš 19 Lādētāja, brīvroku ierīces un USB kabeļa savienotājs 20 Aktīvais kameras objektīva vāciņš
Plašāku informāciju skatiet % 12 Navigācija.
pilnekrāna skatā. Izmantojot kameru, izvēlieties fotografēšanas režīmu.
lus
sīktēlu skatā. Izmantojot kameru, izvēlieties ainavu/video nakts režīmu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Iepazīstiet savu tālruni!
Page 10
Izvēļņu pārskats
PlayNow™* Internets* Izklaide
Tiešsaistes pakalpoj.* Radio Spēles TrackID™ Video atskaņotājs VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Tālvadība Skaņas ieraksts Demonstrācija
Cyber-shot™ ZiņapmaiņaMūzikas
Rakstīt jaunu Iesūtne E-pasts RSS lasītājs Melnraksti Izsūtne Nosūtītās ziņas Saglabātās ziņas Mani draugi* Zvanīt b. pastam Veidnes Iestatījumi
Failu pārvaldnieks** Kontakti Videozvans
Kameras albums Mūzika Attēli Video Motīvi Web lapas Spēles Programmas Citi
Jauns kontakts
Tagad atskaņo Izpildītāji Dziesmas Dziesmu sar.
atskaņotājs
10 Iepazīstiet savu tālruni!
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11
Zvani** Palīgrīki
Visi Atbildētie Izsauktie numuri Neatbildētie
Iestatījumi**
Modinātāji Programmas Kalendārs Uzdevumi Piezīmes Sinhronizācija Taimeris Hronometrs Kalkulators Kodu atmiņa
Vispārīgi
Profili Laiks un datums Valoda Atjaunināt pakalpoj. Balss vadība Jauni notikumi Īsceļi Lidmašīnas režīms Drošība Iestatīšanas vednis Tālruņa statuss Sākotnējie iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonementa. ** Lietojiet navigācijas taustiņu pa labi un pa kreisi, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs.
Plašāku informāciju sk. % 12 Navigācija.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums Zvana signāls Klusuma režīms Pieaugošs zvana skaļ. Vibrosignāls Ziņas signāls Taustiņu skaņa
Displejs
Fons Motīvi Sākuma ekrāns Ekrānsaudzētājs Pulksteņa lielums Spilgtums Miega rež. pulkstenis Rediģēt līniju nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani
Pāradresācija
Pārslēgt uz 2. līniju*
Pārvaldīt zvanus
Ilgums un
izmaksas*
Rādīt vai slēpt nr.
Brīvroku
Savienojumi*
Bluetooth Infrasarkanais ports USB Sinhronizācija Ierīču pārvaldība Mobilo pakalp. tīkli Datu saziņa Interneta iestatījumi Straumēšanas iestatīj. Papildierīces
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Iepazīstiet savu tālruni!
Page 12
Navigācija
Galvenās izvēlnes tiek parādītas kā ikonas. Dažās apakšizvēlnēs ir cilnes. Ritiniet līdz cilnei, nospiežot navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, un izvēlieties iespēju.
Tau sti ņš
Atvērt galveno izvēlni vai izvēlēties iezīmētos objektus.
Pārvietoties pa izvēlnēm un cilnēm.
Izvēlēties iespējas, kas ekrānā parādītas tieši virs šiem taustiņiem.
Izvēļņu sistēmā pārvietoties par vienu līmeni atpakaļ. Nospiediet un turiet, lai atgrieztos gaidīšanas režīmā vai beigtu funkciju.
Dzēst objektus, piem., attēlus, skaņas un kontaktus. Sarunas laikā nospiediet un turiet, lai izslēgtu mikrofonu.
Atvērt pārlūku.
Atvērt aktivitātes izvēlni, % 16 Aktivitātes izvēlne.
Atvērt vai apturēt m
Nospiediet un turiet, lai fotografētu vai ierakstītu videoklipu.
Nospiediet un turiet, lai izsauktu balss pasta pakalpojumu (ja tas ir iestatīts).
ūzikas atskaņotāju.
Navigācijas taustiņi
12 Iepazīstiet savu tālruni!
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13
Nospiediet un turiet jebkuru no šiem taustiņiem, lai atvērtu kontaktu,
Nospiediet cipara taustiņu un } Zvanīt, lai veiktu ātro numuru
} Info Iegūt plašāku informāciju, skaidrojumus un ieteikumus par atsevišķām
} Vēl Atvērt iespēju sarakstu. Iespēju sarakstā pieejamas dažādas
kura vārds sākas ar konkrēto burtu.
sastādīšanu.
Izslēgt zvana signālu ienākošajam zvanam. Nospiediet un turiet, lai tālrunī iestatītu klusuma režīmu. Modinātājs zvana arī tad, ja tālrunis ir iestatīts uz klusuma režīmu.
Gaidīšanas režīmā apskatīt statusa informāciju. Palielināt skaļumu zvana laikā vai izmantojot mūzikas atskaņotāju. Tālināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus. Nospiediet un turiet, lai pārietu uz iepriekšējo ierakstu. Lai atteiktu zvanu, nospiediet divreiz. Nospiediet un turiet, lai izsauktu numuru ar balsi, vai arī pasakiet “burvju vārdiņu” (ja tas ir iestatīts), % 28 Balss iezvane.
Samazināt skaļumu zvana laikā vai izmantojot mūzikas atskaņotāju. Tuvināt, lietojot kameru vai skatoties attēlus. Nospiediet un turiet, lai pārietu uz nākamo ierakstu. Nospiediet un turiet, lai izsauktu numuru ar balsi, vai arī pasakiet “burvju vārdiņu” (ja tas ir iestatīts), % 28 Balss iezvane.
Izmantojiet kreiso vai labo fotografēšanas taustiņu, lai gaidīšanas režīmā apskatītu kameras albuma attēlus pilnekrāna vai sīktēlu skatā.
tālrunī pieejamajām iespējām, funkcijām un izvēlnē tālrunī.
funkcijas atkarībā no tā, kurā izvēļņu sistēmas daļā atrodaties.
m, % 6Palīdzība
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Iepazīstiet savu tālruni!
Page 14
Statusa josla
Var tikt parādītas šādas ikonas:
Ikona Apraksts
Ir pieejams 3G (UMTS) tīkls
GSM tīkla signāla stiprums
Akumulatora statuss Notiek akumulatora uzlāde; tiek
rādīta kopā statusa ikonu
Neatbildēts zvans
Saņemta īsziņa
Saņemta e-pasta ziņa
Saņemta multiziņa
Saņemta balss ziņa
Notiek saruna
Aktivizēts taustiņslēgs
Pievienota brīvroku ierīce
Fonā darbojas radio
Kalendāra atgādinājums
Uzdevuma atgādinājums
ar akumulatora
Īsceļi
Izmantojiet tastatūras īsceļus, lai ātri atvērtu izvēlnes vai navigācijas taustiņu īsceļus un ātri piekļūtu noteiktām funkcijām. Varat labot navigācijas taustiņu īsceļus atbilstoši savām vēlmēm.
Tastatūras īsceļu lietošana
Gaidīšanas režīmā piekļūstiet izvēlnēm, nospiežot un pēc tam ievadot izvēlnes numuru. Izvēļņu numerācija sākas no kreisās augšējās ikonas un turpinās virzienā pa labi pa vienai rindai uz leju, piem., ja vēlaties atvērt piekto izvēlnes elementu, nospiediet
. Lai atvē
vai divpadsmito elementu, nospiediet attiecīgi taustiņus , un . Lai atgrieztos gaidīšanas režīmā, nospiediet un turiet .
Navigācijas taustiņu īsceļu lietošana
Gaidīšanas režīmā īsceļa izvēlni vai funkciju var atvērt, nospiežot , , vai .
Lai mainītu navigācijas taustiņa īsceļu
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Īsceļi
un izvēlieties īsceļu, } Rediģēt.
rtu desmito, vienpadsmito
14 Iepazīstiet savu tālruni!
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 15
Tālruņa valoda
Izvēlieties valodu, kuru izmantot tālruņa izvēlnēs vai teksta ievadei.
Lai mainītu tālruņa valodu
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Valoda } Tālruņa valoda.
Izvēlieties valodu. Gaidīšanas režīmā varat arī nospiest
8888 , lai valoda tiktu izvēlēta
automātiski;
0000 , lai iestatītu angļu valodu.
Vairākums SIM karšu automātiski iestata izvēlņu valodu uz tās valsts valodu, kurā iegādājāties SIM karti. Ja tā nav, sākotnēji iestatītā valoda ir angļu valoda.
Lai izvēlētos rakstīšanas valodu
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Valoda } Ievades valoda.
2 Ritiniet līdz valodai, ko vēlaties
lietot, un atz lai izietu no izvēlnes.
īmējiet to. } Saglabāt,
Burtu ievadīšana
Ievadiet burtus vienā no šiem veidiem (teksta ievades metodes), piem., rakstot īsziņas:
Va irākspiedienu teksta ievade
T9™ teksta ievade.
Lai mainītu teksta ievades metodi
Pirms burtu ievadīšanas vai ievadīšanas laikā nospiediet un turiet
, lai mainītu ievades metodi.
Iespējas burtu ievades laikā
} Vēl, lai izvēlētos iespējas ziņas
rakstīšanas laikā.
Lai ievadītu burtus ar vairākspiedienu teksta ievades metodi
Spiediet atkārtoti – , līdz
tiek parādīta vajadzīgā rakstzīme.
Nospiediet , lai pārslēgtos
no lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji.
Nospiediet un turiet ,
lai ievadītu ciparus.
Nospiediet , lai dzēstu burtus
vai ciparus.
Nospiediet , lai ievadītu biežāk
lietot
ās pieturzīmes.
Nospiediet , lai pievienotu atstarpi.
T9™ teksta ievade
T9 teksta ievades metode izmanto iebūvēto vārdnīcu, lai atpazītu biežāk lietotos vārdus pēc katras nospiesto taustiņu secības. Šādi taustiņš ir jānospiež tikai vienreiz arī tad, ja vajadzīgais burts nav taustiņa pirmais burts.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Iepazīstiet savu tālruni!
Page 16
Lai ievadītu burtus, izmantojot T9 teksta ievades metodi
1 Lai ievadītu tekstu, ir jābūt atvērtai
funkcijai, kurā ir iespējama teksta ievade, piem., } Ziņapmaiņa
} Rakstīt jaunu } Īsziņa.
2 Piem., lai uzrakstītu angļu vārdu “Jane”,
nospiediet , , , .
3 Ja parādītais vārds ir pareizs,
nospiediet , lai to akceptētu un ievadītu atstarpi. Lai apstiprinātu vārdu, nepievienojot atstarpi, nospiediet
. Ja parādītais vārds nav tas, ko
gribējāt, vairākas reizes nospiediet
vai , lai apskatītu citus vārdus. Apstipriniet vārdu un pievienojiet atstarpi, nospiežot .
4 Turpiniet rakstīt ziņu. Lai ievad
pieturzīmi, nospiediet un pēc tam vairākkārt vai , nospiediet , lai akceptētu pieturzīmi un pievienotu atstarpi.
Lai T9 teksta ievades vārdnīcai pievienotu vārdus
1 Ievadot burtus, } Vēl } Burtot vārdu. 2 Labojiet vārdu, izmantojot
vairākspiedienu teksta ievadi. Lietojiet un , lai pārvietotu kursoru pa burtiem. Lai izdzēstu rakstzīmi, nospiediet . Lai izdzēstu visu vārdu, nospiediet un turiet .
ītu
Kad vārds ir izlabots, } Ielikt. Vārds tiek pievienots T9 teksta ievades vārdnīcai. Kad nākamo reizi šis vārds tiek ievadīts, izmantojot T9 teksta ievadi, tas tiek parādīts alternatīvo vārdu sarakstā.
Nākamā vārda prognoz
Ziņas rakstīšanas laikā var izmantot T9 teksta ievadi, lai prognozētu nākamo vārdu, ja iepriekš tas ir izmantots noteiktā teikumā.
Lai ieslēgtu/izslēgtu nākamā vārda prognozēšanu
Ievadot burtus, } Vēl } Rakstīšanas
iesp. } Nāk. vārda ieteik.
Lai izmantotu nākamā vārda prognozēšanu
Burtu ievadīšanas laikā nospiediet , lai akceptētu ieteikto vārdu vai turpinātu.
ēšana
Aktivitātes izvēlne
Aktivitātes izvēlni var atvērt, izmantojot gandrīz jebkuru tālruņa funkciju, lai apskatītu jaunos notikumus un darbotos ar tiem, kā arī piekļūtu grāmatzīmēm un īsceļiem.
Lai atvērtu un aizvērtu aktivitātes izvēlni
Nospiediet .
16 Iepazīstiet savu tālruni!
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17
Aktivitātes izvēlnes cilnes
Jauni notikumi — piem.,
neatbildētie zvani un saņemtās ziņas. Cilne tiek parādīta ekrānā, ja ir jauns notikums. Nospiediet
, lai notikumu cilnē aizvērtu notikumu. Var uzstādīt, lai jaunie notikumi tiktu parādīti uznirstošo logu veidā, } Iestatījumi } cilne
Vispārīgi } Jauni notikumi } Uznirt.
Aktīvās progr. — programmas, kas
darbojas fonā. Izvēlieties programmu, kurā vēlaties atgriezties, vai nospiediet , lai to aizvērtu.
Mani īsceļi — pievienot, dzēst
ļus, kā arī mainīt to secību.
īsce
Ja izvēlaties īsceļu un tiek atvērta programma, citas programmas tiek aizvērtas vai minimizētas.
Internets — saglabātās interneta
grāmatzīmes. Ja izvēlaties grāmatzīmi un tiek atvērts pārlūks, citas programmas tiek aizvērtas vai minimizētas.
Failu pārvaldnieks
Izmantojiet failu pārvaldnieku, lai darbotos ar tālruņa atmiņā vai atmiņas kartē Memory Stick Micro™ (M2™) saglabātajiem objektiem — attēliem, videoklipiem, mūziku, motīviem, Web lapām, spēlēm un programmām.
Atmiņas karte, iespējams, būs jāiegādājas atsevišķi.
Karte Memory Stick Micro (M2™)
Atmiņas karte palielina tālruņa atmiņas lielumu attēlu un mūzikas glabāšanai. To var izmantot arī kā portatīvu atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs, piem., printeros un datoros.
Lai ievietotu vai izņemtu atmiņas karti
1 Atveriet vāciņu un ievietojiet karti, kā
parādīts attēlā (lai kontakti būtu vērsti uz augšu).
2 Piespiediet atmiņas kartes malu,
lai to atbrīvotu un izņemtu. Failus var arī pārvietot un kopēt no
tālruņa, datora un atmiņas kartes vai pretēji. Ja tālrunī ir ievietota atmiņas karte, faili vispirms tiek automātiski saglabāti kartē un tikai pēc tam — tālruņa atmiņā.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Iepazīstiet savu tālruni!
Page 18
Var izveidot apakšmapes un pārvietot vai kopēt failus uz tām. Spēles un programmas var pārvietot tikai starp mapēm Spēles un Programmas un tikai no tālruņa atmiņas uz atmiņas karti. Neatpazītie faili tiek saglabāti mapē Citi. Darbojoties ar failiem, vienlaikus var izvēlēties vairākus vai visus mapē esošos failus, izņemot mapēs Spēles un Programmas esošos failus.
Visi faili automātiski tiek saglabāti tālruņa atmiņā. Ja visa pieejamā atmiņa ir pilna, jaunus failus var saglabāt tikai pēc tam, kad ir izdzēsta daļa satura.
Failu pārvaldnieka izvēlnes cilnes
Failu p
ārvaldnieks ir sadalīts trijās cilnēs, un to, kur ir saglabāti faili, norāda īpašas ikonas.
Visi faili — viss tālruņa atmiņā
un kartē Memory Stick Micro™ (M2™) esošais saturs.
Kartē Memory Stick — viss
kartē Memory Stick Micro™ (M2™) esošais saturs.
Uz tālruni — viss tālruņa
atmiņā esošais saturs.
Informācija par failu
Lai apskatītu faila informāciju, iezīmējiet failu un } Vēl } Informācija. Objektus, kas ir ielādēti vai saņemti, izmantojot kādu no pieejamajām pārsūtīšanas metodēm, iespējams, aizsargā autortiesības. Ja fails ir aizsargāts, iespējams, to nevar kopēt vai nosūtīt. Aizsargātus failus apzīmē atslēgas simbols.
Lai izmantotu failu pārvaldnieka failu
1 } Failu pārvaldnieks un atveriet mapi. 2 Ritiniet līdz failam, } Vēl.
Lai pārvietotu vai kopētu failu uz atmiņu
1 } Failu pārvaldnieks un izvēlieties
mapi.
2 Ritiniet līdz failam, } Vēl } Pārvaldīt
failu } Pārvietot, lai failu pārvietotu,
vai Kopēt, lai failu kopētu.
3 Izvēlieties pārvietot vai kopēt failu
uz Tālrunis vai Memory Stick
} Paņemt.
Lai pārvietotu vai kopētu failus datorā
% 76 Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli.
18 Iepazīstiet savu tālruni!
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19
Lai izveidotu apakšmapi
1 } Failu pārvaldnieks un atveriet mapi. 2 } Vēl } Jauna mape un ievadiet
mapes nosaukumu.
3 } Labi, lai saglabātu mapi.
Lai izvēlētos vairākus failus
1 } Failu pārvaldnieks un atveriet mapi. 2 } Vēl } Atzīmēt } Atzīmēt vairākus. 3 Ritiniet, lai izvēlētos failus, } Atzīmēt
vai Noņ. atz.
Lai izvēlētos visus mapē esošos failus
} Failu pārvaldnieks un atveriet
mapi, } Vēl } Atzī
Lai izdzēstu failu pārvaldnieka failu vai apakšmapi
1 } Failu pārvaldnieks un atveriet mapi. 2 Ritiniet līdz failam, } Vēl } Dzēst.
Atmiņas kartes iespējas
Pārbaudiet atmiņas statusu vai formatējiet atmiņas karti, lai izdzēstu visu tajā saglabāto informāciju.
Lai izmantotu atmiņas kartes iespējas
} Failu pārvaldnieks, izvēlieties
cilni Kartē Memory Stick un } Vēl, lai skatītu iespējas.
mēt } Atz. visu.

Zvanīšana

Zvani, videozvani, kontakti, balss vadība, zvanīšanas iespējas.
Zvanīšana un zvanu saņemšana
Lai varētu zvanīt un saņemt zvanus, tālrunis ir jāieslēdz un tam jāatrodas tīkla darbības zonā. % 6Tālruņa ieslēgšana. Lai veiktu videozvanu, % 22 Videozvans.
Tīkli
Tālruni ieslēdzot, tas automātiski izvēlas vietējo tīklu, ja tas ir pieejams. Ja tas nav pieejams, var izmantot citu tīklu, ja jūsu tīkla operators ir noslēdzis atbilstošu līgumu. To sauc par viesabonēšanu.
Izvēlieties izmantojamo tīklu vai pievienojiet tīklu ieteicamo tīklu sarakstam. Var arī mainīt kārtību, kādā tīkli tiek izvēlēti automātiskā meklēšanas laikā.
Lai apskatītu pieejamās tīkla iespējas
} Iestatījumi un lietojiet vai ,
lai ritinātu līdz cilnei Savienojumi
} Mobilo pakalp. tīkli.
s
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Zvanīšana
Page 20
Tālrunis automātiski pārslēdzas starp GSM un 3G (UMTS) tīkliem atkarībā no pieejamības. Daži tīkla operatori ļauj pārslēgties starp tīkliem manuāli, jo pieejamo tīklu meklēšana patērē akumulatora enerģiju.
Lai pārslēgtos starp tīkliem
1 } Iestatījumi } Savienojumi } Mobilo
pakalp. tīkli } GSM/3G tīkli.
2 } GSM un 3G (automātiski) vai
} Tikai GSM.
Plašāku informāciju lūdziet savam tīkla operatoram.
Lai piezvanītu
1 Ievadiet tālruņ
a numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 } Zvanīt, lai veiktu balss zvanu, vai
} Vēl, lai apskatītu tādas iespējas kā Veikt videozvanu, % 22 Videozvans.
3 } Beigt zv., lai pārtrauktu zvanu.
Uz numuriem var piezvanīt, izmantojot kontaktu katalogu un zvanu sarakstu, % 23 Kontakti un % 26 Zvanu saraksts. Izsaukšanu var veikt arī ar balsi, % 27 Balss vadība.
Lai veiktu starptautiskos zvanus
1 Nospiediet un turiet , līdz displejā
parādās + zīme.
2 Ievadiet valsts kodu, rajona kodu (bez
nulles pirms tā) un tālruņa numuru,
} Zvanīt, lai veiktu balss zvanu, vai } Vēl } Veikt videozvanu.
Lai atkārtotu numura izsaukumu
Ja zvanu nav izdevies savienot un tiek parādīts jautājums Vai
atkārtot?, } Jā.
Gaidot atkārtotu savienojumu, neturiet tālruni pie auss. Kad zvans tiek savienots, tālrunis (ja vien nav izslēgta skaņa) par to skaļi signalizē.
Lai atbildētu vai atteiktu zvanu
} Atbildēt vai } Aizņ
emts.
Lai izslēgtu mikrofonu
1 Nospiediet un turiet . 2 Lai turpinātu sarunu, vēlreiz
nospiediet .
Lai balss zvana laikā ieslēgtu vai izslēgtu skaļruni
} Vēl } Ieslēgt skaļruni
vai Izslēgt skaļruni.
Izmantojot skaļruni, neturiet tālruni pie auss. Šādi tas var sabojāt dzirdi.
20 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 21
Lai mainītu auss skaļruņa skaļumu
Nospiediet , lai sarunas laikā palielinātu auss skaļruņa skaļumu, vai , lai to samazinātu.
Neatbildētie zvani
Ja kā noklusējums ir iestatīta aktivitātes izvēlne, gaidīšanas režīmā neatbildētie zvani tiek parādīti cilnē
Jauni notikumi. Ja kā noklusējums
ir iestatīti uznirstošie logi, gaidīšanas režīmā % 16 Aktivitātes izvēlne tiek parādīts Neatbildēti zvani:.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu neatbildē
tos zvanus
Ja kā noklusējums ir iestatīta
aktivitātes izvēlne: Nospiediet un izmantojiet vai , lai ritinātu līdz cilnei Jauni
notikumi, un izmantojiet vai ,
lai izvēlētos numuru, } Zvanīt, lai veiktu zvanu.
Ja kā noklusējums ir iestatīti
uznirstošie logi:
} Zvani un izmantojiet vai ,
lai ritinātu līdz cilnei Neatbildētie. Ritiniet vai , lai izvēlētos numuru,
} Zvanīt, lai veiktu zvanu.
Zvanīšana ārkārtas situācijās
Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos avārijas dienestu izsaukšanas numurus, piem., 112 un 911. Tas nozīmē, ka jebkurā valstī šos numurus var izmantot ārkārtas zvaniem ar tālrunī ievietotu SIM karti vai bez tās, ja ir pieejams 3G (UMTS) vai GSM tīkls.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi avārijas dienestu izsaukšanas numuri. Tāpēc tīkla operators var SIM kartē saglabāt papildu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas dienestu izsaukšanas numuru
Ievadiet 112 (starptautiskais avārijas dienestu izsaukšanas numurs),
} Zvanīt.
Lai apskatītu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Īpašie numuri } Avār. dien. numuri.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Zvanīšana
Page 22
Videozvans
Sarunas laikā ekrānā ir redzams sarunbiedrs.
Pirms darba sākšanas
Lai veiktu videozvanu gan jums, gan personai, kurai zvanāt, ir nepieciešams abonements, kas nodrošina 3G (UMTS) pakalpojumu un jums ir jābūt 3G (UMTS) tīkla darbības zonā. Ja ir pieejams 3G (UMTS) pakalpojums, statusa joslā tiek rādīta 3G ikona.
Videozvana demonstrācijas režīms
Vairumu videozvana funkciju var izmantot, neveicot zvanu, piem., ja pirms zvana veikšanas vēlaties sagatavot kameras skatu.
} Videozvans.
Lai veiktu videozvanu
Ja ir pieejams 3G (UMTS) pakalpojums, videozvanu var veikt kādā no šiem veidiem:
ievadiet tālruņa numuru (kopā
ar starptautisko valsts kodu, ja neieciešams) } Vēl } Veikt
videozvanu.
} Kontakti un izvēlieties kontaktu,
kuram jāzvana. Lietojiet vai , lai izvēlētos numuru, } Vēl } Veikt
videozvanu.
} Videozvans } Zvans....
lai atrastu tālruņa numuru, } Zvanīt vai ievadiet tālruņa numuru, } Zvanīt.
Lai tuvinātu vai tālinātu izejošo video
Nospiediet , lai tuvinātu izejošo video, bet — lai to tālinātu.
Lai pieņemtu ienākošo videozvanu
} Atbildēt.
Lai beigtu videozvanu
} Beigt zv.
Videozvana iespējas
} Vēl, lai piekļūtu šādām iespējām:
Pārslēgt kameru — pārslēgties no
galvenās uz videozvana kameru un pretēji. Izmantojiet galveno kameru, lai sarunu biedram parādītu pilnu apkārtnes ainu.
Izslēgt kameru/Ieslē
ieslēgt/izslēgt videokameru. Ja kamera ir izslēgta, tiek parādīts alternatīvais attēls.
Saglabāt attēlu — saglabāt attēlu,
kas tiek parādīts lielajā skatā, piem., kā zvanītāja attēlu.
Kamera — iespējas
Spilgtums — pielāgot izejošā
attēla spilgtuma līmeni.
Ieslēgt nakts rež. — var izmantot
vājā apgaismojumā. Šis iestatījums ietekmē izejošo video.
} Kontakti,
gt kameru
22 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 23
Skaņa — iespējas videozvana laikā
Izslēgt skaļruni/Ieslēgt skaļruni
regulēt ienākošo skaņu.
Izslēgt mikrofonu/Ieslēgt mikrofonu — ieslēgt/izslēgt
mikrofonu.
Pārsūtīt skaņu — uz Bluetooth
brīvroku ierīci un no tās.
Izkārtojums — iespējas
Apmainīt attēlus — rādīt ienākošo
vai izejošo video pa visu ekrānu.
Slēpt mazo attēlu/Rādīt mazo att
ēlu.
Spoguļattēls — rādīt kameras
izejošo attēlu.
Iestatījumi — atbildot
Atbildes režīms — iestatīt
videozvana kameru režīmā “ieslēgta” vai “izslēgta”.
Cits attēls — iestatīt attēlu, kurš
tiks rādīts adresātam, kad kamera būs izslēgta.
Skaņas iespējas — iestatīt
mikrofonu, tālruņa skaļruni vai abus režīmā “ieslēgts” vai “izslēgts”.
Video kvalitāte — izvēlieties
videozvanu attēla kvalitāti. Izmaiņas nestā
Kontakti — atvērt kontaktus.
Pārsl. uz balss zv. — pārslēgt uz balss
jas spēkā notiekošā zvana laikā.
zvanu.
Kontakti
Kontaktinformāciju var saglabāt tālruņa atmiņā vai SIM kartē. Pieejamas šādas iespējas:
Var izvēlēties, kuri kontakti tiek rādīti pēc noklusējuma — Tālruņa kontakti vai SIM numuri.
Lai iegūtu noderīgu informāciju un norādītu iestatījumus, } Kontakti
} Vēl } Iespējas.
Noklusētie kontakti
Ja pēc noklusējuma tiek lietoti
Tālruņa kontakti, tiek parādīta visa
kontaktinformācija, kas saglabāta sarakstā Kontakti. Ja kā noklusētos kontaktus izvēlaties SIM numuri, kontaktos tiek rādīta SIM kartē saglabātā informācija.
Lai izvēlētos noklusētos kontaktus
1 } Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas
iespējas } Noklus. kontaktu kat.
2 } Tālruņa kontakti vai SIM numuri.
Tālruņa kontakti
Saglabājiet tālrunī kontakta vārdu, tālruņa numurus un personisko informāciju. Kontaktiem var pievienot arī attēlus un zvana signālus. Lai pārvietotos pa cilnēm un to informācijas laukiem, izmantojiet , , un .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Zvanīšana
Page 24
Lai pievienotu tālruņa kontaktu
1 Ja kā noklusētie ir izvēlēti Tālruņa
kontakti, } Kontakti } Jauns kontakts } Pievienot.
2 Ievadiet vārdu, } Labi. 3 Ievadiet numuru, } Labi. 4 Izvēlieties numura iespēju. 5 Pārvietojieties pa cilnēm un izvēlieties
laukus, lai ievadītu papildinformāciju. Lai ievadītu simbolus, piem., @, } Vēl
} Pievienot simbolu un izvēlieties
simbolu, } Ielikt.
6 Kad pievienota visa informācija,
} Saglabāt.
SIM kontakti
Saglabājiet kontaktus SIM kartē.
Lai pievienotu SIM kontaktu
1
Ja kā noklusētie ir izvēlēti SIM numuri,
} Kontakti } Jauns kontakts } Pievienot.
2 Ievadiet vārdu, } Labi. 3 Ievadiet numuru, } Labi un izvēlieties
numura iespējas. Pievienojiet papildinformāciju, ja tāda ir pieejama,
} Saglabāt.
Lai izdzēstu kontaktu
1 } Kontakti un ritiniet līdz kontaktam. 2 Nospiediet un izvēlieties Jā.
Lai izdzēstu visus tālruņa kontaktus
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas iespējas } Dzēst visus kontaktus } Jā un } Jā
vārdi un numuri netiek izdzēsti.
Lai vārdus un tālruņu numurus automātiski saglabātu SIM kartē
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas iespējas } Autom. saglab. SIM un
izvēlieties Ieslēgts.
Atmiņas statuss
Kontaktu skaits, ko iespējams saglabāt tālrunī vai SIM kartē, ir atkarīgs no pieejamā atmiņas apjoma.
Lai apskatītu atmiņas statusu
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas iespējas } Atmiņas statuss:
. SIM kartē saglabātie
Kontaktu lietošana
Kontaktus var lietot dažādos veidos. Tālāk ir sniegta informācija par to, kā:
piezvanīt tālruņa un SIM kontaktiem;
nosūtīt tālruņa kontaktus uz citu ierīci;
kopēt kontaktus no tālruņa uz SIM
karti un pretēji;
tālruņa kontaktam pievienot attēlu
vai zvana signālu;
rediģēt kontaktus;
sinhronizēt kontaktus.
.
24 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Lai piezvanītu tālruņa kontaktam
1 } Kontakti. Ritiniet līdz kontaktam
vai ievadiet kontakta vienu vai vairākus pirmos burtus.
2 Kad kontakts ir iezīmēts, nospiediet
vai , lai izvēlētos numuru, } Zvanīt vai } Vēl } Veikt videozvanu.
Lai piezvanītu SIM kontaktam
Ja noklusētie ir SIM numuri,
} Kontakti un, kad kontakts ir
iezīmēts, nospiediet vai , lai izvēlētos numuru, } Zvanīt vai } Vēl
} Veikt videozvanu.
Ja kā noklusētie iestatīti Tālruņa kontakti, } Kontakti } V
ēl } Iespējas } SIM numuri un izvēlieties kontaktu } Zvanīt vai } Vēl } Veikt
videozvanu.
Lai nosūtītu kontaktu
} Kontakti un izvēlieties kontaktu, } Vēl } Sūtīt kontaktu un izvēlieties
pārsūtīšanas metodi.
Lai nosūtītu visus kontaktus
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas iespējas } Sūtīt visus kont. un
izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Lai kopētu v
ārdus un tālruņu
numurus uz SIM karti
1 } Kontakti } Vēl } Iespējas
} Citas iespējas } Kopēt uz SIM.
2 Izvēlieties vienu no iespējām.
Kopējot visus kontaktus no tālruņa uz SIM karti, visa SIM kartē esošā informācija tiek aizstāta.
Lai vārdus un numurus kopētu uz tālruņa kontaktiem
1 } Kontakti } Vēl } Iespējas
} Citas iespējas } Kopēt no SIM.
2 Izvēlieties vienu no iespējām.
Lai tālruņa kontaktam pievienotu attēlu, zvana signālu vai videoklipu
1 } Kontakti un izvēlieties kontaktu.
} Vēl
} Rediģēt kontaktu.
2 Izvēlieties vajadzīgo cilni un pēc tam
Attēls vai Zvana signāls } Pievienot.
3 Izvēlieties iespēju un objektu un
} Saglabāt.
Ja abonements nodrošina numura noteikšanas (CLI — Calling Line Identification) pakalpojumu, varat kontaktiem iestatīt personiskus zvana signālus.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Zvanīšana
Page 26
Lai rediģētu tālruņa kontaktu
1 } Kontakti un izvēlieties kontaktu,
} Vēl } Rediģēt kontaktu.
2 Ritiniet līdz vajadzīgajai cilnei, izvēlieties
rediģējamo lauku un } Rediģēt.
3 Rediģējiet informāciju un } Saglabāt.
Lai rediģētu SIM kontaktu
1 Ja noklusētie ir SIM kontakti, } Kontakti
un izvēlieties labojamo vārdu un numuru. Ja noklusētie ir tālruņa kontakti, } Kontakti } Vēl } Iespējas
} SIM numuri un izvēlieties labojamo
vārdu un numuru.
2 } V
ēl } Rediģēt kontaktu un labojiet
vārdu un numuru.
Lai izvēlētos kontaktu kārtošanas secību
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas iespējas } Kārtošanas secība.
Lai saglabātu vai atjaunotu kontaktus, izmantojot atmiņas karti
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Citas iespējas } Dublēt Memory Stick
vai Atjaunot no M. S.
Kontaktu sinhronizēšana
Kontaktus var sinhronizēt ar kontaktu programmu internetā. Plašāku informāciju sk. % 71 Sinhronizācija.
26 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zvanu saraksts
Informācija par pēdējiem zvaniem.
Lai piezvanītu uz zvanu sarakstā norādītu numuru
1 Gaidīšanas režīmā } Zvani
un izvēlieties cilni.
2 Ritiniet līdz vajadzīgajam vārdam
vai numuram, } Zvanīt vai } Vēl
} Veikt videozvanu.
Lai kontaktiem pievienotu numuru no zvanu saraksta
1 Gaidīšanas režīmā } Zvani
un izvēlieties cilni.
2 Ritiniet līdz numuram, kas jāpievieno,
} Vēl } Saglabāt numuru.
3 } Jauns kontakts, lai izveidotu jaunu
kontaktu, vai izvēlieties esošu kontaktu, kuram numurs jāpievieno.
Lai nodzēstu zvanu sarakstu
} Zvani un izv } Vēl } Dzēst visu.
ēlieties cilni Visi,
Attēli ātrās sastādīšanas numuriem
Saglabājiet tālruņu numurus taustiņu 1–9 vietā, lai tiem varētu ērti piekļūt. Ātrās numuru sastādīšanas funkcija ir atkarīga no noklusētā kontaktu kataloga, % 23 Noklusētie kontakti, piem., varat ātri sastādīt SIM kartē saglabātos numurus.
Page 27
Ja ātrās numuru sastādīšanas vietām pievienojat kontaktus ar attēliem, šie attēli tiek parādīti, padarot lietošanu
ērtāku, % 25 Lai tālruņa kontaktam pievienotu attēlu, zvana signālu vai videoklipu.
Lai rediģētu ātrās sastādīšanas numurus
1 } Kontakti } Vēl } Iespējas
} Ātrie zvani.
2 Ritiniet līdz vietas numuram,
} Pievienot vai } Vēl } Aizstāt.
Lai ātri sastādītu numuru
Gaidīšanas režīm numuru, } Zvanīt.
ā ievadiet vietas
Balss pasts
Ja abonementā iekļauts automātiskā atbildētāja pakalpojums, zvanītāji var atstāt balss pasta ziņu, ja jūs nevarat uz zvanu atbildēt.
Lai uzzinātu savu balss pasta numuru vai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar tīkla operatoru.
Lai piezvanītu uz savu balss pasta pakalpojumu
Nospiediet un turiet . Ja balss pasta numurs nav ievadīts, } Jā un ievadiet numuru.
Lai rediģētu balss pasta numuru
} Ziņapmaiņa } Iestatījumi } Balss pasta numurs.
Balss vadība
Pārvaldiet zvanus ar balsi, izveidojot balss komandas, lai varētu:
sastādīt numuru ar balsi —
piezvanīt, pasakot vārdu;
aktivizēt balss vadību, pasakot
“burvju vārdiņu”;
atbildēt uz zvaniem vai atteikt
zvanus, izmantojot brīvroku ierīci.
Pirms numura sastādīšanas ar balsi
Aktivizējiet balss iezvanes funkciju un ierakstiet balss komandas. Ja tālruņa numuram ir pievienota balss komanda, blakus tam tiek parādīta ikona.
Lai aktivizētu balss iezvani un ierakstītu vārdus
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Balss vadība } Balss iezvane } Aktivizēt } Jā } Jauna balss kom.
un izvēlieties kontaktu.
2 Ja kontaktam ir vairāki numuri, lietojiet
un , lai tos apskatītu. Izvēlieties
tālruņa numuru, kuram jāpievieno balss komanda. Ierakstiet balss komandu, piem., “Jāņa mobilais”.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Zvanīšana
Page 28
3 Tiek parādītas instrukcijas. Sagaidiet
signālu un pasakiet ierakstāmo komandu. Tiek atskaņota ierakstītā balss komanda.
4 Ja ieraksts ir izdevies, } Jā. Ja tas nav
izdevies, } Nē un atkārtojiet 3. soli. Lai kontaktam ierakstītu citu balss
komandu, vēlreiz nospiediet } Jauna
balss kom. } Pievienot un atkārtojiet
no 2. līdz 4. darbībai.
Zvanītāja vārds
Saņemot zvanu no kontakta, varat noklausīties ierakstīto kontakta vārdu.
Lai ieslēgtu vai izslēgtu zvanītāja vārdu
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Balss vadī
vārdu.
ba } Atsk. zvanītāja
Balss iezvane
Sāciet numura izsaukšanu ar balsi gaidīšanas režīmā, izmantojot tālruni, portatīvu brīvroku ierīci, Bluetooth radioaustiņas vai nosaucot “burvju vārdiņu”.
Lai piezvanītu
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet un
turiet vienu no skaļuma regulēšanas taustiņiem.
2 Sagaidiet signālu un pasakiet ierakstītu
vārdu, piem., “Jāņa mobilais”. Vārds tiek atskaņots un zvans tiek savienots.
Lai veiktu zvanu, izmantojot brīvroku ierīci
Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet brīvroku ierīces pogu vai nospiediet Bluetooth austiņas pogu.
“Burvju vārdiņš”
Ierakstiet un izmantojiet balss komandu kā “burvju vārdiņu”, lai aktivizētu balss vadību, nenospiežot nevienu taustiņu. “Burvju vārdiņu” var izmantot tikai kopā ar brīvroku ierīci vai Bluetooth austiņu.
Izvēlieties garu, neparastu vārdu vai frāzi, kuru var vienkārši atšķirt no parastās sarunvalodas vārdiem.
Lai aktivizētu un ierakstītu “burvju vārdiņu”
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Balss vadība } Burvju vārdiņš } Aktivizēt.
2 Tiek parādītas instrukcijas. } Turpināt.
Sagaidiet signālu un pasakiet “burvju vārdiņu”.
28 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 29
3 } Jā, lai akceptētu, vai } Nē, lai
ierakstītu jaunu “burvju vārdiņu”.
4 Tiek parādītas instrukcijas. } Turpināt
un izvēlieties vidi, kurā jāaktivizē “burvju vārdiņš”.
Atbildēšana ar balsi
Atbildiet uz ienākošajiem zvaniem vai atsakiet tos ar balsi, kad lietojat brīvroku ierīci.
Kā zvanu signālus atbildēšanai ar balsi var izmantot MIDI, WAV (16 kHz), EMY vai IMY failus.
Lai aktivizētu atbildēšanu ar balsi un ierakstītu balss atbilžu komandas
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Balss vadība } Balss atbildes } Aktivizēt.
2 Tiek parādītas instrukcijas. } Turpin
āt.
Sagaidiet signālu un pasakiet “Atbildēt” vai citu vārdu.
3 } Jā, lai akceptētu, vai } Nē, lai veiktu
jaunu ierakstu.
4 Tiek parādīti norādījumi, } Turpināt.
Sagaidiet signālu un pasakiet “Aizņemts” vai citu vārdu.
5 } Jā, lai akceptētu, vai } Nē, lai veiktu
jaunu ierakstu.
6 Tiek parādītas instrukcijas. } Turpināt
un izvēlieties vidi, kurā jāaktivizē atbildēšana ar balsi.
Lai ar balss komandu atbildētu uz zvanu vai to atteiktu
Kad tālrunis zvana, pasakiet:
“Atbildēt”, lai zvans tiktu savienots.
“Aizņemts”, lai atteiktu zvanu.
Lai rediģētu balss komandas
1 }
Kontakti un ritiniet līdz kontaktam.
2 } Vēl } Rediģēt kontaktu un ritiniet
līdz vajadzīgajai cilnei.
Lai vēlreiz ierakstītu balss komandu
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Balss vadība } Balss iezvane } Rediģēt vārdus.
2 Izvēlieties balss komandu,
} Vēl } Aizstāt balss kom.
3 Sagaidiet signālu un pasakiet
komandu.
Zvanu pāradresācija
Pāradresējiet zvanus, piem., uz automātiskā atbildētāja pakalpojumu.
Ja ir aktivizēta zvanu lieguma funkcija, dažas no pāradresācijas iespējām nav pieejamas. % 32 Zvanu liegumi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Zvanīšana
Page 30
Tālrunim ir šādas iespējas:
Pāradres. vienmēr — pāradresēt
visus zvanus.
Ja aizņemts — pāradresēt,
ja notiek saruna.
Ja nepieejams — pāradresēt,
ja tālrunis ir izslēgts vai nav sasniedzams.
Ja neatbild — pāradresēt, ja
noteiktu laiku neatbildat uz zvanu.
Lai aktivizētu zvanu pāradresāciju
1 } Iestatījumi } cilne Zvani
} Pāradresācija.
2 Izvēlieties zvanu veidu un
pāradresācijas iespēju, } Aktivizēt.
3 Ievadiet tālruņa numuru, uz kuru
j
āpāradresē zvani, vai nospiediet
Meklēt, lai atrastu kontaktu, } Labi.
Lai deaktivizētu zvanu pāradresāciju
Ritiniet līdz pāradresācijas iespējai,
} Deaktivizēt.
Vairāki zvani vienlaikus
Darbojieties vienlaikus ar vairākiem zvaniem.
Zvanu gaidīšanas pakalpojums
Ja pakalpojums ir aktivizēts, saņemot otru zvanu, tiek atskaņots pīkstiens.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu zvanu gaidīšanas pakalpojumu
} Iestatījumi } cilne Zvani, izmantojot
vai , un } Pārvaldīt zvanus
} Zvanu gaidīšana.
Lai veiktu otru zvanu
1 } Vēl } Aizturēt, lai aizturētu aktīvo
sarunu.
2 Ievadiet numuru, uz kuru jāzvana,
} Vēl } Zvanīt.
Otra balss zvana saņemšana
Saņemot otru zvanu, varat:
} Atbildēt un aizturēt aktīvo sarunu. } Aizņemts, lai atteiktu otru zvanu
un turpinātu akt
} Mainīt aktīvo zvanu, lai atbildētu
uz otru zvanu un beigtu aktīvo sarunu.
Darbības ar diviem balss zvaniem
Ja viena saruna ir aktīva, bet otrs zvans ir aizturēts, varat:
} Vēl } Pārslēgt, lai pārslēgtos
no vienas sarunas uz otru.
} Vēl } Savienot zvanus, lai
apvienotu abas sarunas.
} Vēl } Pārsūtīt zvanu, lai savienotu
abas sarunas. Jūs tiekat atvienots no abām sarunām (atkarīgs no operatora).
īvo sarunu.
30 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31
} Beigt zv. un } Jā, lai aktivizētu
aizturēto sarunu.
} Beigt zv. un } Nē, lai pārtrauktu
abas sarunas. Uz trešo zvanu nevar atbildēt, ja nav
pārtraukta kāda no pirmajām divām sarunām vai ja tās nav apvienotas konferences zvanā.
Konferences zvani
Sāciet konferences zvanu, apvienojot aktīvo sarunu un aizturēto sarunu. Pēc tam var aizturēt konferences zvanu un pievienot ne vairāk kā piecus dalībniekus vai vienkārši var veikt citu zvanu.
Par zvaniem, kuros iesaistīti vairāki dalībnieki, iespējams, tiek pieprasīta papildu samaksa; plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
Lai apvienotu divas sarunas konferences zvanā
} Vēl } Savienot zvanus.
Lai pievienotu jaunu dalībnieku
1 } Vēl } Aizturēt, lai aizturētu
apvienotos zvanus.
2 } Vēl } Pievienot zvanu un piezvaniet
nākamajai personai, kura jāpievieno konferences zvanam.
3 } Vēl } Savienot zvanus. 4 Vēlreiz izpildiet 1.–3. darbību, lai
sarunai pievienotu citus dalībniekus.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai atvienotu dalībnieku
} Vēl } Atvienot dalī bn. un
izvēlieties dalībnieku, kurš jāatvieno no konferences zvana.
Lai izveidotu privātu sarunu
1 } Vēl } Runāt ar un izvē
dalībnieku, ar kuru vēlaties runāt.
2 } Vēl } Savienot zvanus, lai atsāktu
konferences sarunu.
lieties
Divas balss līnijas
Veiciet zvanus no dažādiem tālruņa numuriem, ja jūsu abonements nodrošina alternatīvās līnijas pakalpojumu.
Lai izvēlētos izejošo zvanu līniju
} Iestatījumi un izmantojiet vai ,
lai ritinātu līdz cilnei Zvani. Izvēlieties
1. vai 2. līniju.
Lai mainītu līnijas nosaukumu
} Iestatījumi un izmantojiet
vai , lai ritinātu līdz cilnei Displejs
} Rediģēt līniju nosauk. Izvēlieties
līniju, kas jārediģē.
Mani numuri
Apskatiet, pievienojiet un rediģējiet savus tālruņa numurus.
31Zvanīšana
Page 32
Lai apskatītu savus tālruņa numurus
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Īpašie numuri } Mani numuri un izvēlieties
kādu no iespējām.
Zvanu pieņemšana
Saņemiet zvanus tikai no noteiktiem tālruņa numuriem. Ja aktivizēta zvanu pāradresācijas iespēja Ja aizņemts, zvani tiek pāradresēti.
Lai pievienotu numurus pieņemamo zvanu sarakstam
} Iestatījumi un lietojiet vai , lai
ritinātu līdz cilnei Zvani, } Pārvaldīt
zvanus } Pieņemt zvanus } Tikai no saraksta } Rediģēt } Pievienot.
Izvēlieties kontaktu vai } Grupas,
% 34 Grupas.
Lai pieņemtu visus zvanus
} Iestatījumi } cilne Zvani } Pārvaldīt zvanus } Pieņemt
zvanus
} Visi zvanītāji.
Zvanu liegumi
Liedziet izejošos un ienākošos zvanus. Nepieciešama pakalpojumu sniedzēja izsniegta parole.
Ja pāradresējat ienākošos zvanus, dažas no zvanu lieguma iespējām nevar aktivizēt.
Var aizliegt šādu veidu zvanus:
Visus izejošos — visus izejošos
zvanus.
Izejošos starptaut. — visus
izejošos starptautiskos zvanus.
Izej. starptaut. viesab. — visus
izejošos starptautiskos zvanus, izņemot zvanus uz savu valsti.
Visus ienākošos — visus
ienākošos zvanus.
Ienāk. viesabon. laikā — visus
ienākošos zvanus, izmantojot ārzemēs, % 19 Tīkli.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu zvanu liegumu
1 } Iestatījumi un izmantojiet vai ,
lai ritinātu līdz cilnei Zvani, } Pārvaldīt
zvanus } Liegt zvanus. Izvēlieties
iespēju.
2 Izvēlieties Aktivizēt vai Deaktivizēt,
ievadiet savu paroli, } Labi.
Fiksētie zvani
Fiksēto zvanu funkcija ļauj zvanīt uz noteiktiem SIM kartē saglabātiem numuriem. Fiksētos numurus aizsargā PIN2.
Uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112 var piezvanīt arī tad, ja ir aktivizēta fiksēto zvanu funkcija.
32 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
Var saglabāt daļējus numurus. Piem., saglabājot 0123456, var piezvanīt uz visiem numuriem, kas sākas ar 0123456.
Ja fiksēto zvanu funkcija ir aktivizēta, iespējams, ka SIM kartē saglabātus numurus nevar ne apskatīt, ne ar tiem rīkoties.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu fiksētos zvanus
1 } Kontakti } Vēl } Iespējas } Īpašie
numuri } Fiksēto nr. sastādīš. un
izvēlieties Aktivizēt vai Deaktivizēt.
2 Ievadiet PIN2, } Labi un pēc tam
vēlreiz } Labi, lai apstiprinātu.
Lai saglabātu fiksēto numuru
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Īpašie numuri } Fiksēto nr. sastādīš. } Fiksētie numuri } Jauns numurs
un ievadiet vajadzīgo informāciju.
Sarunu ilgums un izmaksas
Sarunas laikā tiek rādīts tās ilgums. Var apskatīt pēdējās sarunas ilgumu, izejošo sarunu ilgumu un savu sarunu kopējo laiku.
Lai pārbaudītu zvana ilgumu
} Iestatījumi un izmantojiet vai ,
lai ritinātu līdz cilnei Zvani, } Ilgums
un izmaksas } Zvanu taimeri.
Papildu zvanu funkcijas
Toņa signāli
Izmantojiet telefonbankas pakalpojumus vai vadiet automātisko atbildētāju, sarunas laikā nosūtot toņa signālus.
Lai izmantotu toņu signālus
Spiediet – , vai ,
lai nosūtītu toņus.
} Vēl Lai sarunas laikā ieslēgtu
vai izslēgtu toņus, } Izslēgt toņus vai Ieslēgt toņus.
Lai pēc sarunas notīrītu displeju,
nospiediet .
Piezīmes
Izmantojiet tālruņa displeju kā piezīmjbloku, sarunas laikā ievadot tālruņa numuru. Beidzot zvanu, numurs paliek redzams ekrānā, un to var izsaukt vai saglabā
Lai no piezīmjbloka izsauktu numuru vai saglabātu to
} Zvanīt, lai piezvanītu uz šo numuru.
} Vēl } Saglabāt numuru un
izvēlieties kontaktu, kuram šis numurs jāsaglabā.
} Vēl } Jauns kontakts, lai izveidotu
jaunu kontaktu un saglabātu numuru.
t kontaktu katalogā.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Zvanīšana
Page 34
Sava numura parādīšana vai slēpšana
Ja abonementā iekļauts numura noteikšanas lieguma pakalpojums (Calling Line Identification Restriction — CLIR), veicot zvanu, savu tālruņa numuru var neuzrādīt.
Lai pastāvīgi parādītu vai paslēptu savu tālruņa numuru
1 } Iestatījumi } cilne Zvani
} Rādīt vai slēpt nr.
2 Izvēlieties Rādīt numuru, Paslēpt
numuru vai Tīkla noklusējums.
Grupas
Izveidojiet numuru un e-pasta adrešu grupas un nosūtiet ziņas vairākiem adresātiem vienlaikus, % 35 Ziņapmaiņa. Numuru grupas var arī izmantot, veidojot atļauto zvanītāju sarakstus, % 32 Zvanu pieņemšana.
Lai izveidotu numuru un e-pasta adrešu grupas
1 } Kontakti } Vēl } Iespējas
} Grupas } Jauna grupa } Pievienot.
2 Ievadiet grupas nosaukumu,
} Turpināt.
3 } Jauns } Pievienot, lai atrastu
un izvēlētos kontakta numuru vai e-pasta adresi.
4 Atkārtojiet 3. darbību, lai pievienotu
numurus vai e-pasta adreses.
} Gatavs.
Vizītkartes
Pievienojiet savu vizītkarti kā kontaktu.
Lai pievienotu savu vizītkarti
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Mana vizītkarte un ievadiet vizītkartes
informāciju, } Saglabāt.
Lai nosūtītu savu vizītkarti
} Kontakti } Vēl } Iespējas } Mana vizītkarte } Sūtīt savu vizītkarti
un izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
34 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 35

Ziņapmaiņa

Īsziņas, multiziņas, balss ziņas, e-pasts, Mani draugi.
Šis tālruņa modelis nodrošina dažādus ziņapmaiņas pakalpojumus. Informāciju par pakalpojumiem, kurus varat izmantot, lūdziet pakalpojumu sniedzējam vai arī apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Īsziņas (SMS)
Īsziņās var būt ievietoti vienkārši attēli, skaņu efekti, animācijas un melodijas. Varat arī izveidot un lietot ziņu veidnes.
Ja īsziņu sūtāt grupai, maksa tiek prasīta par katru adresātu.
Pirms darba sākšanas
Pakalpojumu centra numuru izsniedz pakalpojumu sniedzējs, un parasti tas jau ir saglabāts SIM kartē. Ja tā nav, numuru varat ievadīt pats.
Lai iestatītu pakalpojumu centra numuru
1 } Ziņapmaiņa } Iestatījumi } Īsziņa
} Pakalpoj. centrs. Ja pakalpojumu
centra numurs ir saglabāts SIM kartē, tas tiek parādīts.
2 Ja numurs netiek parādīts, } Rediģēt
} Jauns pakalp. centrs un ievadiet
numuru, iekļaujot starptautisko prefiksu “+” un valsts/reģiona kodu, } Saglabāt.
Īsziņ
u sūtīšana
Informācija par burtu ievadīšanu,
% 15 Burtu ievadīšana.
Dažas valodu rakstzīmes ar diakritiskajām zīmēm aizņem vairāk vietas. Lai taupītu vietu, atsevišķām valodām var deaktivizēt
Spec. rakstzīmes.
iespēju
Lai rakstītu un nosūtītu īsziņu
1 } Ziņapmaiņa } Rakstīt jaunu
} Īsziņa.
2 Uzrakstiet ziņu, } Turpinā t. (Lai
saglabātu ziņu mapē Melnraksti nosūtīšanai vēlāk, nospiediet
} Saglabāt ziņu.)
3 } Ievadiet tālruņa nr. un ievadiet
numuru vai } Meklēt kontaktos, lai atvērtu numuru vai mapes Kontakti grupu, vai } Iev. e-pasta adr. izvēlieties no pēdējiem adresātiem,
} Sūtīt.
Lai ziņu nosūtītu uz e-pasta adresi, jāiestata e-pasta vārtejas numurs,
} Ziņapmaiņa } Iestatījumi } Īsziņa } E-pasta vārteja. Šo numuru izsniedz
pakalpojumu sniedzējs.
vai
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Ziņapmaiņa
Page 36
Teksta kopēšana un ievietošana ziņā
1 Rakstot ziņu, } Vēl } Kopēt un
ielīmēt.
2 } Kopēt visu vai } Atzīmēt un kopēt
un izmantojiet navigācijas taustiņu, lai ritinātu un ziņā iezīmētu tekstu.
3 } Vēl } Kopēt un ielīmēt } Ielīmēt.
Lai īsziņā ievietotu objektu
1 Rakstot ziņu, } Vēl } Pievienot
objektu.
2 Izvē
lieties iespēju un pēc tam objektu,
piem., attēlu.
Īsziņu var pārvērst par multiziņu. Rakstot
} Vēl } Par multiziņu un turpiniet
ziņu, veidot multiziņu, % 38 Multiziņas (MMS).
Īsziņu saņemšana
Ja funkcijas Jauni notikumi iestatījums ir Aktivitātes izvēlne, saņemtā īsziņa tiek parādīta Aktivitātes izvēlnē. } Skatīt, lai lasītu ziņu.
Ja Jauni notikumi iestatījums ir
Uznirt, jums tiek vaicāts, vai vēlaties
lasīt īsziņu. } Jā, lai lasītu ziņu, vai
} Nē, lai izlasītu to vēlāk. Kad esat
izlasījis ziņu, nospiediet } Vēl, lai apskatītu iespējas, vai , lai aizvērtu ziņu.
Lai piezvanītu uz īsziņā norādītu tālruņa numuru
Izvēlieties ziņā redzamo tālruņa numuru, } Zvanīt.
Īsziņu saglabāšana un dzēšana
Saņemtās īsziņas tiek saglabātas tālruņa atmiņā. Kad tālruņa atmiņa ir pilna, īsziņas ir jāizdzēš vai jāpārvieto uz SIM karti, lai varētu saņemt jaunas
īsziņas. SIM kartē saglabātās zi
ņas
tiek glabātas, līdz tās izdzēšat.
Lai saglabātu ziņu
1 } Ziņapmaiņa } Iesūtne un
izvēlieties ziņu, kas jāsaglabā.
2 } Vēl } Saglabāt ziņu. 3 } Saglabātās ziņas, lai saglabātu
SIM kartē, vai } Veidnes, lai ziņu tālrunī saglabātu kā veidni.
Lai saglabātu īsziņā iekļautu objektu
1 Lasot ziņu, izvēlieties saglabājamo
tālruņ
a numuru, attēlu vai Web adresi,
} Vēl.
2 } Lietot (tiek parādīts izvēlētais
tālruņa numurs) } Saglabāt numuru, lai saglabātu numuru, vai } Saglabāt
attēlu, lai saglabātu attēlu, vai } Lietot
(tiek parādīta izvēlētā grāmatzīme)
} Saglabāt grāmatz., lai saglabātu
grāmatzīmi.
36 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
Lai izdzēstu ziņu
1 } Ziņapmaiņa un izvēlieties mapi. 2 Izvēlieties ziņu, kas jādzēš, un
nospiediet .
Lai saglabātu vai izdzēstu vairākas ziņas
1 } Ziņapmaiņa un izvēlieties mapi. 2 Izvēlieties ziņu, } Vēl } Dzēst visas
ziņas, lai izdzēstu visas ziņas mapē,
vai } Atzīmēt vairākus, lai ritinātu un izvēlētos ziņas, nospiežot Atzīmēt vai Noņ. atz.
3 } Vēl } Saglabāt ziņu, lai saglabātu
ziņas, vai } Dzēst ziņas, lai izdzēstu ziņas.
Garas ziņas
Īsziņā ievietojamo rakstzīmju skaits ir atkarīgs no valodas, kurā rakstāt. Garāku ziņu var nosūtīt, savienojot divas vai vairākas ziņas. No jums tiek pieprasīta samaksa par katru ziņu, kas veido garo ziņu. Ja pienāk garā ziņa, iespējams, visas tās daļas netiek saņemtas uzreiz.
Sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu, cik ziņas var saistīt.
Lai ieslēgtu garās ziņas
} Ziņ apmaiņ
a } Iestatī jumi
} Īsziņa } Maks. īsziņas garums } Maks. pieejamais.
Īsziņu veidnes
Pievienojiet jaunu veidni vai saglabājiet ziņu tālrunī kā veidni, % 36 Lai saglabātu ziņu.
Lai pievienotu veidni
1 } Ziņapmaiņa } Veidnes
} Jauna veidne } Teksts.
2 Ievadiet tekstu, } Labi. 3 Ievadiet nosaukumu, } Labi.
Lai izmantotu veidni
1 } Ziņapmaiņa } Veidnes,
izvēlieties veidni, } Lietot } Īsziņa.
2 Papildiniet tekstu vai } Turpin
un izvēlieties ziņas adresātu.
Ziņu iespējas
Iestatiet noklusēto vērtību vairākām ziņu iespējām vai izvēlieties iestatījumus ikreiz, kad nosūtāt ziņu.
Lai iestatītu noklusētās īsziņu iespējas
} Ziņ apmaiņa } Iestatījumi } Īsziņa
un izvēlieties iespējas, kuras jāmaina.
āt
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Ziņapmaiņa
Page 38
Lai iestatītu ziņas iespējas konkrētai ziņai
1 Kad ziņa ir uzrakstīta un ir izvēlēts
adresāts, } Vēl } Citas iespējas.
2 Izvēlieties iespēju, kas jāmaina,
} Rediģēt un izvēlieties jauno
iestatījumu, } Gatavs.
Lai pārbaudītu nosūtītas ziņas piegādes statusu
} Ziņ apmaiņa } Nosūtītās ziņas
un izvēlieties īsziņu,
} Skatīt statusu.
} Skatīt } Vēl
Multiziņas (MMS)
Multiziņās var būt teksts, attēli, fotoattēli, slaidi, skaņas ieraksti, videoklipi, paraksti un pielikumi. Multiziņas var nosūtīt uz mobilo tālruni vai e-pasta adresi.
Pirms darba sākšanas
Multiziņas sūtītājam un adresātam
ir jābūt tālruņa abonementam, kas nodrošina multiziņu pakalpojumu. Ja nav izveidots interneta profils vai ziņu serveris, varat automātiski saņemt visus MMS iestatījumus no tīkla operatora vai no Web vietas www.sonyericsson.com/support.
Esat iestatījis ziņu servera adresi
un interneta profilu.
Lai pārbaudītu ziņu servera adresi un interneta profilu
1 } Ziņapmaiņa } Iestatījumi
} Multiziņa } MMS profils
un izv
ēlieties profilu.
2 } Vēl } Rediģēt } Ziņu serveris un
} Vēl } Rediģēt } Interneta profils.
Lai izveidotu un nosūtītu multiziņu
1 } Ziņapmaiņa } Rakstīt jaunu
} Multiziņa. Ritiniet , lai izmantotu
rīkjoslas iespējas. Ritiniet vai , lai izvēlētos iespēju. } cilne Vēl, lai piekļūtu citām iespējām.
2 Kad ziņa ir gatava nosūtīšanai,
} Turpināt.
3 } Iev. e-pasta adr. vai }
tālruņa nr., vai } Meklēt kontaktos,
lai atrastu numuru vai kontaktu kataloga grupu vai izvēlētos kontaktu pēdējo adresātu sarakstā, } Sūtīt.
Rakstot un rediģējot multiziņas, varat izmantot kopēšanas un ievietošanas funkciju, % 36 Teksta kopēšana un ievietošana ziņā.
Lai iestatītu noklusētās multiziņu iespējas
} Ziņapmaiņa } Iestatījumi } Multiziņa un izvēlieties iespējas,
kas jāmaina.
Ievadiet
38 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
Sūtīšanas papildu iespējas
Pieprasiet lasīšanas atskaiti, piegādes atskaiti un konkrētai ziņai iestatiet prioritāti. Ziņai var pievienot arī citus adresātus.
Lai izvēlētos sūtīšanas papildu iespējas
1 Kad ziņa ir izveidota un ir izvēlēts
adresāts, } Vēl.
2 } Pievien. adresātu, lai pievienotu citu
adresātu, vai } Rediģēt adresātus, lai rediģētu un pievienotu adresātus.
} Rediģēt tēmu, lai mainītu ziņas
tēmu, vai } Citas iespējas, lai skat citas sūtīšanas iespējas.
Multiziņu saņemšana
Izvēlieties, kā ielādēt multiziņas un saglabāt multiziņās saņemtos objektus.
Lai iestatītu automātisku ielādi
} Ziņapmaiņa } Iestatījumi } Multiziņa } Ielādēt automātiski,
lai apskatītu un izvēlētos šādas iespējas:
Vienmēr — automātiska ielāde.
Jautāt viesabon. — vaicāt pirms
ielādes, ja neatrodas mājas tīkl
Nekad viesabon. — neveikt ielādi,
ja neatrodas mājas tīklā.
Vienmēr jautāt — pirms ielādes.
ītu
ā.
Izslēgts — jaunās ziņas tiek
parādītas mapē Iesūtne. Lai ielādētu ziņu, izvēlieties to un } Skatīt.
Lai saņemtu multiziņas
Saņemot automātiski ielādētu multiziņu, tā tiek parādīta aktivitātes izvēlnē, ja funkcijas Jauni notikumi iestatījums ir Aktivitātes izvēlne.
} Skat
īt, lai lasītu ziņu.
Ja Jauni notikumi iestatījums ir Uznirt, jums tiek vaicāts, vai vēlaties lasīt vai demonstrēt multiziņu.
} Jā, lai ziņu lasītu vai demonstrētu. } Beigt, lai apturētu demonstrēšanu
vai lasīšanu;
} Atbildēt; } Vēl, lai apskatītu iespējas.
Lai aizvērtu ziņu, nospiediet .
Lai saglabātu multiziņā iekļautu objektu
Apskatot multiziņu, } Vē l } Saglabāt
objektus un parādītajā sarakstā
izvēlieties saglabājamo objektu.
Multizi
ņu dzēšana
Multiziņas tiek saglabātas tālruņa atmiņā. Kad tālruņa atmiņa ir pilna, esošās ziņas ir jāizdzēš, lai varētu saņemt jaunas ziņas. Izvēlieties ziņu un nospiediet , lai to izdzēstu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Ziņapmaiņa
Page 40
Multiziņu veidnes
Pievienojiet jaunu vai izmantojiet standarta veidni.
Lai pievienotu veidni
1 } Ziņ apmaiņa } Veidnes } Jauna
veidne } Multiziņa.
2 } Vēl, lai pievienotu jaunus objektus. 3 } Saglabāt, ievadiet nosaukumu,
} Labi, lai saglabātu veidni.
Lai izmantotu veidni
1 } Ziņ apmaiņa } Veidnes un sarakstā
izvēlieties veidni, } Lietot, lai lietotu veidni, neveicot izmaiņas, vai } Vēl
} Rediģēt veidni, lai rediģētu veidni, } Saglabāt, ievadiet nosaukumu, } Labi, lai saglabātu izmaiņas.
2 } Turpināt
adresātu vai, ja rediģējāt veidni, izvēlieties to sarakstā, } Lietot
} Turpināt.
un izvēlieties ziņas
Balss ziņas
Sūtiet un saņemiet skaņas ierakstus balss ziņās.
Sūtītājam un adresātam ir nepieciešams abonements, kas nodrošina multiziņu pakalpojumu.
Lai ierakstītu un nosūtītu balss ziņu
1 } Ziņapmaiņa } Rakstīt jaunu
} Balss ziņa.
2 Ierakstiet ziņu. } Beigt, lai pārtrauktu. 3 } Sūtīt, lai nosūtītu ziņu 4 } Iev. e-pasta adr., lai ievadītu
adresāta e-pasta adresi, vai } Ievadiet
tālruņa nr., lai ievadītu adresāta
tālruņa numuru, vai } Meklēt
kontaktos, lai numuru vai grupu
meklētu kontaktos vai izvēlētos pēd adresātu sarakstā, } Sūtīt.
Balss ziņu saņemšana
Saņemot automātiski ielādētu balss ziņu, tā tiek parādīta aktivitātes izvēlnē, ja Jauni notikumi iestatījums ir
Aktivitātes izvēlne. } Atskaņot,
lai noklausītos ziņu. Ja Jauni notikumi iestatījums
ir Uznirt, jums tiek vaicāts, vai vēlaties klausīties balss ziņu. } Jā, lai atskaņotu ziņu, vai } Nē, ja vēlaties to noklausīties vēl esat noklausījies balss ziņu, } Vēl, lai apskatītu iespēju sarakstu. Lai aizvērtu ziņu, nospiediet .
āk. Kad
ējo
40 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41
E-pasts
Lasiet e-pasta ziņas tālrunī jebkurā laikā. Uzrakstiet ziņu, pievienojiet augstas izšķirtspējas fotoattēlu, skaņas ierakstu vai videoklipu un nosūtiet to draugiem vai kolēģiem. Tālrunī varat atbildēt uz e-pasta ziņām vai pārsūtīt tās gluži tāpat kā lietojot datoru.
E-pasta adresi, kuru lietojat datorā, varat izmantot arī tālrunī. Lai to izdarītu, tālrunī jāizmanto tādi paši e-pasta iestatījumi, kā datora e-pasta adresei. Lai izmantotu savu datora e-pasta adresi tālrunī, veiciet kādu no šīm darbībām:
Saņemiet iestatījumus automātiski.
Visērt
āk ir ielādēt iestatījumus
tieši tālrunī. Izmantojiet internetu datorā un atveriet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Iestatījumu ievadīšana manuāli
Informāciju par iestatījumiem lūdziet
e-pasta pakalpojumu sniedzējam. E-pasta pakalpojumu sniedzējs ir persona vai uzņēmums, kas izsniedzis e-pasta adresi, piem., jūsu darbavietas IT administrators vai interneta pakalpojumu sniedzējs.
Jums mājās, iespējams, ir e-pasta
pakalpojumu sniedzēja izsniegta dokumentācija ar iestatījumu informāciju.
Šo informāciju varat atrast datora
e-pasta programmas iestatījumos.
Kāda informācija ir nepieciešama?
Jums ir jāievada vismaz šāda informācija:
Iestatījumu veidi Piemēri
Savienojuma veids
E-pasta adrese raitis.goba@
Ienākošais serveris
Lietotājvārds rgoba Parole zX123 Izejošais serveris pasts.paraugs.lv
Ir daudz dažādu e-pasta pakalpojumu sniedzēju. To lietotie termini un pieprasītie dati var atšķirties. Ne visi pakalpojumu sniedzēji nodrošina e-pasta piekļuvi.
Palīdzība tālrunī
Ievadot iestatījumus, ir pieejami arī iestat palīdzības informācija.
īšanas norādījumi un
POP3 vai IMAP4
paraugs.lv pasts.paraugs.lv
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Ziņapmaiņa
Page 42
Lai ievadītu e-pasta iestatījumus
1 } Ziņ apmaiņa } E-pasts
} Iestatījumi.
2 Kad iestatījumi ir ievadīti, } Iesūtne
} Vēl } Sūtīt un saņemt, lai piekļūtu
e-pastam. Kad ir ievadīti iestatījumi, tālrunis var
izveidot savienojumu ar e-pasta serveri, lai nosūtītu un saņemtu e-pasta ziņas.
Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu e-pasta pakalpojumu sniedzēju vai skatiet Lietotāja rokasgrāmatu ar papildinformāciju Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Lai izveidotu e-pasta kontu
1 } Zi
ņapmaiņa } E-pasts
} Iestatījumi } Jauns konts.
2 Ievadiet konta nosaukumu, } Labi.
Lai saņemtu palīdzību, } Iestatīš.
instrukcijas vai nospiediet , lai
piekļūtu } Info.
3 Ritiniet līdz iestatījumam un ievadiet
šādus iestatījumus:
E-pasta signāls — izvēlieties
jaunas ziņas signālu.
Savien. izmantot — izvēlieties
datu kontu (nodrošina tīkla operators,
} Info).
E-pasta adrese — ievadiet savu
e-pasta adresi.
Savienojuma veids — izvēlieties
POP3 vai IMAP4.
Ienākošais serveris — ievadiet
servera nosaukumu.
Lietotājvārds — ievadiet e-pasta
konta lietotājvā
Parole — ievadiet e-pasta konta
paroli.
Izejošais serveris — ievadiet
servera nosaukumu.
Lai norādītu e-pasta konta papildu iestatījumus (parasti tie nav obligāti)
1 } Ziņapmaiņa } E-pasts
} Iestatījumi.
2 Izvēlieties kontu, kas jārediģē, } Vēl
} Rediģēt kontu } Papildiestatījumi.
3 Nospiediet , lai izvēlētos un norādītu
iestatījumus, ja tos pieprasa jūsu e-pasta pakalpojumu sniedzējs, piem.,
Pārbaužu intervāls.
Lai saņemtu un lasītu e-pasta ziņas
1 } Ziņapmaiņa } E-pasts }
} Sūtīt/saņ., ja iesūtne ir tukša, vai } Ziņapmaiņa } E-pasts } Iesūtne } Vēl } Sūtīt un saņ emt, lai ielādētu
jaunās ziņas. Vienlaikus tiek nosūtītas izsūtnē esošās ziņas.
2 Iesūtnē izvēlieties ziņu, } Skatīt, lai
to lasītu.
rdu.
Iesūtne
42 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43
Lai rakstītu un nosūtītu e-pasta ziņu
1 } Ziņapmaiņa } E-pasts } Rakstīt
jaunu.
2 } Pievienot, lai atvērtu adresāta
lauku, } Iev. e-pasta adr., lai ievadītu e-pasta adresi, } Labi vai } Meklēt
kontaktos, lai izvēlētos adresātu no
kontaktiem, } Paņemt vai izvēlieties e-pasta adresi pēdējo adresātu sarakstā
} Paņemt.
3 } Rediģēt, lai atvērtu adresāta lauku
(kad tas ir pievienots) un lai pievienotu citus adresātus, izvēlieties Kam,
Kopija
vai Diskrētā kopija un izvēlieties adresātus. Kad esat atlasījis adresātus,
} Gatavs.
4 Nospiediet , lai izvēlētos tēmas lauku,
uzrakstiet e-pasta tēmu, } Labi. Lai labotu tēmu, } Rediģēt.
5 Nospiediet , lai izvēlētos teksta lauku,
uzrakstiet ziņu, } Labi. Lai labotu ziņu,
} Rediģēt.
6 Nospiediet , lai izvēlētos pielikumu
lauku. } Pievienot un izvēlieties pievienojamā pielikuma veidu,
} Paņemt, lai izvēlētos pielikumu,
kas jāpievieno, } Pievienot, lai pievienotu citus pielikumus.
7 } Turpināt } S
ūtīt vai Vēl } Saglabāt
izsūtnē, lai saglabātu un nosūtītu vēlāk.
Rakstot un rediģējiet e-pasta ziņas, varat izmantot kopēšanas un ievietošanas funkciju, % 36 Teksta kopēšana un ievietošana ziņā.
Lai saglabātu e-pasta ziņu
1 } Ziņapmaiņa } E-pasts } Iesūtne. 2 Izvēlieties ziņu, } Vēl } Saglabāt ziņu
} Saglabātie e-pasti.
Lai atbildētu uz e-pasta ziņu
1 Iesūtnē izvēlieties ziņu, uz kuru
jāatbild, } Vēl } Atbildēt vai arī atveriet ziņu, } Atbildēt.
2 } Jā, lai atbildē iekļautu sākotnējo
ziņu, vai } Nē, lai sākotnējo ziņu neiekļautu.
3 Uzrakstiet ziņu teksta laukā, } Labi.
Lai labotu ziņu, } Rediģēt.
4 } Turpināt } Sūtīt.
Lai apskatītu vai saglabātu e-pasta ziņas pielikumu
Atveriet ziņu, } Vēl } Pielikumi
} Skatīt, lai apskatītu objektu vai
izvēlētos objektu, kas jāsaglab
ā.
Aktīvais e-pasta konts
Ja jums ir vairāki e-pasta konti, varat mainīt aktīvo kontu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Ziņapmaiņa
Page 44
Lai mainītu aktīvo e-pasta kontu
} Ziņ apmaiņa } E-pasts } Iestatījumi un izvēlieties kontu.
E-pasta infoziņas
Saņemiet paziņojumu tālrunī no e-pasta servera, par to, ka jums pienācis jauns e-pasta ziņojums, ja jūsu e-pasta pakalpojumu sniedzējs nodrošina šādu pakalpojumu.
Lai ieslēgtu e-pasta infoziņas
Lietojot nosūtīšanas un saņemšanas
izvēlni, } Jā, lai ieslēgtu, ja nepieciešams, vai
} Ziņapmaiņa } E-pasts } Iestatījumi. Izvēlieties kontu,
kas jālabo, } Vē
l } Rediģēt kontu } Papildiestatījumi } E-pasta infoziņa un izvēlieties kādu no
iespējām.
Lai izdzēstu e-pasta ziņu (POP3)
1 } Ziņ apmaiņa } E-pasts } Iesūtne
} Vēl.
2 } Atzīmēt dzēšanai vai } Atzīmēt
vairākus } Atzīmēt vai Noņ. atz.
Atzīmētās ziņas tiks izdzēstas, kad nākamreiz izveidosit savienojumu ar serveri.
Lai izdzēstu e-pasta ziņu (IMAP4)
1 } Ziņapmaiņa } E-pasts } Ies
ūtne
} l.
2 } Atzīmēt dzēšanai vai } Atzīmēt
vairākus } Atzīmēt vai Noņ. atz.
3 } Vēl } Nodzēst iesūtni, lai izdzēstu
ziņas.
Visas dzēšanai atzīmētās ziņas tiks izdzēstas no tālruņa un no servera.
Mani draugi
Izveidojiet savienojumu ar serveri Mani draugi un piesakieties tajā, lai tiešsaistē sazinātos ar draugiem. Ja jūsu abonements nodrošina tērzēšanas un dalības pakalpojumus, varat sūtīt un saņemt ziņas, kā arī pārbaudīt kontaktu statusu, kad šīs personas ir tiešsaistē. Ja tālrunī nav iepriekš definētu iestatījumu, jums jāievada servera iestatījumi.
Plašāku informāciju saņemsit no pakalpojumu sniedzēja.
Lai ievadītu servera iestatījumus
1 } Ziņapmaiņa } Mani draugi
} Konfigurēt.
2 Pievienot lietotājvārdu, paroli, servera
datus un izvēlēties izmantojamo interneta profilu. Šo informāciju nodrošina pakalpojumu sniedzējs.
44 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
Lai pierakstītos savā serverī Mani draugi
} Ziņapmaiņa } Mani draugi } Pieteikties.
Lai izrakstītos
} Vēl } Atteikties.
Lai sarakstam pievienotu kontaktu
} Ziņapmaiņa } Mani draugi } cilne Kontakti } Vēl } Piev. kontaktu.
Lai nosūtītu tērzēšanas ziņu, izmantojot funkciju Mani draugi
1 } Ziņapmaiņa } Mani draugi } cilne
Kontakti un sarakstā izvēlieties
kontaktu.
2 } Tērzēt un uzrakstiet zi
Tērzēšanas sarunu varat turpināt arī, izmantojot cilni Sarakste.
ņu, } Sūtīt.
Statuss
Parādiet savu statusu tikai saviem kontaktiem vai visiem servera Mani draugi lietotājiem.
Lai iestatītu statusu
1 } Ziņapmaiņa } Mani draugi
} Vēl } Iestatījumi un izvēlieties
Rādīt manu statusu.
2 } Visiem vai Tikai kontaktiem
} Paņemt.
Lai mainītu savu statusu
} Ziņ apmaiņa } Mani draugi } cilne Mans statuss un atjauniniet
informāciju par statusu. Lai pārvietotos pa statusa laukiem, lietojiet vai .
Tērzēšanas grupa
Tērzēšanas grupu var startēt pakalpojumu sniedzējs, atsevišķs servera Mani draugi lietotājs vai j
ūs pats. Tērzēšanas grupas var saglabāt, saglabājot tērzēšanas uzaicinājumu vai meklējot konkrētu tērzēšanas grupu.
Lai izveidotu tērzēšanas grupu
1 } Ziņapmaiņa } Mani draugi
} cilne Tērzēšanas grupas } Vēl } Piev. tērz. grupu } Jauna tērz. grupa.
2 Kontaktu sarakstā izvēlieties personas,
ko jāuzaicina uz tērzēšanas grupu,
} Turpināt.
3 Ievadiet īsu uzaicinājuma tekstu,
} Turpināt } Sūtīt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Ziņapmaiņa
Page 46
Lai pievienotu tērzēšanas grupu
1 } Ziņ apmaiņa } Mani draugi
} cilne Tērzēšanas grupas } Vēl } Piev. tērz. grupu.
2 } Pēc grupas ID, lai uzreiz ievadītu
tērzēšanas grupas ID, vai } Meklēt, lai meklētu tērzēšanas grupu.
Sarakstes tiek saglabātas laikā no pierakstīšanās līdz izrakstīšanas brīdim, lai ļautu jums atgriezties pie tērzēšanas ziņām agrākās sarakstēs.
Lai saglabātu saraksti
} Ziņ apmaiņa } Mani draugi } cilne Sarakste un atveriet saraksti, } Vēl } Saglabāt saraksti.
Lai apskatītu saglabātu saraksti
} Ziņ apmaiņ
a } Mani draugi } cilne
Sarakste } Vēl } Saglab. sarakstes.
Lai apskatītu vērojošos lietotājus
} Ziņ apmaiņa } Mani draugi } cilne Kontakti } Vēl } Vērojošie lietotāji.
Tiek parādīts saraksts ar lietotājiem, kas serverī Mani draugi seko jūsu statusa informācijai.
Lai skatītu vai rediģētu iestatījumus
} Ziņapmaiņa } Mani draugi } Vēl } Iestatījumi un izvēlieties
kādu no iespējām:
Rādīt manu statusu:
Kārtot kontaktus:
Tērzēšanas signāls:
Servera iestatījumi:
Autom. pieteikšanās:
Atļaut savienojumu:
Plašāku informāciju saņemsit no pakalpojumu sniedzēja.
Vietējā un šūnas informācija
Noteiktā reģionā vai šūnā tīkla abonentiem var tikt nosūtītas informatīvas ziņas.
Lai ieslēgtu vai izslēgtu informāciju
} Ziņapmaiņa } Iestatījumi } Vietējā info } Saņemšana
vai Šūnas informācija.
46 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47

Attēlveidošana

Kamera, video, dienasgrāmata, attēli, motīvi.
Kamera un videorakstītājs
Fotografējiet vai ierakstiet videoklipus un saglabājiet, apskatiet un nosūtiet šos attēlus un videoklipus ziņās.
Kameras pogas un taustiņi
Tuv ināt vai tālināt
Fotografēt Ierakstīt videoklipu
Fotografēšanas taustiņš (augšējais) Kameras režīmā: ainavas Video režīmā: nakts režīms
Ekrāna iespējas (augšējais labais)
Dzēst
Fotografēšanas taustiņš (apakšējais) Kameras režīmā: uzņemšanas režīmi Video režīmā: uzņemšanas režīmi
Pārslēgties no kameras uz video un pretēji ar vai Regulēt spilgtumu ar vai
Atpakaļ
Ekrāna iespējas (apakšējais labais)
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Attēlveidošana
Page 48
Lai fotografētu vai ierakstītu videoklipu
Kameras iestatījumi
Ja ir aktivizēts skatu meklētājs,
} Iestatījumi, lai pirms attēlu un
videoklipu uzņemšanas apskatītu iespējas to pielāgošanai un uzlabošanai.
Ja mēģināt veikt ierakstu, vēršot objektīvu pret spēcīgu gaismas avotu, piem., tiešu saules gaismu vai lampu fonā, ekrāns var tikt aptumšots un attēls — deformēts.
Neskatieties tieši uz kameras ksenona zibspuldzi, lietojot lupu. Neievērojot šo brīdinājumu, jūs varat nodarīt kaitējumu redzei.
Lai lietotu tālummaiņu
Lietojiet skaļuma regulēšanas pogas, lai tuvinātu vai tālinātu.
Lai pielāgotu spilgtumu
Lietojiet navigācijas taustiņu, lai palielinātu vai samazinātu spilgtumu.
Lai lietotu autom
ātisko fokusēšanu
Nospiediet līdz pusei . Līdzko rāmītī, kas tiek parādīts ekrānā, ir iestatīts automātiskais fokuss, atskan pīkstiens.
1 Atbīdiet objektīva vāciņu. 2 Lai pārslēgtos no kameras
uz videorakstītāja režīmu un pretēji, lietojiet navigācijas taustiņu.
3 Kameras režīmā: nospiediet
līdz pusei , lai izmantotu autofokusēšanu, un pēc tam līdz galam — lai uzņemtu attēlu. Video režīmā: nospiediet līdz pusei
, lai izmantotu autofokusēšanu, un pēc tam līdz galam — lai sāktu videoierakstu. Lai pārtrauktu ierakstīšanu, vēlreiz nospiediet .
Nospiediet , lai atgrieztos
skatu meklētājā un uzņemtu vē vienu fotoattēlu vai videoklipu.
Lai pārtrauktu fotografē šanu vai
videoierakstīšanu un atgrieztos gaidīšanas režīmā, nospiediet un turiet
Aizvērt Atvērt
l
vai aizveriet objektīva vāciņu.
Attēli un videoklipi tiek saglabāti programmā Failu pārvaldnieks
} Kameras albums.
48 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49
BestPic™
Lai fotografēšanas laikā notvertu īsto brīdi, izmantojiet BestPic™. Nospiežot un turot kameras pogu, tiek uzņemta deviņu attēlu sērija. Varat saglabāt vienu vai vairākus labākos attēlus. Šī funkcija nav izmantojama kopā ar dažām citām funkcijām, piem., zibspuldzi.
Lai izmantotu BestPic™
1 Kad izmantojat kameru, nospiediet
divas reizes apakšējo fotografēšanas taustiņu vai } Iestatījumi
} Fotografēšanas režīms } BestPic™.
2 Nospiediet līdz pusei , lai izmantotu
Fokuss, un pēc tam līdz galam — lai
uzņemtu attēlu.
3 Nospiediet vai , lai izvēlētos
labāko attēlu,
Fotoattēlu labošana
Ja tikko uzņemtā attēla kvalitāte jūs neapmierina, tā uzlabošanai var izmantot Fotoattēla laboš.
Lai izmantotu fotoattēlu labošanu
1 Atveriet nekvalitatīvo attēlu ekrānā,
} Vēl } Fotoattēla laboš.
2 } Labi, lai saglabātu pielāgoto
attēlu un atgrieztos skatu meklētājā, vai } Atsaukt, lai atgrieztos, attēlu nesaglabājot.
} Saglabāt.
Kameras un video iespējas
Kad ir aktivizēta kamera vai video,
} Iestatījumi, lai apskatītu šādas
iespējas:
Pārslēgt uz video, lai ierakstītu
videoklipu, vai Pārslēgt uz
fotografēšanu, lai fotografētu.
Fotografēšanas režīms (kamera):
Parasts — bez rāmja;
BestPic™ — izvēlēties kādu
no deviņiem attēliem;
Panorāma — apvienot vairākus
attēlus vienā;
Rāmji — pievienot attēlam rāmi.
Uzņemšanas režīms (video) —
izvēlieties Multiziņai vai Augstas
kvalit. video.
Skati (kameras režīmā)— izvēlieties:
Automātiski — automātiskie
iestatījumi;
Mijkrēslis (ainava) — uzņ
ainavu nakts režīmā.
Mijkrēslis (portrets) — piem.,
uzņemt portretu mijkrēslī;
Ainava — uzņemt ainavu;
Portrets — piem., uzņemt portretu;
Pludmale/sniegs — izmantojiet
vietās ar spilgtu apgaismojumu, piem., pludmalē vai kalnos.
Sports — uzņemt kustīgus objektus;
Dokuments — pārfotografēt tekstu
vai zīmējumus.
emt
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Attēlveidošana
Page 50
Attēla lielums (kameras režīmā)—
izvēlieties:
3 MP (2048x1536 pikseļi)
2 MP (1632x1224)
1 MP (1280x960)
VGA (640x480).
3 megapikseļu attēla lielums ar ieslēgtu attēla stabilizatoru (ja tas ir pieejams) ir 2000x1500.
Fokuss — izvēlieties:
Automātiski — tuvplānu
autofokusēšana;
Makro — detalizētu tuvplāna objektu
fokusēšana;
Neierobežots — fokusa iestatīšana
visai ainavai.
Zibspuldze (kameras režīmā)—
izvēlieties:
Izslēgts, Automātiski vai Sarkano acu samazināš. — sarkano acu
efekta mazināšana fotoattēlos.
Ieslēgt attēla stabilizētāju
izmantot attēla stabilizēšanai (ja pieejams). Vājā apgaismojumā tas kompensē nelielas roku kustības.
Ieslēgt nakts režīmu (video) —
pielāgot vājam apgaismojumam.
Ieslēgt taimeri (kamera) — fotografēt
dažas sekundes pēc kameras pogas nospiešanas.
Efekti — izvēlieties:
Izslēgts — efekti netiek lietoti;
Melnbalts — netiek attēlotas krāsas;
Negatīvs — tiek attēlotas pretējas
krāsas;
Sēpija — brūns tonis.
Pārgaismot — pārgaismots attēls.
Baltā balanss — pielāgot krāsas
atbilstoši apgaismojumam. Izvēlieties
Automātiski,
Dienasgaisma,
Mākoņains, Dienasgaismas lampa
vai Spožs.
Mērīšanas režīms — pielāgot
ekspozīciju vai nu visam attēlam vai video, vai tikai pašam attēla centram. Izvēlieties Parasts vai Centrs.
Attēla kvalitāte (kamera) — izvēlieties
attēla kvalitāti Standarta vai Augsta.
Izslēgt mikrofonu (video) — iestatīt
mikrofonu.
Aizslēga skaņa (kamera) — izvēlēties
dažādas aizslēga skaņas.
Ieslēgt laiku un datumu (kamera) —
pievienot attēlam laiku un datumu (tiek parādīts sarkanā krāsā
apakšējā labajā stūrī). Skatiet 1:1 lielumā vai pietuviniet, lai saskatītu tekstu.
Nodzēst faila nr. — nodzēsiet failu
skaitītāju (attēliem, kas tiek saglabāti atmiņas kartē).
Saglabāt — izvēlēties, vai saglabāt
failu Memory Stick vai Tālruņa
atmiņā.
50 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
Kameras īsceļi
Kameras režīmā taustiņus var lietot arī kā īsceļus, lai piekļūtu šādām iespējām:
Tau stiņš Īsceļš
augšējais
Skati (kamera) Ieslēgt nakts režīmu
(video)
Fotografēšanas režīms
apakšējais
Attēla lielums (kamera) Fokuss Ieslēgt taimeri (kamera)
Ieslēgt attēla stabilizētāju
(video) Kameras taustiņu
instrukcija
Zibspuldze (kamera)
Kameras režīmā taustiņu 1, 4, 7 un *zilās īsceļu ikonas tiek izgaismotas.
Attēlu pārsūtīšana
Pārsūtīšana uz datoru
Ar USB kabeļa palīdzību kameras attēlus var pārvietot uz datoru, izmantojot vilkšanas un nomešanas metodi, % 76 Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli.
Lai datorā uzlabotu un kārtotu kameras attēlus, operētājsistēmas Windows® lietotāji var instalēt programmu Adobe® Photoshop® Album Starter Edition, kas iekļauta tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā, vai apmeklēt Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Dienasgrāmatas internetā
Kopīgojiet savus attēlus, publicējot tos savā dienasgrāmatā.
Lai varētu izmantot Web pakalpojumus, jums, iespējams, jānoslēdz atsevišķs licences līgums ar pakalpojumu sniedzēju. Atsevišķās Web vietās var tikt piemēroti papildu noteikumi un/vai samaksa. Plašāku informāciju saņemsit no pakalpojumu sniedzēja.
Lai nosūtītu kameras attēlus uz dienasgrāmatu
1 Kad apskat
āt tikko uzņemto fotoattēlu,
} Vēl } Izlikt dienasgr.
2 Rīkojieties saskaņā ar norādījumiem,
kas tiek parādīti pirmajā lietošanas reizē, piem., apstipriniet noteikumus un nosacījumus.
3 Pievienojiet nosaukumu un tekstu,
} Labi } Izlikt, lai nosūtītu attēlu
uz dienasgrāmatu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Attēlveidošana
Page 52
Uz jūsu tālruni tiek nosūtīta īsziņa ar jūsu Web adresi un pieteikšanās informāciju. Jūs varat pārsūtīt īsziņu, lai arī citi varētu piekļūt jūsu dienasgrāmatai.
Lai nosūtītu attēlus uz dienasgrāmatu
1 Nospiediet (labo fotografēšanas
taustiņu), lai tiktu atvērts Kameras
albums, vai } Failu pārvaldnieks,
lai izvēlētos attēlu mapē.
2 } Vēl } Sūtīt } Uz dienasgrām. 3 Pievienojiet nosaukumu un tekstu,
} Labi } Izlikt.
Lai atvērtu kontakta dienasgrāmatas adresi
} Kontakti un izvēlieties kontakta
Web adresi, } Atvērt.
Kameras albuma izdrukāšana
Kameras attēli tiek saglabāti } Failu
pārvaldnieks } Kameras albums.
Kameras albuma attēlus var izdrukāt, izmantojot USB kabeli, kas savienots ar PictBridge™ saderīgu printeri. Attēlus varat saglabāt arī atmiņas kartē Memory Stick Micro™ (M2™), lai tos izdrukātu vēlāk, ja izmantotais printeris atbalsta šādu iespēju.
Izdrukāt var arī, izmantojot Bluetooth saderīgu printeri.
Lai apskatītu kameras attēlus
1 Izmantojiet fotografēšanas taustiņus
vai } Failu pārvaldnieks } Kameras
albums.
2 Attēli tiek rādīti sīktēlu skatā.
Pilnekrāna attēlu skatam izmantojiet
} Skatīt.
Lai izdrukātu kameras attēlus, izmantojot USB
1 } Failu pā
rvaldnieks } Kameras
albums.
2 } Vēl } Atzīmēt, Atzīmēt vairākus
vai Atz. visu attēlus izdrukai.
3 } Vēl } Drukāt un izpildiet
norādījumus.
4 Pievienojiet USB kabeli tālrunim. 5 Pievienojiet USB kabeli printerim. 6 Sagaidiet ziņojumu tālruņa ekrānā,
} Labi.
7 Izvēlieties printera iestatījumus,
ja tie tiek pieprasīti, } Drukāt.
Ja tiek parādīts printera kļūdas paziņojums, atvienojiet un no jauna pievienojiet USB kabeli.
Lai izdrukātu kameras attēlus, izmantojot atmiņas karti
1 Informāciju par iestatījumiem, atmiņas
karti un PictBridge atbalstu meklē
jiet
printera dokumentācijā.
52 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53
2 Kad skatāt atmiņas kartē saglabātos
fotoattēlus, } Vēl } Atzīmēt, Atzīmēt
vairākus vai Atz. visu attēlus
drukāšanai.
3 } Vēl } Drukāt } DPOF (M.S.)
} Saglabāt.
Tiek izveidots un atmiņas kartē saglabāts drukāšanas instrukciju fails (DPOF).
4 Izņemiet atmiņas karti no tālruņa
un ievietojiet to printera atmiņas kartes slotā.
5 Sekojiet norādījumiem printerī
un printera dokumentā
cijā.
Attēli un videoklipi
Apskatiet un izmantojiet attēlus un videoklipus.
Darbs ar attēliem
Apskatiet, pievienojiet, rediģējiet vai izdzēsiet attēlus, izmantojot failu pārvaldnieku. Saglabājamo attēlu skaits ir atkarīgs no attēlu izmēra. Atbalstītie failu tipi ir, piem., GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG un SVG-Tiny.
Lai apskatītu un izmantotu attēlus
1 } Failu pārvaldnieks } Attēli. 2 Izvēlieties attēlu, } Skatīt vai } Vēl
} Lietot kā un izvēlieties iespēju.
Lai apskatītu attēlus slaidrādes režīmā
1 } Failu pārvaldnieks } Attēli
un izvēlieties attēlu.
2
} Skatīt } Vēl } Slaidrāde.
Lai apskatītu informāciju par failu
1 } Failu pārvaldnieks } Attēli
vai Video, izvēlieties failu.
2 } Vēl } Informācija.
Attēlu izmantošana
Pievienojiet attēlu kontaktam, izmantojiet to kā sākuma ekrānu, gaidīšanas režīma fonu vai ekrānsaudzētāju.
Ja kā fona attēls tiek iestata animācija, kuras lielums pārsniedz 1 MB, tas var ietekmēt tālruņa veiktspēju.
Ekrānsaudzētājs
Ekrānsaudzētājs tiek automātiski aktivizēts, kad tālrunis dažas sekundes ir gaidīšanas režīmā. Enerģ taupīšanas nolūkā ekrānsaudzētājs pēc dažām sekundēm pāriet miega režīmā. Nospiediet jebkuru taustiņu vai pogu, lai aktivizētu ekrānu.
Lai rediģētu attēlus
% 55 PhotoDJ™.
ijas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Attēlveidošana
Page 54
Apmainīšanās ar attēliem
Ar attēliem var mainīties, izmantojot kādu no pieejamajām pārsūtīšanas metodēm.
Nedrīkst apmainīties ar dažiem materiāliem, ko aizsargā autortiesības. Aizsargātus failus apzīmē atslēgas simbols.
Plašāku informāciju par attēla nosūtīšanu ziņā sk. % 35 Ziņapmaiņa.
Lai nosūtītu attēlu
} Failu pārvaldnieks } Attēli un
ritiniet līdz attēlam. } Vēl } Sūtīt un izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Daži tālruņu modeļi neatbalsta attēlus, kas lielāki par 160x120 pikseļiem.
Lai saņemtu attēlu
} Iestat
ījumi } Savienojumi un
izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Lai saglabātu ziņā saņemtu attēlu
% 36 Lai saglabātu īsziņā iekļautu objektu, % 39 Lai saglabātu multiziņā iekļautu objektu vai % 43 Lai apskatītu vai saglabātu e-pasta ziņas pielikumu.
Attēlu un videoklipu saglabāšana
Kad uzņemat fotoattēlu vai ierakstāt videoklipu, tas tiek saglabāts tālruņa atmiņā vai atmiņas kartē, ja tā ir ievietota.
Ja tālruņa atmiņa vai atmiņas karte ir pilna, jaunus attēlus vai videoklipus nevar pievienot, kamēr netiek izdzē
sti
vai pārvietoti faili, % 17 Failu pārvaldnieks.
Attēlu un videoklipu sūtīšana
Kad esat uzņēmis attēlu vai ierakstījis videoklipu, to var nosūtīt multiziņā, ja faila lielums nepārsniedz noteikto ierobežojumu. Kā apmainīties ar attēliem un videoklipiem, izmantojot citas pārsūtīšanas metodes, % 54 Apmainīšanās ar attēliem.
Lai izmantotu citas videoklipu vai attēlu iespējas
Ierakstiet videoklipu vai uzņemiet attēlu, } Vēl un izvēlieties iespēju, piem., uzņemt jaunu attēlu.
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
Ar USB kabeļa palīdzību kameras attēlus var pārvietot uz datoru, izmantojot vilkšanas un nomešanas metodi, % 76 Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli.
54 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
Attālais ekrāns
Lietojiet saderīgu Bluetooth papildierīci, lai apskatītu attēlus attālajā ekrānā, piem., televizorā. Papildierīce neietilpst tālruņa komplektācijā. Lai apskatītu pilnīgu saderīgu papildierīču sarakstu, lūdzu, apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Lai izveidotu savienojumu ar attālo ekrānu
} Failu pārvaldnieks } Attēli } Skatīt } Vēl } Attālais ekrāns.
% 72 Lai tālrunim pievienotu ierīci.
PhotoDJ™
Rediģējiet attēlus, izmantojot PhotoDJ™.
Lai rediģētu un saglabātu failu
1 } Izklaide } PhotoDJ™ vai } Failu
pārvaldnieks } Attēli un izvēlieties
failu, } Vēl } Rediģ. PhotoDJ™.
2 Izvēlieties iespēju. 3 Kad esat pabeidzis labot izvēlēto
attēlu, } Vēl } Saglabāt attēlu.
Motīvi
Mainiet ekrāna izskatu, piem., tā krāsas un fonu, izmantojot motīvus. Tālrunī ir ielādēti vairāki motīvi, kurus nevar izdzēst, ja tie ir aizsargāti. Varat izveidot jaunus motīvus un ielādēttostālrunī. Lai iegūtu papildinformāciju, apmeklējiet www.sonyericsson.com/support.
Lai izvēlētos vai mainītu motīvu
} Failu pārvaldnieks } Motīvi
un izvēlieties motīvu.
Apmainīšanās ar motīviem
Apmainieties ar motīviem, lietojot kādu no pārsūtīšanas metodēm.
Lai nosūtītu motīvu
1 } Failu pārvaldnieks } Motīvi
un izvēlieties motīvu.
2 } Vēl } Sūtīt un izvēlieties
pārsūtīšanas metodi.
Lai saņemtu un saglabātu motīvu
1 Lietojiet kādu no pārsūtīšanas
metodēm un atveriet ziņu, kurā saņēmāt motīvu.
2 Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Attēlveidošana
Page 56

Izklaide

Brīvroku režīms, mūzikas un video atskaņotājs, radio, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, spēles u.c.
Portatīvā brīvroku stereoierīce
Lai izmantotu brīvroku ierīci
Savienojiet portatīvo brīvroku stereoierīci ar tālruni, lai to izmantotu zvanīšanai, mūzikas, videoklipu vai radiopārraižu atskaņošanai. Ja zvana saņemšanas brīdī klausāties mūziku, tā tiek pārtraukta, lai varētu atbildēt uz zvanu. Atskaņošana tiek atjaunota, līdzko saruna tiek beigta vai atteikta.
Mūzikas un video atskaņotājs
Tālrunis nodrošina šādus failu tipus: MP3, MP4, M4A, 3GP, AAC, AAC+, uzlabotos AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY un WAV (ar maksimālo paraugu atskaņošanas ātrumu 16 kHz). Tālrunis atbalsta arī ar 3GPP saderīgus straumētus failus.
Jūsu tālrunis var atbalstīt arī Real® tipa failus. Plašāku informāciju saņemsit no tīkla operatora.
Lai atskaņotu mūziku un videoklipus
1 } Mūzikas atskaņotājs vai
} Izklaide } Video atskaņotājs.
Tiek atvērts atskaņotāja pārlūks.
2 Mūzikas atskaņotājā dziesmas var
pārlūkot pēc izpildītāja, nosaukuma vai atskaņošanas sarakstos. Izvēlieties sarakstu, } Atvērt. Video atskaņotājā varat pārl videoklipus.
3 Iezīmējiet nosaukumu } Atskaņot.
Pieejamas šādas iespējas:
Nospiediet , lai sāktu
vai pārtrauktu atskaņošanu.
Nospiediet , lai pārtrauktu
atskaņošanu. Nospiediet vēlreiz, lai turpinātu atskaņošanu.
ūkot
56 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Nospiediet , lai pārietu uz nākamo
mūzikas failu vai videoklipu.
Nospiediet , lai pārietu uz iepriekšējo
mūzikas failu vai videoklipu.
Nospiediet un turiet vai ,
lai mūzikas failu vai videoklipu atskaņošanas laikā ātri pārtītu uz priekšu vai atpakaļ.
Režīmā Tagad atskaņo nospiediet
, lai atvērtu mūzikas atskaņotāja
pārlūku.
Mūzikas vai video atskaņošanas laikā
} Vēl, lai izmantotu funkcijas, piem., Minimizēt, lai klausītos mūziku fonā.
Nospiediet un turiet , lai aizvērtu
mūzikas vai video atskaņotāju.
Mūzikas pā
Tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā ir iekļauta datora programmatūra Disc2Phone un USB draiveri. Izmantojiet Disc2Phone, lai mūziku no kompaktdiskiem vai datora pārsūtītu uz tālruņa atmiņu vai atmiņas karti Memory Stick Micro™ (M2™).
Pirms darba sākšanas
Lai programmu Disc2Phone varētu izmantot datorā, tam jāatbilst šādām minimālajām operētājsistēmas prasībām:
Windows 2000 SP4 vai
XP Home vai XP Professional SP1.
rsūtīšana
Lai instalētu Disc2Phone
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet
tālruņa komplektācijā iekļauto kompaktdisku vai apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support Kompaktdisks tiek palaists automātiski, un tiek atvērts instalēšanas logs.
2 Izvēlieties valodu un noklikšķiniet
uz OK (Labi).
3 Noklikšķiniet uz Install Disc2Phone
(Instalēt Disc2Phone) un izpildiet norādījumus.
Lai lietotu Disc2Phone
1 Savienojiet tālruni ar datoru, izmantojot
tālruņa komplektācijā ietilpstošo USB kabeli, un izvēlieties Failu pārsūtīš. Tālrunis tiek izslēgts un sagatavots failu pārsūtīšanai. Plašāku informāciju sk. % 76 Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli.
2 Datorā: Start/Programs/Disc2Phone. 3 Plašāku informāciju par mūzikas
pārsū
tīšanu skatiet Disc2Phone sadaļā Help (Palīdzība). Noklikšķiniet uz Disc2Phone loga augšdaļā pa labi.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Izklaide
Page 58
Pārsūtīšanas laikā neatvienojiet USB kabeli no tālruņa vai datora, jo tādējādi var bojāt atmiņas karti Memory Stick Micro™ (M2™) vai tālruņa atmiņu. Pārsūtītos failus tālrunī nevar apskatīt, pirms no tālruņa nav atvienots USB kabelis.
4 Izmantojot Disc2Phone, varat iegūt
informāciju par kompaktdisku (piem., izpildītāju, dziesmu), ja dators ir savienots ar internetu laikā, kad izgūstat mūziku no kompaktdiska.
Lai failu pārsūtīšanas režīmā droši atvienotu USB kabeli, programmā Windows Explorer noklikšķiniet ar peles labo taustiņu uz noņemamā diska ikonas un izvēlieties Eject (Izstumt).
Plašāku informāciju par failu pārvietošanu uz tālruni varat atrast Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Lai pārsūtītu failus, izmantojot komplektācijā ietilpstošo USB kabeli
% 76 Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli.
Failu pārlūkošana
Pārlūkojiet mūzikas failus un videoklipus:
Izpildītāji — to mūzikas failu
saraksts, kas pārsūtīti, izmantojot Disc2Phone.
Dziesmas — visu tālrunī un atmiņas
kartē
esošo mūzikas failu (izņemot
zvana signālu) saraksts.
Dziesmu sar. — savu mūzikas failu
sarakstu veidošana vai atskaņošana;
Videoklipi — visu tālrunī vai atmiņas
kartē esošo videoklipu saraksts.
Atskaņošanas saraksti
Lai kārtotu failu pārvaldniekā saglabātos multivides failus, var veidot atskaņošanas sarakstus. Atskaņošanas sarakstos failus var sakārtot pēc izpildītāja vai nosaukuma. Failu var pievienot vairākiem atskaņošanas sarakstiem.
Izdzēšot atskaņošanas sarakstu vai kādu no tā failiem, no tālruņa atmiņas tiek izdzēsta tikai atskaņošanas saraksta saite uz attiecīgo mūzikas vai video failu, nevis pats fails. Failu vēl arvien var pievienot citam atskaņošanas sarakstam.
58 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu
1 } Mūzikas atskaņotājs } Dziesmu
sar. } Jauns atsk. sar. } Pievienot.
Ievadiet nosaukumu, } Labi.
2 Veiciet izvēli no failu pārvaldniekā
pieejamajiem failiem. Varat pievienot mapes un vairākus failus vienlaikus. Atskaņošanas sarakstam tiek pievienoti visi izvēlētajās mapēs esošie faili.
Lai atskaņošanas sarakstam pievienotu failus
1 } Mūzikas atskaņotājs } Dziesmu
sar., izvēlieties atskaņošanas sarakstu, } Atvērt } Vēl } Pievienot multividi.
2 Veiciet izvēli no failu pārvaldniekā
pieejamajiem failiem.
3 }
Pievienot — pievienot atskaņošanas
sarakstam atlasītos failus. Atskaņošanas saraksts ir saglabāts, un to var izmantot.
Lai izņemtu failus no atskaņošanas saraksta
1 } Mūzikas atskaņotājs } Dziesmu
sar., izvēlieties atskaņošanas sarakstu, } Atvērt.
2 Izvēlieties failu un nospiediet .
Lai izdzēstu atskaņošanas sarakstu
} Mūzikas atskaņotājs } Dziesmu sar. izvēlieties atskaņošanas sarakstu
un nospiediet .
Mūzikas atskaņotājs iespējas } Vēl, lai piekļūtu iespējām:
Tagad atskaņo — pāriet uz skatu
Tagad atskaņo.
Pievienot multividi — pievienot
atskaņošanas sarakstam failus vai mapes.
Kārtot pēc — kārtot pēc izpildītāja
vai nosaukuma.
Dzēst — izņemt failu no
atskaņošanas saraksta. Lietotāja izveidotajos atskaņošanas sarakstos tiek dzēsta tikai saite uz atbilstošo failu. Dzēšot failu no saraksta
Dziesmas, tas tiek neatgriezeniski
izdzēsts no atmiņas.
Minimizēt — minimizēt mūzikas
atskaņotāju un atgriezties galvenajā izvēlnē, nepārtraucot atskaņošanu.
Pārdēvēt — pārdēvēt savus
atskaņošanas sarakstus.
Dzēst atskaņ. sar. — dz
atskaņošanas sarakstus. Faili netiek izdzēsti no failu pārvaldnieka.
Informācija — apskatīt informāciju
par pašreizējo failu vai videoklipu.
ēst savus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Izklaide
Page 60
Atskaņoš. režīms — mainīt
dziesmu un videoklipu secību atskaņošanas sarakstā. Izvēlieties
Jaukšana, lai faili tiktu atskaņoti
nejaušā secībā, vai Cikls, lai pēc pēdējā faila noklausīšanās atsāktu šī saraksta atskaņošanu.
Ekvalaizers — mainīt augšējo
toņu un basu iestatījumus.
Sūtīt — nosūtīt mūzikas vai video
failu.
Paplaš. stereo — mainīt izejošo
skaņu.
Tiešsaistes mūzika un videoklipi
Skatiet videoklipus un klausieties mūziku, straumējot tos tālrunī interneta. Ja tālrunī vēl nav norādīti iestatījumi, % 66 Iestatījumi. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar tīkla operatoru vai apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Lai izvēlētos datu kontu straumēšanai
} Iestatījumi } cilne Savienojumi } Straumēšanas iestatīj. un
izvēlieties vajadzīgo datu kontu.
no
Lai straumētu video un audio
1 } Internets } Vēl } Atvērt
} Ievadīt adresi.
2 Ievadiet vai izvēlieties Web lapas
adresi un izvēlieties saiti, no kuras jāveic straumēšana. Izvēloties saiti, atskaņ
otājs tiek atvērts automātiski.
Lai veiktu saglabātas mūzikas un videoklipu straumēšanu
1 } Internets } Vēl } Atvērt
} Grāmatzīmes.
2 Izvēlieties saiti, no kuras jāveic
straumēšana. Tiek atvērts atskaņotājs un atskaņota mūzika vai videoklips.
TrackID™
TrackID™ ir bezmaksas mūzikas atpazīšanas pakalpojums. Var automātiski meklēt informāciju (nosaukumu, izpildītāju, albumu) par dziesmu, kas tiek atskaņota skaļrunī vai pa radio.
Lai meklētu informāciju par dziesmu
} Izklaide Kad tiek atskaņota dziesma, } TrackID™.
} Vēl Kad pa radio tiek atskaņota
dziesma, } TrackID™.
Informāciju par izmaksām saņemsit no pakalpojumu sniedzēja.
60 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61
Radio
Klausieties FM radio. Pievienojiet tālrunim brīvroku ierīci, jo tā darbojas arī kā antena.
Neizmantojiet tālruņa radio funkciju vietās, kur tas ir aizliegts.
Lai klausītos radio
Pievienojiet brīvroku ierīci tālrunim,
} Izklaide } Radio.
Radio vadība
Izvēlieties Meklēt — raidītāju
frekvenču atrašana.
Nospiediet vai , lai pārvietotos
par 0,1 MHz.
Nospiediet vai , lai izvēlētos
iestatītās stacijas.
Vēl, lai piekļūtu iespējām.
Radiostaciju saglabāšana
Varat saglabāt ne vairāk kā 20 stacijas.
Lai saglabātu radiostacijas
} Izklaide } Radio, iestatiet frekvenci, } Vēl }
Saglabāt vai nospiediet un
turiet — , lai stacijas saglabātu vietās no 1 līdz 9. Nospiediet un turiet , lai staciju saglabātu 10. vietā.
Lai izvēlētos radiostacijas
Izmantojiet navigācijas taustiņu vai nospiediet , lai izvēlētos saglabāto staciju.
Radio iespējas
} Vēl, lai piekļūtu šādām iespējām:
Izslēgt — izslēgt radio.
Saglabāt — saglabāt pašreizējo
frekvenci kādā no vietām.
Stacijas — izvēlēties, pārdēvēt,
aizvietot vai dzēst iestatītu staciju.
Aut. saglabāšana — saglabāt
stacijas viet saglabātās stacijas tiek aizvietotas.
Ieslēgt skaļruni — izmantot
skaļruni.
Iestatīt frekvenci — ievadīt
frekvenci manuāli. Lai uzreiz piekļūtu iespējai Iestatīt frekvenci, nospiediet .
RDS — iestatīt iespējas
alternatīvajai frekvencei (AF) un informācijai par staciju.
Ieslēgt mono — ieslēgt skaņu
mono režīmā.
Minimizēt — atgriezties gaidīšanas
režīmā, lai radio skanēšanas laikā lietotu citas funkcijas.
ās no 1 līdz 20. Iepriekš
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Izklaide
Page 62
Lai regulētu skaļumu
Lietojiet skaļuma regulēšanas pogas, lai palielinātu vai samazinātu skaļumu.
PlayNow™
Noklausieties mūziku, pirms to iegādājaties un ielādējat tālrunī.
Šī funkcija ir atkarīga no tīkla vai abonementa piedāvājuma. Plašāku informāciju par abonēšanu un funkciju PlayNow™ lūdziet savam tīkla operatoram. Dažās valstīs var iegādāties pasaulē populārāko mūziķu melodijas izmantošanai savā tālrunī.
Šis pakalpojums nav pieejams visās valstīs.
Pirms darba sākšanas
Ja tālrunī vēl nav norādīti nepieciešamie iestatījumi, % 66 Iestatījumi.
Lai klausītos mūziku, izmantojot PlayNow™
} PlayNow™ un sarakstā izvēlieties
mūziku.
Lejupielāde no PlayNow™
Cena tiek parādīta, kad izvēlaties ielādēt un saglabāt mūzikas failu. Akceptējot pirkumu, maksa tiek iekļauta tālruņa rēķinā vai atskaitīta
no priekšapmaksas kartes. Noteikumi un nosacījumi ir iekļauti arī tālruņ
a
komplektācijā.
Lai ielādētu mūzikas failu
1 Kad esat noklausījies mūzikas faila
fragmentu, varat piekrist ievērot noteikumus, } Jā, lai sāktu ielādi.
2 Tiek nosūtīta īsziņa, lai apstiprinātu
maksājumu, un failu var ielādēt. Mūzika tiek saglabāta mapē Failu
pārvaldnieks } Mūzika.
Zvana signāli un melodijas
Varat veikt mūzikas, skaņu un dziesmu apmaiņu, izmantojot kādu no pieejamajām pārsūtīšanas metodēm.
Nedrīkst apmainīties ar dažiem materiāliem, ko aizsargā autortiesības. Aizsargātus failus apzīmē atslēgas simbols.
Lai izvēlētos zvana signālu
} Iestatījumi } cilne Skaņas un signāli } Zvana signāls.
Lai ieslēgtu vai izslēgtu zvana signālu
Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
vai } Iestatījumi } cilne Skaņas
un signāli, lai apskatītu citas iespējas.
Tiek izslēgti visi signāli, izņemot modinātāja signālu.
62 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 63
Lai iestatītu zvana signāla skaļumu
1 } Iestatījumi } cilne Skaņas un
signāli } Zvana skaļums un
nospiediet vai , lai samazinātu vai palielinātu skaļumu.
2 } Saglabāt.
Lai iestatītu vibrējošo signālu
} Iestatījumi } cilne Skaņas un signāli } Vibrosignāls un izvēlieties
kādu iespēju.
Skaņu un signālu iespējas
Iestatījumi } cilnē Skaņas un signālivar iestatīt arī
Ziņas signāls — norādiet, kā
jābrīdina par ienākošu ziņu.
Taustiņu skaņa — izvēlieties,
kāda skaņa jāatskaņo, kad nospiežat taustiņus.
šādas iespējas:
MusicDJ™
Komponējiet un rediģējiet savas melodijas, kuras var lietot kā zvana signālus. Melodiju veido četru veidu celiņi — Bungas, Basi, Akordi un
Uzsvars. Celiņā ir vairāki nošu bloki.
Bloki sastāv no iepriekš sakārtotām dažādām skaņām. Bloki ir sakārtoti šādās grupās: Ievaddaļa, Pants,
Koris un Starpspēle. Melodiju var
izveidot, pievienojot celiņiem nošu blokus.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai izveidotu melodiju
1 } Izklaide } MusicDJ™. 2 } Varat Ielikt, Kopēt vai Ielikt blokus.
Lai pārvietotos no viena bloka uz citu, lietojiet , , vai . Lai izdzēstu bloku, nospiediet . } Vēl, lai apskatītu citas iesp
Lai rediģētu MusicDJ™ melodiju
} Failu pārvaldnieks } Mūzika un
izvēlieties melodiju, } Vēl } Rediģēt.
Apmainīšanās ar MusicDJ™ melodijām
Sūtiet un saņemiet melodijas, izmantojot kādu no pieejamajām pārsūtīšanas metodēm. Nedrīkst apmainīties ar materiāliem, ko aizsargā autortiesības.
Īsziņā nevar nosūtīt polifonisko melodiju vai MP3 failu.
Lai nosūtītu melodiju
1 } Failu pārvaldnieks } Mūzika
un izvēlieties melodiju.
2 } Vēl } Sūtīt un izvēlieties
pārsūtīšanas metodi.
Lai saņemtu melodiju, izmantojot kādu no pārsūtīšanas metodēm
Izvēlieties pārsūtīšanas metodi un izpildiet displejā redzamos norādījumus.
ējas.
63Izklaide
Page 64
VideoDJ™
Veidojiet un rediģējiet savus videoklipus, izmantojot videoklipus, attēlus un tekstu. Videoklipu var saīsināt, nogriežot lieko videomateriālu.
Lai izveidotu videoklipu
1 } Izklaide } VideoDJ™. 2 } Pievienot } Videoklips, Attēls,
Teksts vai Kamera } Paņemt.
3 Lai pievienotu citus objektus,
nospiediet } Pievienot.
Lai rediģētu izvēlētu videoklipu
} Rediģēt, lai piekļūtu iespējām:
Apgriezt — saīsināt videoklipu.
Pievienot tekstu — pievienot
videoklipam tekstu.
Dzēst — noņemt videoklipu.
Pārvietot — pārvietot videoklipu
uz citu vietu.
Lai rediģētu izvēlētu attē
} Rediģēt, lai piekļūtu iespējām:
Ilgums — izvēlēties attēla
parādīšanas ilgumu.
Dzēst — izņemt attēlu.
Pārvietot — pārvietot attēlu
uz citu vietu.
lu
Lai rediģētu izvēlētu tekstu
} Rediģēt, lai piekļūtu iespējām:
Rediģēt tekstu — mainīt tekstu.
Krāsas — izvēlēties Fons, lai
iestatītu fonu, vai Teksta krāsa, lai iestatītu fonta krāsu.
Ilgums — izvēlēties teksta
par
ādīšanas ilgumu.
Dzēst — noņemt tekstu.
Pārvietot — pārvietot tekstu
uz citu vietu.
VideoDJ™ iespējas
} Vēl, lai piekļūtu iespējām:
Demonstrēt — noskatīties
videoklipu.
Sūtīt — nosūtīt videoklipu.
Skaņas celiņš — pievienot
videoklipam skaņu.
Pārejas — iestatīt pārejas starp
videoklipiem, attēliem un tekstu.
Saglabāt — saglabāt videoklipu.
Ievietot — ielikt jaunu videoklipu,
attēlu vai tekstu.
Jauns videoklips — izveidot jaunu
videoklipu.
Lai rediģētu videoklipus failu pārvaldniekā
1 } Failu p
} Atvērt un izvēlieties failu.
2 } l } VideoDJ™ } Rediģēt.
ārvaldnieks } Video
64 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65
Videoklipu sūtīšana
Videoklipus var pārsūtīt, izmantojot kādu no pieejamajām metodēm. Īsus videoklipus var nosūtīt multiziņās. Ja videoklips ir pārāk garš, varat izmantot apgriešanas funkciju, lai to saīsinātu.
Lai apgrieztu videoklipu
1 Izvēlieties maketa videoklipu,
} Rediģēt } Apgriezt.
2 } Iestatīt, lai iestatītu sākumpunktu,
un } Sākuma punkts.
3 } Iestatīt, lai iestatītu beigu punktu,
un } Beigu punkts.
4 Atkārtojiet 2. un 3. darbību vai
} Apgriezt.
Skaņas ieraksts
Izmantojot skaņas ierakstu funkciju, varat ierakstīt, piem., balss piezīmes vai sarunas. Ierakstītās skaņas var izmantot kā zvana signālus. Sarunas ieraksts tiek pārtraukts, ja tās dalībnieks pārtrauc sarunu. Skaņas ieraksts automātiski tiek pārtraukts, ja tiek saņemts zvans.
Dažās valstīs vai štatos likums paredz, ka pirms sarunas ierakstīšanas sarunbiedrs par to iepriekš jā brīdina.
Lai ierakstītu skaņu
1 } Izklaide } Skaņas ieraksts. 2 Pagaidiet, līdz atskan signāls. Sākoties
ierakstam, tiek parādīts paziņojums
Ieraksta un taimeris.
3 } Saglabāt, lai pārtrauktu, } Atskaņot,
lai noklausītos, vai } Vēl, lai piekļūtu iespējām: Ierakstī
Pārdēvēt, Dzēst, Ierakstītās skaņas.
Lai noklausītos ierakstu
} Failu pārvaldnieks } Mūzika
un izvēlieties ierakstu } Atskaņot vai } Beigt.
t jaunu, Sūtīt,
Spēles
Tālrunī ir vairākas spēles. Spēles un programmas var arī tieši ielādēt tālruņa mapēs. Lielākajai daļai spēļu ir pieejamas pamācības.
Lai sāktu vai beigtu spēli
1 } Izklaide } Spēles izvēlieties spēli
} Paņemt.
2 Lai beigtu spēli, nospiediet un turiet
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Izklaide
Page 66
Programmas
Lejupielādējiet un startējiet Java™ programmas, piem., lai izmantotu kādu pakalpojumu. Varat apskatīt informāciju vai iestatīt dažādus atļauju līmeņus.
Lai apskatītu informāciju par Java programmām
1 } Failu pārvaldnieks } Programmas
vai } Spēles.
2 Izvēlieties programmu vai spēli, } Vēl
} Informācija.
Lai Java programmām iestatītu atļaujas
1 } Failu pārvaldnieks } Programmas
vai } Spēles.
2 Izvēlieties programmu vai spēli, } Vēl
}
Atļaujas un iestatiet iespējas.
Java programmas ekrāna lielums
Dažas Java spēles ir paredzētas noteikta lieluma ekrāniem. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar programmas izplatītāju.
Lai Java programmai iestatītu ekrāna lielumu
1 } Failu pārvaldnieks } Programmas
vai } Spēles.
2 Izvēlieties programmu vai spēli, } Vēl
} Ekrāna izmēri un izvēlieties iespēju.
66 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Savienojumi

Iestatījumi, internets, RSS, sinhronizācija, tehnoloģija Bluetooth™, infrasarkanais ports, USB kabelis, atjaunināšanas pakalpojums.
Iestatījumi
Iespējams, ka iestatījumi jau ir ievadīti pirms tālruņa iegādes. Pretējā gadījumā pārliecinieties, vai tālruņa abonements nodrošina datu pārraidi (GPRS).
Varat tālrunī ielādēt interneta pārlūkošanai, e-pastam un multiziņām nepieciešamos iestatījumus. To var izdarīt, izmantojot tālruņa iestatījumu vedni vai apmeklējot Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Lai tālrunī ielādētu iestatījumus
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Iestatīšanas vednis } Iestatījumu
ielā
de un izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
Lai ielādētu iestatījumus, izmantojot datoru
1 Apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
2 Izvēlieties reģionu un valsti. 3 Atveriet cilni Phone setup (Tālruņa
iestatījumi) un izvēlieties tālruņa modeli.
4 Izvēlieties iestatījumu, kas jāielādē
tālrunī.
Page 67
Interneta lietošana
Lietojiet internetu, lai piekļūtu tiešsaistes pakalpojumiem, piem., ziņām un banku pakalpojumiem, informācijas meklēšanai un Web pārlūkošanai.
Lai sāktu pārlūkošanu
} Internets un izvēlieties
pakalpojumu, piem., } Vēl } Atvērt
} Meklēt internetā vai Ievadīt adresi,
lai manuāli ievadītu Web lapas adresi.
Lai apskatītu iespējas
} Internets } Vēl.
Lai beigtu pārlūkošanu
} Vēl } Iziet no pārlūka.
Lai iegūtu plašāku informā ciju, sazinieties ar tīkla operatoru vai apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Iespējas pārlūkošanas laikā
} Vēl, lai apskatītu iespējas. Izv
ir šādas iespējas, bet tās var būt atšķirīgas atkarībā no apmeklētās Web lapas:
} RSS plūsmas — izvēlēties
pieejamās Web lapas plūsmas.
ēlnē
} Atvērt, lai piekļūtu šādām iespējām:
Sony Ericsson — pāriet uz
pašreizējam profilam iestatīto mājaslapu.
Grāmatzīmes — izveidot, lietot
vai rediģēt Web lapu grāmatzīmes.
Ievadīt adresi — ievadīt Web lapas
adresi.
Meklēt internetā — izmantot
Google kā meklē
Vēsture — iepriekš apmeklēto
Web lapu saraksts.
Saglabātās lapas — saglabāto
Web lapu saraksts.
} Rīki, lai piekļūtu šādām iespējām:
Piev. grāmatzīmi — pievienot jaunu
grāmatzīmi.
Saglabāt attēlu — saglabāt attēlu.
Saglabāt lapu — saglabāt
pašreizējo Web lapu.
Atsvaidzināt lapu — atsvaidzināt
pašreizējo Web lapu.
Sūtīt saiti — nosūtīt saiti
uz pašreizējo Web lapu.
Zvanīt — interneta pārlū
laikā veikt zvanu. } Vēl } Beigt zv., lai beigtu sarunu un turpinātu pārlūkošanu.
šanas rīku.
košanas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67Savienojumi
Page 68
} Skatīt, lai piekļūtu šādām iespējām:
Pa visu ekrānu — izvēlēties
parastu vai pilnekrāna režīmu (pieejams tikai portretiem).
Ainava — izvēlēties ainavas
vai portreta režīmu.
Tikai teksts — izvēlēties visu
saturu vai tikai tekstu.
Tālummaiņa — palielināt vai
samazināt Web lapu.
Parastais skats — iestatīt
noklusēto palielinājumu.
} Iespējas } cilne Pārlūko, lai
piekļūtu:
Smart-Fit — ietilpināt Web lapu
ekrānā.
Rā
dīt attēlus — ieslēgt vai izslēgt.
Rādīt animācijas — ieslēgt vai
izslēgt.
Atskaņot skaņas — ieslēgt vai
izslēgt.
Atļaut sīkfailus — ieslēgt vai izslēgt.
Tastatūras režīms — izvēlieties:
Īsceļi pārlūka taustiņiem vai Piekļuves atslēgas ērtākai
navigācijai Web lapā, ja šī iespēja ir pieejama.
} Iespējas } cilne Citas, lai piekļūtu:
Nodzē
Nodzēst kešatmiņu
Nodzēst paroles
Statuss — rādīt savienojuma
} Iziet no pārlūka, lai pārtrauktu
savienojumu.
Grāmatzīmju lietošana
Izmantojiet, veidojiet vai rediģējiet grāmatzīmes kā ātras saites uz savām iecienītākajām Web lapām pārlūkā.
Lai izmantotu grāmatzīmes
1 } Internets } Vēl } Atvērt
} Grāmatzīmes un izvēlieties
grāmatzīmi, }
2 Izvēlieties iespēju, piem., nosūtīt
grāmatzīmi īsziņā.
Interneta īsceļi
Izmantojot interneta pārlūku, varat izmantot tastatūras īsceļus, lai piekļūtu izvēlnes iespējām.
st sīkfailus
informāciju.
Vēl.
68 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69
Lai izmantotu tastatūras īsceļus vai piekļuves atslēgas interneta pārlūkā
1 Pārlūkošanas laikā nospiediet un turiet
, lai izvēlētos Īsceļi vai Piekļuves
atslēgas.
2 Ja izvēlēts Īsceļi, nospiežot taustiņu
var izmantot šādas funkcijas:
Tau stiņš Īsceļš
Grāmatzīmes Ievadīt adresi Meklēt internetā Vēsture Atsvaidzināt lapu Pārsūtīt Par lapu uz augšu
Netiek izmantots
Par lapu uz leju — par
vienu vienā reizē
Pa visu ekrānu, Ainava
vai Parasts ekrāns.
Tālummaiņa Īsceļi
Lejupielāde
Lejupielādējiet failus, piem., attēlus, motīvus, spēles un zvana signālus no Web lapām.
Lai ielādētu no Web lapas
Pārlūkošanas laikā izvēlieties lejupielādējamo failu un izpildiet ekrā
nā redzamos norādījumus.
Interneta profili
Ja esat izveidojis vairākus interneta profilus, varat izvēlēties citu profilu.
Lai izvēlētos interneta profilu pārlūkam
} Iestatījumi un izmantojiet vai ,
lai ritinātu līdz cilnei Savienojumi,
} Interneta iestatījumi } Interneta profili un izvēlieties profilu.
Interneta profils Java programmām
Lai saņemtu informāciju, dažām Java™ programmām ir jāizveido savienojums ar internetu, piem., spēlēm, kurām no spēļu servera jāielādē jauni līmeņi.
Pirms darba sākšanas
Ja tālrunī vēl nav norādīti iestatījumi,
%
66 Iestatījumi.
Lai izvēlētos profilu Java programmai
} Iestatījumi } cilne Savienojumi } Interneta iestatījumi } Java
iestatījumi un izvēlieties interneta
profilu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Savienojumi
Page 70
Saglabātā informācija
Pārlūkošanas laikā var saglabāt šādu informāciju:
Sīkfaili — uzlabo Web lapu piekļuves
efektivitāti.
Paroles — uzlabo servera piekļuves
efektivitāti.
Ieteicams izdzēst visu konfidenciālo informāciju par iepriekš izmantotajiem interneta pakalpojumiem. Tā var novērst personiskās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu, ja tālrunis tiek kaut kur atstāts, pazaudēts vai nozagts.
Lai ļautu izmantot sīkfailus
} Internets } Vēl } Iespējas } cilne Pārlūko } Atļaut sīkfailus } Ieslēgts.
Lai dzēstu sīkfailus, kešatmiņu vai paroles
} Internets } Vēl } Iespējas } cilne Citas
, izvēlieties kādu no iespējām
un } Jā.
Interneta drošība un sertifikāti
Tālrunis ļauj veikt drošu interneta pārlūkošanu. Izmantojot noteiktus interneta pakalpojumus, piem., veicot bankas operācijas, tālrunī ir jābūt sertifikātiem. Iegādes brīdī sertifikāti, iespējams, jau ir tālrunī, vai arī varat ielādēt jaunus sertifikātus.
Lai pārbaudītu tālrunī esošos sertifikātus
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Drošība } Sertifikāti
.
RSS lasītājs
Pārlūkošanas laikā no Web vietas plūsmu veidā varat saņemt bieži atjaunināmo saturu, piem., ziņu virsrakstus. Jūs varat atvērt Web lapu, lai pievienotu jaunas plūsmas, ja tās ir pieejamas. RSS (Really Simple Syndication) iespējas tiek iestatītas, izmantojot RSS lasītāju, un tiek parādītas interneta pārlūkā.
Lai Web lapai pievienotu jaunas plūsmas
Kad pārlūkojat, } Vēl } RSS plūsmas.
Lai izveidotu jaunu plūsmu
1 } Ziņapmaiņa } RSS lasītājs
} Vēl } Jauna plūsma.
2 Ievadiet jaunās plū
Lai iestatītu un izmantotu RSS lasītāja iespējas
} Ziņapmaiņa } RSS lasītājs } Vēl un izvēlieties iespēju.
smas adresi.
70 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Sinhronizācija
Sinhronizējiet tālruņa kontaktus, tikšanās, uzdevumus un piezīmes, izmantojot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth, infrasarkano portu, interneta pakalpojumus vai tālruņa komplektācijā ietilpstošo USB kabeli.
Sinhronizācija ar datoru
Instalējiet datorā sinhronizēšanas programmatūru, kas atrodas Sony Ericsson PC Suite (pieejams tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā). Programmatūrā ietverta arī palīdzības informācija. Varat arī apmeklēt Web vietu www.sonyericsson.com/support, lai ielādētu programmu vai dokumentu Synchronizing with a computer (Sinhronizācija ar datoru).
Attālā sinhronizēšana, izmantojot internetu
Veiciet sinhronizāciju tiešsaistē, izmantojot interneta pakalpojumu.
Pirms darba sākšanas
Ja tālrunī vēl nav norādīti iestatījumi, % 66 Iestatījumi.
Tiešsaistē reģistrē jiet
sinhronizācijas kontu.
Ievadiet attālās sinhronizācijas
iestatījumus.
Lai ievadītu attālās sinhronizācijas iestatījumus
1 } Palīgrīki } Sinhronizācija } Jauns
konts } Jā, lai izveidotu jaunu kontu.
2 Ievadiet jaunā konta nosaukumu,
} Turpināt.
3 Ievadiet šādu informāciju:
Servera adrese — servera URL.
Lietotājvārds — konta lietotājv
Parole — konta parole.
Savienojums — izvēlieties interneta
profilu.
Programmas — atzīmējiet
sinhronizējamās programmas.
Progr. iestatījumi — izvēlieties
programmu un ievadiet datu bāzes nosaukumu un, ja nepieciešams, lietotājvārdu un paroli.
Sinhronizāc. intervāls — iestatiet
sinhronizēšanas biežumu.
Attālā inicializācija — izvēlieties
vienmēr atļaut pakalpojuma sinhronizēšanas sākšanu, neatļaut to nekad vai pirms sākšanas vienmēr jautāt.
Attālā drošība — ievadiet servera
ID un paroli.
4 } Saglabāt, lai saglabātu jauno kontu.
Lai sāktu attā
} Palīgrīki } Sinhronizācija
un izvēlieties kontu, } Sākt.
lo sinhronizāciju
ārds.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Savienojumi
Page 72
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth™
Bluetooth funkcija ļauj izveidot bezvadu savienojumus ar citām Bluetooth ierīcēm. Var:
izveidot savienojumu ar brīvroku
ierīcēm;
izveidot savienojumu
ar stereoaustiņām;
vienlaikus izveidot savienojumu
ar vairākām ierīcēm;
izveidot savienojumu ar datoru
un piekļūt internetam;
sinhronizēt informāciju ar datoru;
izmantot datorprogrammu tālvadības
iespēju;
izmantot multivides satura apskates
papildierīces;
apmainīties ar objektiem un spēlēt
spēles, kurās piedalās vairāki dalībnieki.
Lai veidotu Bluetooth savienojumu, ieteicamais rādiuss ir 10 metri un starp ierīcēm nedrīkst būt blīvi objekti.
Pirms darba sākšanas
Ieslēdziet Bluetooth funkciju, lai
izveidotu savienojumu ar citām ierīcēm.
Pievienojiet tālrunim Bluetooth
ier
īces, ar kurām vēlaties veidot
savienojumu.
Pārbaudiet, vai vietējie likumi un noteikumi neierobežo bezvadu tehnoloģijas Bluetooth lietošanu. Ja bezvadu tehnoloģiju Bluetooth nav atļauts lietot, Bluetooth funkcijai ir jābūt izslēgtai. Maksimāli pieļaujamā Bluetooth radiosignāla jauda tālrunī tiek automātiski noregulēta atbilstoši iespējamajiem vietējiem ierobežojumiem. Tas no z īmē, ka diapazons var mainīties.
Lai ieslēgtu Bluetooth funkciju
} Iestatījumi } cilne Savienojumi } Bluetooth } Ieslēgt.
Ierīču pievienošana tālrunim
Ievadiet piekļuves kodu, lai izveidotu drošu savienojumu starp tālruni un ierīci. Pēc pieprasījuma ievadiet ierīcē to pašu piekļuves kodu. Ierīcēm, kurām nav lietotāja interfeisa, piem., brīvroku ierīcēm, ir sākotnēji definēts piekļuves kods. Plašāku informāciju meklējiet ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
Pārliecinieties, vai pievienojamajā ierīcē ir aktivizēta Bluetooth funkcija un ierīce ir uztverama.
Lai tālrunim pievienotu ierīci
1 } Iestatī
jumi } cilne Savienojumi
} Bluetooth } Manas ierīces } Jauna ierīce, lai meklētu pieejamās
ierīces. Pārliecinieties, vai otra ierīce ir uztverama.
72 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
2 Sarakstā izvēlieties ierīci. 3 Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves
kodu.
Lai atļautu savienojuma izveidi ar sarakstā esošajām ierīcēm vai rediģētu to
1 } Iestatījumi } cilne Savienojumi
} Bluetooth } Manas ierīces
un izvēlieties ierīci no saraksta.
2 } Vēl, lai skatītu iespēju sarakstu.
Bluetooth brīvroku ierīces pievienošana
1 } Iestatījumi } cilne Savienojumi
} Bluetooth } Brīvroku.
2 } Jā, ja Bluetooth brīvroku ierīci
pievienojat pirmo reizi, vai } Manas
brī
vr. ierīces } Jauna brīvroku ierīce
} Pievienot, ja pievienojat citu
Bluetooth brīvroku ierīci. Pārliecinieties, vai brīvroku ierīcē aktivizēts pareizais režīms. Plašāku informāciju meklējiet ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
Enerģijas taupīšana
Ieslēdziet, lai samazinātu enerģijas patēriņu, optimizējot tālruni lietošanai ar vienu Bluetooth ierīci. Izslēdziet, lai vienlaikus veidotu savienojumus ar vairākām Bluetooth ierīcēm.
Lai taupītu enerģiju
} Iestatījumi } cilne Savienojumi } Bluetooth } } Ieslēgts.
Tālruņa nosaukums
Ievadiet tālruņa nosaukumu, kas tiks rādīts citās ierīcēs, atrodot tālruni.
Lai ievadītu tālruņa nosaukumu
} Iestatījumi } cilne Savienojumi } Bluetooth } Tālruņa nosaukums.
Uztveramība
Izvēlieties, vai padarīt tālruni uztveramu citām Bluetooth ierīcēm vai ne. Ja jūsu tālruņa iestatījums ir Paslēpt, tālruni, izmantojot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth, varēs atrast tikai ierīces, kas atrodas } Iestat
} cilnē Savienojumi } Bluetooth } Manas ierīces.
Lai parādītu vai paslēptu tālruni
} Iestatījumi } cilne Savienojumi } Bluetooth } Uztveramība } Tālrunis uztverams vai Nav
uztverams.
Apmainīšanās ar objektiem
Sūtiet vai saņemiet objektus, kā pārsūtīšanas metodi izmantojot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth. Atrasto ierīču sarakstā izvēlieties ierīci.
Enerģijas taupīšana
ījumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Savienojumi
Page 74
Lai nosūtītu objektu
1 Izvēlieties objektu, piem.,
} Kontakti un izvēlieties kontaktu.
2 } Vēl } Sūtīt kontaktu
} Pa Bluetooth.
3 Izvēlieties ierīci, uz kuru jānosūta
objekts, } Paņemt.
Lai saņemtu objektu
1 } Iestatījumi } cilne Savienojumi
} Bluetooth } Ieslēgt.
2 } Uztveramība } Tālrunis
uztverams.
3 Saņemot objektu, izpildiet ekrānā
redzamos norādījumus.
Skaņas pārsūt
Pārsūtiet sarunu skaņu, lietojot Bluetooth brīvroku ierīci.
Sarunu skaņu varat pārsūtīt arī, izmantojot tastatūru vai brīvroku ierīces pogu:
Nospiediet brīvroku ierīces pogu,
lai skaņu atskaņotu brīvroku ierīcē.
Nospiediet tālruņa pogu vai taustiņu
(ja iestatījums ir Uz tālruni), lai skaņu atskaņotu tālrunī.
Nospiediet jebkuru pogu (ja iestatījums
ir Uz brīvroku ierīci), lai skaņu atskaņotu brīvroku ierīcē.
īšana
Lai pārsūt brīvroku ierīces lietošanas laikā
Sarunas laikā } Vēl } Pārsūtīt skaņu un izvēlieties ierīci.
Lai pārsūtītu skaņu, ja atbildat uz zvanu, izmantojot brīvroku ierīci
1 } Iestatījumi } cilne Savienojumi
} Bluetooth } Brīvroku } Ienākošais
zvans.
2 } Uz tālruni, lai pārsūtītu uz tālruni,
vai } Uz brīvroku ierīci, lai pārsūtītu uz br
Tālvadība
Lietojiet tālruni kā tālvadības ierīci, lai vadītu datora programmas, piem., multivides atskaņotāju vai Microsoft® PowerPoint® prezentācijas, vai ierīces, kurās tiek nodrošināts Bluetooth HID profils.
Lai izvēlētos tālvadību
1 % 72 Lai tālrunim pievienotu ierīci,
ja nepieciešams.
2 } Izklaide } Tālvadība. 3 Izvēlieties lietojamo programmu
un datoru vai ierīci, ar kuru jāveido savienojums.
ītu skaņu Bluetooth
īvroku ierīci.
74 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
Failu pārsūtīšana
Ja jūsu dators nodrošina bezvadu tehnoloģiju Bluetooth, varat instalēt Sony Ericsson programmatūru PC suite, lai veiktu sinhronizāciju, pārsūtītu failus, izmantotu tālruni kā modemu un izmantotu vēl citas Bluetooth savienojuma iespējas. Instalējiet Sony Ericsson PC suite no tālruņa komplektācijā iekļautā kompaktdiska vai ielādējiet to no Web vietas www.sonyericsson.com/support. Programmatūrai PC suite tiek piedāvāta arī palīdzība.
Infrasarkanais ports
Ja jūsu dators nodrošina infrasarkano savienojumu, varat instalēt Sony Ericsson programmatūru PC suite, lai veiktu sinhronizāciju, pārsūtītu failus, izmantotu tālruni kā modemu un izmantotu vēl citas infrasarkanā savienojuma iespējas. Instalējiet Sony Ericsson PC suite no tālruņa komplektācijā iekļautā kompaktdiska vai ielādējiet to no Web vietas www.sonyericsson.com/support. Programmatūrai PC suite tiek piedāvāta arī palīdzība.
Infrasarkano savienojumu var izmantot arī failu pārsūtīšanai starp ierīcēm, piem., lai sinhronizētu kalendāra objektus, % 71 Sinhronizācija.
Tālrunis nodrošina infrasarkanā savienojuma ātrumu līdz 1 Mb/s. Veidojot savienojumu ar datoru, izmantojiet tā lietotāja dokumentāciju.
Lai ieslēgtu infrasarkano portu
} Iestatījumi } Infrasarkanais ports } Ieslēgts
vai 10 minūtes, lai ieslēgtu infrasarkano portu uz 10 minūtēm.
Lai savienotu divas ierīces
1 Ieslēdziet abu ierīču infrasarkanos
portus.
2 Pārliecinieties, vai tālruņa un otras
ierīces infrasarkanie porti atrodas pretī un attālums starp tiem nav lielāks par 20 cm.
Lai nosūtītu objektu (piem., kontaktu), lietojot infrasarkano portu
1 Ieslēdziet abu ierīču infrasarkanos
portus. } Kontakti un izvēlieties kontaktu.
2 } Vēl } Sūtīt kontaktu
} Pa infrasarkano.
} cilne Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Savienojumi
Page 76
Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli
Savienojiet tālruni ar datoru, izmantojot USB kabeli, lai lietotu tālruni kādā no šiem veidiem: Failu pārsūtīš. vai
Tālruņa režīms.
Failu pārsūtīšana
Pārsūtiet failus no tālruņa uz datoru un pretēji, pārlūkprogrammā Microsoft Windows Explorer izmantojot vilkšanas un nomešanas metodi.
Lietojiet Sony Disc2Phone (mūzikas pārsūtīšana) vai Adobe Photoshop Album Starter Edition (attēlu pārsūtīšana/uzglabāšana). Šīs programmas atradīsit tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā vai Web vietā www.sonyericsson.com/support, no kuras tās var ielā
Lietojiet tikai tālruņa komplektācijā ietilpstošo USB kabeli un tieši pievienojiet to datoram. Failu pārsūtīšanas laikā neatvienojiet USB kabeli no tālruņa vai datora, jo tādējādi var bojāt tālruņa atmiņu vai atmiņas karti.
dēt.
Lai lietotu failu pārsūtīšanas režīmu
1 Pievienojiet USB kabeli tālrunim
un datoram.
2 Tālrunī: Izvēlieties Failu pārsūtīš.
vai } Iestatījumi } cilne Savienojumi
} USB } USB savienojums } Failu pārsūtīš. Tālrunis izslēdzas.
3 Pagaidiet, kamēr pārlūkprogrammā
Windows Explorer jūsu tālruņa atmiņa un atmiņas karte, ja ievietota, tiek parādītas kā ārējie diski. Var izmantot:
rl
ūkprogrammu Windows
Explorer, lai, lietojot vilkšanas un nomešanas metodi, pārsūtītu failus no tālruņa uz datoru un pretēji;
76 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
programmu Sony Disc2Phone,
lai pārnestu mūziku uz tālruņa atmiņu vai atmiņas karti;
programmu Adobe Photoshop
Album Starter Edition, lai pārnestu un sakārtotu attēlus datorā.
Lai droši atvienotu USB kabeli
1 Failu pārsūtīšanas režīmā ar labo
taustiņu noklikšķiniet uz noņemamā diska ikonas pārlūkprogrammā Windows Explorer un izvēlieties Eject (Izstumt).
2 Atvienojiet USB kabeli no tālruņa.
Tālruņa režīms
Sinhronizējiet kontaktus un kalendāru, pārsūtiet failus, izmantojiet tālruni kā modemu un izmantojiet citas datora iespējas. Tālruņa režīmā
tiek nodrošinātas šādas programmas: sinhronizācija, failu pārvaldnieks un Mobile Networking Wizard. Lai lietotu citas programmas, jāaktivizē failu pārsūtīšanas režīms. Jums jāinstalē un jāizmanto programma Sony Ericsson PC suite, ko atradīsit tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā vai apmeklējot Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
Lai izmantotu šo funkciju, datorā jābūt uzstādītai vienai no šīm operētājsistēmām: Windows® 2000 ar SP3/SP4, Windows XP (Pro un Home) ar SP1/SP2. USB draiveri tiek instalēti automātiski kopā ar PC suite programmatūru.
Lai izmantotu tālruņa režīmu
1 Datorā: instalējiet Sony Ericsson
PC suite, kas ir atrodams tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā.
2 Datorā: aktivizējiet programmu
PC suite, izvēloties Start/Programs/ Sony Ericsson/PC suite.
3 Pievienojiet USB kabeli tālrunim
un datoram.
4 Tā
lrunī: Izvēlieties Tālruņa režīms
vai } Iestatījumi } cilne Savienojumi
} USB } USB savienojums } Tālruņa režīms.
5 Datorā: pagaidiet, kamēr Windows
instalē nepieciešamos draiverus.
6 Datorā: ja programma PC suite
ir atpazinusi tālruni, tiek parādīts paziņojums. Visas programmas, ko var lietot kopā ar datoram pievienoto tālruni, atradīsit Sony Ericsson PC suite.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Savienojumi
Page 78
Atjaunināšanas pakalpojums
Lai uzlabotu tālruņa darbību, vienmērtālrunī instalējiet jaunāko programmatūru. Atjaunināšanas laikā netiks zaudēta personiskā vai tālruņa informācija, piem., ziņas vai iestatījumi.
Tālruni var atjaunināt divējādi:
bez sasaistes, izmantojot tālruni;
izmantojot USB kabeli un internetam
pieslēgtu datoru.
Lai izmantotu atjaunināšanas pakalpojumu, nepieciešama datu piekļuve (GPRS). Abonementu ar datu piekļuvi un informāciju par cenām nodrošina tīkla operators.
Pirms darba sākšanas
Ja tālrunī vēl nav norādīti nepieciešamie iestatījumi, % 66 Iestatījumi.
Lai izmantotu bezsaistes atjaunināšanas pakalpojumu
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Atjaunin
āt pakalpoj.
2 } Meklēt atjaunināj., lai meklētu
jaunāko pieejamo programmatūru. Sāciet atjaunināšanas procesu, ievērojot instalēšanas norādījumus, vai
} Programmat. versija, lai apskatītu
mobilajā tālrunī pašlaik instalēto programmatūru, vai } Atgādinājums, lai iestatītu jaunas programmatūras meklēšanu.
Lai lietotu atjaunināšanas pakalpojumu, izmantojot datoru
1 Apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
2 Izvēlieties reģionu un valsti. 3 Ievadiet tālruņa modeli. 4 Izvēlieties Sony Ericsson
Update Service (Sony Ericsson atjaunināšanas pakalpojums) un izpildiet norādījumus.
78 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79

Citas iespējas

Modinātājs, kalendārs, uzdevumi, profili, laiks un datums, SIM kartes atslēga u.c.
Signāli
Iestatiet modinātāja zvanu uz noteiktu laiku vai dienām. Kā modinātāja zvana signālu var iestatīt radio.
Lai izmantotu modinātāju
1 } Palīgrīki } Modinātāji un izvēlieties
modinātāju, kas jāiestata, } Rediģēt.
2 Laiks } Rediģēt un iestatiet laiku,
} Labi.
Ja nepieciešams, izvēlieties papildu iespējas:
Atkārtojums: } Rediģēt un iestatiet
dienu vai vairākas dienas, } Atzīmēt
} Gatavs.
Signāla skaņa: }
un izvēlieties radio vai signālu.
Nospiediet , lai rediģētu tekstu,
attēlus un modinātāja klusuma režīmu.
3 } Saglabāt.
Lai izslēgtu modinātāja signālu tā skanēšanas laikā
Ja kā modinātāja signāls ir iestatīts radio, nospiediet jebkuru taustiņu, lai aktivizētu } Atlikt. Ja nevēlaties atkārtot modinātāja signālu, } Izslēgt.
Rediģēt
Lai atceltu modinātāja signālu
} Palīgrīki } Modinātāji, izv
modinātāju un } Izslēgt.
ēlieties
Kalendārs
Kalendāru var izmantot, lai fiksētu svarīgu tikšanos laikus. Kalendāru var sinhronizēt ar datora kalendāru vai ar kalendāru internetā, % 71 Sinhronizācija.
Tikšanās
Pievienojiet jaunas tikšanās vai izmantojiet esošās tikšanās kā veidnes.
Lai pievienotu jaunu tikšanos
1 } Palīgrīki } Kalendā rs, izvēlieties
datumu, } Paņemt } Jauna tikšanās
} Pievienot.
2 Izvēlieties kādu no šīm iespējām un,
ja nepieciešams, apstipriniet katru ierakstu:
Cilne Vispārīgi — tēma, sākuma
laiks, ilgums, atgādinājums, sākuma datums.
Cilne Detaļas — atrašanās vieta,
apraksts, visai dienai, atkārtošana.
3 } Saglabāt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Citas iespējas
Page 80
Lai apskatītu tikšanos
1 } Palīgrīki } Kalendārs un izvēlieties
dienu (dienas, kurās iestatītas tikšanās, tiek izceltas treknrakstā).
2 Izvēlieties tikšanos, } Skatīt.
Lai apskatītu kalendāra nedēļu
} Palīgrīki } Kalendārs } Vēl } Skatīt nedēļu.
Lai iestatītu atgādinājumu signālu atskaņošanu
1 } Palīgrīki } Kalendārs } Vēl
} Citas iespējas } Atgādinājumi.
2 } Vienmēr, lai atgādinājums tiktu
atskaņots arī tad, kad tālrunis ir izslēgts vai iestatīts uz klusuma režīmu. Kad atskan atgādinājuma signāls, } Jā, lai lasītu par tikšanos, vai } Nē, lai izslēgtu atgādinājumu. Kalendārā iestatīts atgādinājums ietekmē atgādinājuma iespēju, kas iestatīta uzdevumu sarakstā.
Pārvietošanās kalendārā
Lai pārvietotos pa dienām un nedēļā
m, lietojiet navigācijas taustiņu. Mēnešu un nedēļu skatos tastatūru var izmantot šādi:
Šīsdienas
datums
Uz iepriekšējo
nedēļu
Uz iepriekšējo
mēnesi
Uz iepriekšējo
gadu
Uz nākamo
nedēļu
Uz nākamo
mēnesi
Uz nākamo
gadu
Kalendāra iestatījumi
} Palīgrīki } Kalendārs } Vēl, lai
izvēlētos kādu iespēju:
Skatīt nedēļu — apskatīt attiecīgajā
nedēļā plānotās tikšanās.
Jauna tikšanās — pievienot jaunu
tikšanos.
Datuma maiņa — pāriet uz citu
datumu kalendārā.
Citas iespējas — atrast tikšanos,
iestatīt atgādinājumus vai izvēl
ēties
nedēļas pirmo dienu.
Dzēst — dzēst vecās tikšanās vai
visas tikšanās.
Palīdzība — papildinformācijai.
80 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 81
Apmainīšanās ar tikšanās ierakstiem
Apmainieties ar tikšanos ierakstiem, lietojot kādu no pārsūtīšanas metodēm. Tikšanās var arī sinhronizēt ar datoru, % 71 Sinhronizācija.
Lai nosūtītu tikšanās ierakstu
Noteiktas dienas tikšanos sarakstā izvēlieties tikšanos, } Vēl } Sūtīt un izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Uzdevumi
Pievienojiet jaunus uzdevumus vai izmantojiet esošos uzdevumus kā veidnes. Uzdevumiem var arī pievienot atgādinājumus.
Lai pievienotu jaunu uzdevumu
1 } Palīgrīki } Uzdevumi } Jauns
uzdevums } Pievienot.
2 } Uzdevums vai Tālruņa zvans. 3 Ievadiet informāciju un apstipriniet
katru ierakstu.
Lai apskatītu uzdevumu
} Palīgrīki } Uzdevumi un izvēlieties
uzdevumu, } Skatīt.
Lai iestatītu atgādinājumu signālu atskaņošanu
1 } Palīgrīki } Uzdevumi un izvēlieties
uzdevumu, } Vēl } Atgādin
2 } Vienmēr, lai atgādinājums tiktu
atskaņots arī tad, kad tālrunis ir izslēgts vai iestatīts uz klusuma režīmu. Kad tiek atskaņots atgādinājums, } Jā, lai izlasītu uzdevumu vai piezvanītu uz uzdevumā norādīto numuru. } Nē, lai izslēgtu atgādinājumu. Uzdevumu sarakstā iestatīts atgādinājums ietekmē atgādinājuma iespēju, kas iestatīta kalendārā.
Apmainīšanās ar uzdevumiem
Apmainieties ar uzdevumiem, lietojot kādu no pārsūtī Uzdevumus var arī sinhronizēt ar datoru, % 71 Sinhronizācija.
Lai nosūtītu uzdevumu
Noteiktas dienas uzdevumu sarakstā izvēlieties uzdevumu, } Vēl } Sūtīt un izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
šanas metodēm.
ājumi.
Piezīmes
Veiciet piezīmes un saglabājiet tās sarakstā. Varat arī parādīt piezīmi gaidīšanas režīmā.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Citas iespējas
Page 82
Lai pievienotu piezīmi
} Palīgrīki } Piezīmes } Jauna piezīme } Pievienot un ievadiet
piezīmi, } Saglabāt.
Lai rediģētu piezīmes
1 } Palīgrīki } Piezīmes, un tiek parādīts
saraksts.
2 Izvēlieties piezīmi, } Vēl un izvēlieties
iespēju.
Apmainīšanās ar piezīmēm
Apmainieties ar piezīmēm, izmantojot kādu no pieejamajām pārsūtīšanas metod
ēm. Piezīmes var arī sinhronizēt
ar datoru, % 71 Sinhronizācija.
Lai nosūtītu piezīmi
Izvēlieties piezīmi, } Vēl } Sūtīt un izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Taimeris
Tālrunī ir taimeris. Kad atskan signāls, nospiediet jebkuru taustiņu, lai to izslēgtu, vai izvēlieties Sākt vēlr.
Lai iestatītu taimeri
} Palīgrīki } Taimeris un iestatiet
stundas, minūtes un sekundes, kas taimerim jāskaita.
Hronometrs
Tālrunim ir hronometrs, kurā var saglabāt vairākus distances laikus. Hronometrs turpina darboties arī tad, ja atbildat uz ienākošu zvanu.
Lai lietotu hronometru
1 } Palīgrīki } Hronometrs } Sākt. 2 } Beigt vai } Jauns aplis, lai uzņemtu
jaunu apļa laiku.
3 Lai nodzēstu hronometru, } Beigt
} Nodzēst.
Kalkulators
Izmantojot kalkulatoru, var saskaitīt, atņemt, dalīt un reizināt.
Lai izmantotu kalkulatoru
} Palīgrīki } Kalkulators.
Nospiediet vai , lai izvēlētos
÷x-+.%=.
Nospiediet , lai izdzēstu ciparu.
Nospiediet , lai ievadītu
decimālzīmi.
Kodu atmiņa
Drošības kodus, piem., kredītkaršu kodus, saglabājiet kodu atmiņā. Iestatiet kodu atmiņas piekļuves kodu.
82 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 83
Pārbaudes vārds un drošība
Lai apstiprinātu, ka ir ievadīta pareiza parole, jāievada pārbaudes vārds.
Kad ievadāt piekļuves kodu, lai atvērtu kodu atmiņu, uz īsu brīdi tiek parādīts pārbaudes vārds. Ja piekļuves kods ir pareizs, tiek parādīti pareizie kodi. Ja ievadāt nepareizu piekļuves kodu, parādītais pārbaudes vārds un kodi arī ir nepareizi.
Lai pirmoreiz atvērtu kodu atmiņu
1 } Palīgrīki } Kodu atmiņa. Tiek
parādīta ziņa ar norādījumiem,
} Turpin
2 Ievadiet četrciparu piekļuves kodu,
} Turpināt.
3 Ievadiet jauno piekļuves kodu vēlreiz,
lai to apstiprinātu.
4 Ievadiet pārbaudes vārdu (ne vairāk
kā 15 rakstzīmes), } Gatavs. Pārbaudes vārdā var būt gan burti, gan cipari.
Lai pievienotu jaunu kodu
1 } Palīgrīki } Kodu atmiņa un ievadiet
savu piekļuves kodu, } Jauns kods
} Pievienot.
2 Ievadiet ar kodu saistīto vārdu,
} Turpināt.
3 Ievadiet kodu, } Gatavs.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
āt.
Lai mainītu piekļuves kodu
1 } Palīgrīki
ievadiet savu piekļuves kodu,
} Vēl } Mainīt piekļ. kodu.
2 Ievadiet jauno piekļuves kodu,
} Turpināt.
3 Ievadiet jauno kodu vēlreiz,
} Turpināt.
4 Ievadiet pārbaudes vārdu, } Gatavs.
Esat aizmirsis piekļuves kodu?
Ja esat aizmirsis piekļuves kodu, kodu atmiņa ir jādzēš.
Lai izdzēstu kodu atmiņu
1 } Palīgrīki } Kodu atmiņa un ievadiet
jebkuru piekļuves kodu, lai piekļūtu kodu atmiņai. Parādītais pārbaudes vārds un kodi nav pareizi.
2 } Vēl } 3 Tiek parādīts jautājums Vai nodzēst
kodu atmiņu?, izvēlieties } Jā. Kodu
atmiņa un visi tās ieraksti tiek izdzēsti. Nākamajā reizē, kad atverat kodu atmiņu, jums jāsāk no % 83 Lai pirmoreiz atvērtu kodu atmiņu.
} Kodu atmiņa un
Nodzēst.
Profili
Tālrunī ir sākotnēji definēti profili. Dažas iespējas, piem., zvana signāls, var tikt automātiski pielāgotas atbilstoši noteiktai videi vai papildierīcei. Profila iestatījumiem var atjaunot tās vērtības, kas bija iestatītas tālruņa iegādes brīdī.
83Citas iespējas
Page 84
Lai izvēlētos profilu
Nospiediet un izvēlieties profilu vai
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Profili un izvēlieties profilu.
Lai apskatītu un rediģētu profilu
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Profili } Vēl } Skatīt un rediģēt.
Parasto profilu nevar pārdēvēt.
Lai atjaunotu profilu sākotnējos iestatījumus
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Profili } Vēl } Atjaunot profilus.
Datums un laiks
Gaidīšanas režīmā laiks vienmēr ir redzams.
Lai iestatītu laiku, } Iestatījumi
} cilne Vispārīgi } Laiks un
datums } Laiks. Ievadiet laiku, } Saglabāt.
Lai iestatītu laika formātu,
} Formāts un izvēlieties iespēju.
Lai iestatītu datumu un datuma
formātu, } Iestatījumi } cilne
Vispārīgi } Laiks un datums } Datums.
SIM kartes atslēga
SIM kartes atslēga no nesankcionētas izmantošanas aizsargā abonementu, nevis tālruni. Ja nomaināt SIM karti, tālrunis darbosies arī ar jauno SIM karti.
Vairākums SIM karšu to iegādes brīdī ir slēgtas. Ja SIM kartes atslēga ir aktivizēta, PIN (Personal Identity Number — personiskais identitātes numurs) ir jāievada ikreiz, kad ieslēdzat tālruni.
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēckārtas, SIM karte tiek bloķēta. Par to informē paziņojums PIN ir bloķēts. Lai to atbloķētu, ir jāievada PUK (Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas atslēga). PIN un PUK izsniedz tīkla operators. PIN kodu var rediģēt un izvēlēties jaunu četru līdz astoņu ciparu PIN.
Ja, rediģējot PIN, tiek parādīts paziņojums jauno PIN esat ievadījis nepareizi. Ja tiek parādīts paziņojums
PIN
nepareizi ievadījis veco PIN.
Kodi nav vienādi,
Nepareizs
, kam seko Vecais PIN:, esat
84 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 85
Lai atbloķētu SIM karti
1 Kad tiek parādīts paziņojums PIN ir
bloķēts, ievadiet savu PUK } Labi.
2 Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu
PIN, } Labi.
3 Ievadiet jauno paroli vēlreiz, lai to
apstiprinātu, } Labi.
Lai labotu PIN
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Drošība } Atslēgas } SIM
aizsardzība } Mainīt PIN.
2 Ievadiet savu PIN, } Labi. 3 Ievadiet jaunu četru līdz astoņu
ciparu PIN, } Labi.
4 Ievadiet jauno paroli vē
apstiprinātu, } Labi.
Lai ieslēgtu vai izslēgtu SIM kartes bloķēšanu
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Drošība } Atslēgas } SIM
aizsardzība } Aizsardzība un
izvēlieties Ieslēgts vai Izslēgts.
2 Ievadiet savu PIN, } Labi.
lreiz, lai to
Tālruņa atslēga
Aizsargājiet tālruni pret nesankcionētu izmantošanu gadījumos, ja tas tiek nozagts un SIM karte ir nomainīta. Tālruņa bloķēšanas kodu (0000) var nomainīt uz jebkuru četru līdz astoņu ciparu garu personisku kodu.
Automātiskā tālruņa bloķēšana
Ja tālruņa atslēga ir iestatīta uz “Automātiski”, tālruņa atslēgas kods ir jāievada tikai tad, ja tālrunī tiek ievietota cita SIM karte.
Ir svarīgi atcerēties jauno kodu. Ja to aizmirsīsit, tālrunis būs jānodod vietējam Sony Ericsson preču izplatītājam.
Lai iestatītu tālruņa bloķēšanu
1 } Iestatījumi } cilne Vispārīgi
} Drošība } Atslēgas }
aizsardzība } Aizsardzība un
izvēlieties alternatīvu.
2 Ievadiet tālruņa atbloķēšanas kodu,
} Labi.
Lai atbloķētu tālruni
Ja ir aktivizēta tālruņa bloķēšana, ievadiet savu kodu, } Labi.
Lai mainītu tālruņa atslēgu
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Drošība } Atslēgas } Tālruņa
aizsardzība } Mainīt kodu.
Tālruņa
Tastatūras bloķēšana
Bloķējiet tastatūru, lai novērstu nejaušu numura sastādīšanu.
Uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112 var piezvanīt arī tad, ja tastatūra ir bloķēta.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Citas iespējas
Page 86
Automātiskais taustiņslēgs
Gaidīšanas režīmā izmantojiet automātisko taustiņslēgu, lai tastatūra tiktu bloķēta īsu brīdi pēcpēdējā taustiņa nospiešanas.
Lai iestatītu automātisko taustiņslēgu
} Iestatījumi } cilne Vispārīgi } Drošība } Autom. taustiņslēgs.
Lai manuāli bloķētu tastatūru
Gaidīšanas režīmā nospiediet
} Slēgt taust. Joprojām varat atbild
uz ienākošu zvanu, un pēc sarunas tastatūra atkal tiek bloķēta. Tastatūra ir bloķēta, līdz jūs to manuāli atbloķējat.
Lai manuāli atbloķētu tastatūru
Gaidīšanas režīmā nospiediet
} Atslēgt.
ēt
Sākuma ekrāns
Izvēlieties sākuma ekrānu, kas tiek parādīts, ieslēdzot tālruni, % 53 Attēlu izmantošana.
Lai izvēlētos sākuma ekrānu
} Iestatījumi } cilne Displejs } Sākuma ekrāns un izvēlieties
kādu iespēju.
Spilgtums
Pielāgojiet ekrāna spilgtumu.
Lai iestatītu spilgtumu
} Iestatījumi } cilne Displejs } Spilgtums.
86 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 87

Problēmu novēršana

Kādēļ tālrunis nedarbojas pareizi?
Šajā nodaļā aprakstītas dažas problēmas, kuras var rasties, lietojot tālruni. Dažas no problēmām var atrisināt, vienīgi sazinoties ar tīkla operatoru, bet lielāko daļu problēmu varat viegli novērst pats.
Ja nepieciešams tālruni nodot remontā, ņemiet vērā, ka varat zaudēt tālrunī saglabāto informāciju un saturu. Pirms tālruņa nodošanas remontā šo informāciju ir ieteicams nokopēt.
Lai saņemtu plašāku atbalsta informāciju, apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Problēmas, kas saistītas ar atmiņas ietilpību vai lēnu tālru
Iespējamais iemesls: vai nu tālruņa atmiņa ir pilna, vai tālruņa atmiņas saturs nav pareizi organizēts.
Risinājums: katru dienu restartējiet tālruni, lai atbrīvotu atmiņu un palielinātu tālruņa ietilpību.
Varat izmantot arī izvēlni Sākotnējie
iestatījumi Šādi rīkojoties, tiks
zaudēti daži personiskie dati un veiktie iestatījumi, % 90 Sākotnējie iestatījumi.
ņu darbību
Uzsākot tālruņa lādēšanu, netiek parādīta akumulatora ikona
Iespējamais iemesls: akumulators ir tukšs vai ar izmantots.
Risinājums: Var paiet 30 minūtes, līdz ekrānā tiek parādīta akumulatora ikona.
Dažas izvēlnes iespējas ir pelēkotas
Iespējamais iemesls: pakalpojums nav aktivizēts vai arī jūsu abonents neatbalsta šo funkciju.
Risinājums: sazinieties ar tīkla operatoru.
Iespējamais iemesls: tā kā nedrīkst nosūtīt ar autortiesībām aizsargātus motīvus, attēlus un skaņas, dažkārt nav pieejama izvēlne Sūtīt.
Izvēlnes ir nesaprotamā valodā
Iespējamais iemesls: tālrunim ir iestatīta nepareiza valoda.
Risin % 15 Tālruņa valoda.
Tālruni nevar ieslēgt
Iespējamais iemesls: ir izlādējies akumulators.
Risinājums: uzlādējiet akumulatoru, % 5Lai uzlādētu akumulatoru.
ī tas ilgu laiku nav
ājums: nomainiet valodu,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
87Problēmu novēršana
Page 88
Risinājums: ieslēdziet tālruni, kad tam ir pievienots lādētājs. Ja tālruni var ieslēgt, restartējiet to, atvienojot lādētāju.
Tālruni nevar uzlādēt vai arī akumulatoram ir samazināta jauda
Iespējamais iemesls: lādētājs nav pareizi pievienots tālrunim.
Risinājums: pārliecinieties, vai savienošanas brīdī lādētāja kontakts tiek pareizi nofiksēts vietā,
% 5 Lai uzlādētu akumulatoru. Iespējamais iemesls: akumulatoram
ir slikts savienojums. Risinājums: izņemiet akumulatoru
un notīriet kontaktus. Var izmantot ar spirtu piesūcinātu drāniņu, vati vai mīkstu suku. Pirms ievietojat akumulatoru atpakaļ, pārliecinieties, vai tas ir pilnīgi sauss. Pārbaudiet, vai tālrunī nav bojāti akumulatora kontakti.
Iespējamais iemesls: akumulators ir nolietojies, un tas ir jāmaina.
Risinājums: izmēģiniet citu šim modelim piemērotu akumulatoru un lādētāju vai vērsieties pie tālruņa izplatītāja, lai tas pārbaudītu akumulatora un lādētāja darbību.
Tālrunis izslēdzas
Iespējamais iemesls: Ir nejauši nospiesta poga .
Risinājums: ieslēdziet automātisko taustiņslē manuāli, % 85 Tastatūras bloķēšana.
Iespējamais iemesls: akumulatoram ir slikts savienojums.
Risinājums: pārbaudiet, vai akumulators ir pareizi ievietots,
% 5 Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru.
Tālrunī nevar izmantot SMS pakalpojumu/īsziņas
Iespējamais iemesls: nav norādīti iestatījumi vai tie ir nepareizi.
Risinājums: sazinieties ar tīkla operatoru, lai uzzinātu pareizos SMS pakalpojumu centra iestatījumus, % 35 Īsziņas (SMS).
Tālrunī nevar izmantot MMS pakalpojumu/multiziņas
Iespējamais iemesls: abonements neietver datu pārsūtīšanas iespēju.
Risinājums: sazinieties ar tīkla operatoru.
Iespējamais iemesls
iestatījumi vai tie ir nepareizi.
gu vai aizslēdziet tastatūru
: nav norādīti
88 Problēmu novēršana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 89
Risinājums: % 6Palīdzība tālrunī vai atveriet Web vietu www.sonyericsson.com/support,
izvēlieties reģionu un valsti un Phone setup (Tālruņa iestatījumi). Pēc tam izvēlieties sava tālruņa modeli, sadaļā Picture messaging (MMS) (Multiziņas (MMS)) noklikšķiniet uz Read more (Vēl) un izpildiet norādījumus, % 66 Iestatījumi.
Nevar izmantot internetu
Iespējamais iemesls: abonements neietver datu pārsūtīšanas iespēju.
Risinājums: sazinieties ar tīkla operatoru.
Iespējamais iemesls: nav norādīti interneta iestatījumi vai tie ir nepareizi.
Risinājums: % vai atveriet Web vietu www.sonyericsson.com/support, izvēlieties reģionu un valsti un Phone setup (Tālruņa iestatījumi). Pēc tam izvēlieties sava tālruņa modeli, sadaļā Mobile Internet (WAP) (Mobilais internets (WAP)) noklikšķiniet uz Read more (Vēl) un izpildiet norādījumus, % 66 Iestatījumi.
6Palīdzība tālrunī
Citi bezvadu tehnoloģijas Bluetooth lietotāji nevar uztvert tālruni
Iespējamais iemesls: nav ieslēgta Bluetooth funkcija.
Risinājums: pārliecinieties, vai ir ieslēgta Bluetooth funkcija un vai tālrunis ir redzams citiem lietotājiem, % 74 Lai saņemtu objektu.
Nevar sinhronizēt vai pārsūtīt datus no tālruņa uz datoru un pretēji, izmantojot komplekt USB kabeli
Iespējamais iemesls: kabelis netiek uztverts vai nav pareizi pievienots datoram. Tālruņa komplektācijā ietilpstošā programmatūra nav pareizi instalēta datorā.
Risinājums: Atveriet Web vietu www.sonyericsson.com/support,
izvēlieties reģionu un valsti un izvēlieties sava tālruņa modeli. Pēc tam izvelieties Learn more – Getting started (Papildinformācija — darba sākšana). Pamācībā Synchronizing with a computer (Sinhronizēšana ar datoru) ir ietverti instalēšanas norādījumi un problēmu novēršanas ieteikumi, kas var palīdzēt atrisināt problēmu.
ācijā ietilpstošo
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
89Problēmu novēršana
Page 90
Sākotnējie iestatījumi
Mainītie iestatījumi un pievienotais vai rediģētais saturs tiks izdzēsts.
Ja izvēlaties Atjaunot iestatījumus, iestatījumos izdarītās izmaiņas tiek dzēstas.
Ja izvēlaties Atjaunot visu, tiek izdzēstas ne tikai iestatījumos veiktās izmaiņas, bet arī visi kontakti, ziņas, personiskie dati, kā arī ielādētā, saņemtā vai rediģētā informācija.
Lai atjaunotu tālruņa sākotnējos iestatījumus
1 } Iestatījumi
} cilne Vispārīgi
} Sākotnējie iestatījumi.
2 } Atjaunot iestatījumus vai
} Atjaunot visu.
3 Kad tiek parādīti norādījumi,
} Turpināt.
Izvēloties Atjaunot visu, tiek izdzēstas arī ielādētās, saņemtās vai rediģētās melodijas un attēli.
Kļūdu ziņojumi
Ievietojiet SIM karti
Iespējamais iemesls: Tālrunī nav SIM kartes vai arī tā ir ievietota nepareizi.
Iespējamais iemesls: SIM kartes kontakti ir netīri.
Risinājums: izņemiet SIM karti un notīriet to. Pārliecinieties arī, vai karte nav bojāta un vai tai veidojas saskare ar tālruņa savienotājiem. Ja šis ir problēmas c
ēlonis, sazinieties ar tīkla
operatoru, lai iegūtu jaunu SIM karti.
Ievietojiet pareizu SIM karti
Iespējamais iemesls: tālrunis ir iestatīts tā, lai darbotos tikai ar noteiktām SIM kartēm.
Risinājums: pārbaudiet, vai tālrunī lietojat pareiza operatora SIM karti.
Nepareizs PIN/Nepareizs PIN2
Iespējamais iemesls: nav ievadīts pareizs PIN vai PIN2.
Risinājums: ievadiet pareizo PIN vai PIN2, } Jā, % 84 SIM kartes atslēga.
PIN ir bloķēts/PIN2 ir bloķēts
Iespējamais iemesls: trīs reizes pēckārtas ir ievadīts nepareizs PIN vai PIN2 kods.
Risinājums: lai atbloķētu, % 84 SIM kartes atslēga.
Risinājums: ievietojiet SIM karti, % 5 Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru.
90 Problēmu novēršana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 91
Kodi nav vienādi
Iespējamais iemesls: ievadītie kodi nesakrīt.
Risinājums: ja maināt drošības kodu (piem., PIN), jaunais kods ir jāapstiprina, ievadot šo pašu kodu vēlreiz. % 84 SIM kartes atslēga.
Nav tīkla
Iespējamais iemesls: tālrunim ir ieslēgts lidmašīnas režīms.
Risinājums: ieslēdziet tālruni parastajā režīmā, % 7Izvēlne
Lidmašīnas režīms. Iespējamais iemesls: tālrunis
nesaņem radiosignālu vai saņemtais signāls ir pārāk vājš.
Risin
ājums: sazinieties ar tīkla
operatoru un pārliecinieties, vai vietā, kur atrodaties, ir tīkla pārklājums. Ja tā, veiciet tīkla meklēšanu, % 19 Lai
apskatītu pieejamās tīkla iespējas. Iespējamais iemesls: SIM karte
nedarbojas pareizi.
Risinājums: ievietojiet savu SIM karti citā tālrunī. Ja joprojām saņemat tādu pašu vai līdzīgu ziņojumu, sazinieties ar tīkla operatoru.
Iespējamais iemesls: tālrunis darbojas nepareizi.
Risinājums: ievietojiet savu SIM karti citā tālrunī. Ja tā darbojas, iespējams, problēma ir saistīta ar tālruni. Lūdzu, sazinieties ar tuvā servisu.
Tikai ārkārtas zvani
Iespējamais iemesls: tīkls ir pieejams, bet jums nav atļauts to izmantot. Taču ārkārtas situācijās daži tīkla operatori atļauj zvanīt uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Risinājums: Pārvietojieties, lai saņemtu pietiekami stipru signālu. Sazinieties ar tīkla operatoru un pārliecinieties, vai jums ir piemērots abonements, % 21 Zvanīšana ārkārtas situācijās.
ko Sony Ericsson
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
91Problēmu novēršana
Page 92
Tālruņa atslēga
Iespējamais iemesls: tālrunis ir bloķēts. Risinājums: lai atbloķētu tālruni,
% 85 Tālruņa atslēga.
Tālruņa atslēga:
Iespējamais iemesls: nepieciešams tālruņa atbloķēšanas kods.
Risinājums: ievadiet tālruņa atslēgas kodu. Tālrunim sākotnēji ir iestatīts atslēgas kods 0000, % 85 Tālruņa atslēga.
PUK ir bloķēts. Sazinieties ar tīkla operatoru.
Iespējamais iemesls: Jūs 10 reizes p
ēc kārtas esat nepareizi ievadījis
personisko atbloķēšanas kodu (PUK). Risinājums: sazinieties ar tīkla
operatoru.
Uzlāde; cita ražotāja akumulators
Iespējamais iemesls: jūs izmantojat akumulatoru, kas nav Sony Ericsson apstiprināts akumulators.
Risinājums: % 95 Akumulators.

Svarīga informācija

Sony Ericsson klientu Web vieta, pakalpojumi un atbalsts, droša un efektīva tālruņa izmantošana, lietotāja licences līgums, garantija, declaration of conformity.
Sony Ericsson klientu Web vieta
Web vietas www.sonyericsson.com/support atbalsta sadaļā tiek piedāvāta palīdzības informācija un ieteikumi. Šeit var atrast jaunākos datora programmatūras atjauninājumus un padomus par efektīvāku šī izstrādājuma lietošanu.
Pakalpojumi un atbalsts
Turpmāk varēsit baudīt ekskluzīvu pakalpojumu komplekta izmantošanas priekšrocības, piem.:
Globālās un vietējās Web vietas, kur tiek sniegti
atbalsta pakalpojumi.
Globālais Zvanu centru tīkls.
Plašs Sony Ericsson servisa partneru tīkls.
Garantijas periodu. Vairāk par garantijas
nosacījumiem var uzzināt šajā lietotāja rokasgrāmatā.
Ja būs nepieciešams, Web vietas www.sonyericsson.com atbalsta sadaļā savā izvēlētajā valodā atradīsit jaunākos atbalsta rīkus un informāciju, piem., programmatūras atjauninājumus, sadaļu Knowledge base (Zināšanu bāze), tālruņa iestatījumus, kā arī papildu palī
Lai iegūtu plašāku informāciju par noteikta operatora pakalpojumiem un piedāvājumiem, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru.
dzību.
92 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 93
Varat arī sazināties ar kādu no mūsu Zvanu centriem. Tuvākā Zvanu centra numuru skatiet nākamajā sarakstā. Ja jūsu valsts/reģions sarakstā nav iekļauts, sazinieties ar vietējo izplatītāju. Iespiešanas brīdī minētie tālruņu numuri bija pareizi. Web vietā www.sonyericsson.com vienmēr ir pieejami jaunākie atjauninājumi.
Ja tomēr gadās, ka jūsu izstrādājumam nepieciešama servisa palīdzība, sazinieties ar izplatītāju, no kura
to iegādājāties, vai ar kādu no mūsu servisa partneriem. Saglabājiet iegādes dokumentu oriģinālus, jo tie būs nepieciešami garantijas pakalpojumu saņemšanai.
Par zvanu uz kādu no mūsu Zvanu centriem būsjāmaksā atbilstoši vietējam tarifam, ieskaitot vietējos nodokļus, izņemot, ja tas ir bezmaksas tālruņa numurs.
Valsts tālruņa numurs e-pasta adrese
Argentīna 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Austrālija 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Austrija 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Beļģija 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brazīlija 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Kanāda 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Centrālāfrikas reģions +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com
Čīle 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Ķīna 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com
Kolumbija 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Horvātija 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Čehija 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Dānija 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Somija 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Francija 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Vācija 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Grieķija 801-11-810-810 questions.GR@support.sonyericsson.com
Honkonga 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Ungārija +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Indija 1800 11 1800 questions.IN@support.sonyericsson.com
Indonēzija 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Īrija 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Itālija 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (no mobilā tālruņa)
(bezmaksas numurs) 39011111 (no mobilā tālruņa)
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
93Svarīga informācija
Page 94
Lietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Malaizija 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Meksika 001-95-888-821-8408 questions.MX@support.sonyericsson.com Nīderlande 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Jaunzēlande 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norvēģija 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Pakistāna 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com
Filipīnas +63 (02) 6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polija 0 (prefikss) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugāle 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rumānija (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Krievija 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Singapūra 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovākija 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Dienvidāfrika 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Spānija 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Zviedrija 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Šveice 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Taivāna 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Taizeme 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Turcija 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Ukraina (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Apvienotie Arābu Emirāti 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Lielbritānija 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com ASV 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venecuēla 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu
Pirms mobilā tālruņa lietošanas, lūdzu, izlasiet šo informāciju.
Šīs instrukcijas ir paredzētas jūsu drošībai. Lūdzu, ievērojiet tās. Ja produkts ticis pakļauts kādam no tālāk norādītajiem apstākļiem vai ja jums ir radušās šaubas par tā pareizu darbību,
Ārpus Karači: (92-21) 111 22 55 73
pirms produkta uzlādes vai izmantošanas lūdziet to pārbaudīt sertificētam servisa partnerim. Ja tas netiks izdarīts, var rasties risks, ka produkts nedarbosies pareizi vai tiks apdraudēta jūsu veselība.
94 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 95
Ieteikumi produkta (mobilā tālruņa, akumulatora, lādētāja un citu piederumu) drošai lietošanai
Vienmēr apejieties ar tālruni uzmanīgi un glabājiet
to tīrā un no putekļiem brīvā vietā.
Brīdinājums! Var eksplodēt, nokļūstot ugunī.
Nepakļaujiet tālruni šķidruma vai mitruma iedarbībai.
Nepakļaujiet tālruni pārāk augstas
vai zemas temperatūras iedarbībai. Nepakļaujiet akumulatoru tādas temperatūras iedarbībai, kas pārsniedz +60 °C (+140 °F).
Netuviniet tālruni atklātai ugunij vai
aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
Nemetiet zemē, nemētājiet un nemēģiniet
saliekt šo tālruni.
Nekrāsojiet tālruni.
Nemēģiniet tālruni izjaukt vai modificēt.
Apkopi drīkst veikt tikai Sony Ericsson pilnvarots speciālists.
Bez ārsta vai medicīnas personāla
atļaujas nelietojiet šo tālruni medicīniskas aparatūras tuvumā.
Nelietojiet šo tālruni lidaparātos vai to tuvumā,
kā arī vietās, kur izlikti brīdinājumi “turn off two-way radio” (izslēdziet dupleksos radio).
Nelietojiet šo produktu apvidū
ar sprādzienbīstamu atmosfēru.
Nenovietojiet tālruni un neuzstādiet
bezvadu ierīces virs automašīnas gaisa spilvena.
BĒRNI
GLABĀJIET TĀLRUNI BĒRNIEM NEAIZSNIEDZAMĀ VIETĀ.NEĻAUJIET BĒRNIEM ROTAĻĀTIES AR MOBILO TĀLRUNI VAI TĀ PAPILDIERĪCĒM. VIŅI VAR SAVAINOT SEVI VAI CITUS VAI ARĪ NETĪŠĀM SABOJĀT TĀLRUNI VAI PAPILDIERĪCES. TĀLRUNĪ VAI
TĀ PAPILDIERĪCĒS VAR BŪT SĪKAS DETAĻAS, KAS VAR ATDALĪTIES UN IZRAISĪT AIZRĪŠANOS.
Barošana (lādētājs)
Pieslēdziet maiņstrāvas adapteri tikai paredzētajiem stāvas avotiem, kas norādīti uz preces. Vadam ir jābūt novietotam tā, lai tam nevarētu rasties bojājumi un tas netraucētu. Lai mazinātu elektrošoka risku, pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci no strāvas avota. Maiņstrāvas adapteri nedrīkst izmantot ārpus telpām vai mitrās vietās. Nelabojiet vadu vai kontaktdakšu. Ja kontaktdakšu nevar ievietot kontaktligzdā, kvalificētam elektriķim jāuzstāda pareizā kontaktligzda.
Izmantojiet tikai Sony Ericsson oriģinālos lādētājus, kas paredzēti lietošanai kopā ar jūsu mobilā tālruņa modeli. Citi lādētāji, iespējams, neatbilst tiem pašiem drošības un veiktspējas standartiem.
Akumulators
Pirms pirmās mobilā tālruņa lietošanas reizes akumulatoru ieteicams pilnībā uzlādēt. Jaunam akumulatoram vai arī akumulatoram, kas ilgi nav ticis izmantots, pirmajās lietošanas reizēs iespējama pazemināta jauda. Akumulatoru atļauts lādēt tikai tad, ja temperatūra ir no +5 °C (+41 °F) līdz +45 °C (+113 °F). Izmantojiet tikai Sony Ericsson oriģinālos akumulatorus, kas paredzēti lietošanai kopā ar jūsu mobilā tālruņa modeli. Citu akumulatoru un lādētāju lietošana var būt bīstama.
Sarunu un gaidīšanas laiks ir atkarīgs no dažādiem nosacījumiem, piem., signāla stipruma, apkārtējās vides temperatūras, lietojumprogrammu izmantošanas biežuma, izvēlētajām funkcij kā arī balss vai datu pārraides mobilā tālruņa lietošanas laikā.
Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet mobilo tālruni. Nepieļaujiet akumulatora saskari ar muti. Norijot akumulatoru, elektrolīti var izraisīt saindēšanos. Neļaujiet akumulatora metāla
ām,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
95Svarīga informācija
Page 96
kontaktiem saskarties ar citiem metāla priekšmetiem. Tas var radīt īssavienojumu un sabojāt akumulatoru. Akumulatoru atļauts izmantot tikai paredzētajam nolūkam.
Personiskās medicīniskās ierīces
Mobilie tālruņi var ietekmēt elektrokardiostimulatoru un citu implantētu ierīču darbību. Nelieciet mobilo tālruni virs elektrokardiostimulatora, t.i., krūšu kabatā. Lietošanas laikā turiet mobilo tālruni elektrokardiostimulatoram pretējā pusē. Ja starp elektrokardiostimulatoru un mobilo tālruni tiek saglabāts vismaz 15 cm (6 collu) attālums, traucējumu risks ir ierobežots. Ja rodas kaut mazākās aizdomas par traucējumu iespējamību, nekavējoties izslēdziet mobilo tālruni. Plašāku informāciju saņemsit no kardiologa.
Par citām medicīniskām ierīcēm konsultējieties ar savu ārstu un konkrētās ierīces ražotāju.
Automašīnas vadīšana
Pārbaudiet, vai vietējie likumi un noteikumi neierobežo mobilo tālruņu lietošanu, atrodoties pie transportlīdzekļa stūres, un vai autovadītājiem nav obligāti jālieto brīvroku ierīces. Ieteicams lietot tikai Sony Ericsson brīvroku ierīces, kas paredzētas lietošanai kopā ar šo produktu.
Lūdzu, ievērojiet, ka iespējamo traucējumu dēļ, kas tiek radīti elektroniskajam aprīkojumam, atsevišķi transportlīdzekļu ražotāji atļauj lietot mobilos tālruņus šajos transportlīdzekļos tikai kopā ar brīvroku ierīces komplektu un ārējo antenu. Vienmēr visu uzmanību veltiet braukšanai un pirms zvanīšanas vai atbildēšanas uz zvanu nepieciešamības gadījumā nobrauciet no brauktuves un apstājieties.
Zvanīšana ārkārtas situācijās
Mobilie tālruņi darbojas, izmantojot radiosignālus, kas negarantē, ka savienojums var tikt izveidots jebkuros apstākļos. Tāpēc gadījumos, kad sakari
ir īpaši svarīgi (piem., lai sazinātos ar ātrās medicīniskās palīdzības dienestu), nekad nepaļaujieties tikai un vienīgi uz mobilo tālruni. Avārijas dienestu izsaukšanas zvani var nebūt pieejami dažās vietās un dažos mobilo sakaru tīklos vai arī tad, ja tiek izmantoti atsevišķi tīkla pakalpojumi un/vai mobilā tālruņa iespējas. Lūdziet informāciju vietējam pakalpojumu sniedzējam.
Antena
Tālrunī ir iebūvēta antena. Lietojot tādas antenas ierīces, ko Sony Ericsson nepiedāvā īpaši šim modelim, iespējama mobilā tālruņa sabojāšana, veiktspējas samazināšanās, kā arī tādu SAR līmeņu rašanās, kas pārsniedz norādītos ierobežojumus (sk. tālāk).
Efektīva lietošana
Turiet mobilo tālruni tāpat, kā turat jebkuru citu tālruni. Lietojot tālruni, neaizsedziet tā augšdaļu, jo tādējādi tiek pasliktināta sakaru kvalitāte, kā arī, iespējams, tālruņa darbībā tiek patērēts vairāk enerģijas nekā nepieciešams un tiek saīsināts sarunu laiks un gaidīšanas režīma laiks.
Informācija par radiofrekvenču (RF) iedarbību un īpatnējo absorbcijas intensitāti (Specific Absorption Rate — SAR)
Jūsu mobilais tālrunis ir mazjaudas radio raidītājs un uztvērējs. Kad tālrunis ir ieslēgts, tas izstaro nelielu radiofrekvenču enerģiju (to sauc arī par radioviļņiem vai radiofrekvenču laukiem).
Valstu valdības visā pasaulē ir pieņēmušas visaptverošus starptautiskus drošības norādījumus, ko izstrādājušas zinātniskas organizācijas, piem., Starptautiskā komisija aizsardzībai pret nejonizējošo starojumu (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection — ICNIRP) un Elektronikas un elektrotehnikas inženieru institūts (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc. — IEEE),
96 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 97
veicot regulāru un rūpīgu zinātnisko pētījumu izvērtējumu. Šie norādījumi nosaka pieļaujamo radioviļņu līmeni, kādam drīkst pakļaut iedzīvotājus. Ierobežojumos ir iestrādāta drošības rezerve, lai nodrošinātu, ka tālruni var droši lietot ikviens neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa, kā arī tajā tiek ņemtas vērā iespējamas mērījumu novirzes. Īpatnējā absorbcijas intensitāte (Specific Absorption Rate — SAR) ir mērvienība, kas raksturo radiofrekvenču enerģijas apjomu, ko cilvēka ķermenis absorbē mobilā tālruņa lietošanas laikā. SAR līmeni nosaka laboratorijas apstākļos, izmantojot augstāko oficiāli atļauto enerģijas līmeni, taču, mobilajam tālrunim darbojoties, tā faktiskais SAR līmenis var būt ievērojami zemāks. Tā notiek tāpēc, ka mobilais tālrunis ir konstruēts tā, lai tīkla sasniegšanai izmantotu mazāko iespējamo enerģijas daudzumu. SAR svārstības zem radio frekvenču iedarbības vadlīniju rādītājiem nenozīmē, ka iespējamas atkāpes no drošības prasībā tālruņu modeļiem var būt dažādi SAR līmeņi, visi Sony Ericsson mobilo tālruņu modeļi ir izstrādāti tā, lai tie atbilstu norādījumiem par atļauto radiofrekvenču starojuma līmeni.
Pirms tālruņa modelis tiek piedāvāts publiskai pārdošanai ASV, tas jāpārbauda un jāsertificē atbilstoši FCC (Federal Communications Commission — ASV Federālā sakaru komisija) norādījumiem, lai tas nepārsniegtu valstī pieņemtās drošas lietošanas normas. Pārbaudes tiek veiktas, tālruni lietojot paredzētajās vietās un veidos (tas ir, pie auss un nēsājot pie ķ katram tālruņa modelim. Tālrunis ir pārbaudīts, tam atrodoties pie ķermeņa, un atbilst FCC norādījumiem par atļauto radiofrekvenču starojuma līmeni, ja starp klausuli un ķermeni tiek saglabāts vismaz 15mm attālums un tālruņa tuvumā neatrodas metāla priekšmeti vai arī tas tiek lietots kopā ar Sony Ericsson oriģinālo piederumu, kas paredzēts šim tālruņa modelim un nēsājams pie ķermeņa.
m. Kaut arī dažādiem mobilo
ermeņa), kā to nosaka FCC
Citu piederumu lietošana nenodrošina atbilstību FCC norādījumiem par atļauto radiofrekvenču starojuma līmeni. Šī mobilā tālruņa komplektācijā ietilpstošaj dokumentācijā ir ietverts atsevišķs materiāls par mobilā tālruņa modeļa SAR datiem. Šī informācija, kā arī informācija par radiofrekvenču starojumu un SAR ir atrodama arī Web vietā www.sonyericsson.com/health.
ā
Pieejamie risinājumi/īpašas vajadzības
Kopā ar ASV pārdotajiem Sony Ericsson mobilajiem tālruņiem var lietot TTY termināli (izmantojot atbilstošu papildierīci). Informāciju par pieejamajiem risinājumiem personām ar īpašām vajadzībām varat saņemt, zvanot uz Sony Ericsson Īpašo vajadzību centru pa tālruni 877-878-1996 (surdozvans) vai 877-207-2056 (balss), kā arī apmeklējot Sony Ericsson Īpašo vajadzību centra Web vietu
www.sonyericsson-snc.com.
Atbrīvošanās no nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm
Attēlā redzamais simbols norāda, ka šī produkta elektriskās un elektroniskās ierīces nevar uzskatīt par sadzīves atkritumiem. Tādēļ tas jānodod atbilstošā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko atkritumu otrreizējai pārstrādei. Pareizi atbrīvojoties no tālruņa, jūs palīdzat novērst iespējamās negatīvās sekas, ko videi un cilvēku veselībai var izraisīt neatbilstoša apiešanās ar tālruni pēc tā lietošanas laika beigām. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdz saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu detalizētu informāciju par t otrreizēju pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar pilsētas pašvaldību, atkritumu apsaimniekošanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties tālruni.
ālruņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
97Svarīga informācija
Page 98
Atbrīvošanās no akumulatora
Lūdzu, iepazīstieties ar vietējiem noteikumiem par atbrīvošanos no akumulatoriem vai lūdziet informāciju vietējam Sony Ericsson Zvanu centram.
Akumulatoru nekādā gadījumā nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Izmantojiet īpaši akumulatoriem paredzētas atkritumu sistēmas, ja tādas ir pieejamas.
Atmiņas karte
Atmiņas kartes lasītājs ietilpst tālruņa pamatkomplektācijā. Pirms citu ierīču iegādes vai lietošanas pārbaudiet to saderību ar atmiņas karti.
Parasti atmiņas kartes pirms laišanas pārdošanā ir formatētas. Lai to atkāroti formatētu, izmantojiet saderīgu ierīci. Neizmantojiet standarta operētājsistēmas formātu, formatējot atmiņas karti datorā. Plašāku informāciju sk. atmiņas kartes lietošanas instrukcijā vai arī sazinieties ar klientu atbalsta dienestu.
BRĪDINĀJUMS. Ja ierīces ievietošanai tālrunī vai citā ierīcē nepieciešams adapteris, neievietojiet atmiņas karti tieši (bez adaptera). Drošības noteikumi, lietojot atmiņas karti:
Nepakļaujiet atmiņas karti mitruma iedarbībai.
Nepieskarieties termināļa savienotājiem ar rokām
vai metāla priekšmetiem.
Nesitiet un nelokiet atmiņas karti, kā arī nemetiet to.
Nemēģiniet atmiņas karti izjaukt vai modificēt.
Nelietojiet un neglabājiet atmiņas karti mitrā, kodīgā
vai pārmērīgi karstā vidē, piem., aizvērtā mašīnā vasarā, tiešā saules gaismā vai sildītāja tuvumā u.c.
Nespiediet un nelokiet M2 adaptera galu.
Nepieļaujiet netīrumu, putekļu vai svešķermeņu
nokļūšanu atmiņas kartes adaptera ievietošanas portā.
Pārbaudiet, vai atmiņas karte ir ievietota pareizi.
Jebkurā atmiņas kartes adapterī ievietojiet atmiņas
karti tik dziļi, cik vien iespējams. Ja atmiņas karte nav pilnībā ievietota, tā, iespējams, nedarbojas pareizi.
Ieteicams veidot svarīgas informācijas
dublējumkopijas. Mēs neuzņemamies atbildību par atmiņas kartē saglabātā satura zaudējumiem vai bojājumiem.
Ierakstītie dati var tikt zaudēti vai bojāti,
ja formatēšanas vai arī datu lasīšanas vai ierakstīšanas laikā izņemat atmiņas karti vai atmiņas kartes adapteri, izslēdzat tālruni vai arī lietojat atmiņas karti vietās, kur ir statiskā elektrība vai spēcīgs elektriskais lauks.
Personisko datu aizsardzība
Lai nodrošinātu savu privātumu un novērstu datu pieejamību trešajām pusēm, pirms ierīces pārdošanas vai izmešanas izdzēsiet no tās visus personiskos datus. Lai izdzēstu personiskos datus, veiciet sākotnējo iestatījumu atjaunošanu un izņemiet atmiņas karti. MATERIĀLU IZDZĒŠANA NO TĀLRUŅA ATMIŅAS NENODROŠINA TO, KA NĀKAMAIS IERĪCES LIETOTĀJS MINĒTO INFORMĀCIJU NEVARĒS ATJAUNOT. SONY ERICSSON NEGARANTĒ, KA NĀKAMAIS IERĪCES LIETOTĀJS NEVARĒS PIEKĻŪT JŪSU DATIEM, UN NEUZŅEMAS NEKĀDU ATBILDĪBU PAR MINĒTĀS INFORMĀCIJAS IZPAUŠANU PAT, JA IR TIKUSI VEIKTA SĀKOTNĒJO IESTATĪJUMU ATJAUNOŠANA. Ja raiz izpaušanu, paturiet savu ierīci pie sevis vai nodrošiniet tās pilnīgu iznīcināšanu.
ējaties par iespējamu datu
98 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 99
Papildierīces
Lai nodrošinātu Sony Ericsson izstrādājumu drošu un efektīvu lietošanu, Sony Ericsson iesaka izmantot oriģinālās papildierīces. Izmantojot trešās puses papildierīces, var samazināties ierīces veiktspēja vai tikt apdraudēta jūsu veselība vai drošība. BRĪDINĀJUMS PAR SKAĻUMU Lūdzu, uzmanīgi noregulējiet audio skaļumu, kad izmantojat trešās puses audio papildierīces, lai izvairītos no tāda skaļuma, kas var kaitēt jūsu dzirdei. Sony Ericsson nepārbauda trešās puses audio papildierīču darbību kopā ar šo mobilo tālruni. Sony Ericsson iesaka izmantot tikai oriģinālās Sony Ericsson audio papildierīces.
Lietotāja licences līgums
Bezvadu ierīcē un visos tās komplektācijā iekļautajos datu nesējos (“Ierīce”) ir ietverta programmatūra, kas pieder uzņēmumam Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”), tā filiālēm un trešās puses piegādātājiem un licences devējiem (“Programmatūra”).
Ierīces lietotājam Sony Ericsson piešķir neekskluzīvu, citām pusēm nenododamu un nepiešķiramu licenci Programmatūras lietošanai tikai un vienīgi kopā ar Ierīci, kurā tā instalēta un/vai ar kuru kopā tā ir piegādāta. Nekādā gadījumā tas nav uzskatāms par Programmatūras pārdošanu Ierīces lietotājam. Lietotājs apņemas nepavairot, nemodificēt, neizplatīt, nedekonstruēt, nedekompilēt, nemainīt nekādā citā veidā un neizmantot citus līdzekļus Programmatūras vai jebkura tās komponenta pirmkoda uzzināšanai. Lai izvairītos no pārpratumiem, lietotājs jebkurā laikā drīkst nodot visas ar Programmatūru saistītās tiesības un pienākumus trešajai pusei tikai un vienīgi kopā ar Ierīci, ar kuru kopā saņemta Programmatūra, ar noteikumu , ka trešā puse rakstiski piekrīt pakļauties šiem noteikumiem. Šī licence tiek piešķirta uz Ierīces lietderīgās izmantošanas laiku. Licences darbību var pārtraukt, rakstveidā nododot visas tiesības uz Ierīci, ar kuru
kopā saņemta Programmatūra, trešajai pusei. Ja lietotājs nepilda kādu no šīs licences noteikumiem vai nosacījumiem, tās darbība tiek pārtraukta nekavējoties.
Sony Ericsson un tā trešās puses piegādātāji un licences devēji ir vienīgie un ekskluzīvie Programmatūras īpašnieki un patur visas tiesības uz Programmatūru, tās nosaukumu un sniegtajiem labumiem. Sony Ericsson un trešā puse, ciktāl Programmatūrā ietverts trešās puses materiāls vai kods, uzskatāmi par šo noteikumu trešās puses labuma saņēmējiem.
Šīs licences derīgumu, skaidrojumu un darbību regulē Zviedrijas likumdošana. Iepriekšminētie noteikumi ir spē
kā līdz apjomam, ko pieļauj a r likumu noteiktās
patērētāju tiesības, ja tādas ir noteiktas.
Ierobežotā garantija
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) vai tās vietējā filiāle sniedz šo Ierobežoto garantiju jūsu mobilajam tālrunim un oriģinālajiem piederumiem, kas tiek piegādāti kopā ar mobilo tālruni (turpmāk tekstā saukti par “Preci”).
Ja iegādātajai Precei nepieciešams garantijas remonts, nogādājiet to atpakaļ izplatītājam, no kura tā iegādāta, vai sazinieties ar vietējo Sony Ericsson zvanu centru (iespējams, par sarunām jāmaksā pēc vietējā tarifa), vai apmeklējiet www.sonyericsson.com, lai iegūtu plašāku informāciju.
MŪSU GARANTIJA
Saskaņā ar šīs Ierobežotās garantijas nosacījumiem Sony Ericsson garantē, ka šai Precei brīdī, kad to sākotnēji iegādājies patērē tājs, nav defektu, kas saistīti ar dizainu, materiālu, konstrukciju vai ražošanu. Šī Ierobežotā garantija ir spēkā 2 (divus) gadus pēc Preces iegādes datuma mobilajam tālrunim un 1 (vienu) gadu pēc Preces iegādes visām oriģinālajām papildierīcēm (piemēram, akumulatoram, lādētājam vai brīvroku ierīcei), kuras var tikt piegādātas kopā ar mobilo tālruni.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
99Svarīga informācija
Page 100
nomaiņ
KO MĒS DARĪSIM
Ja garantijas laikā šī Prece normālas lietošanas un apkopes apstākļos pārstāj darboties nekvalitatīva dizaina, materiālu vai ražošanas defektu dēļ, Sony Ericsson pilnvarotie izplatītāji vai servisa partneri valstī/reģionā*, kur jūs iegādājāties Preci, pēc saviem ieskatiem Preci salabos vai apmainīs atbilstoši šeit izklāstītajiem noteikumiem un nosacījumiem. Sony Ericsson un tā servisa partneri patur tiesības ieturēt samaksu par savu darbu, ja nodotā Prece neatbilst garantijas nosacījumiem saskaņā ar tālāk izklāstītajiem nosacījumiem. Lūdzu, ievērojiet, ka, labojot vai nomainot jūsu Sony Ericsson Preci, var tikt zaudēti daži personiskie iestatījumi, ielādētie dati un cita informācija. Pašlaik kompānijai Sony Ericsson veikt noteiktu ielādēto datu dublējumkopiju var neļaut atbilstošie likumi, citi noteikumi vai tehniski ierobežojumi. Sony Ericsson neuzņemas atbildību par jebkura veida pazaudētu informāciju un šādus zaudējumus Jums neatlīdzinās. Pirms iesniedzat savu Sony Ericsson Preci labošanai vai nomaiņai, ieteicams vienmēr izveidot visas Sony Ericsson Precē saglabātās informācijas, piemēram, ielādēto datu, kalendāra un kontaktu, dublējumkopijas.
NOSACĪJUMI
1 Šī Ierobežotā garantija ir spēkā tikai tad, ja kopā
ar labojamo vai apmaināmo Preci tiek uzrādīts Sony Ericsson pilnvarotā izplatītāja izdotā pirkuma dokumenta oriģināls, kurā norādīts pirkuma datums un sērijas numurs**. Sony Ericsson saglabā tiesības atteikties sniegt garantijas pakalpojumus, ja šī informācija pēc preces sākotnējās iegādes no izplatītāja ir izdzēsta vai mainīta.
2 Ja Sony Ericsson Preci labo vai nomaina, novērstajam
defektam vai nomainītajai Precei tiek dota garantija uz atlikušo sākotnējās garantijas laiku vai uz deviņdesmit (90) dienām no labošanas datuma atkarībā no tā, kurš no šiem periodiem ir garāks. Labošana vai
a var tikt veikta, izmantojot funkcionāli ekvivalentus salabotus elementus. Aizstātās detaļas vai sastāvdaļas kļūs par Sony Ericsson īpašumu.
3 Šī garantija neattiecas uz Preces bojājumiem, kas
radušies normālas nolietošanās rezultātā vai sakarā ar nepareizu lietošanu, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar lietošanu pretēji normālam un parastam lietošanas veidam, kas norādīts Sony Ericsson Preces lietošanas un uzturēšanas instrukcijās. Šī garantija neattiecas arī uz Preces bojājumiem, kas radušies negadījumu, programmatūras vai aparatūras modifikāciju vai pielāgojumu, dabas katastrofu vai šķidrumu iedarbības rezultātā.
Atkārtoti lādējamu akumulatoru var uzlādēt un izlādēt vairāk nekā simts reizes. Tomēr galu galā tas nolietojas — tas nav defekts un ir uzskatāms par normālu nolietošanos. Kad sarunu vai gaidīšanas laiks kļūst ievērojami īsāks, ir laiks mainīt akumulatoru. Sony Ericsson iesaka lietot tikai Sony Ericsson apstiprinātos akumulatorus un lādētājus.
Tālruņu starpā var būt nelielas displeja spilgtuma vai krāsu atšķirības. Displejā var būt nelieli spilgti vai tumši punktiņi. Tos sauc par bojātiem pikseļiem, un tie rodas, ja atsevišķi punktiņi nav darbojušies pareizi un tos nevar pielāgot. Divi bojāti pikseļi tiek uzskatīti par pieļaujamiem.
Dažādos tālruņos kameru attēli var nedaudz atšķirties. Tas nav nekas neparasts, un to neuzskata par bojātu fotokameras moduli.
4 Tā kā mobilo (šūnu) sistēmu, kurā Precei jādarbojas,
nodrošina no Sony Ericsson neatkarīgs avots, Sony Ericsson neatbild par šīs sistēmas darbību, pieejamību, pārklājumu, pakalpojumiem vai diapazonu.
5 Šī garantija neattiecas uz Preces kļūmēm, kuras
izraisījusi Preces instalēšana, modifikācija, labošana vai atvēršana, ko veikusi cita, nevis Sony Ericsson pilnvarota persona.
6 Garantija neattiecas uz Preces kļūmēm, ko izraisījusi
papildierīču vai citu perifērijas ierīču izmantošana, kuras nav Sony Ericsson firmas oriģinālās papildierīces, kas paredzētas lietošanai ar šo Preci.
100 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...