SONY K770i User Manual [fr]

Nous vous félicitons d’avoir acheté le Sony Ericsson K770i. Partagez les événements importants de votre vie en envoyant vos photos à votre famille et à vos amis. Pour obtenir du contenu complémentaire pour votre téléphone, visitez www.sonyericsson.com/fun.
Pour obtenir une série d’outils, bénéficier d’un stockage en ligne gratuit, profiter d’offres spéciales, être informé des nouveautés et des concours, enregistrez-vous dès maintenant sur www.sonyericsson.com/myphone.
Pour obtenir une assistance produit, visitez www.sonyericsson.com/support.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Accessoires – Plus pour votre téléphone
Haut-parleur pour voiture Bluetooth™ HCB-100E
Simplicité et hautes performances – avec des temps de conversation et de veille prolongés
Oreillette Bluetooth™ HBH-PV705
Un puissant kit oreillette Bluetooth™ au design compact
Kit pour téléphone avec appareil photo IPK-100
Facilitez et optimisez l’utilisation de votre téléphone grâce à un trépied, un clip ceinture et un étui compact
Ces accessoires peuvent être achetés séparément, mais risquent de ne pas être disponibles sur tous les marchés. Pour voir toute la gamme, visitez www.sonyericsson.com/accessories.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Table des matières

Mise en route ...................... 5
Assemblage .................................... 5
Mise sous tension du téléphone ..... 6
Emission et réception d’appels ...... 7
Aide contenue dans votre
téléphone ........................................ 7
Chargement de la batterie .............. 8
Présentation du téléphone .............. 9
Aperçu des menus ........................ 11
Navigation ..................................... 13
Raccourcis .................................... 15
Menu Activité ................................ 15
Gestionnaire de fichiers ................ 16
Langue du téléphone .................... 18
Saisie de texte .............................. 18
Appel ................................. 19
Emission et réception d’appels .... 19
Appels d’urgence .......................... 20
Appel vidéo ................................... 21
Contacts ....................................... 21
Synchronisation des contacts ...... 24
Groupes ........................................ 24
Liste d’appels ............................... 25
Composition abrégée ................... 25
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Messagerie ................................... 25
Renvoi d’appels ............................ 28
Plusieurs appels ........................... 28
Conférences ................................. 30
Mes numéros ................................ 30
Filtrage .......................................... 30
Numérotation restreinte ................ 31
Numérotation fixe ......................... 31
Durée et coût des appels ............. 32
Cartes de visite ............................. 32
Messagerie ....................... 33
SMS .............................................. 33
MMS ............................................. 34
Modèles ........................................ 37
Messages vocaux ......................... 38
Email ............................................. 38
Mes amis ...................................... 40
Infos zone et infos cellule ............. 43
Imagerie ........................... 43
Appareil photo et enregistreur
vidéo ............................................. 43
Transfert d’images ........................ 45
Images et clips vidéo .................... 47
1Table des matières
PhotoDJ™ et VideoDJ™ .............. 48
Thèmes ......................................... 48
Loisirs ............................... 49
Mains libres stéréo ........................ 49
Musique et lecteur vidéo .............. 49
TrackID™ ...................................... 53
Radio ............................................ 53
PlayNow™ .................................... 54
MusicDJ™ .................................... 55
Jeux .............................................. 57
Applications .................................. 58
Connectivité ...................... 59
Paramètres ................................... 59
Utilisation d’Internet ...................... 59
Lecteur RSS .................................. 61
Synchronisation ............................ 61
Technologie sans
fil Bluetooth™ ............................... 62
Service de mise à jour .................. 67
Fonctions
supplémentaires ............... 68
Alarmes ......................................... 68
Agenda ......................................... 69
Tâches .......................................... 70
Mémos .......................................... 71
Minuterie, chronomètre
et calculatrice ............................... 72
Aide-mémoire ............................... 72
Profils ............................................ 73
Heure et date ................................ 74
Verrous ......................................... 74
Numéro IMEI ................................. 76
Dépannage ....................... 76
Questions fréquentes ................... 76
Messages d’erreur ........................ 78
Informations
importantes ...................... 80
Instructions pour une utilisation
efficace et sans danger ................ 82
Garantie limitée ............................. 87
Certification FCC .......................... 90
Declaration of Conformity
for K770i ....................................... 90
Index ................................. 91
2 Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Sony Ericsson K770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile
Communications AB ou sa filiale nationale peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification de ce Guide de l’utilisateur à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur. Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Numéro de publication : 1202-6983.1 Remarque : Certains services présentés dans ce Guide de l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro
d’urgence international 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de la disponibilité d’un service donné. Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile. Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être limité ou interdit par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si
vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. Le logo d’identification représentant du liquide, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro et M2 sont des marques de Sony Corporation. Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe et Photoshop sont des marques ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. TrackID est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc. Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook et Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842 463 (96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en instance dans le monde.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ J2ME™. Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous­licence, que ce soit en tout ou en partie. Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Symboles d’instructions
Les symboles suivants apparaissent dans le Guide de l’utilisateur.
Remarque
Conseil Avertissement Un service ou une fonction est
tributaire d’un réseau ou d’un abonnement. Contactez votre opérateur réseau pour plus de détails.
> Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner. Voir Navigation à la page 13.
Appuyez au centre de la touche de navigation.
Appuyez la touche de navigation vers le haut.
Appuyez la touche de navigation vers le bas.
Appuyez la touche de navigation vers la gauche.
Appuyez la touche de navigation vers la droite.
4
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Mise en route

Assemblage

Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM et la batterie.
Pour insérer la carte SIM et la batterie
1 Faites glisser et maintenez le fermoir
latéralement, puis retirez le couvercle de la batterie.
2 Faites glisser la carte SIM dans son
logement en dirigeant les contacts vers le bas.
3 Insérez la batterie en orientant
l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
4 Replacez le couvercle de la batterie.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
5Mise en route

Mise sous tension du téléphone

Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Sélectionnez un mode :
Mode Normal – toutes les
fonctionnalités du téléphone.
Mode Avion – fonctionnalités
limitées avec désactivation des fonctions réseau, radio FM, émetteurs-récepteurs Bluetooth™.
3 Entrez le code PIN de votre carte SIM
si vous y êtes invité.
4 Sélectionnez une langue. 5 Sélectionnez Oui pour utiliser
l'Assistant de configuration.
Si vous faites une erreur en saisissant votre code PIN, vous pouvez appuyer sur pour supprimer des chiffres de l’écran.
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity Module) que vous avez reçue de votre opérateur réseau contient des informations à propos de votre abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer des contacts sur la carte SIM avant de la retirer de votre téléphone. Voir Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM à la page 22.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer les services dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le 911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d'urgence sans saisir le code PIN.
6 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour supprimer des chiffres de l’écran
Appuyez sur .
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour débloquer la carte SIM, vous devez entrer votre code de déblocage personnel, appelé « PUK » (Personal Unblocking Key). Voir Verrou de la carte SIM à la page 74.
Mode Avion
En Mode Avion, le réseau, la radio et les émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne pas affecter les appareils sensibles.
Ecran d’accueil
L’écran d'accueil apparaît lorsque vous mettez votre téléphone sous tension Voir Utilisation des images à la page
47.
Veille
Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît à l’écran. Vous êtes alors en mode veille.

Emission et réception d’appels

Vous devez mettre votre téléphone sous tension et être à portée d’un réseau.
Pour émettre un appel
1 En mode veille, entrez un numéro
de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Sélectionnez Appeler.
Pour répondre à un appel
Sélectionnez Répondre.
Pour rejeter un appel
Sélectionnez Occupé.
Aide contenue dans votre
.
téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour utiliser l’Assistant de configuration
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Assistant Config.
2 Sélectionnez une option.
Voir Navigation à la page 13.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
7Mise en route
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu’à une fonction
et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains cas, Infos apparaît sous
Autres.
Pour visualiser la démonstration du téléphone
En mode veille, sélectionnez Menu
> Loisirs > Présentation.
Téléchargement des paramètres
Vous pouvez télécharger des paramètres sur votre téléphone. Ces paramètres vous permettent d’utiliser des fonctionnalités qui nécessitent des comptes Internet, par exemple, les MMS et l’email.
Pour télécharger des paramètres
En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Assistant Config. > Param.
téléchargés.
Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Pour charger la batterie
2,5 h
1 Connectez le chargeur au téléphone.
Charger entièrement la batterie prend environ deux heures et demie. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.
2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie. Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.
8 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Présentation du téléphone
1 Touche de mise sous tension/
hors tension
2 Ecran 3 Touche de navigation,
commande du lecteur de musique
4 Touche de sélection 5 Touche Internet 6 Touche de retour 7 Verrouillage du pavé numérique 8 Touches de réglage du volume
et du zoom numérique de l’appareil photo
9 Touche de sélection 10 Touche du menu Activité 11 Touche d’effacement 12 Touche Appareil photo 13 Touche Silence
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
9Mise en route
14 Eclairage 15 Caméra principale 16 Protection de l’objectif
de l’appareil photo active
17 Fermoir du couvercle
de la batterie
18 Connecteur du chargeur, du
mains libres et du câble USB
19 Haut-parleur
17
14
15
16
18
19
10 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Aperçu des menus
PlayNow™* Internet* Loisirs
Services en ligne* Radio Jeux TrackID™ Lecteur vidéo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation
Cyber-shot™ Messagerie Lecteur audio
Rédiger nouveau Boîte réception Email Lecteur RSS Brouillons Boîte d'envoi
Gestionnaire fich.** Contacts
Album app. photo Musique Images Vidéos Thèmes Pages Web Jeux Applications Autre
Nouveau contact
Messages envoyés Messages enreg. Mes amis* Appeler msgerie Modèles Réglages
En lecture... Artistes Plages Listes lecture
Alarmes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
11Mise en route
Appels** Organiseur
Applications
Tout Répondus Composés Manqués
Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Eclairage Calculatrice Aide-mémoire
Réglages**
Général
Profils Heure et date Langue Update Service Contrôle vocal Nouv. événements Raccourcis Mode Avion Sécurité Assistant Config. Etat téléphone Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement. ** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation à la page 13.
Sons et alertes
Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progressiv. Vibreur Alerte de message Son des touches
Affichage
Fond d'écran Thèmes Ecran démarrage Economiseur écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée Dévier les appels Passer à la ligne 2* Gérer les appels Durée et coût* ID de l'appelant Mains Libres
Connectivité
Bluetooth USB Synchronisation Gestion dispositifs Réseaux mobiles Communicat. Data Réglages Internet Param. de diffusion Accessoires
12 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Navigation
Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous­menus comprennent des onglets.
Pour naviguer dans les menus du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu. 2 Utilisez la touche de navigation pour
vous déplacer dans les menus.
Pour parcourir les onglets
Accédez à un onglet en appuyant la
touche de navigation vers la gauche ou vers la droite.
Touche
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments
Parcourir les menus et les onglets
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches
Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts. Maintenez la touche enfoncée pour couper le micro durant un appel
Ouvrir le navigateur
Ouvrir le menu Activité
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
13Mise en route
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo.
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de messagerie vocale (si ce service est spécifié).
Maintenez une touche numérique enfoncée pour accéder
à un nom de contact commençant par une lettre spécifique.
Appuyez sur une touche numérique et sélectionnez Appeler
pour composer rapidement un numéro.
Appuyez sur cette touche pour couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence. Le signal retentit même si votre téléphone est réglé sur silence.
Afficher les informations d’état en mode de veille. Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le lecteur audio. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage précédente lorsque vous utilisez le lecteur audio. Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images. Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel. Contrôle vocal. Voir Contrôle vocal à la page 26.
Diminuer le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le lecteur audio. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante lorsque vous utilisez le Lecteur audio. Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images. Contrôle vocal. Voir Contrôle vocal à la page 26.
14 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Raccourcis

Vous pouvez utiliser les raccourcis clavier pour accéder directement à un menu. La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit ensuite vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement au septième menu
En mode veille, sélectionnez Menu
et appuyez sur .
Pour utiliser les raccourcis des touches de navigation
En mode veille, appuyez sur , ,
ou pour accéder directement
à une fonction.
Pour modifier un raccourci des touches de navigation
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Raccourcis.
2 Accédez à une option et sélectionnez
Modifier.
3 Accédez à une option de menu
et sélectionnez Raccourci.

Menu Activité

Le menu Activité vous donne un accès rapide à certaines fonctions.
Pour ouvrir le menu Activité
Appuyez sur .
Onglets du menu Activité
Nouv. évén. – les appels manqués
et les nouveaux messages. Ils peuvent également être spécifiés pour apparaître sous forme de textes contextuels.
Appl. en cours – les applications
qui s’exécutent à l’arrière-plan.
Mes raccourcis – pour ajouter vos
fonctions favorites afin d’y accéder rapidement.
Internet – vos signets Internet.
Pour sélectionner des textes contextuels
En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > l’onglet Général > Nouv.
événements > Fenêtre context.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
15Mise en route

Gestionnaire de fichiers

Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de fichiers pour gérer des éléments enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément de votre téléphone.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoutent davantage d’espace à votre téléphone. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres dispositifs compatibles.
Pour insérer une carte mémoire
1 Retirez le couvercle de la batterie. 2 Insérez la carte mémoire avec les
contacts dorés orientés vers le bas.
Pour retirer une carte mémoire
.
1 Appuyez sur le bord pour libérer
et retirer la carte mémoire.
2 Replacez le couvercle de la batterie.
Pour afficher les options de la carte mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Gestionnaire fich. > onglet Contenu
M.S.
2 Sélectionnez Autres.
Traitement des fichiers
Vous pouvez déplacer et copier des fichiers entre votre téléphone, un ordinateur et une carte mémoire. Les fichiers sont tout d’abord enregistrés sur la carte mémoire, puis dans la mémoire du téléphone. Les fichiers non reconnus sont enregistrés dans le dossier Autre.
16 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Vous pouvez créer des sous-dossiers afin d’y déplacer ou d’y copier des fichiers. Lorsque vous traitez des fichiers, vous pouvez sélectionner simultanément une partie ou la totalité des fichiers d’un dossier à l’exception du contenu des dossiers Jeux et
Applications.
Si la mémoire est pleine, supprimez du contenu pour créer de l’espace.
Onglets du Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l’endroit où les fichiers sont enregistrés.
Tous les fichiers – tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et sur une carte mémoire.
Contenu M.S. – tout le contenu
sur une carte mémoire
Via le téléphone – tout le contenu
dans la mémoire du téléphone
Pour afficher les informations relatives aux fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Gestionnaire fich.
2 Accédez à un dossier et sélectionnez
Ouvrir.
3 Faites défiler jusqu’à un fichier et
sélectionnez Autres > Informations.
Pour déplacer un fichier dans le Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Gestionnaire fich.
2 Accédez à un dossier et sélectionnez
Ouvrir.
3 Faites défiler jusqu’à un fichier et
sélectionnez Autres > Gérer un fichier > Déplacer.
4 Sélectionnez une option.
Pour sélectionner plusieurs fichiers dans un dossier
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Gestionnaire fich.
2 Accédez à un dossier et sélectionnez
Ouvrir.
3 Sélectionnez Autres > Marquer
> Marq. plusieurs.
4 Sélectionnez Marquer pour marquer
les fichiers.
Pour supprimer un fichier du Gestionnaire de fichiers
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Gestionnaire fich.
2 Recherchez le fichier et appuyez
sur .
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
17Mise en route

Langue du téléphone

Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Langue > Langue téléphone.
2 Sélectionnez une option.

Saisie de texte

Pour saisir du texte, il existe deux méthodes :
Saisie de texte multitape
Saisie de texte T9™
Pour modifier les méthodes de saisie de texte
Lorsque vous saisissez des lettres,
maintenez à nouveau enfoncée la touche .
Pour afficher les options lorsque vous saisissez des lettres
Sélectionnez Autres.
Pour entrer du texte à l'aide de la saisie multitape
En mode veille, sélectionnez Menu
> Messagerie > Rédiger nouveau > SMS.
Appuyez sur à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse.
18 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appuyez sur pour supprimer.
Appuyez sur pour passer des
majuscules aux minuscules.
Maintenez enfoncées les touches
pour entrer des nombres.
Appuyez sur pour ajouter un
espace.
Appuyez sur pour saisir des
points et des virgules.
Appuyez sur pour saisir le signe +.
Saisie de texte T9™
La méthode de saisie de texte T9™ utilise un dictionnaire intégré.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte T9™
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Messagerie > Rédiger nouveau > SMS.
2 Appuyez une seule fois sur chaque
touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche. Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur , ,
, . Rédigez le mot en entier
avant de consulter les suggestions.
3 Appuyez sur pour supprimer. 4 Utilisez ou pour afficher des
suggestions.
5 Appuyez sur pour accepter
une suggestion.
6 Appuyez sur pour saisir des
points et des virgules.
Pour ajouter des mots au dictionnaire intégré
1 Lorsque vous saisissez des lettres,
sélectionnez Autres > Epeler le mot.
2 Rédigez le mot à l’aide de la saisie de
texte multitape et sélectionnez Insérer.
Prédiction du mot suivant
Lorsque vous rédigez un message, vous pouvez utiliser la saisie de texte T9 pour prédire le mot suivant, s’il a déjà été utilisé dans une autre phrase.
Pour activer la prédiction du mot suivant
Lorsque vous saisissez des lettres,
sélectionnez Autres > Options écriture > Prédir. mot suiv > Activé.
Pour utiliser la prédiction du mot suivant
Lorsque vous saisissez des lettres,
appuyez sur pour accepter ou continuer.

Appel

Emission et réception d’appels

Vous devez mettre votre téléphone sous tension et être à portée d’un réseau.
Pour émettre un appel
1 En mode veille, entrez un numéro
de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Sélectionnez Appeler.
Voir Appel vidéo à la page 21.
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels, voir Contacts à la page 21 et Liste d’appels à la page 25. Vous pouvez également composer un numéro vocalement. Voir Contrôle vocal à la page 26.
Pour émettre un appel international
1 En mode veille, maintenez la touche
enfoncée jusqu’à ce que le signe
« + » apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone.
3 Sélectionnez Appeler.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
19Appel
Pour recomposer un numéro
Lorsque Réessayer ? apparaît,
sélectionnez Oui.
Ne maintenez pas le combiné contre l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel est connecté, votre téléphone émet un signal sonore.
Pour répondre à un appel
Sélectionnez Répondre.
Pour rejeter un appel
Sélectionnez Occupé.
Pour modifier le volume de l’écouteur durant un appel
Appuyez sur ou .
Pour désactiver le micro durant un appel
1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Maintenez à nouveau la touche
enfoncée pour reprendre.
Pour activer le haut-parleur pendant un appel
Sélectionnez Autres > Activer HP.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour afficher les appels manqués à partir du mode veille
Appuyez sur et faites défiler
jusqu’à l’onglet Nouv. événements, puis sélectionnez un numéro.
Si le texte contextuel est réglé :
sélectionnez Appels et faites défiler jusqu'à l'onglet Manqués, puis sélectionnez un numéro.
Réseaux
Votre téléphone passe automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement.
Pour changer de réseau manuellement
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Connectivité > Réseaux mobiles > Réseaux GSM/3G.
2 Sélectionnez une option.

Appels d’urgence

Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 et le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans n’importe quel
20 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
En mode veille, entrez le 112 (numéro
d'urgence international) et sélectionnez
Appeler.
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Sélectionnez Autres > Options
> Numéros spéciaux > Numéros
d'urgence.

Appel vidéo

Vous pouvez voir une personne à l’écran pendant les appels.
Avant d’utiliser l’appel vidéo
Les deux parties doivent disposer d’un abonnement prenant en charge le service 3G (UMTS) et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS). Le réseau 3G (UMTS) est disponible
Pour émettre un appel vidéo
1 En mode veille, entrez un numéro de
téléphone (avec le préfixe international et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Sélectionnez Autres > Emettre ap
vidéo.
Pour utiliser le zoom lors d’un appel vidéo en cours
Appuyez sur ou .
Pour afficher les options des appels vidéo
1 Durant l’appel, sélectionnez Autres. 2 Sélectionnez une option.

Contacts

Vous pouvez enregistrer des noms, des numéros de téléphone et des informations personnelles dans
Contacts. Les informations peuvent
être enregistrées dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM.
Contact par défaut
Vous pouvez choisir les informations de contact – Contacts du tél. ou
Contacts SIM – qui sont affichées
par défaut. Si vous choisissez Contacts du tél. par
défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans
lorsque s’affiche à l’écran.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
21Appel
Contacts. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts affichent
les noms et numéros enregistrés sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par défaut
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Sélectionnez Options > Avancées
> Contacts par défaut.
3 Sélectionnez une option.
Contacts du téléphone
Les contacts du téléphone peuvent contenir des noms, des numéros de téléphone et des informations personnelles. Ils sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact
et sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nom et sélectionnez OK. 4 Entrez le numéro et sélectionnez OK. 5 Sélectionnez une option de numéro. 6 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y ajouter des informations.
7 Sélectionnez Enregistr.
Pour ajouter un élément dans un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à un contact et sélectionnez
Autres > Modifier contact.
3 Parcourez les onglets et sélectionnez
Ajouter.
4 Sélectionnez une option et un élément
à ajouter.
5 Sélectionnez Enregistr.
Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant, vous pouvez affecter des sonneries personnelles aux contacts.
Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2
Sélectionnez Autres > Options > Avancées > Copier vers SIM.
3 Sélectionnez une option.
Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
22 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour appeler un contact du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à un contact et sélectionnez
Appeler.
En mode veille, pour accéder directement à un contact, appuyez sur la touche
. Voir Composition abrégée
à la page 25.
Pour appeler un contact SIM depuis les contacts du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts > Autres > Options > Contacts SIM.
2 Accédez à un contact et sélectionnez
Appeler.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte SIM
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Sélectionnez Autres > Options
> Avancées > Enreg. auto sur SIM.
3 Sélectionnez une option.
Contacts SIM
Les contacts SIM peuvent uniquement contenir des noms et des numéros. Ils sont enregistrés sur la carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1 En mode veille, sélectionnez
Menu > Contacts.
2 Accédez à Nouveau contact
et sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nom et sélectionnez OK. 4 Entrez le numéro et sélectionnez OK. 5 Le cas échéant, sélectionnez une
option de numéro et ajoutez d’autres informations.
6 Sélectionnez Enregistr.
Pour copier des noms et des numéros dans les contacts du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts > Autres > Options
.
2 Sélectionnez Avancées > Copier de
SIM.
3 Sélectionnez une option.
Pour appeler un contact SIM
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à un contact et sélectionnez
Appeler.
Suppression de contacts
Pour supprimer un contact
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Accédez à un contact et appuyez
sur .
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
23Appel
Pour supprimer l’ensemble des contacts du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez
Menu > Contacts.
2 Sélectionnez Autres > Options
> Avancées > Suppr. ts contacts.
Envoi de contacts
Pour envoyer un contact
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts. Accédez à un contact et sélectionnez Autres > Envoyer contact.
2 Sélectionnez une méthode de transfert.
Veillez à ce que l'appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert sélectionnée.
Etat de la mémoire
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Sélectionnez Autres > Options
> Avancées > Etat mémoire.

Synchronisation des contacts

Les contacts peuvent être synchronisés avec votre ordinateur et certaines applications Web. Pour plus d’informations, voir Synchronisation à la page 61.
Pour enregistrer des contacts sur une carte mémoire
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Sélectionnez Autres > Options
> Avancées > Sauvegarde sur M.S.

Groupes

Vous pouvez créer un groupe de numéros de téléphone et d’adresses email pour envoyer des messages à
. Voir Messagerie à la page 33. Vous
pouvez également utiliser des groupes (avec numéros de téléphone) lorsque vous créez des listes d’appels acceptés Voir Filtrage à la page 30.
Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts > Options > Groupes > Nouveau groupe.
2 Entrez un nom pour le groupe
et sélectionnez Continuer.
.
24 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 Sélectionnez Nouveau pour rechercher
et sélectionner le numéro de téléphone d’un contact ou une adresse email.
4 Répétez l’étape 3 pour ajouter d’autres
numéros de téléphone ou adresses email.
5 Sélectionnez Terminé.

Liste d’appels

Vous pouvez afficher des informations à propos des appels les plus récents.
Pour composer un numéro à partir de la liste d’appels
1 En mode veille, sélectionnez Appels
et faites défiler jusqu'à un onglet.
2 Accédez à un nom ou à un numéro,
puis sélectionnez Appeler.
Pour ajouter un numéro de la liste des appels à des contacts
1 En mode veille, sélectionnez Appels
et faites défiler jusqu'à un onglet.
2 Faites défiler jusqu'au numéro et
sélectionnez Autres > Enregistrer n°.
3 Sélectionnez Nouveau contact pour
créer un nouveau contact ou sélectionnez un contact existant auquel ajouter le numéro.
Pour effacer la liste d’appels
En mode veille, sélectionnez Appels
> onglet Tout > Autres > Supprimer
tout.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Composition abrégée

La composition abrégée vous permet de sélectionner neuf contacts dont vous pouvez composer rapidement le numéro. Les contacts peuvent être enregistrés aux positions 1 à 9.
Pour ajouter des contacts aux numéros de composition abrégée
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Sélectionnez Options > Compos.
abrégée.
3 Accédez à un numéro de position
et sélectionnez Ajouter.
4 Sélectionnez un contact.
Pour composer rapidement un numéro
En mode veille, entrez les numéros
de position et sélectionnez Appeler.

Messagerie

Si votre abonnement comprend un service de réponse téléphonique, les appelants peuvent laisser un message à votre intention en cas d’absence.
Pour entrer votre numéro de messagerie
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Messagerie > Réglages > N° msgerie
vocale.
2 Entrez le numéro et sélectionnez OK.
25Appel
Pour appeler votre service de messagerie vocale
En mode veille, maintenez enfoncée
la touche .
Pour modifier votre numéro de messagerie vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Messagerie > Réglages > N° msgerie
vocale.
2 Modifiez le numéro et sélectionnez OK.
Contrôle vocal
En créant des commandes vocales, vous pouvez :
utiliser la numérotation vocale, c’est-
à-dire appeler votre correspondant par l’énoncé de son nom.
activer le contrôle vocal en
prononçant un « mot magique ».
répondre aux appels ou les refuser
lorsque vous utilisez un mains libres.
Pour activer la numérotation vocale et enregistrer une commande vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Contrôle
vocal > Numérotation vocale > Activer.
2 Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale
et sélectionnez un contact.
3 Si le contact a plusieurs numéros,
utilisez et pour sélectionner le numéro auquel ajouter la commande vocale. Enregistrez une commande vocale telle que « Jean mobile ».
4 Suivez les instructions à l’écran.
Attendez la tonalité et prononcez la commande à enregistrer. Le téléphone vous fait entendre la commande vocale.
5 Si l’enregistrement vous convient,
sélectionnez Oui. Dans le cas contraire, sélectionnez Non et répétez les étapes 3
et 4.
Les commandes vocales sont uniquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Elles ne peuvent pas être utilisées dans un autre téléphone.
Pour réenregistrer une commande vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Contrôle
vocal > Numérotation vocale > Modifier noms.
2 Accédez à une commande et
sélectionnez Autres > Remplacer la voix > Oui.
3 Attendez la tonalité et prononcez
la commande.
26 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Numérotation vocale
Vous pouvez entendre le nom d’un contact enregistré lorsqu’il vous téléphone.
Pour effectuer une numérotation vocale
1 En mode veille, maintenez enfoncée
la touche ou .
2 Attendez la tonalité et prononcez un
nom enregistré, comme par exemple « Jean mobile ». Le téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison.
Le mot magique
Vous pouvez enregistrer et utiliser une commande vocale comme mot magique pour activer le contrôle vocal sans appuyer sur aucune touche.
Vous devez choisir une expression ou un mot long inhabituel qui ne pourra pas être confondu avec une conversation normale.
Pour activer et enregistrer le mot magique
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Contrôle
vocal > Mot magique > Activer.
2 Suivez les instructions à l’écran
et sélectionnez Continuer. Attendez la tonalité et prononcez le mot magique.
3 Sélectionnez Oui pour accepter ou
Non pour un nouvel enregistrement.
4 Suivez les instructions à l’écran
et sélectionnez Continuer.
5 Sélectionnez où activer votre mot
magique.
Pour émettre un appel à l'aide du mot magique
1 En mode veille, prononcez le mot
magique.
2 Attendez la tonalité et prononcez
une commande vocale.
Réponse vocale
Si vous utilisez un mains libres, vous pouvez répondre à des appels entrants ou les rejeter avec votre voix.
Pour activer et enregistrer des commandes de réponse vocale
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Contrôle
vocal > Réponse vocale > Activer.
2 Suivez les instructions à l’écran et
sélectionnez Continuer. Attendez la tonalité et prononcez le mot « Répondre » ou un autre mot de votre choix.
3 Sélectionnez Oui pour accepter ou
Non pour un nouvel enregistrement.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
27Appel
Loading...
+ 67 hidden pages