SONY K770 User Manual [lv]

Apsveicam jūs ar tālruņa Sony Ericsson K770i iegādi! Parādiet draugiem un ģimenei attēlus no īpašiem savas dzīves mirkļiem. Lai saņemtu papildu tālruņa saturu, apmeklējiet www.sonyericsson.com/fun.
Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus un varētu piedalīties konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
Izstrādājuma atbalsts tiek nodrošināts Web vietā www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Papildierīces — plašākas iespējas tālrunim
Bluetooth™ automašīnas brīvroku skaļrunis HCB-100E
Ērti lietojama un kvalitatīva ierīce, kas nodrošina ilgu sarunu un gaidīšanas režīma laiku.
Bluetooth™ austiņa HBH-PV705
Jaudīga Bluetooth™ austiņa ar kompaktu dizainu.
Tālruņa kameras komplekts IPK-100
Atbalstiet un uzlabojiet tālruņa lietošanu, izmantojot statīvu, jostas klipsi un kompaktu somiņu nēsāšanai.
Šīs papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču atsevišķos tirgos tās, iespējams, nav pieejamas. Lai apskatītu papildierīču pilno piedāvājumu, apmeklējiet www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Saturs

Darba sākšana ................... 5
Salikšana ........................................ 5
Tālruņa ieslēgšana ......................... 6
Zvanīšana un zvanu saņemšana .... 7
Palīdzība tālrunī .............................. 7
Akumulatora lādēšana .................... 8
Tālruņa pārskats ............................. 9
Izvēļņu pārskats ............................ 11
Navigācija ..................................... 13
Īsceļi .............................................. 15
Aktivitātes izvēlne ......................... 15
Failu pārvaldnieks; ........................ 15
Tālruņa valoda .............................. 17
Teksta ievadīšana ......................... 17
Zvanīšana ......................... 19
Zvanīšana un zvanu saņemšana .. 19
Avārijas dienestu izsaukšana ....... 20
Videozvans ................................... 20
Kontakti ......................................... 21
Kontaktu sinhronizēšana .............. 23
Grupas .......................................... 24
Zvanu saraksts ............................. 24
Numuru ātrā izsaukšana ............... 24
Balss pasts ................................... 25
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zvanu pāradresācija ..................... 27
Vairāki zvani vienlaikus ................. 28
Konferences zvani ........................ 29
Mani numuri .................................. 29
Zvanu pieņemšana ....................... 29
Zvanu liegumi ............................... 30
Fiksētie zvani ................................ 30
Sarunu ilgums un izmaksas .......... 31
Vizītkartes ..................................... 31
Ziņapmaiņa ...................... 32
Īsziņas ........................................... 32
Multiziņas ...................................... 33
Veidnes ......................................... 35
Balss ziņas .................................... 36
E-pasts .......................................... 36
Mani draugi ................................... 39
Vietējā un šūnas informācija ......... 41
Attēlveidošana ................ 41
Kamera un videorakstītājs ............ 41
Attēlu pārsūtīšana ......................... 43
Attēli un videoklipi ......................... 45
PhotoDJ™ un VideoDJ™ ............. 46
Motīvi ............................................ 46
1Saturs
Izklaide ............................. 47
Portatīvā brīvroku stereoierīce ...... 47
Mūzikas un video atskaņotāji ........ 47
TrackID™ ...................................... 51
Radio ............................................ 51
PlayNow™ .................................... 52
MusicDJ™ .................................... 53
Spēles ........................................... 55
Programmas ................................. 55
Savienojumi ..................... 56
Iestatījumi ..................................... 56
Interneta lietošana ........................ 57
RSS lasītājs .................................. 59
Sinhronizācija ............................... 59
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth™ .. 60
Atjaunināšanas pakalpojums ........ 64
Citas iespējas .................. 66
Modinātāji ..................................... 66
Kalendārs ...................................... 67
Uzdevumi ...................................... 68
Piezīmes ....................................... 69
Taimeris, hronometrs
un kalkulators ............................... 70
Kodu atmiņa .................................. 70
Profili ............................................. 71
Datums un laiks ............................ 72
Atslēgas ........................................ 72
IMEI numurs ................................. 73
Problēmu novēršana ...... 74
Bieži uzdotie jautājumi .................. 74
Kļūdu ziņojumi .............................. 76
Svarīga informācija ......... 77
Informācija par drošu un efektīvu
tālruņa lietošanu ........................... 80
Ierobežotā garantija ...................... 85
FCC Statement ............................. 87
Declaration of Conformity
for K770i ....................................... 87
Alfabētiskais rādītājs ...... 88
2 Saturs
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson K770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai iekārtu uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos izdevumos. Visas tiesības paturētas.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Izdevuma numurs: 1202-7348.1 Lūdzu, ievērojiet: daži tīkli nenodrošina atsevišķus šajā lietotāja rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas attiecas
arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Pirms mobilā tālruņa lietošanas izlasiet nodaļas Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu un Ierobežotā garantija. Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu saturu, piemēram, zvana signālus. Šāda satura izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses, ieskaitot (bet neaprobežojoties ar) aizliegumu atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam. Jūs, un nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī lejupielādētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti.
Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas trešās puses satura izmantošanu. Bluetooth ir Bluetooth SIG, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Plūstošā identifikatora logotips, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile Communications AB preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro un M2 ir Sony Corporation preču zīmes. Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Adobe un Photoshop ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs. TrackID darbību nodrošina Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote un Gracenote Mobile MusicID ir Gracenote, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook un Vista ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs. T9™ Text Input ir Tegic Communications preču zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem patentiem: ASV pat. nr. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 un 6,011,554; Kanādas pat. nr.1,331,057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B; Honkongas standarta pat. nr. HK0940329; Singapūras Republikas pat. nr. 51383; Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek kārtoti visā pasaulē. Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Sun™ Java™ J2ME™ lietotāja licences līgums.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla, ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun piederoša informācija, un visas tās kopijas ir korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums. Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt, atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt, piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu. Eksportēšanas noteikumi: programmatūra, ieskaitot tās tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta kontroles likumdošanai, ieskaitot ASV Eksporta administrēšanas aktu (U.S. Export Administration Act) un ar to saistītos noteikumus, kā arī uz to var attiekties citu valstu eksporta vai importa noteikumi. Klients piekrīt stingri ievērot visus šāda veida noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos ietilpst licenču iegūšana, lai eksportētu, reeksportētu vai importētu programmatūru. Programmatūru nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā eksportēt vai reeksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju, Lībiju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir noteikusi preču embargo, kā arī šādu valstu pavalstniekiem un iedzīvotājiem un (ii) jebkuram, kas iekļauts ASV Finanšu ministrijas Īpaši izraudzīto valstu sarakstā vai ASV Komercdepartamenta Liegto pasūtījumu tabulā.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko datu un datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.2277013(c) (1) (ii) un FAR 52.22719(c) (2) ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir paturētas. Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
Norādījumos lietotie simboli
Lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti šādi simboli:
Piezīme.
Padoms. Brīdinājums. Pakalpojums vai funkcija
ir atkarīga no tīkla vai abonementa piedāvājuma. Plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
> Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un izvēlētos. Sk. Navigācija 13. lpp.
Nospiediet navigācijas taustiņu centrā.
Nospiediet navigācijas taustiņu uz augšu.
Nospiediet navigācijas taustiņu uz leju.
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi.
Nospiediet navigācijas taustiņu pa labi.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Darba sākšana

Salikšana

Lai varētu sākt lietot tālruni, ir jāievieto SIM karte un akumulators.
Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru
1 Pabīdiet skavu uz sāniem, turiet to
un noņemiet akumulatora vāciņu.
2 Iebīdiet SIM karti turētājā tā,
lai kontakti būtu vērsti uz leju.
3 Ievietojiet akumulatoru ar etiķetes pusi
uz augšu tā, lai savienotāji būtu vērsti viens pret otru.
4 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāciņu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Darba sākšana

Tālruņa ieslēgšana

Lai ieslēgtu tālruni
1 Nospiediet un turiet . 2 Izvēlieties režīmu:
Parastais rež. — pilna tālruņa
funkcionalitāte;
Lidmaš. rež. — ierobežota
funkcionalitāte (tīkls, FM radio, Bluetooth™ raiduztvērēji izslēgti).
3 Ievadiet SIM kartes PIN, ja tas tiek
pieprasīts.
4 Izvēlieties valodu. 5 Izvēlieties Jā, lai izmantotu
iestatīšanas vedni.
Ja, ievadot PIN, kļūdāties, nospiediet
, lai no ekrāna dzēstu ciparus.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module — abonenta identifikācijas modulis) kartē, ko saņemat no tīkla operatora, ir informācija par jūsu abonementu. Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti, vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa, varat tajā saglabāt kontaktinformāciju. Sk. Lai kopētu vārdus un tālruņu numurus uz SIM karti 22. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālrunī piedā
vātos pakalpojumus, var būt nepieciešams PIN (Personal Identification Number — personiskais identifikācijas numurs). PIN nodrošina tīkla operators. PIN ciparu vietā tiek rādītas zvaigznītes *, ja vien PIN nesākas ar tādiem pašiem cipariem kā avārijas dienestu izsaukšanas numuri, piem., 112 vai 911. Avārijas dienesta numurs ir redzams un to var izsaukt, neievadot PIN.
6 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai displejā dzēstu ciparus
Nospiediet .
Ja trīs reizes pēc kārtas ievadāt nepareizu PIN, tiek parādīts paziņojums
PIN ir bloķēts. Lai to atbloķētu, ir jāievada
PUK (Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas atslēga). Sk. SIM kartes atslēga 72. lpp.
Lidmašīnas režīms
Lai netraucētu jutīgu ierīču darbību, režīmā Lidmaš. rež. tiek pārtraukts savienojums ar tīklu un izslēgti radio un Bluetooth raiduztvērēji.
Sākuma ekrāns
Sākuma ekrāns tiek parādīts, ieslēdzot tālruni
. Sk. Attēlu izmantošana 45. lpp.
Gaidīšanas režīms
Pēc tālruņa ieslēgšanas un PIN koda ievadīšanas ekrānā tiek parādīts tīkla operatora nosaukums. To sauc par gaidīšanas režīmu.

Zvanīšana un zvanu saņemšana

Tālrunis ir jāieslēdz un tam jāatrodas tīkla darbības zonā.
Lai piezvanītu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Zvanīt.
Lai atbildētu uz zvanu
Izvēlieties Atbildēt.
Lai atteiktu zvanu
Izvēlieties Aizņemts.

Palīdzība tālrunī

Jūsu tālrunī jebkurā laikā ir pieejama palīdzība un informācija.
Lai izmantotu iestatīšanas vedni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis.
2 Izvēlieties iespēju.
Sk. Navigācija 13. lpp.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Darba sākšana
Lai apskatītu informāciju par funkcijām
Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Info
(ja šī iespēja ir pieejama). Dažos gadījumos iespēja Info ir pieejama izvēlnē Vēl.
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Demonstrācija.
Iestatījumu ielāde
Tālrunī var ielādēt iestatījumus. Šie iestatījumi ļauj izmantot funkcijas, kam nepieciešami interneta konti, piem., multiziņu pakalpojumu un e-pastu.
Lai ielādētu iestat
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis > Iestatījumu ielāde.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
ījumus
Akumulatora lādēšana
Tālrunis iegādes brīdī ir daļēji uzlādēts.
Lai uzlādētu akumulatoru
2,5 st.
1 Pievienojiet lādētāju tālrunim.
Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru, vajadzīgas aptuveni 2,5 stundas. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu ekrānu.
2 Atvienojiet lādētāju, paceļot
spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot. Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk. Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot akumulatoru.
8 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tālruņa pārskats
1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 2 Ekrāns 3 Navigācijas taustiņš, mūzikas
atskaņotāja vadība
4 Izvēles taustiņš 5 Interneta taustiņš 6 Taustiņš pāriešanai atpakaļ 7 Ta st a t ūras bloķēšana 8 Skaļuma, kameras digitālās
tālummaiņas pogas
9 Izvēles taustiņš 10 Aktivitātes izvēlnes taustiņš 11 Dzēšanas taustiņš 12 Kameras taustiņš 13 Skaņas izslēgšanas taustiņš
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Darba sākšana
14 Apgaismojums 15 Galvenā kamera 16 Aktīvais kameras objektīva
vāciņš
17 Akumulatora vāciņa skava 18 Lādētāja, brīvroku ierīces
un USB kabeļa savienotājs
19 Skaļrunis
17
14
15
16
18
19
10 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Izvēļņu pārskats
PlayNow™* Internets* Izklaide
Cyber-shot™ ZiņapmaiņaMūzikas
Failu pārvaldnieks** Kontakti
Kameras albums Mūzika Attēli Video Motīvi Web lapas Spēles Programmas Citi
Rakstīt jaunu Iesūtne E-pasts RSS lasītājs Melnraksti Izsūtne
Jauns kontakts
Nosūtītās ziņas Saglabātās ziņas Mani draugi* Zvanīt b. pastam Veidnes Iestatījumi
Tiešsaistes pakalpoj.* Radio Spēles TrackID™ Video atskaņotājs VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Tālvadība Skaņas ieraksts Demonstrācija
atskaņotājs
Tagad atskaņo Izpildītāji Dziesmas Dziesmu sar.
Modinātāji
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Darba sākšana
Zvani** Palīgrīki
Visi Atbildētie Izsauktie
numuri
Neatbildētie
Iestatījumi**
Programmas Videozvans Kalendārs Uzdevumi Piezīmes Sinhronizācija Taimeris Hronometrs Zibspuldze Kalkulators Kodu atmiņa
Vispārīgi
Profili Laiks un datums Valoda Atjaunināt pakalpoj. Balss vadība Jauni notikumi Īsceļi Lidmašīnas režīms Drošība Iestatīšanas vednis Tālruņa statuss Sākotn. iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonementa. ** Navigācijas taustiņu var izmantot, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs. Papildinformāciju skatiet sadaļā
Navigācija 13. lpp.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums Zvana signāls Klusuma režīms Pieaug. zvana skaļ. Vibrosignāls Ziņas signāls Taustiņu skaņa
Displejs
Fons Motīvi Sākuma ekrāns Ekrānsaudzētājs Pulksteņa
lielums Spilgtums Rediģ. līniju
nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani Pāradres
ācija Pārslēgt uz 2. līniju* Pārvaldīt zvanus Ilgums un izmaksas* Rādīt vai slēpt nr. Brīvroku
Savienojumi
Bluetooth USB Sinhronizācija Ierīču pārvaldība Mobilo pakalp. tīkli Datu sakari Interneta iestatījumi Straumēš. iestatīj. Papildierīces
12 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigācija
Galvenās izvēlnes tiek parādītas kā ikonas. Dažās apakšizvēlnēs ir cilnes.
Lai pārvietotos pa tālruņa izvēlnēm
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne. 2 Lietojiet navigācijas taustiņu,
lai pārvietotos pa izvēlnēm.
Lai pārvietotos pa cilnēm
Pārejiet uz cilni, spiežot navigācijas
taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Tau stiņš
Atvērt galvenās izvēlnes vai izvēlēties iezīmētos objektus.
Pārvietoties pa izvēlnēm un cilnēm.
Izvēlēties iespējas, kas ekrānā parādītas tieši virs šiem taustiņiem.
Izvēļņu sistēmā pārvietoties par vienu līmeni atpakaļ. Nospiediet un turiet, lai atgrieztos gaidīšanas režīmā vai beigtu funkciju.
Dzēst objektus, piem., attēlus, skaņas un kontaktus. Nospiediet un turiet, lai sarunas laikā izslēgtu mikrofonu.
Atvērt pārlūku.
Atvērt aktivitātes izvēlni.
Nospiediet un turiet, lai fotografētu vai ierakstītu videoklipu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Darba sākšana
Nospiediet un turiet, lai izsauktu balss pasta pakalpojumu (ja tas ir iestatīts).
Nospiediet un turiet jebkuru cipara taustiņu, lai atvērtu kontaktu,
Nospiediet cipara taustiņu un izvēlieties Zvans..., lai ātri sastādītu
kura vārds sākas ar konkrēto burtu.
numuru.
Nospiediet, lai izslēgtu zvana signālu, saņemot zvanu. Nospiediet un turiet, lai tālrunī iestatītu klusuma režīmu. Modinātājs zvana arī tad, ja tālrunim ir iestatīts klusuma režīms.
Gaidīšanas režīmā apskatīt statusa informāciju. Palielināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja izmantošanas laikā. Nospiediet un turiet, lai mūzikas atskaņotājā pā ierakstu. Tālināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus. Lai noraidītu zvanu, nospiediet divreiz. Balss vadība. Sk. Balss vadība 25. lpp.
Samazināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja izmantošanas laikā. Nospiediet un turiet, lai programmā Mūzikas atskaņotājs pārietu uz nākamo ierakstu. Tuvināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus. Balss vadība. Sk. Balss vadība 25. lpp.
rietu uz iepriekšējo
14 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Īsceļi

Lai izvēlni atvērtu tieši, var izmantot tastatūras īsceļus. Izvēļņu numerācija sākas no kreisās augšējās ikonas, turpinās pa labi un pēc tam — uz leju pa vienai rindai.
Lai tieši pārietu uz septīto izvēlni
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
un nospiediet .
Lai lietotu navigācijas taustiņa īsceļus
Gaidīšanas režīmā nospiediet , ,
vai , lai tieši piekļūtu funkcijai.
Lai rediģētu navigācijas taustiņa īsceļu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Īsceļi.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz izvēlnes iespējai
un izvēlieties Īsceļš.

Aktivitātes izvēlne

Aktivitātes izvēlne ļauj ātri piekļūt noteiktām funkcijām.
Lai atvērtu aktivitātes izvēlni
Nospiediet .
Aktivitātes izvēlnes cilnes
Jauni notik. — apskatīt neatbildētos
zvanus un saņemtās ziņas. Var iestatīt, lai šie notikumi tiktu parādīti kā uznirstošs teksts.
Aktīvās progr. — programmas,
kas darbojas fonā.
Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri piekļūtu.
Internets — jūsu saglabātās
interneta grāmatzīmes.
Lai izvēlē
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Jauni
notikumi > Uznirt.
tos uznirstošo tekstu

Failu pārvaldnieks

Failu pārvaldnieku var izmantot darbam ar tālruņa atmiņā un atmiņas kartē saglabātajiem objektiem
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas atsevišķi.
Karte Memory Stick Micro (M2™)
Šim tālrunim ir piemērota Memory Stick Micro™ (M2™) atmiņas karte, kas tālrunim pievieno papildu krātuves vietu. To var izmantot arī kā portatīvu atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Darba sākšana
Lai ievietotu atmiņas karti
1 Noņemiet akumulatora vāciņu. 2 Ievietojiet atmiņas karti tā, lai zelta
krāsas kontakti būtu vērsti uz leju.
Lai izņemtu atmiņas karti
1 Piespiediet kartes malu, lai to
atbrīvotu, un izņemiet atmiņas karti.
2 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāciņu.
Lai apskatītu atmiņas kartes iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > cilne Kartē
Memory Stick.
2 Izvēlieties Vēl.
Darbs ar failiem
Failus var pārvietot un kopēt no tālruņa uz datoru un atmi Faili vispirms tiek saglabāti atmiņas kartē un pēc tam — tālruņa atmiņā. Neatpazītie faili tiek saglabāti mapē Citi.
Var izveidot apakšmapes un pārvietot vai kopēt failus uz tām. Darbojoties ar failiem, vienlaikus var izvēlēties vairākus vai visus mapē esošos failus, izņemot mapēs Spēles un
Programmas esošos objektus.
Ja atmiņa ir pilna, atbrīvojiet vietu, izdzēšot daļu no satura.
Failu pārvaldnieka cilnes
Failu pārvaldnieks ir sadalīts trijās cilnēs, un to, kur ir saglabāti faili, norāda ikonas.
Visi faili — viss tālruņa atmiņā
un atmiņas kartē esošais saturs.
Kart
ē Memory Stick — viss atmiņas
kartē esošais saturs.
Uz tālruni — viss tālruņa atmiņā
esošais saturs.
ņas karti vai pretēji.
16 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai apskatītu informāciju par failiem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz failam un izvēlieties Vēl >
Informācija.
Lai failu pārvaldniekā pārvietotu failu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz failam un izvēlieties Vēl
> P
ārvaldīt failu > Pārvietot.
4 Izvēlieties iespēju.
Lai mapē izvēlētos vairākus failus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt. 3 Izvēlieties Vēl > Atzīmēt > Atzīmēt
vairākus.
4 Izvēlieties Atzīmēt, lai atzīmētu failus.
Lai failu izdzēstu no failu pārvaldnieka
1 Gaidīšanas režī
> Failu pārvaldnieks.
2 Izvēlieties failu un nospiediet .
mā izvēlieties Izvēlne

Tālruņa valoda

Varat izvēlēties valodu, kas jālieto tālrunī.
Lai mainītu tālruņa valodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Valoda > Tālruņa valoda.
2 Izvēlieties iespēju.

Teksta ievadīšana

Ir divas teksta ievades metodes:
Vai rākspiedienu teksta ievade
T9™ teksta ievade
Lai mainītu teksta ievades metodi
Burtu ievadīšanas laikā nospiediet
un turiet .
Lai burtu ievades laikā skatītu iespējas
Izvēlieties Vēl.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Darba sākšana
Lai ievadītu tekstu, izmantojot vairākspiedienu ievadi
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Īsziņa.
Spiediet – , līdz tiek parādīta
vajadzīgā rakstzīme.
Nospiediet , lai dzēstu.
Nospiediet , lai pārslēgtos no
lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji.
Nospiediet un turiet ,
lai ievadītu ciparus.
Nospiediet , lai ievadītu atstarpi.
Nospiediet , lai ievadītu punktu
vai komatu.
Nospiediet , lai ievadītu + zīmi.
T9™ teksta ievade
T9™ teksta ievades metode izmanto iebūvēto vārdnīcu.
Lai ievadī teksta ievades metodi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Īsziņa.
2 Katrs taustiņš ir jānospiež tikai vienreiz
arī tad, ja vajadzīgais burts nav taustiņa pirmais burts. Piem., ja vēlaties rakstīt angļu valodas vārdu “Jane”, nospiediet , , ,
variantus, pabeidziet rakstīt vārdu.
3 Nospiediet , lai dzēstu.
tu tekstu, izmantojot T9™
. Pirms skatāt piedāvātos
4 Izmantojiet vai , lai apskatītu
piedāvātos vārdus.
5 Nospiediet , lai akceptētu
piedāvājumu.
6 Nospiediet , lai ievadītu punktu
vai komatu.
Lai pievienotu vā vārdnīcai
1 Ievadot burtus, izvēlieties Vēl > Burtot
vārdu.
2 Uzrakstiet vārdu, lietojot vairākspiedienu
teksta ievades metodi, un izvēlieties
Ielikt.
Nākamā vārda prognozēšana
Ziņas rakstīšanas laikā var izmantot T9 teksta ievadi, lai prognozētu nākamo vārdu, ja iepriekš tas ir izmantots noteiktā teikumā.
Lai ieslēgtu nākamā vārda prognozēšanu
Ievadot burtus, izvēlieties Vēl >
Rakstīšanas iesp. > Nāk. vārda ieteik.
> Ieslēgts.
Lai izmantotu nākam prognozēšanu
Burtu ievadīšanas laikā nospiediet
, lai akceptētu ieteikto vārdu vai
turpinātu.
rdus iebūvētajai
ā vārda
18 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Zvanīšana

Zvanīšana un zvanu saņemšana

Tālrunim jābūt ieslēgtam un jāatrodas tīkla darbības zonā.
Lai piezvanītu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Zvanīt.
Sk. Videozvans 20. lpp.
Uz numuriem var piezvanīt, izmantojot kontaktu katalogu un zvanu sarakstu, sk. Kontakti 21. lpp. un Zvanu saraksts
24. lpp. Numuru izsaukšanu var veikt arī ar balsi. Sk. Balss vadība 25. lpp.
Lai veiktu starptautiskos zvanus
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
, līdz displejā tiek parādīta zīme “+”.
2 Ievadiet valsts kodu, rajona kodu (bez
nulles pirms tā) un tālruņa numuru.
3 Izvēlieties Zvanīt.
Lai atkārtotu numura izsaukumu
Kad tiek parādīts jautājums Vai
atkārtot?, izv
ēlieties Jā.
Kamēr gaidāt, neturiet tālruni pie auss. Kad zvans tiek savienots, tālrunis par to skaļi signalizē.
Lai atbildētu uz zvanu
Izvēlieties Atbildēt.
Lai atteiktu zvanu
Izvēlieties Aizņemts.
Lai sarunas laikā mainītu auss skaļruņa skaļumu
Nospiediet vai .
Lai sarunas laikā izslēgtu mikrofonu
1 Nospiediet un turiet . 2 Vēlreiz nospiediet un turiet ,
lai turpinātu sarunu.
Lai zvana laikā ieslēgtu skaļruni
Izvēlieties Vēl > Ieslēgt skaļruni.
Ja ir aktivizēts skaļrunis, neturiet tālruni pie auss. Šādi tas var sabojāt dzirdi.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu neatbildētos zvanus
Nospiediet , ritiniet līdz cilnei
Jauni notikumi un izvēlieties numuru.
Ja ir iestatīti uznirstošie logi, izvēlieties
Zvani
, ritiniet līdz cilnei Neatbildētie
un izvēlieties numuru.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Zvanīšana
Tīkli
Tālrunis automātiski pārslēdzas starp GSM un 3G (UMTS) tīkliem atkarībā no pieejamības. Daži tīkla operatori ļauj pārslēgt tīklus arī manuāli.
Lai tīklus pārslēgtu manuāli
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Mobilo pakalp. tīkli > GSM/3G tīkli.
2 Izvēlieties iespēju.

Avārijas dienestu izsaukšana

Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos avārijas dienestu izsaukšanas numurus, piem., 112 un 911. Tas nozīmē, ka jebkurā valstī šos numurus parasti var izmantot ārkārtas zvaniem ar tālrunī ievietotu SIM karti vai bez tās, ja ir pieejams 3G (UMTS) vai GSM tīkls.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi avārijas dienestu izsaukšanas numuri. Tāpēc tīkla operators var SIM kartē saglabāt papildu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas dienestu izsaukšanas numuru
Gaidīšanas režīmā ievadiet 112
(starptautiskais avārijas dienestu izsaukšanas numurs) un izvēlieties
Zvanīt.
Lai apskatītu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Īpašie
numuri > Avār. dien. numuri
.

Videozvans

Varat sarunas laikā ekrānā redzēt sarunbiedru.
Lai varētu lietot videozvanu
Abiem sarunbiedriem ir nepieciešams abonements, kas nodrošina 3G (UMTS) pakalpojumu, un ir jāatrodas 3G (UMTS) tīkla darbības zonā. 3G (UMTS) pakalpojums ir pieejams, ja ekrānā ir redzama ikona .
Lai veiktu videozvanu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Vēl > Veikt videozvanu.
20 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai izejošam videozvanam lietotu tuvinājumu
Nospiediet vai .
Lai apskatītu videozvana iespējas
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl. 2 Izvēlieties iespēju.

Kontakti

Vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju var saglabāt mapē Kontakti. Šo informāciju var glabāt tālruņa atmiņā vai SIM kartē.
Noklusētie kontakti
Var izvēlēties, kuri kontakti tiek rādīti pēc noklusējuma Tālruņa kontakti vai
SIM numuri.
Ja pēc noklusējuma tiek lietoti Tālruņa
kontakti, tiek parādīta visa
kontaktinformācija, kas saglabāta sarakstā Kontakti. Ja kā noklusētos kontaktus izvēlaties SIM numuri, jūsu kontaktu mapē tiek rādīti SIM kartē
saglabātie vārdi un numuri.
Lai izvēlētos noklusētos kontaktus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Iespējas > Citas iespējas >
Nokl. kontaktu kat.
3 Izvēlieties iespēju.
Tālruņa kontakti
Tālruņa kontaktos var iekļaut vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju. Tie tiek saglabāti tālruņa atmiņā.
Lai pievienotu tālruņa kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts
un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet vārdu un izvēlieties Labi. 4 Ievadiet numuru un izvēlieties Labi. 5 Izvēlieties numura iespēju. 6 Pārvietojieties pa cilnēm un izvēlieties
laukus, lai ievadītu papildinformāciju.
7 Izvēlieties Saglabāt.
Lai tālruņa kontaktam pievienotu objektu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Vēl > Rediģēt kontaktu.
3 Pārvietojieties cilnēs un izvēlieties
Pievienot.
4
Izvēlieties iespēju un objektu, kas jāpievieno.
5 Izvēlieties Saglabāt.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Zvanīšana
Ja abonements nodrošina numura noteikšanas (CLI — Calling Line Identification) pakalpojumu, varat kontaktiem iestatīt personiskus zvana signālus.
Lai kopētu vārdus un tālruņu numurus uz SIM karti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Kopēt uz SIM.
3 Izvēlieties iespēju.
Kopējot visus kontaktus no tālruņa uz SIM karti, visa SIM kartē esošā informācija tiek aizstāta.
Lai piezvanītu tālruņa kontaktam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Zvanīt.
Lai tieši pārietu uz kontaktu, gaidīšanas režīmā nospiediet Numuru ātrā izsaukšana 24. lpp.
Lai piezvanītu SIM kontaktam no tālruņa kontaktiem
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
1
. Sk.
> Kontakti > Vēl > Iespējas > SIM
numuri.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Zvanīt.
Lai vārdus un tālruņu numurus automātiski saglabātu SIM kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Autom. saglab. SIM.
3 Izvēlieties iespēju.
SIM kontakti
SIM kontakti var ietvert tikai vārdus un numurus. Tie tiek saglabāti SIM kartē.
Lai pievienotu SIM kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts
un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet vārdu un izvēlieties Labi. 4 Ievadiet numuru un izvēlieties Labi. 5 Izvēlieties numura iespēju un
pievienojiet papildinformāciju, ja tā ir pieejama.
6 Izvēlieties Saglabāt.
Lai vārdus un numurus kopētu uz tālruņa kontaktiem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti > Vēl > Iespējas.
2 Izvē
lieties Citas iespējas >
Kopēt no SIM.
3 Izvēlieties iespēju.
22 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai piezvanītu SIM kontaktam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Zvanīt.
Kontaktu dzēšana
Lai izdzēstu kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam
un nospiediet .
Lai izdzēstu visus tālruņa kontaktus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespē
jas > Dzēst visus kontakt.
Kontaktu sūtīšana
Lai nosūtītu kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti. Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Vēl > Sūtīt kontaktu.
2 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Atmiņas statuss
Kontaktu skaits, ko var saglabāt tālrunī vai SIM kartē, ir atkarīgs no pieejamā atmiņas apjoma.
Lai apskatītu atmiņas statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties
iespējas > Atmiņas statuss.
Vēl > Iespējas > Citas

Kontaktu sinhronizēšana

Kontaktus var sinhronizēt ar programmām datorā un dažām Web programmām. Papildinformāciju skatiet sadaļā Sinhronizācija 59. lpp.
Lai kontaktus saglabātu atmiņas kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Dubl. Memory Stick.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Zvanīšana

Grupas

Var izveidot tālruņu numuru un e-pasta adrešu grupu, kurai var nosūtīt ziņas Sk. Ziņapmaiņa 32. lpp. Grupas (ar tālruņu numuriem) var izmantot, arī veidojot atļauto zvanītāju sarakstus. Sk. Zvanu pieņemšana 29. lpp.
Lai izveidotu numuru un e-pasta adrešu grupas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti > Iespējas > Grupas >
Jauna grupa.
2 Ievadiet grupas nosaukumu
un izvēlieties Turpināt.
3 Izvēlieties Jauns, lai atrastu un izvēlētos
kontakta numuru vai e-pasta adresi.
4 Atkārtojiet 3. darbību, lai pievienotu
tālruņu numurus vai e-pasta adreses.
5 Izvēlieties Gatavs.
.

Zvanu saraksts

Varat apskatīt informāciju par pēdējiem zvaniem.
Lai piezvanītu uz zvanu sarakstā norādītu numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Zvani
un ritiniet līdz cilnei.
2 Ritiniet līdz vārdam vai numuram
un izvēlieties Zvanīt.
Lai kontaktiem pievienotu numuru no zvanu saraksta
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Zvani
un ritiniet līdz cilnei.
2 Ritiniet līdz numuram un izvēlieties Vēl
> Saglabāt numuru.
3 Izvēlieties Jauns kontakts, lai izveidotu
jaunu kontaktu, vai izvēlieties esošu kontaktu, kuram numurs jāpievieno.
Lai nodzēstu zvanu sarakstu
Gaidīšanas režīm
cilne Visi > Vēl > Dzēst visu.
ā izvēlieties Zvani >

Numuru ātrā izsaukšana

Numuru ātrās izsaukšanas funkcija ļauj izvēlēties kontaktus, kam var ātri
piezvanīt. Šie kontakti tiek saglabāti
1.–9. pozīcijā.
Lai pievienotu kontaktus ātrajiem numuriem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Iespējas > Ātrie zvani. 3 Ritiniet līdz vietas numuram
un izvēlieties Pievienot.
4 Izvēlieties kontaktu.
Lai ātri izsauktu numuru
Gaidīšanas režīmā ievadiet vietas
numuru un izvēlieties Zvanīt.
24 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Balss pasts

Ja abonementā iekļauts automātiskā atbildētāja pakalpojums, zvanītāji var atstāt balss pasta ziņu, ja jūs nevarat uz zvanu atbildēt.
Lai ievadītu savu balss pasta numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Balss
pasta numurs.
2 Ievadiet numuru un izvēlieties Labi.
Lai piezvanītu uz savu balss pasta pakalpojumu
Gaidīšanas režīmā nospiediet
un turiet .
Lai rediģētu balss pasta numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņ
pasta numurs.
2 Rediģējiet numuru un izvēlieties Labi.
Balss vadība
Izveidojot balss komandas, var:
sastādīt numuru ar balsi —
piezvanīt, pasakot vārdu;
aktivizēt balss vadību, pasakot
“burvju vārdiņu”;
atbildēt uz zvaniem un tos atteikt,
izmantojot brīvroku ierīci.
a > Iestatījumi > Balss
Lai aktivizētu numuru izsaukšanu ar balsi un ierakstītu balss komandu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadība > Balss iezvane > Aktivizēt.
2 Izvēlieties Jā >
Jauna balss kom.
un kontaktu.
3 Ja kontaktam ir vairāki numuri,
izmantojiet un , lai izvēlētos to, kuram jāpievieno balss komanda. Ierakstiet balss komandu, piem., “Jāņa mobilais”.
4 Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus. Sagaidiet signālu un pasakiet ierakstāmo komandu. Tiek atskaņota ierakstītā balss komanda.
5 Ja ieraksts ir izdevies, izvēlieties Jā.
Pretējā gadījumā izvēlieties Nē un atkārtojiet 3.
Balss komandas tiek saglabātas tikai tālruņa atmiņā. Tās nevar izmantot citā tālrunī.
un 4. soli.
Lai vēlreiz ierakstītu balss komandu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadība > Balss iezvane > Rediģēt vārdus.
2 Ritiniet līdz komandai un izvēlieties Vēl
> Aizst. balss kom. > Jā.
3 Sagaidiet signālu un pasakiet
komandu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Zvanīšana
Numuru izsaukšana ar balsi
Saņemot zvanu no kontakta, ir dzirdams ierakstītais kontakta vārds.
Lai izsauktu numuru ar balsi
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
vai .
2 Sagaidiet signālu un pasakiet
ierakstītu vārdu, piem., “Jāņa mobilais”. Vārds tiek atskaņots un zvans tiek savienots.
“Burvju vārdiņš”
Varat ierakstīt un izmantot balss komandu kā “burvju vārdiņu”, lai aktivizētu balss vadību, nenospiežot nevienu taustiņu.
Izvēlieties garu, neparastu vārdu vai frāzi, kuru var vienkārši atšķirt no parastās sarunvalodas vārdiem.
Lai aktivizētu un ierakstītu “burvju vārdiņu”
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadī
ba > Burvju vārdiņš > Aktivizēt.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt. Sagaidiet signālu un pasakiet burvju vārdiņu.
3 Izvēlieties Jā, lai akceptētu, vai Nē,
lai veiktu jaunu ierakstu.
4 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt.
5 Izvēlieties, kur jāaktivizē burvju vārdiņš.
Lai zvanītu, lietojot burvju vārdiņu
1 Gaidīšanas režīmā pasakiet burvju
vārdiņu.
2 Sagaidiet signā
lu un pasakiet balss
komandu.
Atbildēšana ar balsi
Ja lietojat brīvroku ierīci, uz ienākošajiem zvaniem var atbildēt un tos var atteikt ar balsi.
26 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 65 hidden pages