SONY K770 User Manual [lv]

Page 1
Apsveicam jūs ar tālruņa Sony Ericsson K770i iegādi! Parādiet draugiem un ģimenei attēlus no īpašiem savas dzīves mirkļiem. Lai saņemtu papildu tālruņa saturu, apmeklējiet www.sonyericsson.com/fun.
Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus un varētu piedalīties konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
Izstrādājuma atbalsts tiek nodrošināts Web vietā www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 2
Papildierīces — plašākas iespējas tālrunim
Bluetooth™ automašīnas brīvroku skaļrunis HCB-100E
Ērti lietojama un kvalitatīva ierīce, kas nodrošina ilgu sarunu un gaidīšanas režīma laiku.
Bluetooth™ austiņa HBH-PV705
Jaudīga Bluetooth™ austiņa ar kompaktu dizainu.
Tālruņa kameras komplekts IPK-100
Atbalstiet un uzlabojiet tālruņa lietošanu, izmantojot statīvu, jostas klipsi un kompaktu somiņu nēsāšanai.
Šīs papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču atsevišķos tirgos tās, iespējams, nav pieejamas. Lai apskatītu papildierīču pilno piedāvājumu, apmeklējiet www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 3

Saturs

Darba sākšana ................... 5
Salikšana ........................................ 5
Tālruņa ieslēgšana ......................... 6
Zvanīšana un zvanu saņemšana .... 7
Palīdzība tālrunī .............................. 7
Akumulatora lādēšana .................... 8
Tālruņa pārskats ............................. 9
Izvēļņu pārskats ............................ 11
Navigācija ..................................... 13
Īsceļi .............................................. 15
Aktivitātes izvēlne ......................... 15
Failu pārvaldnieks; ........................ 15
Tālruņa valoda .............................. 17
Teksta ievadīšana ......................... 17
Zvanīšana ......................... 19
Zvanīšana un zvanu saņemšana .. 19
Avārijas dienestu izsaukšana ....... 20
Videozvans ................................... 20
Kontakti ......................................... 21
Kontaktu sinhronizēšana .............. 23
Grupas .......................................... 24
Zvanu saraksts ............................. 24
Numuru ātrā izsaukšana ............... 24
Balss pasts ................................... 25
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zvanu pāradresācija ..................... 27
Vairāki zvani vienlaikus ................. 28
Konferences zvani ........................ 29
Mani numuri .................................. 29
Zvanu pieņemšana ....................... 29
Zvanu liegumi ............................... 30
Fiksētie zvani ................................ 30
Sarunu ilgums un izmaksas .......... 31
Vizītkartes ..................................... 31
Ziņapmaiņa ...................... 32
Īsziņas ........................................... 32
Multiziņas ...................................... 33
Veidnes ......................................... 35
Balss ziņas .................................... 36
E-pasts .......................................... 36
Mani draugi ................................... 39
Vietējā un šūnas informācija ......... 41
Attēlveidošana ................ 41
Kamera un videorakstītājs ............ 41
Attēlu pārsūtīšana ......................... 43
Attēli un videoklipi ......................... 45
PhotoDJ™ un VideoDJ™ ............. 46
Motīvi ............................................ 46
1Saturs
Page 4
Izklaide ............................. 47
Portatīvā brīvroku stereoierīce ...... 47
Mūzikas un video atskaņotāji ........ 47
TrackID™ ...................................... 51
Radio ............................................ 51
PlayNow™ .................................... 52
MusicDJ™ .................................... 53
Spēles ........................................... 55
Programmas ................................. 55
Savienojumi ..................... 56
Iestatījumi ..................................... 56
Interneta lietošana ........................ 57
RSS lasītājs .................................. 59
Sinhronizācija ............................... 59
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth™ .. 60
Atjaunināšanas pakalpojums ........ 64
Citas iespējas .................. 66
Modinātāji ..................................... 66
Kalendārs ...................................... 67
Uzdevumi ...................................... 68
Piezīmes ....................................... 69
Taimeris, hronometrs
un kalkulators ............................... 70
Kodu atmiņa .................................. 70
Profili ............................................. 71
Datums un laiks ............................ 72
Atslēgas ........................................ 72
IMEI numurs ................................. 73
Problēmu novēršana ...... 74
Bieži uzdotie jautājumi .................. 74
Kļūdu ziņojumi .............................. 76
Svarīga informācija ......... 77
Informācija par drošu un efektīvu
tālruņa lietošanu ........................... 80
Ierobežotā garantija ...................... 85
FCC Statement ............................. 87
Declaration of Conformity
for K770i ....................................... 87
Alfabētiskais rādītājs ...... 88
2 Saturs
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5
Sony Ericsson K770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai iekārtu uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos izdevumos. Visas tiesības paturētas.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Izdevuma numurs: 1202-7348.1 Lūdzu, ievērojiet: daži tīkli nenodrošina atsevišķus šajā lietotāja rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas attiecas
arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Pirms mobilā tālruņa lietošanas izlasiet nodaļas Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu un Ierobežotā garantija. Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu saturu, piemēram, zvana signālus. Šāda satura izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses, ieskaitot (bet neaprobežojoties ar) aizliegumu atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam. Jūs, un nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī lejupielādētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti.
Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas trešās puses satura izmantošanu. Bluetooth ir Bluetooth SIG, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Plūstošā identifikatora logotips, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile Communications AB preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro un M2 ir Sony Corporation preču zīmes. Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Adobe un Photoshop ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs. TrackID darbību nodrošina Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote un Gracenote Mobile MusicID ir Gracenote, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook un Vista ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs. T9™ Text Input ir Tegic Communications preču zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem patentiem: ASV pat. nr. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 un 6,011,554; Kanādas pat. nr.1,331,057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B; Honkongas standarta pat. nr. HK0940329; Singapūras Republikas pat. nr. 51383; Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek kārtoti visā pasaulē. Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Sun™ Java™ J2ME™ lietotāja licences līgums.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Page 6
Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla, ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun piederoša informācija, un visas tās kopijas ir korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums. Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt, atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt, piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu. Eksportēšanas noteikumi: programmatūra, ieskaitot tās tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta kontroles likumdošanai, ieskaitot ASV Eksporta administrēšanas aktu (U.S. Export Administration Act) un ar to saistītos noteikumus, kā arī uz to var attiekties citu valstu eksporta vai importa noteikumi. Klients piekrīt stingri ievērot visus šāda veida noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos ietilpst licenču iegūšana, lai eksportētu, reeksportētu vai importētu programmatūru. Programmatūru nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā eksportēt vai reeksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju, Lībiju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir noteikusi preču embargo, kā arī šādu valstu pavalstniekiem un iedzīvotājiem un (ii) jebkuram, kas iekļauts ASV Finanšu ministrijas Īpaši izraudzīto valstu sarakstā vai ASV Komercdepartamenta Liegto pasūtījumu tabulā.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko datu un datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.2277013(c) (1) (ii) un FAR 52.22719(c) (2) ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir paturētas. Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
Norādījumos lietotie simboli
Lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti šādi simboli:
Piezīme.
Padoms. Brīdinājums. Pakalpojums vai funkcija
ir atkarīga no tīkla vai abonementa piedāvājuma. Plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
> Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un izvēlētos. Sk. Navigācija 13. lpp.
Nospiediet navigācijas taustiņu centrā.
Nospiediet navigācijas taustiņu uz augšu.
Nospiediet navigācijas taustiņu uz leju.
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi.
Nospiediet navigācijas taustiņu pa labi.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 7

Darba sākšana

Salikšana

Lai varētu sākt lietot tālruni, ir jāievieto SIM karte un akumulators.
Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru
1 Pabīdiet skavu uz sāniem, turiet to
un noņemiet akumulatora vāciņu.
2 Iebīdiet SIM karti turētājā tā,
lai kontakti būtu vērsti uz leju.
3 Ievietojiet akumulatoru ar etiķetes pusi
uz augšu tā, lai savienotāji būtu vērsti viens pret otru.
4 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāciņu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Darba sākšana
Page 8

Tālruņa ieslēgšana

Lai ieslēgtu tālruni
1 Nospiediet un turiet . 2 Izvēlieties režīmu:
Parastais rež. — pilna tālruņa
funkcionalitāte;
Lidmaš. rež. — ierobežota
funkcionalitāte (tīkls, FM radio, Bluetooth™ raiduztvērēji izslēgti).
3 Ievadiet SIM kartes PIN, ja tas tiek
pieprasīts.
4 Izvēlieties valodu. 5 Izvēlieties Jā, lai izmantotu
iestatīšanas vedni.
Ja, ievadot PIN, kļūdāties, nospiediet
, lai no ekrāna dzēstu ciparus.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module — abonenta identifikācijas modulis) kartē, ko saņemat no tīkla operatora, ir informācija par jūsu abonementu. Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti, vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa, varat tajā saglabāt kontaktinformāciju. Sk. Lai kopētu vārdus un tālruņu numurus uz SIM karti 22. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālrunī piedā
vātos pakalpojumus, var būt nepieciešams PIN (Personal Identification Number — personiskais identifikācijas numurs). PIN nodrošina tīkla operators. PIN ciparu vietā tiek rādītas zvaigznītes *, ja vien PIN nesākas ar tādiem pašiem cipariem kā avārijas dienestu izsaukšanas numuri, piem., 112 vai 911. Avārijas dienesta numurs ir redzams un to var izsaukt, neievadot PIN.
6 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 9
Lai displejā dzēstu ciparus
Nospiediet .
Ja trīs reizes pēc kārtas ievadāt nepareizu PIN, tiek parādīts paziņojums
PIN ir bloķēts. Lai to atbloķētu, ir jāievada
PUK (Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas atslēga). Sk. SIM kartes atslēga 72. lpp.
Lidmašīnas režīms
Lai netraucētu jutīgu ierīču darbību, režīmā Lidmaš. rež. tiek pārtraukts savienojums ar tīklu un izslēgti radio un Bluetooth raiduztvērēji.
Sākuma ekrāns
Sākuma ekrāns tiek parādīts, ieslēdzot tālruni
. Sk. Attēlu izmantošana 45. lpp.
Gaidīšanas režīms
Pēc tālruņa ieslēgšanas un PIN koda ievadīšanas ekrānā tiek parādīts tīkla operatora nosaukums. To sauc par gaidīšanas režīmu.

Zvanīšana un zvanu saņemšana

Tālrunis ir jāieslēdz un tam jāatrodas tīkla darbības zonā.
Lai piezvanītu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Zvanīt.
Lai atbildētu uz zvanu
Izvēlieties Atbildēt.
Lai atteiktu zvanu
Izvēlieties Aizņemts.

Palīdzība tālrunī

Jūsu tālrunī jebkurā laikā ir pieejama palīdzība un informācija.
Lai izmantotu iestatīšanas vedni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis.
2 Izvēlieties iespēju.
Sk. Navigācija 13. lpp.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Darba sākšana
Page 10
Lai apskatītu informāciju par funkcijām
Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Info
(ja šī iespēja ir pieejama). Dažos gadījumos iespēja Info ir pieejama izvēlnē Vēl.
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Demonstrācija.
Iestatījumu ielāde
Tālrunī var ielādēt iestatījumus. Šie iestatījumi ļauj izmantot funkcijas, kam nepieciešami interneta konti, piem., multiziņu pakalpojumu un e-pastu.
Lai ielādētu iestat
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis > Iestatījumu ielāde.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
ījumus
Akumulatora lādēšana
Tālrunis iegādes brīdī ir daļēji uzlādēts.
Lai uzlādētu akumulatoru
2,5 st.
1 Pievienojiet lādētāju tālrunim.
Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru, vajadzīgas aptuveni 2,5 stundas. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu ekrānu.
2 Atvienojiet lādētāju, paceļot
spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot. Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk. Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot akumulatoru.
8 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11
Tālruņa pārskats
1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 2 Ekrāns 3 Navigācijas taustiņš, mūzikas
atskaņotāja vadība
4 Izvēles taustiņš 5 Interneta taustiņš 6 Taustiņš pāriešanai atpakaļ 7 Ta st a t ūras bloķēšana 8 Skaļuma, kameras digitālās
tālummaiņas pogas
9 Izvēles taustiņš 10 Aktivitātes izvēlnes taustiņš 11 Dzēšanas taustiņš 12 Kameras taustiņš 13 Skaņas izslēgšanas taustiņš
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Darba sākšana
Page 12
14 Apgaismojums 15 Galvenā kamera 16 Aktīvais kameras objektīva
vāciņš
17 Akumulatora vāciņa skava 18 Lādētāja, brīvroku ierīces
un USB kabeļa savienotājs
19 Skaļrunis
17
14
15
16
18
19
10 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13
Izvēļņu pārskats
PlayNow™* Internets* Izklaide
Cyber-shot™ ZiņapmaiņaMūzikas
Failu pārvaldnieks** Kontakti
Kameras albums Mūzika Attēli Video Motīvi Web lapas Spēles Programmas Citi
Rakstīt jaunu Iesūtne E-pasts RSS lasītājs Melnraksti Izsūtne
Jauns kontakts
Nosūtītās ziņas Saglabātās ziņas Mani draugi* Zvanīt b. pastam Veidnes Iestatījumi
Tiešsaistes pakalpoj.* Radio Spēles TrackID™ Video atskaņotājs VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Tālvadība Skaņas ieraksts Demonstrācija
atskaņotājs
Tagad atskaņo Izpildītāji Dziesmas Dziesmu sar.
Modinātāji
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Darba sākšana
Page 14
Zvani** Palīgrīki
Visi Atbildētie Izsauktie
numuri
Neatbildētie
Iestatījumi**
Programmas Videozvans Kalendārs Uzdevumi Piezīmes Sinhronizācija Taimeris Hronometrs Zibspuldze Kalkulators Kodu atmiņa
Vispārīgi
Profili Laiks un datums Valoda Atjaunināt pakalpoj. Balss vadība Jauni notikumi Īsceļi Lidmašīnas režīms Drošība Iestatīšanas vednis Tālruņa statuss Sākotn. iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonementa. ** Navigācijas taustiņu var izmantot, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs. Papildinformāciju skatiet sadaļā
Navigācija 13. lpp.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums Zvana signāls Klusuma režīms Pieaug. zvana skaļ. Vibrosignāls Ziņas signāls Taustiņu skaņa
Displejs
Fons Motīvi Sākuma ekrāns Ekrānsaudzētājs Pulksteņa
lielums Spilgtums Rediģ. līniju
nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani Pāradres
ācija Pārslēgt uz 2. līniju* Pārvaldīt zvanus Ilgums un izmaksas* Rādīt vai slēpt nr. Brīvroku
Savienojumi
Bluetooth USB Sinhronizācija Ierīču pārvaldība Mobilo pakalp. tīkli Datu sakari Interneta iestatījumi Straumēš. iestatīj. Papildierīces
12 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 15
Navigācija
Galvenās izvēlnes tiek parādītas kā ikonas. Dažās apakšizvēlnēs ir cilnes.
Lai pārvietotos pa tālruņa izvēlnēm
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne. 2 Lietojiet navigācijas taustiņu,
lai pārvietotos pa izvēlnēm.
Lai pārvietotos pa cilnēm
Pārejiet uz cilni, spiežot navigācijas
taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Tau stiņš
Atvērt galvenās izvēlnes vai izvēlēties iezīmētos objektus.
Pārvietoties pa izvēlnēm un cilnēm.
Izvēlēties iespējas, kas ekrānā parādītas tieši virs šiem taustiņiem.
Izvēļņu sistēmā pārvietoties par vienu līmeni atpakaļ. Nospiediet un turiet, lai atgrieztos gaidīšanas režīmā vai beigtu funkciju.
Dzēst objektus, piem., attēlus, skaņas un kontaktus. Nospiediet un turiet, lai sarunas laikā izslēgtu mikrofonu.
Atvērt pārlūku.
Atvērt aktivitātes izvēlni.
Nospiediet un turiet, lai fotografētu vai ierakstītu videoklipu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Darba sākšana
Page 16
Nospiediet un turiet, lai izsauktu balss pasta pakalpojumu (ja tas ir iestatīts).
Nospiediet un turiet jebkuru cipara taustiņu, lai atvērtu kontaktu,
Nospiediet cipara taustiņu un izvēlieties Zvans..., lai ātri sastādītu
kura vārds sākas ar konkrēto burtu.
numuru.
Nospiediet, lai izslēgtu zvana signālu, saņemot zvanu. Nospiediet un turiet, lai tālrunī iestatītu klusuma režīmu. Modinātājs zvana arī tad, ja tālrunim ir iestatīts klusuma režīms.
Gaidīšanas režīmā apskatīt statusa informāciju. Palielināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja izmantošanas laikā. Nospiediet un turiet, lai mūzikas atskaņotājā pā ierakstu. Tālināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus. Lai noraidītu zvanu, nospiediet divreiz. Balss vadība. Sk. Balss vadība 25. lpp.
Samazināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja izmantošanas laikā. Nospiediet un turiet, lai programmā Mūzikas atskaņotājs pārietu uz nākamo ierakstu. Tuvināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus. Balss vadība. Sk. Balss vadība 25. lpp.
rietu uz iepriekšējo
14 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17

Īsceļi

Lai izvēlni atvērtu tieši, var izmantot tastatūras īsceļus. Izvēļņu numerācija sākas no kreisās augšējās ikonas, turpinās pa labi un pēc tam — uz leju pa vienai rindai.
Lai tieši pārietu uz septīto izvēlni
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
un nospiediet .
Lai lietotu navigācijas taustiņa īsceļus
Gaidīšanas režīmā nospiediet , ,
vai , lai tieši piekļūtu funkcijai.
Lai rediģētu navigācijas taustiņa īsceļu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Īsceļi.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz izvēlnes iespējai
un izvēlieties Īsceļš.

Aktivitātes izvēlne

Aktivitātes izvēlne ļauj ātri piekļūt noteiktām funkcijām.
Lai atvērtu aktivitātes izvēlni
Nospiediet .
Aktivitātes izvēlnes cilnes
Jauni notik. — apskatīt neatbildētos
zvanus un saņemtās ziņas. Var iestatīt, lai šie notikumi tiktu parādīti kā uznirstošs teksts.
Aktīvās progr. — programmas,
kas darbojas fonā.
Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri piekļūtu.
Internets — jūsu saglabātās
interneta grāmatzīmes.
Lai izvēlē
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Jauni
notikumi > Uznirt.
tos uznirstošo tekstu

Failu pārvaldnieks

Failu pārvaldnieku var izmantot darbam ar tālruņa atmiņā un atmiņas kartē saglabātajiem objektiem
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas atsevišķi.
Karte Memory Stick Micro (M2™)
Šim tālrunim ir piemērota Memory Stick Micro™ (M2™) atmiņas karte, kas tālrunim pievieno papildu krātuves vietu. To var izmantot arī kā portatīvu atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Darba sākšana
Page 18
Lai ievietotu atmiņas karti
1 Noņemiet akumulatora vāciņu. 2 Ievietojiet atmiņas karti tā, lai zelta
krāsas kontakti būtu vērsti uz leju.
Lai izņemtu atmiņas karti
1 Piespiediet kartes malu, lai to
atbrīvotu, un izņemiet atmiņas karti.
2 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāciņu.
Lai apskatītu atmiņas kartes iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > cilne Kartē
Memory Stick.
2 Izvēlieties Vēl.
Darbs ar failiem
Failus var pārvietot un kopēt no tālruņa uz datoru un atmi Faili vispirms tiek saglabāti atmiņas kartē un pēc tam — tālruņa atmiņā. Neatpazītie faili tiek saglabāti mapē Citi.
Var izveidot apakšmapes un pārvietot vai kopēt failus uz tām. Darbojoties ar failiem, vienlaikus var izvēlēties vairākus vai visus mapē esošos failus, izņemot mapēs Spēles un
Programmas esošos objektus.
Ja atmiņa ir pilna, atbrīvojiet vietu, izdzēšot daļu no satura.
Failu pārvaldnieka cilnes
Failu pārvaldnieks ir sadalīts trijās cilnēs, un to, kur ir saglabāti faili, norāda ikonas.
Visi faili — viss tālruņa atmiņā
un atmiņas kartē esošais saturs.
Kart
ē Memory Stick — viss atmiņas
kartē esošais saturs.
Uz tālruni — viss tālruņa atmiņā
esošais saturs.
ņas karti vai pretēji.
16 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19
Lai apskatītu informāciju par failiem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz failam un izvēlieties Vēl >
Informācija.
Lai failu pārvaldniekā pārvietotu failu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz failam un izvēlieties Vēl
> P
ārvaldīt failu > Pārvietot.
4 Izvēlieties iespēju.
Lai mapē izvēlētos vairākus failus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt. 3 Izvēlieties Vēl > Atzīmēt > Atzīmēt
vairākus.
4 Izvēlieties Atzīmēt, lai atzīmētu failus.
Lai failu izdzēstu no failu pārvaldnieka
1 Gaidīšanas režī
> Failu pārvaldnieks.
2 Izvēlieties failu un nospiediet .
mā izvēlieties Izvēlne

Tālruņa valoda

Varat izvēlēties valodu, kas jālieto tālrunī.
Lai mainītu tālruņa valodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Valoda > Tālruņa valoda.
2 Izvēlieties iespēju.

Teksta ievadīšana

Ir divas teksta ievades metodes:
Vai rākspiedienu teksta ievade
T9™ teksta ievade
Lai mainītu teksta ievades metodi
Burtu ievadīšanas laikā nospiediet
un turiet .
Lai burtu ievades laikā skatītu iespējas
Izvēlieties Vēl.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Darba sākšana
Page 20
Lai ievadītu tekstu, izmantojot vairākspiedienu ievadi
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Īsziņa.
Spiediet – , līdz tiek parādīta
vajadzīgā rakstzīme.
Nospiediet , lai dzēstu.
Nospiediet , lai pārslēgtos no
lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji.
Nospiediet un turiet ,
lai ievadītu ciparus.
Nospiediet , lai ievadītu atstarpi.
Nospiediet , lai ievadītu punktu
vai komatu.
Nospiediet , lai ievadītu + zīmi.
T9™ teksta ievade
T9™ teksta ievades metode izmanto iebūvēto vārdnīcu.
Lai ievadī teksta ievades metodi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Īsziņa.
2 Katrs taustiņš ir jānospiež tikai vienreiz
arī tad, ja vajadzīgais burts nav taustiņa pirmais burts. Piem., ja vēlaties rakstīt angļu valodas vārdu “Jane”, nospiediet , , ,
variantus, pabeidziet rakstīt vārdu.
3 Nospiediet , lai dzēstu.
tu tekstu, izmantojot T9™
. Pirms skatāt piedāvātos
4 Izmantojiet vai , lai apskatītu
piedāvātos vārdus.
5 Nospiediet , lai akceptētu
piedāvājumu.
6 Nospiediet , lai ievadītu punktu
vai komatu.
Lai pievienotu vā vārdnīcai
1 Ievadot burtus, izvēlieties Vēl > Burtot
vārdu.
2 Uzrakstiet vārdu, lietojot vairākspiedienu
teksta ievades metodi, un izvēlieties
Ielikt.
Nākamā vārda prognozēšana
Ziņas rakstīšanas laikā var izmantot T9 teksta ievadi, lai prognozētu nākamo vārdu, ja iepriekš tas ir izmantots noteiktā teikumā.
Lai ieslēgtu nākamā vārda prognozēšanu
Ievadot burtus, izvēlieties Vēl >
Rakstīšanas iesp. > Nāk. vārda ieteik.
> Ieslēgts.
Lai izmantotu nākam prognozēšanu
Burtu ievadīšanas laikā nospiediet
, lai akceptētu ieteikto vārdu vai
turpinātu.
rdus iebūvētajai
ā vārda
18 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 21

Zvanīšana

Zvanīšana un zvanu saņemšana

Tālrunim jābūt ieslēgtam un jāatrodas tīkla darbības zonā.
Lai piezvanītu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Zvanīt.
Sk. Videozvans 20. lpp.
Uz numuriem var piezvanīt, izmantojot kontaktu katalogu un zvanu sarakstu, sk. Kontakti 21. lpp. un Zvanu saraksts
24. lpp. Numuru izsaukšanu var veikt arī ar balsi. Sk. Balss vadība 25. lpp.
Lai veiktu starptautiskos zvanus
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
, līdz displejā tiek parādīta zīme “+”.
2 Ievadiet valsts kodu, rajona kodu (bez
nulles pirms tā) un tālruņa numuru.
3 Izvēlieties Zvanīt.
Lai atkārtotu numura izsaukumu
Kad tiek parādīts jautājums Vai
atkārtot?, izv
ēlieties Jā.
Kamēr gaidāt, neturiet tālruni pie auss. Kad zvans tiek savienots, tālrunis par to skaļi signalizē.
Lai atbildētu uz zvanu
Izvēlieties Atbildēt.
Lai atteiktu zvanu
Izvēlieties Aizņemts.
Lai sarunas laikā mainītu auss skaļruņa skaļumu
Nospiediet vai .
Lai sarunas laikā izslēgtu mikrofonu
1 Nospiediet un turiet . 2 Vēlreiz nospiediet un turiet ,
lai turpinātu sarunu.
Lai zvana laikā ieslēgtu skaļruni
Izvēlieties Vēl > Ieslēgt skaļruni.
Ja ir aktivizēts skaļrunis, neturiet tālruni pie auss. Šādi tas var sabojāt dzirdi.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu neatbildētos zvanus
Nospiediet , ritiniet līdz cilnei
Jauni notikumi un izvēlieties numuru.
Ja ir iestatīti uznirstošie logi, izvēlieties
Zvani
, ritiniet līdz cilnei Neatbildētie
un izvēlieties numuru.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Zvanīšana
Page 22
Tīkli
Tālrunis automātiski pārslēdzas starp GSM un 3G (UMTS) tīkliem atkarībā no pieejamības. Daži tīkla operatori ļauj pārslēgt tīklus arī manuāli.
Lai tīklus pārslēgtu manuāli
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Mobilo pakalp. tīkli > GSM/3G tīkli.
2 Izvēlieties iespēju.

Avārijas dienestu izsaukšana

Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos avārijas dienestu izsaukšanas numurus, piem., 112 un 911. Tas nozīmē, ka jebkurā valstī šos numurus parasti var izmantot ārkārtas zvaniem ar tālrunī ievietotu SIM karti vai bez tās, ja ir pieejams 3G (UMTS) vai GSM tīkls.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi avārijas dienestu izsaukšanas numuri. Tāpēc tīkla operators var SIM kartē saglabāt papildu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas dienestu izsaukšanas numuru
Gaidīšanas režīmā ievadiet 112
(starptautiskais avārijas dienestu izsaukšanas numurs) un izvēlieties
Zvanīt.
Lai apskatītu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Īpašie
numuri > Avār. dien. numuri
.

Videozvans

Varat sarunas laikā ekrānā redzēt sarunbiedru.
Lai varētu lietot videozvanu
Abiem sarunbiedriem ir nepieciešams abonements, kas nodrošina 3G (UMTS) pakalpojumu, un ir jāatrodas 3G (UMTS) tīkla darbības zonā. 3G (UMTS) pakalpojums ir pieejams, ja ekrānā ir redzama ikona .
Lai veiktu videozvanu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Vēl > Veikt videozvanu.
20 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 23
Lai izejošam videozvanam lietotu tuvinājumu
Nospiediet vai .
Lai apskatītu videozvana iespējas
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl. 2 Izvēlieties iespēju.

Kontakti

Vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju var saglabāt mapē Kontakti. Šo informāciju var glabāt tālruņa atmiņā vai SIM kartē.
Noklusētie kontakti
Var izvēlēties, kuri kontakti tiek rādīti pēc noklusējuma Tālruņa kontakti vai
SIM numuri.
Ja pēc noklusējuma tiek lietoti Tālruņa
kontakti, tiek parādīta visa
kontaktinformācija, kas saglabāta sarakstā Kontakti. Ja kā noklusētos kontaktus izvēlaties SIM numuri, jūsu kontaktu mapē tiek rādīti SIM kartē
saglabātie vārdi un numuri.
Lai izvēlētos noklusētos kontaktus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Iespējas > Citas iespējas >
Nokl. kontaktu kat.
3 Izvēlieties iespēju.
Tālruņa kontakti
Tālruņa kontaktos var iekļaut vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju. Tie tiek saglabāti tālruņa atmiņā.
Lai pievienotu tālruņa kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts
un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet vārdu un izvēlieties Labi. 4 Ievadiet numuru un izvēlieties Labi. 5 Izvēlieties numura iespēju. 6 Pārvietojieties pa cilnēm un izvēlieties
laukus, lai ievadītu papildinformāciju.
7 Izvēlieties Saglabāt.
Lai tālruņa kontaktam pievienotu objektu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Vēl > Rediģēt kontaktu.
3 Pārvietojieties cilnēs un izvēlieties
Pievienot.
4
Izvēlieties iespēju un objektu, kas jāpievieno.
5 Izvēlieties Saglabāt.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Zvanīšana
Page 24
Ja abonements nodrošina numura noteikšanas (CLI — Calling Line Identification) pakalpojumu, varat kontaktiem iestatīt personiskus zvana signālus.
Lai kopētu vārdus un tālruņu numurus uz SIM karti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Kopēt uz SIM.
3 Izvēlieties iespēju.
Kopējot visus kontaktus no tālruņa uz SIM karti, visa SIM kartē esošā informācija tiek aizstāta.
Lai piezvanītu tālruņa kontaktam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Zvanīt.
Lai tieši pārietu uz kontaktu, gaidīšanas režīmā nospiediet Numuru ātrā izsaukšana 24. lpp.
Lai piezvanītu SIM kontaktam no tālruņa kontaktiem
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
1
. Sk.
> Kontakti > Vēl > Iespējas > SIM
numuri.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Zvanīt.
Lai vārdus un tālruņu numurus automātiski saglabātu SIM kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Autom. saglab. SIM.
3 Izvēlieties iespēju.
SIM kontakti
SIM kontakti var ietvert tikai vārdus un numurus. Tie tiek saglabāti SIM kartē.
Lai pievienotu SIM kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts
un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet vārdu un izvēlieties Labi. 4 Ievadiet numuru un izvēlieties Labi. 5 Izvēlieties numura iespēju un
pievienojiet papildinformāciju, ja tā ir pieejama.
6 Izvēlieties Saglabāt.
Lai vārdus un numurus kopētu uz tālruņa kontaktiem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti > Vēl > Iespējas.
2 Izvē
lieties Citas iespējas >
Kopēt no SIM.
3 Izvēlieties iespēju.
22 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Lai piezvanītu SIM kontaktam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Zvanīt.
Kontaktu dzēšana
Lai izdzēstu kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam
un nospiediet .
Lai izdzēstu visus tālruņa kontaktus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespē
jas > Dzēst visus kontakt.
Kontaktu sūtīšana
Lai nosūtītu kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti. Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Vēl > Sūtīt kontaktu.
2 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Atmiņas statuss
Kontaktu skaits, ko var saglabāt tālrunī vai SIM kartē, ir atkarīgs no pieejamā atmiņas apjoma.
Lai apskatītu atmiņas statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties
iespējas > Atmiņas statuss.
Vēl > Iespējas > Citas

Kontaktu sinhronizēšana

Kontaktus var sinhronizēt ar programmām datorā un dažām Web programmām. Papildinformāciju skatiet sadaļā Sinhronizācija 59. lpp.
Lai kontaktus saglabātu atmiņas kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Dubl. Memory Stick.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Zvanīšana
Page 26

Grupas

Var izveidot tālruņu numuru un e-pasta adrešu grupu, kurai var nosūtīt ziņas Sk. Ziņapmaiņa 32. lpp. Grupas (ar tālruņu numuriem) var izmantot, arī veidojot atļauto zvanītāju sarakstus. Sk. Zvanu pieņemšana 29. lpp.
Lai izveidotu numuru un e-pasta adrešu grupas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti > Iespējas > Grupas >
Jauna grupa.
2 Ievadiet grupas nosaukumu
un izvēlieties Turpināt.
3 Izvēlieties Jauns, lai atrastu un izvēlētos
kontakta numuru vai e-pasta adresi.
4 Atkārtojiet 3. darbību, lai pievienotu
tālruņu numurus vai e-pasta adreses.
5 Izvēlieties Gatavs.
.

Zvanu saraksts

Varat apskatīt informāciju par pēdējiem zvaniem.
Lai piezvanītu uz zvanu sarakstā norādītu numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Zvani
un ritiniet līdz cilnei.
2 Ritiniet līdz vārdam vai numuram
un izvēlieties Zvanīt.
Lai kontaktiem pievienotu numuru no zvanu saraksta
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Zvani
un ritiniet līdz cilnei.
2 Ritiniet līdz numuram un izvēlieties Vēl
> Saglabāt numuru.
3 Izvēlieties Jauns kontakts, lai izveidotu
jaunu kontaktu, vai izvēlieties esošu kontaktu, kuram numurs jāpievieno.
Lai nodzēstu zvanu sarakstu
Gaidīšanas režīm
cilne Visi > Vēl > Dzēst visu.
ā izvēlieties Zvani >

Numuru ātrā izsaukšana

Numuru ātrās izsaukšanas funkcija ļauj izvēlēties kontaktus, kam var ātri
piezvanīt. Šie kontakti tiek saglabāti
1.–9. pozīcijā.
Lai pievienotu kontaktus ātrajiem numuriem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Iespējas > Ātrie zvani. 3 Ritiniet līdz vietas numuram
un izvēlieties Pievienot.
4 Izvēlieties kontaktu.
Lai ātri izsauktu numuru
Gaidīšanas režīmā ievadiet vietas
numuru un izvēlieties Zvanīt.
24 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 27

Balss pasts

Ja abonementā iekļauts automātiskā atbildētāja pakalpojums, zvanītāji var atstāt balss pasta ziņu, ja jūs nevarat uz zvanu atbildēt.
Lai ievadītu savu balss pasta numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Balss
pasta numurs.
2 Ievadiet numuru un izvēlieties Labi.
Lai piezvanītu uz savu balss pasta pakalpojumu
Gaidīšanas režīmā nospiediet
un turiet .
Lai rediģētu balss pasta numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņ
pasta numurs.
2 Rediģējiet numuru un izvēlieties Labi.
Balss vadība
Izveidojot balss komandas, var:
sastādīt numuru ar balsi —
piezvanīt, pasakot vārdu;
aktivizēt balss vadību, pasakot
“burvju vārdiņu”;
atbildēt uz zvaniem un tos atteikt,
izmantojot brīvroku ierīci.
a > Iestatījumi > Balss
Lai aktivizētu numuru izsaukšanu ar balsi un ierakstītu balss komandu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadība > Balss iezvane > Aktivizēt.
2 Izvēlieties Jā >
Jauna balss kom.
un kontaktu.
3 Ja kontaktam ir vairāki numuri,
izmantojiet un , lai izvēlētos to, kuram jāpievieno balss komanda. Ierakstiet balss komandu, piem., “Jāņa mobilais”.
4 Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus. Sagaidiet signālu un pasakiet ierakstāmo komandu. Tiek atskaņota ierakstītā balss komanda.
5 Ja ieraksts ir izdevies, izvēlieties Jā.
Pretējā gadījumā izvēlieties Nē un atkārtojiet 3.
Balss komandas tiek saglabātas tikai tālruņa atmiņā. Tās nevar izmantot citā tālrunī.
un 4. soli.
Lai vēlreiz ierakstītu balss komandu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadība > Balss iezvane > Rediģēt vārdus.
2 Ritiniet līdz komandai un izvēlieties Vēl
> Aizst. balss kom. > Jā.
3 Sagaidiet signālu un pasakiet
komandu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Zvanīšana
Page 28
Numuru izsaukšana ar balsi
Saņemot zvanu no kontakta, ir dzirdams ierakstītais kontakta vārds.
Lai izsauktu numuru ar balsi
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
vai .
2 Sagaidiet signālu un pasakiet
ierakstītu vārdu, piem., “Jāņa mobilais”. Vārds tiek atskaņots un zvans tiek savienots.
“Burvju vārdiņš”
Varat ierakstīt un izmantot balss komandu kā “burvju vārdiņu”, lai aktivizētu balss vadību, nenospiežot nevienu taustiņu.
Izvēlieties garu, neparastu vārdu vai frāzi, kuru var vienkārši atšķirt no parastās sarunvalodas vārdiem.
Lai aktivizētu un ierakstītu “burvju vārdiņu”
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadī
ba > Burvju vārdiņš > Aktivizēt.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt. Sagaidiet signālu un pasakiet burvju vārdiņu.
3 Izvēlieties Jā, lai akceptētu, vai Nē,
lai veiktu jaunu ierakstu.
4 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt.
5 Izvēlieties, kur jāaktivizē burvju vārdiņš.
Lai zvanītu, lietojot burvju vārdiņu
1 Gaidīšanas režīmā pasakiet burvju
vārdiņu.
2 Sagaidiet signā
lu un pasakiet balss
komandu.
Atbildēšana ar balsi
Ja lietojat brīvroku ierīci, uz ienākošajiem zvaniem var atbildēt un tos var atteikt ar balsi.
26 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 29
Lai aktivizētu atbildēšanu ar balsi un ierakstītu balss atbilžu komandas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Balss
vadība > Balss atbildes > Aktivizēt.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt. Sagaidiet signālu un pasakiet “Atbildēt” vai citu vārdu.
3 Izvēlieties Jā, lai akceptētu, vai Nē,
lai veiktu jaunu ierakstu.
4 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpin signālu un pasakiet “Aizņemts” vai citu vārdu.
5 Izvēlieties Jā, lai akceptētu, vai Nē,
lai veiktu jaunu ierakstu.
6 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt.
7 Izvēlieties, kur jāaktivizē atbildēšana
ar balsi.
Lai ar balss komandu atbildētu uz zvanu
Pasakiet “Atbildēt”.
Lai ar balss komandu atteiktu zvanu
Pasakiet “Aizņemts”.
āt. Sagaidiet

Zvanu pāradresācija

Zvanus var pāradresēt, piem., uz automātiskā atbildētāja pakalpojumu.
Ja tiek izmantota funkcija Liegt zvanus, dažas zvanu pāradresācijas iespējas nav pieejamas. Sk. Zvanu liegumi 30. lpp.
Zvanu pāradresācijas iespējas
Standarta iespējas:
Pāradr. vienmēr — pāradresēt visus
zvanus.
Ja aizņemts — pāradresēt, ja notiek
saruna.
Ja nepieejams — pāradresēt,
ja tālrunis ir izslēgts vai nav sasniedzams.
Ja neatbild — pāradresēt,
ja noteiktu laiku neatbildat uz zvanu.
Lai pāradresētu zvanus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani >
Pāradresācija.
2 Ritiniet l
3 Ievadiet numuru, uz kuru jāpāradresē
īdz zvanu veidam un pāradresācijas iespējai un pēc tam izvēlieties Aktivizēt.
zvani, un izvēlieties Labi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Zvanīšana
Page 30

Vairāki zvani vienlaikus

Varat darboties ar vairākiem zvaniem vienlaikus. Piem., varat aizturēt notiekošo sarunu, kamēr veicat citu zvanu vai atbildat uz to. Varat arī pārslēgties no vienas sarunas uz otru. Uz trešo zvanu nevar atbildēt, kamēr nav pārtraukts viens no pirmajiem diviem.
Zvanu gaidīšana
Ja tiek izmantota zvanu gaidīšana, saņemot otru zvanu, atskan pīkstiens.
Lai aktivizētu zvanu gaidīšanu
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani > Pārvaldīt
zvanus > Zvanu gaidīšana > Aktivizēt.
Lai veiktu otru zvanu
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl > Aizturēt.
Notiekošā saruna tiek aizturēta.
2 Ievadiet numuru, uz kuru jā
un izvēlieties Vēl > Zvanīt.
Lai atbildētu uz otru zvanu
Sarunas laikā izvēlieties Atbildēt.
Notiekošā saruna tiek aizturēta.
Lai atteiktu otru zvanu
Sarunas laikā izvēlieties Aizņemts
un turpiniet pašreizējo sarunu.
zvana,
Lai pārtrauktu notiekošo sarunu un atbildētu uz otru zvanu
Sarunas laikā izvēlieties Mainīt aktīvo
zvanu.
Darbības ar diviem balss zvaniem
Jums var vienlaikus būt viena notiekoša un viena aizturēta saruna.
Lai pārslēgtos no vienas sarunas uz otru
Sarunas laikā izvēlieties Vēl >
Pārslēgt.
Lai apvienotu divas sarunas
Sarunas laikā izvēlieties
Savienot zvanus.
Lai savienotu abus zvanus
Sarunas laikā izvēlieties Vēl > Pārsūtīt
zvanu. Jūs tiekat atvienots no abām
sarunām.
Lai pārtrauktu notiekošo sarunu un atgrieztos pie aizturētās
Izvēlieties Beigt zv. > Jā.
Lai pārtrauktu abas sarunas
Izvēlieties Beigt zv. > Nē.
Trešā balss zvana saņemšana
Uz trešo zvanu nevar atbildēt, ja nav pārtraukta kāda no pirmajām divām sarunām vai ja tās nav apvienotas konferences zvanā.
Vēl >
28 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31

Konferences zvani

Konferences zvanā var vienlaikus sarunāties ar ne vairāk kā pieciem cilvēkiem.
Lai apvienotu abas sarunas
Sarunas laikā izvēlieties Vēl >
Savienot zvanus.
Lai pievienotu jaunu dalībnieku
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl > Aizturēt.
Apvienotās sarunas tiek aizturētas.
2 Izvēlieties Vēl > Pievienot zvanu. 3 Ievadiet numuru, uz kuru jāzvana,
un izvēlieties Zvanīt.
4 Izvēlieties Vēl > Savienot zvanus,
lai pievienotu jaunu dalībnieku.
5 Vēlreiz atkārtojiet šīs darbības,
lai sarunai pievienotu citus dalībniekus.
Lai atvienotu dalībnieku
1 Izv
ēlieties Vēl > Atvienot dalībn.
2 Izvēlieties dalībnieku, kas jāatvieno.
Lai izveidotu privātu sarunu
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl > Runāt
ar un dalībnieku, ar kuru runāsit.
2 Lai atsāktu konferences sarunu,
izvēlieties Vēl > Savienot zvanus.
Ja jūsu abonements nodrošina alternatīvās līnijas pakalpojumu (Alternate Line Service — ALS), varat veikt zvanus no dažādiem tālruņa numuriem.

Mani numuri

Varat apskatīt, pievienot un rediģēt savus tālruņa numurus.
Lai apskatītu savus tālruņa numurus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti > Iespējas > Īpašie numuri > Mani numuri.
2 Izvēlieties iespēju.

Zvanu pieņemšana

Varat izvēlēties saņemt zvanus tikai no noteiktiem tālruņu numuriem.
Lai pievienotu numurus pieņemamo zvanu sarakstam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani > Pārvaldīt
zvanus > Pieņemt zvanus > Tikai no saraksta > Jauns.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Grupas. Sk. Grupas 24. lpp.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Zvanīšana
Page 32
Lai pieņemtu visus zvanus
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani > Pārvaldīt
zvanus > Pieņemt zvanus > Visi zvanītāji.

Zvanu liegumi

Varat ierobežot izejošos un ienākošos zvanus. Nepieciešama pakalpojumu sniedzēja izsniegta parole.
Ja pāradresējat ienākošos zvanus, dažas no zvanu liegumu iespējām nevar izmantot.
Zvanu liegumu iespējas
Standarta iespējas:
Visus izejošos — visi izejošie zvani.
Izejošos starptaut. — visi izejošie
starptautiskie zvani.
Izej. starpt. viesab. — visi izejošie
starptautiskie zvani, izņemot zvanus uz savu valsti.
Visus ienākošos — visi ienākošie
zvani.
Ienāk. viesab. laikā — visi ienākošie
zvani, kad esat ārzemēs.
Lai aizliegtu zvanus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani > Pārvaldīt
zvanus > Liegt zvanus.
2 Izvēlieties iespēju. 3 Ievadiet savu paroli un izvēlieties Labi.

Fiksētie zvani

Fiksēto zvanu funkcija ļauj zvanīt tikai uz noteiktiem SIM kartē saglabātiem numuriem. Fiksētos numurus aizsargā PIN2.
Uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112 var piezvanīt arī tad, ja ir aktivizēta fiksēto zvanu funkcija.
Var saglabāt daļējus numurus. Piem., saglabājot 0123456, var piezvanīt uz visiem numuriem, kas sākas ar
0123456.
Ja tiek izmantota fiksēto zvanu funkcija, nevar apskatīt un pārvaldīt SIM kartē saglabātos tālruņu numurus.
30 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
Lai izmantotu fiksētos zvanus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Īpašie
numuri > Fiksēto nr. sastādīš. > Aktivizēt.
3 Ievadiet savu PIN2 un izvēlieties Labi. 4 Vēlreiz izvēlieties Labi, lai apstiprinātu.
Lai saglabātu fiksēto numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas
> Īpašie
numuri > Fiksēto nr. sastādīš. > Fiksētie numuri > Jauns numurs.
3 Ievadiet informāciju un izvēlieties
Saglabāt.

Sarunu ilgums un izmaksas

Sarunas laikā tiek rādīts tās ilgums. Var apskatīt pēdējās sarunas ilgumu, izejošo sarunu ilgumu un savu sarunu kopējo laiku.
Lai pārbaudītu zvana ilgumu
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani > Ilgums un
izmaksas > Zvanu taimeri.

Vizītkartes

Lai pievienotu savu vizītkarti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl >
vizītkarte
3 Pārvietojieties pa cilnēm un izvēlieties
laukus, lai ievadītu papildinformāciju. Lai ievadītu simbolu, izvēlieties Vēl >
Pievien. simbolu > Ielikt.
4 Ievadiet informāciju un izvēlieties
Saglabāt.
Lai nosūtītu savu vizītkarti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl >
vizītkarte
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Iespējas > Mana
.
Iespējas > Mana
> Sūtīt savu vizītkarti.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Zvanīšana
Page 34

Ziņapmaiņa

Īsziņas

Īsziņās var būt ievietoti vienkārši attēli, skaņu efekti, animācijas un melodijas.
Lai varētu izmantot ziņapmaiņu
Ir nepieciešams pakalpojumu centra numurs. Šo numuru nodrošina pakalpojumu sniedzējs, un tas parasti ir saglabāts SIM kartē. Ja pakalpojumu centra numurs nav saglabāts SIM kartē, tas ir jāievada manuāli.
Lai ievadītu pakalpojumu centra numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Īsziņa >
Pakalpoj. centrs. Ja numurs ir
saglabāts SIM kartē, tas tiek parādīts.
2 Ja numurs netiek parādīts, izvēlieties
Rediģēt > Jauns pakalp. centrs
un ievadiet numuru, iek starptautisko zīmi “+” un valsts kodu.
3 Izvēlieties Saglabāt.
Ziņu sūtīšana
Informāciju par burtu ievadīšanu sk. Teksta ievadīšana 17. lpp.
ļaujot
Lai rakstītu un nosūtītu īsziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Īsziņa.
2 Uzrakstiet ziņu un izvēlieties Turpināt
> Meklēt kontaktos.
3 Izvēlieties adresātu un Sūtīt.
Ja īsziņu sūtāt grupai, maksa tiek prasīta par katru adresātu. Sk.
Lai izvēlētos vairākas īsziņas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņ
apmaiņa un mapi.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Vēl
> Atzīmēt vairākas.
3 Izvēlieties Atzīmēt, lai atzīmētu ziņas.
Lai īsziņai pievienotu objektu
1 Rakstot ziņu, izvēlieties Vēl
> Pievienot objektu.
2 Izvēlieties iespēju un pēc tam objektu.
Īsziņu saņemšana
Par ziņu saņemšanu jums tiek paziņots. Saņemtās ziņas tiek saglabātas iesūtnē.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu īsziņu
Ja ir iestatīta aktivitātes izvēlne,
izvēlieties Skatīt.
Ja ir iestatīti uznirstošie logi, izpildiet
ekrānā redzamos norādījumus.
Grupas 24. lpp.
32 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 35
Lai iesūtnē apskatītu īsziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Skatīt.
Lai aizvērtu īsziņu
Nospiediet .
Lai piezvanītu uz īsziņā norādītu tālruņa numuru
Kad skatāt ziņu, ritiniet līdz tālruņa
numuram un izvēlieties Zvanīt
Īsziņu saglabāšana un dzēšana
Saņemtās īsziņas tiek saglabātas tālruņa atmiņā. Kad tālruņa atmiņa ir pilna, īsziņas var izdzēst vai pārvietot uz SIM karti.
Lai īsziņu saglabātu SIM kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa un mapi.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Vēl >
Saglabāt ziņu > Saglabātās ziņas.
Lai saglabātu ī
1 Apskatot ziņu, izvēlieties objektu. 2 Izvēlieties Vēl > Lietot. 3 Izvēlieties iespēju.
Lai izdzēstu īsziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa un mapi.
2 Ritiniet līdz ziņai un nospiediet .
sziņā iekļautu objektu
.

Multiziņas

Multiziņās var būt teksts, attēli, slaidi, skaņas ieraksti, videoklipi, paraksti un pielikumi. Multiziņas var nosūtīt uz mobilo tālruni vai e-pasta adresi.
Lai varētu izmantot multiziņas
Ir jāiestata interneta profils un sava ziņapmaiņas servera adrese. Ja interneta profils vai ziņu serveris nav izveidots, varat automātiski saņemt visus iestatījumus no tīkla operatora vai no Web vietas www.sonyericsson.com/support.
Lai izvēlētos interneta profilu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Multiziņa > MMS profils.
2 Izvēlieties profilu.
Lai iestatītu ziņapmaiņas servera adresi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Multiziņa > MMS profils.
2 Ritiniet līdz profilam un izvēlieties Vēl
> Rediģēt > Ziņu serveris.
3 Izvēlieties Rediģēt un ievadiet adresi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Ziņapmaiņa
Page 36
Ziņu sūtīšana
Informāciju par burtu ievadīšanu sk. Teksta ievadīšana 17. lpp.
Lai izveidotu un nosūtītu multiziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu >
Multiziņa.
2 Ievadiet tekstu un nospiediet ,
lai ziņai pievienotu objektus.
3 Izvēlieties Turpināt > Meklēt kontaktos. 4 Izvēlieties adresātu un Sūtīt.
Multiziņu saņemšana
Varat izvēlēties, kā tiek ielādētas multiziņas. Standarta iespējas, lejupielādējot multiziņas:
Vienmē
r — automātiska ielāde.
Jautāt viesabon. — vaicāt pirms
ielādes, ja neatrodas mājas tīklā.
Nekad viesabon. — neielādēt,
ja neatrodas mājas tīklā.
Vienmēr jautāt — vaicāt, vai ielādēt.
Izslēgts — jaunās ziņas tiek
parādītas mapē Iesūtne.
Lai iestatītu automātisku ielādi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi >
Multiziņa
> Ielādēt automātiski.
2 Izvēlieties iespēju.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu multiziņu
Ja ir iestatīta aktivitātes izvēlne,
izvēlieties Skatīt.
Ja ir iestatīti uznirstošie logi, izpildiet
ekrānā redzamos norādījumus.
Lai iesūtnē apskatītu multiziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izv
ēlieties Skatīt.
Lai aizvērtu multiziņu
Nospiediet .
Lai saglabātu multiziņā iekļautu objektu
Skatot multiziņu, izvēlieties Vēl >
Saglabāt objektus un objektu.
Lai izdzēstu ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa un mapi.
2 Ritiniet līdz ziņai un nospiediet .
Ziņu iespējas
Varat visām ziņām iestatīt standarta iespējas vai izvēlēties īpašus iestatījumus ikreiz, kad sūtāt ziņu.
Lai iestatītu ī
sziņu iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Īsziņa.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
34 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
Lai iestatītu multiziņu iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Multiziņa.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
Sūtīšanas iespējas
Varat pieprasīt piegādes atskaiti, lasīšanas atskaiti un konkrētai ziņai iestatīt prioritāti. Ziņai var pievienot arī citus adresātus.
Lai iestatītu sūtīšanas iespējas
1 Kad ziņa ir izveidota un ir izvēlē
adresāts, izvēlieties Vēl > Citas
iespējas.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
ts

Veidnes

Ja ziņās bieži izmantojat vienādas frāzes un attēlus, varat ziņu saglabāt kā veidni.
Lai izmantotu īsziņu veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Veidnes.
2 Ritiniet līdz veidnei un izvēlieties Lietot
> Īsziņa.
3 Pievienojiet tekstu un izvēlieties
Turpināt un adresātu.
Lai izmantotu multiziņu veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Veidnes.
2 Ritiniet līdz veidnei un izvēlieties
Lietot.
3 Kad ziņa ir gatava, izvēlieties Turpināt
un adresātu.
Lai pievienotu īsziņu veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Veidnes > Jauna
veidne > Teksts.
2 Ievadiet tekstu vai izvēlieties Vēl, lai
pievienotu objektus. Izvēlieties Labi.
3 Ievadiet nosaukumu un izvēlieties
Labi.
Lai pievienotu multiziņu veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Veidnes > Jauna
veidne > Multiziņa
2 Ievadiet tekstu un nospiediet ,
lai ziņai pievienotu objektus.
3 Izvēlieties Saglabāt, ievadiet
nosaukumu un izvēlieties Labi.
Lai rediģētu veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Veidnes.
2 Ritiniet līdz veidnei un izvēlieties Vēl
> Rediģēt veidni > Saglabāt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Ziņapmaiņa
Page 38
Lai ziņu saglabātu kā veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Vēl
> Saglabāt ziņu > Veidnes.

Balss ziņas

Varat nosūtīt un saņemt skaņas ierakstus balss ziņās.
Sūtītājam un adresātam ir nepieciešams abonements, kas nodrošina multiziņu pakalpojumu.
Lai ierakstītu un nosūtītu balss ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Balss
ziņa.
2 Ierakstiet ziņu un izvēlieties Beigt
> Sūtīt > Meklēt kontaktos.
3 Izvēlieties adresātu un Sūtīt.

E-pasts

Tālrunī var izmantot e-pasta standarta funkcijas un savu datora e-pasta adresi.
Lai varētu izmantot e-pastu
Tālrunī jāievada e-pasta iestatījumi. Šos iestatījumus varat saņemt tieši tālrunī no Sony Ericsson atbalsta Web vietas vai arī varat tos ievadīt manuāli.
E-pasta iestatījumu ielāde, izmantojot internetu
Iestatījumus var arī saņemt Web vietā
www.sonyericsson.com/support.
Manuāla e-pasta iestatījumu ievadīšana
E-pasta iestatījumus var ievadīt arī manuāli. Lai to izdarītu, vaicājiet e-pasta pakalpojumu sniedzējam šādu iestatījumu informāciju
Iestatījuma veids
Savienojuma veids
E-pasta adrese janis.zalums@
Ienākoš. serveris pasts.paraugs.lv Lietotājvārds jzalums Parole zX123 Izejošais serveris pasts.paraugs.lv
Piemēri
POP3 vai IMAP4
paraugs.lv
:
36 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
E-pasta pakalpojumu sniedzējs var būt uzņēmums, kas izsniedzis e-pasta adresi, piem., jūsu darbavietas IT administrators vai interneta pakalpojumu sniedzējs.
Iestatījumu informāciju varat atrast datora e-pasta programmas iestatījumos vai sava e-pasta pakalpojumu sniedzēja izsniegtajā dokumentācijā.
Ir daudz dažādu e-pasta pakalpojumu sniedzēju. To lietotie termini un pieprasītie dati var atšķirties. Ne visi pakalpojumu sniedzēji nodrošina e-pasta piekļuvi.
Lai ievadītu e-pasta iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iestatījumi.
2 Ievadiet iestatījumus.
Ievadot iestatījumus, tiek parādīta palīdzība
Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar e-pasta pakalpojumu sniedzēju vai apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
.
Lai rakstītu un nosūtītu e-pasta ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Rakstīt
jaunu.
2 Izvēlieties Pievienot > Iev. e-pasta adr.
Ievadiet e-pasta adresi un izvēlieties
Labi.
3 Lai ievadītu papildu adresātus,
izvēlieties Rediģēt. Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties Pievienot > Iev. e-pasta
adr. Ievadiet e-pasta adresi un
izvēlieties Labi. Kad esat beidzis, izvēlieties Gatavs.
4 Nospiediet , lai ritinātu uz lauku
Tēma:. Izvēlieties Rediģēt un ievadiet
t
ēmu.
5 Nospiediet , lai ritinātu uz lauku
Teksts:. Izvēlieties Rediģēt un ievadiet
tekstu.
6 Nospiediet , lai ritinātu uz lauku
Pielikumi:. Izvēlieties Pievienot
un pievienojamo failu.
7 Izvēlieties Turpināt > Sūtīt.
Lai saņemtu un lasītu e-pasta ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iesūtne >
Sūtīt/saņ.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Skatīt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Ziņapmaiņa
Page 40
Lai saglabātu e-pasta ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Vēl >
Saglabāt ziņu > Saglabātie e-pasti.
Lai atbildētu uz e-pasta ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties V
ēl >
Atbildēt.
3 Uzrakstiet atbildi un izvēlieties Labi. 4 Izvēlieties Turpināt > Sūtīt.
Lai apskatītu e-pasta ziņas pielikumu
Apskatot ziņu, izvēlieties Vēl
> Pielikumi > Skatīt.
Lai saglabātu e-pasta ziņas pielikumu
Apskatot ziņu, izvēlieties Vēl >
Pielikumi > Skatīt > Saglabāt.
Aktīvais e-pasta konts
Ja jums ir vairāki e-pasta konti, varat mainīt aktīvo kontu.
Lai mainītu aktīvo e-pasta kontu
1 Gaidīšanas režīmā izvē
lieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iestatījumi.
2 Izvēlieties kontu.
Lai izdzēstu e-pasta ziņu (POP3)
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Vēl >
Atzīmēt dzēšanai > Jā
Atzīmētās ziņas tiks izdzēstas, kad nākamreiz izveidosit savienojumu ar serveri.
.
Lai izdzēstu e-pasta ziņu (IMAP4)
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iesūtne.
2 Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Vēl >
Atzīmēt dzēšanai > Jā.
3 Izvēlieties Vēl > Nodzēst iesūtni.
Atzīmētās e-pasta ziņas tiks izdzēstas no tālruņa un no servera.
E-pasta infoziņas
Varat tālrunī no e-pasta servera saņemt paziņojumus par to, ka ir saņemtas jaunas e-pasta ziņas.
Lai ieslēgtu e-pasta infoziņas
1 Gaidīšanas režīmā izvē
lieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iestatījumi.
2 Ritiniet līdz kontam, kas jārediģē,
un izvēlieties Vēl > Rediģēt kontu >
Papildiestatījumi > E-pasta infoziņa.
3 Izvēlieties iespēju.
38 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41

Mani draugi

Varat izveidot savienojumu ar serveri Mani draugi un pieteikties tajā, lai sazinātos tiešsaistē, izmantojot tērzēšanas ziņas.
Lai varētu izmantot serveri Mani draugi
Ja tālrunī nav iepriekš definētu iestatījumu, jums jāievada servera iestatījumi. Standarta iestatījumu informācija, ko nodrošina pakalpojumu sniedzējs:
lietotājvārds;
parole;
servera adrese;
interneta profils.
Lai ievadītu servera Mani draugi iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi >
Konfigurēt.
2 Izvēlieties Pievienot un ievadiet
iestatījumus.
Lai rediģētu servera Mani draugi iestat
ījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi.
2 Izvēlieties Vēl > Iestatījumi. 3 Ritiniet līdz iestatījumam un izvēlieties
Rediģēt.
Lai pieteiktos serverī Mani draugi
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi >
Pieteikties.
Lai izrakstītos no servera Mani draugi
Izvēlieties Vēl > Atteikties.
Lai pievienotu tērzēšanas kontaktu
1 Gaidīšanas režī
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Piev. kontaktu.
Lai nosūtītu tērzēšanas ziņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Tērzēt.
3 Uzrakstiet ziņu un izvēlieties Sūtīt.
Statuss
Varat savām kontaktpersonām parādīt savu statusu, piem.,
Aizņemts. Savu statusu varat parādīt
arī visiem servera Mani draugi lietotājiem.
mā izvēlieties Izvēlne
Laimīgs vai
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Ziņapmaiņa
Page 42
Lai parādītu savu statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > Vēl >
Iestatījumi > Rādīt manu statusu.
2 Izvēlieties iespēju.
Lai mainītu savu statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Mans statuss.
2 Pārvietojieties pa cilnēm un izvēlieties
laukus, lai ievadītu papildinformāciju.
Tērzēšanas grupa
T
ērzēšanas grupu var izveidot pakalpojumu sniedzējs, atsevišķs servera Mani draugi lietotājs vai jūs pats. Tērzēšanas grupas var saglabāt, saglabājot tērzēšanas uzaicinājumu vai meklējot konkrētu tērzēšanas grupu.
Lai izveidotu tērzēšanas grupu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Tērzēšanas grupas.
2 Izvēlieties Vēl > Piev. tērz. grupu
> Jauna tērz. grupa.
3 Kontaktu sarakstā izvēlieties, kas
jāuzaicina, un izvēlieties
Turpināt.
4 Ievadiet īsu uzaicinājuma tekstu
un izvēlieties Turpināt > Sūtīt.
Lai pievienotu tērzēšanas grupu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Tērzēšanas grupas > Vēl > Piev. tērz. grupu.
2 Izvēlieties iespēju.
Izrakstoties sarakstes vē sture tiek saglabāta, un, kad atkal piesakāties, varat atgriezties pie tērzēšanas ziņām iepriekšējās sarakstēs.
Lai saglabātu saraksti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Sarakste.
2
Ritiniet līdz sarakstei un izvēlieties Vēl > Papildu > Saglabāt saraksti.
Lai apskatītu saglabātu saraksti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Sarakste.
2 Izvēlieties Vēl > Saglab. sarakstes.
40 Ziņapmaiņa
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43

Vietējā un šūnas informācija

Vietējā un šūnas informācija ir īsziņas, piem., satiksmes ziņas, kas tiek nosūtītas abonentiem noteiktā tīkla zonā.
Plašāku informāciju saņemsit no pakalpojumu sniedzēja.
Lai aktivizētu vietējo informāciju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Vietējā
info.
2 Ritiniet līdz Saņemšana un izvēlieties
Rediģēt > Ieslēgts.

Attēlveidošana

Kamera un videorakstītājs

Varat fotografēt un ierakstīt videoklipus, lai tos apskatītu, saglabātu vai nosūtītu.
Tuv ināt/tālināt
Fotografēt Ierakstīt videoklipu
Ekrāna iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Dzēst
41Attēlveidošana
Page 44
Lai aktivizētu kameru
Kad tālrunis ir ieslēgts, atbīdiet
objektīva vāciņu.
Lai fotografētu
1 Aktivizējiet kameru. 2 Izmantojiet navigācijas
taustiņu, lai izvēlētos kameru.
3 Nospiediet līdz pusei,
lai izmantotu autofokusēšanu. Kad atskan pīkstiens, nospiediet taustiņu līdz galam, lai fotografētu.
Lai ierakstītu videoklipu
1 Aktivizējiet kameru. 2 Izmantojiet navigācijas
taustiņu, lai izvēlētos videorakstītāju.
3 Nospiediet līdz galam,
lai sāktu ierakstīšanu.
Neuzņemiet videoklipu, ja objekta aizmugurē ir spēcīgs gaismas avots.
Lai pārtrauktu ierakstīšanu
Nospiediet .
Lai izmantotu tālummaiņu
Nospiediet vai .
Lai pielāgotu spilgtumu
Nospiediet vai .
Attēlu un videoklipu saglabāšana un dzēšana
Attēli un videoklipi tiek saglabāti programmā Failu pārvaldnieks.
Lai apskatītu attēlus un videoklipus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Kameras
albums.
2 Ritiniet līdz objektam un izvēlieties
Skatīt.
Lai izdzēstu attēlus un videoklipus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Kameras
albums.
2 Ritiniet līdz objektam
un nospiediet .
42 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
Fotoattēlu labošana
Attēlu ar nepietiekamu ekspozīciju var uzlabot, izmantojot fotoattēlu labošanas līdzekli.
Lai uzlabotu attēlu, izmantojot fotoattēlu labošanas līdzekli
1 Aktivizējiet kameru. 2 Uzņemiet attēlu. 3 Apskates laikā izvēlieties Vēl
> Fotoattēla laboš.
Kameras iestatījumi
Pirms fotografēšanas vai videoklipa uzņemšanas varat izvēlēties dažādus iestatījumus.
Lai apskatītu iestatījumus
Kad kamera ir aktivizēta, izvēlieties
Iestatījumi.
Lai apskatītu informāciju par iestatījumiem
Ritiniet līdz iestatījumam un izvēlieties
Info.
Kameras īsceļi
Taustiņš Īsceļš
Fotografēšanas režīms Tālināt Fokuss Tuvināt
ls: Skati
Attē Attēls: Ieslēgt taimeri
Zibspuldze Nakts režīms
Ta us t i ņu pamācība

Attēlu pārsūtīšana

Pārsūtīšana uz datoru un no tā
Lai attēlus pārsūtītu uz datoru, varat izmantot tehnoloģiju Bluetooth un multiziņu pakalpojumu. Varat arī izmantot USB kabeli, lai vilktu un nomestu kameras attēlus. Sk. Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli
62. lpp. Attēlus var uzlabot un sakārtot datorā,
ja tajā instalēta programma Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Šī programma ir pieejama tālruņa komplektācijā esošajā kompaktdiskā, kā arī to var lejupielādēt Web vietā www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Attēlveidošana
Page 46
Attēlu dienasgrāmata
Attēlu dienasgrāmata ir personiska Web lapa. Ja jūsu abonements nodrošina šo pakalpojumu, savus attēlus varat pārsūtīt uz dienasgrāmatu.
Web pakalpojumiem var būt nepieciešams starp jums un pakalpojumu sniedzēju noslēgts atsevišķs licences līgums. Iespējami arī papildu noteikumi un/vai izmaksas. Lūdziet informāciju pakalpojumu sniedzējam.
Lai nosūtītu kameras attēlus uz dienasgrāmatu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Kameras
albums.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties Vēl
> Sūtīt > Uz dienasgrām.
3 Pievienojiet nosaukumu un tekstu. 4 Izvēlieties Labi > Izlikt.
Lai dienasgrāmatas adresi atvērtu no kontaktiem
1 Gaidī
šanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam. 3 Ritiniet līdz Web adresei un izvēlieties
Atvērt.
Kameras albuma izdrukāšana
Kameras attēlus var izdrukāt, lietojot USB kabeli, kas pievienots saderīgam printerim.
Izdrukāt var arī, izmantojot ar Bluetooth saderīgu printeri.
Lai izdrukātu kameras attēlus, lietojot USB kabeli
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Kameras
albums.
2 Izvēlieties Vēl > Drukāt. 3 Izvēlieties iespēju. 4 Pievienojiet USB kabeli tālrunim. 5 Pievienojiet USB kabeli printerim. 6 Sagaidiet ziņojumu tālruņa ekrā
nā
un izvēlieties Labi.
7 Ja nepieciešams, norādiet printera
iestatījumus, un izvēlieties Drukāt.
Atvienojiet un no jauna pievienojiet USB kabeli, ja tiek parādīts printera kļūdas ziņojums.
44 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47
Lai izdrukātu kameras attēlus, izmantojot atmiņas karti
1 Informāciju par iestatījumiem, atmiņas
karti un PictBridge atbalstu meklējiet printera dokumentācijā.
2 Apskatot kameras attēlu, izvēlieties
Vēl > Drukāt > DPOF (M.S.) > Saglabāt.
3 Ievietojiet atmiņas karti printerī
un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.

Attēli un videoklipi

Attēlus var apskatīt, pievienot, rediģēt un izdzēst programmā Failu
pārvaldnieks. Atbalstītie failu tipi ir,
piem., GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG un SVG-Tiny.
Attēlu izmantošana
Varat pievienot attēlu kontaktam, izmantot to kā tālruņa sākuma ekrānu, gaidīšanas režīma fonu vai ekrānsaudzētāju.
Lai apskatītu attēlus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Attēli.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties
Skatīt.
Lai izmantotu attēlus
1 Gaidīšanas režīmā izvē
> Failu pārvaldnieks > Attēli.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties Vēl
> Lietot kā.
3 Izvēlieties iespēju.
Lai apskatītu attēlus slaidrādes režīmā
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Attēli.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties Skatīt
> Vēl > Slaidrāde
Sūtīšana un saņemšana
Attēlus var sū e-pasta ziņā vai pa Bluetooth.
Lai nosūtītu attēlu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Attēli.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties Vēl
> Sūtīt.
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
tīt un saņemt multiziņā,
lieties Izvēlne
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Attēlveidošana
Page 48
Lai nosūtītu videoklipu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Video.
2 Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties
Vēl > Sūtīt.
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Lai saņemtu attēlu vai videoklipu
Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.

PhotoDJ™ un VideoDJ™

Varat rediģēt attēlus un videoklipus, izmantojot PhotoDJ™ vai VideoDJ™.
Lai rediģētu un saglabātu attēlu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Attēli.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties Vēl >
Rediģ. PhotoDJ™.
3 Izvēlieties iespēju un rediģējiet attēlu. 4 Izvēlieties Vēl > Saglabāt attēlu.
Lai rediģētu un saglabātu videoklipu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks >
2 Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties
Vēl > VideoDJ™.
3 Izvēlieties iespēju un rediģējiet
videoklipu.
4 Izvēlieties Vēl > Saglabāt.
Video.

Motīvi

Ekrāna izskatu var mainīt, mainot tādus rekvizītus kā krāsas un fons. Varat arī izveidot jaunus motīvus un tos lejupielādēt. Lai saņemtu papildinformāciju, apmeklējiet www.sonyericsson.com/support.
Lai iestatītu motīvu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Motīvi.
2 Ritiniet līdz motīvam un izvēlieties
Iestatīt.
46 Attēlveidošana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49

Izklaide

Portatīvā brīvroku stereoierīce

Lai izmantotu brīvroku ierīci
Pievienojiet portatīvo brīvroku ierīci.
Saņemot zvanu, mūzikas atskaņošana tiek apturēta, un beidzot sarunu, mūzikas atskaņošana turpinās.

Mūzikas un video atskaņotāji

Atbalstītie failu formāti ir: MP3, MP4, M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY, WAV (maksimālais paraugu atskaņošanas ātrums — 16 kHz) un Real®8. Tālrunis nodrošina arī ar 3GPP saderīgus straumētus failus.
Lai atskaņotu mūziku
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Mūzikas atskaņotājs.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz nosaukumam un izvēlieties
Atskaņot.
Lai demonstrētu videoklipus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Video atskaņotājs.
2 Ritiniet lī
Atskaņot.
Mūzikas un video vadība
Lai pārtrauktu mūzikas atskaņošanu
Izvēlieties Beigt.
Lai atsāktu mūzikas atskaņošanu
Izvēlieties Atskaņot.
Lai mainītu skaļumu
Mūzikas atskaņotājā klausoties
mūziku, nospiediet vai .
Lai pārvietotos no vienas dziesmas uz citu
Mūzikas atskaņotājā klausoties
mūziku, nospiediet vai .
dz nosaukumam un izvēlieties
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Izklaide
Page 50
Lai ātri pārtītu uz priekšu vai atpakaļ
Mūzikas atskaņotājā klausoties
mūziku, nospiediet un turiet vai .
Lai atgrieztos mūzikas atskaņotāja izvēlnē
Mūzikas atskaņotājā klausoties
mūziku, nospiediet .
Lai izietu no mūzikas atskaņotāja izvēlnes
Nospiediet un turiet .
Mūzikas sūtīšana un saņemšana
Mūzikas failus var sūtīt un saņemt multiziņā, e-pasta ziņā vai pa Bluetooth.
Lai nosūtītu mūziku
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvē
lne
> Mūzikas atskaņotājs.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz nosaukumam un izvēlieties
Vēl > Sūtīt.
4 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Lai saņemtu mūziku
Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
Mūzikas pārsūtīšana no datora
Tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā ir iekļauta datora programmatūra Disc2Phone un USB draiveri. Varat izmantot Disc2Phone, lai mūziku no kompaktdiskiem vai datora pārsūtītu uz t
ālruņa atmiņu
vai atmiņas karti.
Lai varētu izmantot Disc2Phone
Lai varētu izmantot Disc2Phone, datorā ir jābūt instalētai kādai no šīm operētājsistēmām:
Windows® 2000 SP4
XP Home
XP Professional SP1
Lai instalētu Disc2Phone
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet tālruņa
komplektācijā iekļauto kompaktdisku. Kompaktdisks tiek palaists automātiski, un tiek atvērts instalēšanas logs.
2 Izvēlieties valodu un noklikšķiniet
uz OK (Labi).
3 Noklikšķiniet uz Install Disc2Phone
un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Programmatūra Disc2Phone ir pieejama Web vietā www.sonyericsson.com/support
.
48 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
Lai izmantotu Disc2Phone
1 Savienojiet tālruni ar datoru, izmantojot
tālruņa komplektācijā ietilpstošo USB kabeli.
2 Izvēlieties Failu pārsūtīš. Tālrunis tiek
izslēgts un sagatavots failu pārsūtīšanai.
3 Datorā: Start/Programs/Disc2Phone. 4 Plašāku informāciju par mūzikas
pārsūtīšanu skatiet Disc2Phone sadaļā Help (Palīdzība). Noklikšķiniet uz Disc2Phone loga augšdaļā pa labi.
5 Lai failu pārsūtīšanas režīmā droši
atvienotu USB kabeli, programmā Windows Explorer noklikšķiniet ar peles labo taustiņu uz noņemamā diska ikonas un izvē
lieties Eject (Izstumt).
Sk. Failu pārsūtīšana, izmantojot
USB kabeli 62. lpp.
Pārsūtīšanas laikā neatvienojiet USB kabeli no tālruņa vai datora, jo šādi var sabojāt tālruņa atmiņu vai atmiņas karti. Pārsūtītos failus tālrunī nevar apskatīt, pirms no tālruņa nav atvienots USB kabelis.
Plašāka informācija par failu pārsūtīšanu uz tālruni ir pieejama Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Failu pārlūkošana
Mūzikas un video faili tiek saglabāti un sakārtoti kategorijās.
Izpildītāji — to mūzikas failu saraksts,
kas pārsūtīti, izmantojot Disc2Phone.
Dziesmas — visu tālrunī un atmiņas
kartē esošo mūzikas ierakstu saraksts.
Dziesmu sar. — lietotāja mūzikas
ierakstu saraksti.
Video — visu tālrunī un atmiņas kartē
esošo videoklipu saraksts.
Atskaņošanas saraksti
Programmā
Failu pārvaldnieks varat
failu kārtošanai izveidot atskaņošanas sarakstus. Failus var kārtot pēc izpildītājiem vai nosaukumiem. Failus var pievienot vairākiem atskaņošanas sarakstiem.
Izdzēšot atskaņošanas sarakstu vai izdzēšot failu no atskaņošanas saraksta, fails no atmiņas netiek izdzēsts, bet tiek izdzēsta tikai atsauce uz to.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Izklaide
Page 52
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Mūzikas atskaņotājs.
2 Ritiniet līdz Dziesmu sar. un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz Jauns atsk. sar.
un izvēlieties Pievienot.
4 Ievadiet nosaukumu un izvēlieties
Labi.
5 Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties
Atzīmēt.
6 Izvēlieties Pievienot, lai ierakstu
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Lai atskaņošanas sarakstam pievienotu failus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Mūzikas atska
2 Ritiniet līdz Dziesmu sar. un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz atskaņošanas sarakstam
un izvēlieties Atvērt.
4 Izvēlieties Vēl > Pievien. multividi. 5 Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties
Atzīmēt.
6 Izvēlieties Pievienot, lai ierakstu
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
ņotājs.
Lai izņemtu ierakstus no atskaņošanas saraksta
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Mūzikas atskaņotājs > Dziesmu sar.
2 Ritiniet līdz atskaņošanas sarakstam
un izvēlieties Atv
3 Ritiniet līdz ierakstam
un nospiediet .
Lai izdzēstu atskaņošanas sarakstu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Mūzikas atskaņotājs > Dziesmu sar.
2 Ritiniet līdz atskaņošanas sarakstam
un nospiediet .
Lai apskatītu informāciju par ierakstu
Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties Vēl
> Informācija.
Mūzika un videoklipi tiešsaistē
Videoklipus var skatīties un mūziku var klausīties, straumējot to tālrunī no interneta. Ja tālrunī nav iestatījumu, sk. Iestatījumi 56. lpp. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar tī operatoru vai apmeklējiet www.sonyericsson.com/support.
ērt.
kla
50 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53
Lai izvēlētos datu kontu straumēšanai
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Straumēš. iestatīj.
2 Izvēlieties datu kontu, kas jālieto.
Lai straumētu mūziku un videoklipus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Internets > Vēl > Atvērt
> Grāmatzīmes.
2 Izvēlieties saiti, no kuras jāveic
straumēšana.

TrackID™

TrackID™ ir bezmaksas mūzikas atpazīšanas pakalpojums. Meklējiet dziesmu nosaukumus, izpildītājus un albumu nosaukumus.
Lai meklētu informāciju par dziesmu
Kad dziesma ir dzirdama skaļrunī,
gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne > Izklaide > TrackID™.
Kad skan radio, izvēlieties Vēl >
TrackID™.

Radio

Neizmantojiet tālruni kā radio vietās, kur tas ir aizliegts.
Lai klausītos radio
1 Pievienojiet tālrunim brīvroku ierīci. 2 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Radio.
Lai mainītu skaļumu
Kad skan radio, nospiediet
vai .
Lai automātiski meklētu radiostacijas
Kad skan radio, izvēlieties Meklēt.
Lai manuāli meklētu radiostacijas
Kad skan radio, nospiediet vai .
Lai meklētu iestatītās stacijas
Kad skan radio, nospiediet vai .
Radiostaciju saglabāšana
Var saglabāt ne vairāk kā 20 stacijas.
Lai saglabātu radiostacijas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide >
2 Izvēlieties Meklēt, lai atrastu
radiostaciju.
3 Izvēlieties Vēl > Saglabāt.
Radio.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Izklaide
Page 54
Lai izvēlētos saglabātās radiostacijas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Radio > Vēl > Stacijas.
2 Izvēlieties radiostaciju.
Lai saglabātu radiostacijas vietās no 1 līdz 10
Kad ir atrasta radiostacija, nospiediet
un turiet .
Lai izvēlētos stacijas, kas saglabātas 1.–10. pozīcijā
Kad skan radio, nospiediet .
Lai apskatītu radio iespējas
Kad skan radio, izvēlieties Vēl.

PlayNow™

Pirms iegādājaties un ielādējat tālrunī mūziku, varat noklausīties.
Šis pakalpojums nav pieejams visās valstīs. Plašāku informāciju saņemsit no tīkla operatora. Dažās valstīs var iegādāties pasaulē populārāko mūziķu melodijas.
Lai varētu izmantot PlayNow™
Tālrunī nepieciešami atbilstoši iestatījumi. Sk. Iestatījumi 56. lpp.
Lai klausītos mūziku, izmantojot PlayNow™
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> PlayNow™.
2 Sarakstā izvēlieties mūziku.
Ielāde no PlayNow™
Cena tiek parādīta, kad izvēlaties ielādēt un saglabāt mūzikas failu. Akceptējot pirkumu, maksa tiek iekļauta tālruņa rēķinā vai atskaitīta no priekšapmaksas kartes.
Lai iel
ādētu mūzikas failu
1 Kad esat noklausījies mūzikas faila
paraugu, varat piekrist akceptēt noteikumus.
2 Izvēlieties Jā, lai ielādētu. 3 Tiek nosūtīta īsziņa, lai apstiprinātu
maksājumu, un failu var ielādēt.
Zvana signāli un melodijas
Lai iestatītu zvana signālu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Skaņas un signāli > Zvana signāls.
2 Izvēlieties iespēju.
52 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
Lai iestatītu zvana signāla skaļumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Skaņas un signāli > Zvana skaļums.
2 Spiediet vai , lai mainītu
skaļumu.
3 Izvēlieties Saglabāt.
Lai izslēgtu zvana signālu
Gaidīšanas režīmā nospiediet
un turiet . Tiek izslēgti visi signāli, izņemot modinātāja signālu.
Lai iestatītu vibrējošo signālu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Skaņas un signāli > Vibrosignāls.
2 Izvēlieties iespēju.
Lai nosūtītu zvana signālu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Mūzika > Zvana
signāli.
2 Ritiniet līdz zvana signālam un
izvēlieties Vēl > Sūtīt.
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Lai izvēlētos zvana signālu
Izpildiet ekrānā redzamos
norād
ījumus.
Nedrīkst apmainīties ar dažiem materiāliem, ko aizsargā autortiesības. Aizsargātus failus apzīmē atslēgas simbols.

MusicDJ™

Varat komponēt un rediģēt savas melodijas, ko var izmantot kā zvana signālus. Melodiju veido četru veidu ieraksti — Bungas, Basi, Akordi un
Uzsvars. Celiņā ir vairāki nošu bloki.
Bloki sastāv no iepriekš sakārtotām dažādām skaņām. Bloki ir sakārtoti šādās grupās: Ievaddaļa, Pants, Koris un Starpspēle. Melodiju var izveidot, pievienojot celiņiem nošu blokus.
Lai izveidotu melodiju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > MusicDJ™.
2 Izvēlieties Ielikt, Kopēt vai Ielikt blokus. 3 Lai pārvietotos pa blokiem, lietojiet ,
, vai .
4 Izvēlieties Vēl > Saglab. melodiju.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Izklaide
Page 56
Lai nosūtītu melodiju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz Mūzika un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz melodijai un izvēlieties Vēl
> Sūtīt.
4 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Lai saņemtu melodiju
Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
Polifonisko melodiju vai MP3 failu nevar nosūtīt īsziņā.
VideoDJ™
Varat izveidot un rediģēt savus videoklipus, izmantojot videoklipus, attēlus un tekstu.
Lai izveidotu videoklipu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > VideoDJ™.
2 Izvēlieties Pievienot un iespēju. 3 Nospiediet un izvēlieties Pievienot,
lai pievienotu citus objektus.
4 Izvēlieties Vēl > Saglabāt.
Lai rediģētu videoklipu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz Video un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties
Vēl > VideoDJ™ > Rediģēt.
4 Rediģējiet videoklipu un izvēlieties Vēl
> Saglabāt.
Lai apgrieztu videoklipu
1 Gaidī
šanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks.
2 Ritiniet līdz Video un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties
Vēl > VideoDJ™ > Rediģēt > Apgriezt.
4 Izvēlieties Iestatīt, lai iestatītu
sākumpunktu, un izvēlieties Sākuma
punkts.
5 Izvēlieties Iestatīt, lai iestatītu beigu
punktu, un izvēlieties Beigu punkts.
6 Izvēlieties Apgriezt > Vēl > Saglabāt.
Lai nosūtītu videoklipu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne > Failu pārvaldnieks > Video.
2 Ritiniet līdz Video un izvēlieties Atvērt. 3 Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties
Vēl > Sūtīt.
4 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
54 Izklaide
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Lai saņemtu videoklipu
Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Skaņas ieraksti
Varat ierakstīt balss piezīmi vai tālruņa sarunu. Ierakstītās skaņas var izmantot kā zvana signālus.
Dažās valstīs un štatos likums paredz, ka pirms sarunas ierakstīšanas sarunbiedrs par to iepriekš jābrīdina.
Lai ierakstītu skaņu
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Skaņas ieraksts.
Lai noklausītos ierakstu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Mūzika.
2 Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties
Atskaņot.

Spēles

Tālrunī ir vairākas spēles. Varat spēles arī ielādēt. Lielākajai daļai spēļu ir pieejamas pamācības.
Lai sāktu spēli
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Spēles.
2 Izvēlieties spēli.
Lai beigtu spēli
Nospiediet un turiet .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Programmas

Lai varētu lietot Java™ programmas
Ja tālrunī nav iestatījumu, sk. Iestatījumi 56. lpp.
Varat lejupielādēt un palaist Java programmas. Varat arī apskatīt informāciju vai iestatīt dažādas atļaujas.
Lai izvēlētos Java programmu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Programmas.
2 Izvēlieties programmu.
Lai apskatītu informāciju par Java programmu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Programmas.
2 Ritiniet līdz programmai un izvēlieties
Vēl
> Informācija.
Lai Java programmai iestatītu atļaujas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Programmas.
2 Ritiniet līdz programmai un izvēlieties
Vēl > Atļaujas.
55Izklaide
Page 58
Lai Java programmai iestatītu ekrāna lielumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Programmas.
2 Ritiniet līdz programmai un izvēlieties
Vēl > Ekrāna izmēri.
3 Izvēlieties iespēju.
Interneta profili Java programmām
Lai saņemtu informāciju, dažām Java programmām ir jāizveido savienojums ar internetu.
Lai izvēlētos interneta profilu Java programmām
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Interneta iestatījumi > Java iestat
2 Izvēlieties iespēju.
ījumi.

Savienojumi

Iestatījumi

Lai varētu lietot internetu, PlayNow™, Mani draugi, Java, attālo sinhronizāciju, multiziņu pakalpojumu, e-pastu un attēlu dienasgrāmatu, tālrunī ir nepieciešami iestatījumi.
Ja iestatījumi vēl nav ievadīti, pārbaudiet, vai tālrunis nodrošina datu pārraidi. Iestatījumus var ielādēt, izmantojot iestatīšanas vedni, vai arī Web vietā
www.sonyericsson.com/support.
Lai ielādētu iestatījumus, izmantojot iestatīšanas vedni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis > Iestatījumu ielāde.
2 Izpildiet ekr
norādījumus.
Lai ielādētu iestatījumus, izmantojot datoru
1 Atveriet
www.sonyericsson.com/support.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
ānā redzamos
56 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59

Interneta lietošana

Varat izmantot internetu, lai piekļūtu tiešsaistes pakalpojumiem.
Lai sāktu pārlūkošanu
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Internets.
Lai izietu no pārlūka
Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
> Iziet no pārlūka.
Lai apskatītu iespējas
Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl.
Interneta pārlūkošanas laikā
Interneta pārlūkošanas laikā varat veikt zvanu vai nosūtīt saiti.
Lai piezvanītu
Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
>Rīki > Zvanīt.
Lai nosūtītu saiti
1 Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
> Rīki > Sūtīt saiti.
2 Izvēlieties iespēju.
Grāmatzīmju lietošana
Varat izveidot un rediģēt grāmatzīmes, kas nodrošina ātru piekļuvi iecienītākajām Web lapām.
Lai izveidotu grāmatzīmi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Internets > Vēl > Atvērt >
Gr
āmatzīmes.
2 Ritiniet līdz Jauna grāmatzīme
un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet informāciju un izvēlieties
Saglabāt.
Lai izvēlētos grāmatzīmi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Internets > Vēl > Atvērt >
Grāmatzīmes.
2 Ritiniet līdz grāmatzīmei un izvēlieties
Atvērt.
Interneta taustiņu īsceļi
Varat izmantot tastatūru, lai tieši pārietu uz interneta pārlūka funkciju.
Lai izvēlētos tastatūras īsceļus interneta pārlūkošanai
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Internets > Vēl > Iespējas >
Tastatūras režīms > Īsceļi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Savienojumi
Page 60
Tau sti
ņš Īsceļš
Grāmatzīmes Ievadīt adresi Meklēt internetā Vēsture Atsvaidzināt lapu Pārsūtīt Par lapu uz augšu Par lapu uz leju Pa visu ekrānu, Ainava
vai Parasts ekrāns.
Tālummaiņa Īsceļi
Ielāde
Varat ielādēt failus, piem., attēlus, motīvus, spēles un zvana signālus no Web lapām.
Lai ielādētu no Web lapas
1 Pārlūkojot internetu, izvēlieties failu,
kas jāielādē.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Interneta profili
Ja esat izveidojis vairākus interneta profilus, varat izvēlēties citu profilu.
Lai izvēlētos interneta profilu pārlūkam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Interneta iestatījumi > Interneta profili.
2 Izvē
lieties iespēju.
Interneta drošība un sertifikāti
Tālrunis ļauj drošu pārlūkot internetu. Izmantojot noteiktus interneta pakalpojumus, piem., veicot bankas operācijas, tālrunī ir jābūt sertifikātiem. Iegādes brīdī sertifikāti, iespējams, jau ir tālrunī, vai arī varat ielādēt jaunus sertifikātus.
Lai apskatītu tālrunī esošos sertifikātus
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Drošība > Sertifikāti.
58 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61

RSS lasītājs

Saturu, kas tiek regulāri atjaunināts, piem., jaunākās ziņas, varat saņemt kā plūsmas, izmantojot RSS (Really Simple Syndication).
Lai Web lapai pievienotu jaunas plūsmas
Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
> RSS plūsmas.
Lai izveidotu jaunu plūsmu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > RSS lasītājs > Vēl >
Jauna plūsma.
2 Ievadiet adresi un izvēlieties Atvērt.
Lai iestatītu un izmantotu RSS lasītāja iespējas
1 Gaidīšanas rež
> Ziņapmaiņa > RSS lasītājs > Vēl.
2 Izvēlieties iespēju.
īmā izvēlieties Izvēlne

Sinhronizācija

Varat sinhronizēt tālruņa kontaktus, tikšanās, uzdevumus un piezīmes. Varat izmantot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth, interneta pakalpojumus vai USB kabeli.
Programmatūra Sony Ericsson PC Suite
Lai varētu veikt sinhronizāciju, datorā ir jāinstalē sinhronizācijas programmatūra. Tā ir pieejama Sony Ericsson PC Suite tālruņa komplektācijā iekļautajā kompaktdiskā. Programmatūrā ietverta arī palīdzības informācija. Programmatūru var ielādēt arī Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Attālā sinhronizēšana, izmantojot internetu
Varat veikt sinhronizāciju tiešsaistē, izmantojot interneta pakalpojumu. Ja tālrunī nav interneta iestatī sk. Iestatījumi 56. lpp.
jumu,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Savienojumi
Page 62
Lai varētu lietot Sony Ericsson PC Suite
Jums jāievada attālās sinhronizācijas iestatījumi un tiešsaistē jāreģistrē sinhronizācijas konts. Ir nepieciešami šādi iestatījumi:
Servera adrese — servera URL.
Lietotājvārds — konta lietotājvārds.
Parole — konta parole.
Savienojums — izvēlieties interneta
profilu.
Programmas — atzīmējiet
sinhronizējamās programmas.
Progr. iestatījumi — izvēlieties
programmu un ievadiet datu bāzes nosaukumu un, ja nepieciešams, lietotājvārdu un paroli.
Sinhroniz. intervāls — iestatiet
sinhronizācijas biežumu.
Attālā inicializācija — izv
iespēju, kas jāizmanto, startējot sinhronizāciju no pakalpojuma.
Attālā drošība — ievadiet servera
ID un paroli.
Lai ievadītu attālās sinhronizācijas iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Sinhronizācija > Jā.
2 Ievadiet jaunā konta nosaukumu
un izvēlieties Turpināt.
3 Ievadiet adresi un izvēlieties Saglabāt.
ēlieties
Lai sāktu attālo sinhronizāciju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Sinhronizācija.
2 Ritiniet līdz kontam un izvēlieties Sākt.

Bezvadu tehnoloģija Bluetooth™

Bluetooth funkcija ļauj izveidot bezvadu savienojumus ar citām Bluetooth ierīcēm. Varat, piem.:
izveidot savienojumu ar brīvroku
ierīcēm;
izveidot savienojumu
ar stereoaustiņām;
vienlaikus izveidot savienojumu
ar vairākām ierīcēm;
izveidot savienojumu ar datoru
un piekļūt internetam;
sinhronizēt informāciju ar datoru;
izmantot datorprogrammu
tālvadības iespēju;
izmantot multivides satura apskates
papildierīces;
apmainīties ar objektiem un spēlēt
spēles, kurās piedalās vairāki dalībnieki.
Lai veidotu Bluetooth savienojumu, ieteicamais rādiuss ir 10 metri (33 pēdas) un starp ierīcēm nedrīkst būt blīvi objekti.
60 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 63
Lai varētu izmantot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth
Lai sazinātos ar citām ierīcēm, ir jāieslēdz Bluetooth funkcija, kā arī tālrunis ir jāsavieno pārī ar citām Bluetooth ierīcēm.
Lai ieslēgtu Bluetooth funkciju
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Ieslēgt.
Pārliecinieties, vai ierīcē, ar kuru jāveido pāra savienojums, ir aktivizēta Bluetooth funkcija un ierīce ir padarīta uztverama.
Lai tālruni savienotu pārī ar ierīci
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi
>
Bluetooth > Manas ierīces > Jauna ierīce, lai meklētu pieejamās ierīces.
2 Izvēlieties ierīci. 3 Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves
kodu.
Lai atļautu savienojumus ar tālruni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Manas ierīces.
2 Sarakstā izvēlieties ierīci. 3 Izvēlieties Vēl > Atļaut savienoj.
Lai tālruni pirmoreiz savienotu pārī ar Bluetooth brīvroku ierīci
1 Gaidīšanas režīmā izvē
lieties Izvēlne > Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Brīvroku.
2 Izvēlieties Jā. 3 Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves
kodu.
Lai tālruni savienotu pārī ar vairākām Bluetooth brīvroku ierīcēm
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Brīvroku > Manas brīvr. ierīces > Jauna brīvroku ierīce.
2 Ritiniet līdz ierīcei un izvēlieties
Pievienot.
Enerģ
ijas taupīšana
Izmantojot šo funkciju, varat taupīt akumulatora enerģiju. Savienojumu var izveidot tikai ar vienu Bluetooth ierīci. Šī funkcija ir jāizslēdz, ja vēlaties veidot savienojumu ar vairākām Bluetooth ierīcēm vienlaikus.
Lai ieslēgtu enerģijas taupīšanu
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Enerģijas taupīšana > Ieslēgts.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Savienojumi
Page 64
Tālruņa nosaukums
Varat ievadīt tālruņa nosaukumu, kas tiek parādīts citām ierīcēm.
Lai ievadītu tālruņa nosaukumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Tālruņa nosaukums.
2 Ievadiet tālruņa nosaukumu un
izvēlieties Labi.
Uztveramība
Ja vēlaties, lai citas Bluetooth ierīces varētu uztvert jūsu tālruni, varat to padarīt uztveramu.
Lai nosūtītu kontaktu, izmantojot Bluetooth
1 Gaidīšanas režī
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Vēl > Sūtīt kontaktu > Pa Bluetooth.
3 Izvēlieties ierīci, uz kuru jānosūta
objekts.
Lai saņemtu objektu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Ieslēgt > Uztveramība > Tālr. uztverams.
2 Saņemot objektu, izpildiet ekrānā
redzamos norādījumus.
mā izvēlieties Izvēlne
Skaņas pārsūtīšana uz Bluetooth brīvroku ierīci un no tās
Skaņu var pārsūtīt uz Bluetooth brīvroku ierīci vai no tās. Lai to veiktu, varat izmantot tālruņa taustiņu vai brīvroku ierīces taustiņu.
Lai pārsūtītu skaņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Brīvroku > Ienākošais zvans.
2 Izvēlieties iespēju. Uz tālruni pārsūta
skaņu uz tālruni. Uz brīvroku ierī pārsūta skaņu uz brīvroku ierīci.
Failu pārsūtīšana
Sinhronizēšanu un failu pārsūtīšanu var veikt, izmantojot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth. Sk. Programmatūra Sony Ericsson PC Suite 59. lpp.
Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli
Var tālruni savienot ar datoru, izmantojot USB kabeli. Failus varat pārsūtīt, izmantojot Failu pārsūtīš. Tālruni var sinhronizēt ar datoru, izmantojot Tālruņa režīms.
ci
62 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65
Lai varētu izmantot USB kabeli
Lai varētu pārsūtīt failus, izmantojot USB kabeli, datorā jābūt instalētai kādai no šīm operētājsistēmām:
Windows 2000 ar SP3/SP4
Windows XP (Pro un Home)
ar SP1/SP2
USB draiveri tiek instalēti automātiski kopā ar Sony Ericsson PC Suite programmatūru.
Failu pārsūtīšana
Failus no tālruņa uz datoru un pretēji var pārsūtīt, pārlūkprogrammā Microsoft Windows Explorer izmantojot vilkšanas un nomešanas metodi.
Sony Disc2Phone — var vilkt
un nomest mūzikas failus.
Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition — var vilkt un nomest attēlus.
Šīs programmas var izmantot vienīgi failu pārsūtī
Lietojiet tikai tālruņa komplektācijā iekļauto USB kabeli un tieši pievienojiet to datoram. Failu pārsūtīšanas laikā neatvienojiet USB kabeli no tālruņa vai datora, jo šādi var sabojāt tālruņa atmiņu vai atmiņas karti.
šanas režīmā.
Lai lietotu failu pārsūtīšanas režīmu
1 Pievienojiet USB kabeli tālrunim
un datoram.
2 Tālrunī: gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Iestatījumi > cilne Savienojumi > USB > USB savienojums > Failu pārsūtīš. Tālrunis
izslēdzas.
3 Pagaidiet, kamēr pārlūkprogrammā
Windows Explorer tālruņa atmiņa un atmiņas karte tiek parādītas kā ārējie diski.
Lai droši atvienotu USB kabeli
1 Ar peles labo pogu noklikšķiniet
uz noņemamā diska ikonas pārlūkprogrammā Windows Explorer.
2 Izvēlieties Eject (Izstumt). 3 Atvienojiet USB kabeli.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63Savienojumi
Page 66
Tālruņa režīms
Lietojot tālruni ar datoru, varat sinhronizēt kontaktus un kalendāru, pārsūtīt failus un izmantot tālruni kā modemu. Tālruņa režīmā tiek nodrošinātas šādas programmas:
Sinhronizācija;
Failu pārvaldnieks;
Mobilās tīklošanas vednis.
Citām programmām lietojiet faila pārsūtīšanas režīmu.
Lai instalētu Sony Ericsson PC Suite
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet tālruņa
komplektācijā iekļauto kompaktdisku. Kompaktdisks tiek palaists automātiski, un tiek atvērts instalēšanas logs.
2 Izvēlieties valodu un noklikš
ķiniet
uz OK (Labi).
3 Noklikšķiniet uz Install Sony Ericsson
PC Suite (Instalēt Sony Ericsson PC Suite) un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Programmatūra Sony Ericsson PC Suite ir pieejama Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Lai lietotu tālruņa režīmu
1 Datorā: aktivizējiet programmu
PC Suite, kura atrodas: Start/ Programs/Sony Ericsson/PC Suite.
2 Pievienojiet USB kabeli tālrunim
un datoram.
3 Tālrunī: gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Iestatījumi > cilne Savienojumi > USB > USB savienojums > Tālruņa režīms.
4 Datorā: pagaidiet, kamēr Windows
instalē nepieciešamos draiverus.
5 Datorā: kad tiek parādīts paziņojums,
ka programmatūra PC Suite ir atradusi t
ālruni, izmantojiet kādu no Sony Ericsson PC Suite tālruņa režīma programmām.

Atjaunināšanas pakalpojums

Tālruņa programmatūru var atjaunināt uz jaunākām versijām. Personiskā un tālruņa informācija netiek zaudēta.
Tālruni var atjaunināt divējādi:
bez sasaistes, izmantojot tālruni;
izmantojot USB kabeli un internetam
pieslēgtu datoru.
Lai izmantotu atjaunināšanas pakalpojumu, nepieciešama datu piekļuve (GPRS).
64 Savienojumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 67
Lai varētu izmantot atjaunināšanas pakalpojumu
Ja tālrunī nav iestatījumu, sk. Iestatījumi 56. lpp.
Lai apskatītu tālruņa pašreizējo programmatūru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Atjaunināt pakalpoj.
2 Izvēlieties Programmat. versija.
Lai izmantotu atjaunināšanas pakalpojumu, lietojot tālruni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Atjaunināt pakalpoj.
2
Izvēlieties Meklēt atjaunināj. un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Lai izmantotu atjaunināšanas pakalpojumu, lietojot USB kabeli
1 Atveriet
www.sonyericsson.com/support.
2 Izvēlieties reģionu un valsti. 3 Ievadiet tālruņa modeli. 4 Izvēlieties Sony Ericsson
Update Service (Sony Ericsson atjaunināšanas pakalpojums) un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Lai iestatītu atgādinājumu, ka jālieto atjaunināšanas pakalpojums
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Atjaunināt pakalpoj. > Atgādinā
2 Izvēlieties iespēju.
jums.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Savienojumi
Page 68

Citas iespējas

Modinātāji

Kā modinātāja zvana signālu var iestatīt skaņu vai radio. Modinātājs zvana arī tad, ja ir iestatīts klusuma režīms vai tālrunis ir izslēgts. Kad zvana modinātājs, to var atlikt uz 9 minūtēm vai izslēgt.
Lai iestatītu modinātāju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz Laiks un izvēlieties
Rediģēt.
4 Ievadiet laiku un izvēlieties Labi
Saglabāt.
Lai iestatītu atkārtotu modinātāju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz Atkārtojums: un izvēlieties
Rediģēt.
4 Ritiniet līdz dienai un izvēlieties
Atzīmēt.
5 Izvēlieties Gatavs > Saglabāt.
>
Lai iestatītu modinātāja signālu
1 Gaidīšanas režīmā
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz Signāla skaņa:
un izvēlieties Rediģēt.
4 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Saglabāt.
Lai apklusinātu modinātāju
Kad skan modinātāja zvans,
nospiediet jebkuru taustiņu.
Lai apklusinātu radio modinātāju
Kad skan modinātāja zvans, izvēlieties
Atlikt.
Lai izslēgtu modinātāju
Kad skan modināt
Izslēgt.
Lai atceltu modinātāju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Izslēgt.
izvēlieties Izvēlne
āja zvans, izvēlieties
66 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69

Kalendārs

Kalendāru var sinhronizēt ar datora kalendāru vai ar kalendāru internetā. Sk. Sinhronizācija 59. lpp.
Tikšanās
Varat pievienot jaunas tikšanās vai atkārtoti izmantot esošās.
Lai pievienotu tikšanos
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties datumu. 3 Ritiniet līdz Jauna tikšanās
un izvēlieties Pievienot.
4 Ievadiet informāciju un apstipriniet
katru ierakstu.
5 Izvēlieties Saglabāt.
Lai apskatītu tikšanos
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties datumu. 3 Ritiniet līdz tikšanās ierakstam
un izvēlieties Skatīt.
Lai izmantotu esošu tikšanos kā veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties datumu. 3 Ritiniet līdz tikšanās ierakstam
un izvēlieties Skatīt.
4 Izvēlieties Vēl > Rediģēt. 5 Rediģējiet tikšanos un apstipriniet
katru ierakstu.
6 Izvēlieties Saglabāt.
Lai nosū
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties datumu. 3 Ritiniet līdz tikšanās ierakstam
un izvēlieties Vēl > Sūtīt.
4 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Lai apskatītu kalendāra nedēļu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties datumu. 3 Izvēlieties
tītu tikšanās ierakstu
Vēl > Skatīt nedēļu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67Citas iespējas
Page 70
Lai iestatītu atgādinājumu signālu atskaņošanu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties datumu. 3 Izvēlieties Vēl > Citas iespējas >
Atgādinājumi.
4 Izvēlieties iespēju.
Kalendārā iestatītā atgādinājumu iespēja ietekmē atgādinājumu iespēju, kas iestatīta uzdevumu sarakstā.
Pārvietošanās kalendārā
Lai pārvietotos pa dienām un nedēļām, lietojiet navigācijas taustiņu. Mēneša skatā var izmantot tastatūras īsceļus.
Tau sti ņš Īsceļš
Uz iepriekšējo nedēļu Uz iepriekšējo mēnesi Uz iepriekšējo gadu Šīsdienas datums Uz nākamo nedēļu Uz nākamo mēnesi Uz nākamo gadu
Kalend
āra iestatījumi
Lai apskatītu kalendāra iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalendārs.
2 Izvēlieties Vēl.

Uzdevumi

Varat pievienot jaunus uzdevumus vai atkārtoti izmantot esošos.
Lai pievienotu uzdevumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Uzdevumi.
2 Izvēlieties Jauns uzdevums >
Pievienot.
3 Izvēlieties iespēju. 4 Ievadiet informāciju un apstipriniet
katru ierakstu.
Lai apskatītu uzdevumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Uzdevumi.
2 Ritiniet līdz uzdevumam un izvēlieties
Skatīt.
68 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Lai izmantotu esošu uzdevumu kā veidni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Uzdevumi.
2 Ritiniet līdz uzdevumam un izvēlieties
Skatīt.
3 Izvēlieties Vēl > Rediģēt. 4 Rediģējiet uzdevumu un izvēlieties
Turpināt.
5 Izvēlieties atgādinājuma iestatījumu.
Lai nosūtītu uzdevumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Uzdevumi.
2 Ritiniet līdz uzdevumam un izvēlieties
Vēl > Sūtīt.
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Lai iestatītu atgādinājumu signālu atskaņošanu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Uzdevumi.
2 Ritiniet līdz uzdevumam un izvēlieties
Vēl > Atgādinājumi.
3 Izvēlieties iespēju.
Uzdevumu sarakstā iestatītā atgādinājumu iespēja ietekmē atgādinājumu iespēju, kas iestatīta kalendārā.

Piezīmes

Varat izveidot piezīmes un tās saglabāt. Varat arī parādīt piezīmi gaidīšanas režīmā.
Lai pievienotu piezīmi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Piezīmes.
2 Izvēlieties Jauna piezīme > Pievienot. 3 Uzrakstiet piezīmi un izvēlieties
Saglabāt.
Lai parādītu piezīmi gaidīšanas režīmā
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palī
grīki > Piezīmes.
2 Ritiniet līdz piezīmei un izvēlieties Vēl
> Parādīt gaid. rež.
Lai rediģētu piezīmi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Piezīmes.
2 Ritiniet līdz piezīmei un izvēlieties Vēl
> Rediģēt.
3 Rediģējiet piezīmi un izvēlieties
Saglabāt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Citas iespējas
Page 72
Lai nosūtītu piezīmi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Piezīmes.
2 Ritiniet līdz piezīmei un izvēlieties Vēl
> Sūtīt.
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.

Taimeris, hronometrs un kalkulators

Lai lietotu taimeri
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Taimeris.
2 Ievadiet stundas, minūtes un sekundes. 3 Izvēlieties Sākt.
Lai lietotu hronometru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Hronometrs > Sākt.
2 Lai apskatītu jauno apļa laiku,
izvēlieties Jauns aplis.
Lai izmantotu kalkulatoru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kalkulators.
2 Nospiediet vai , lai izv
÷ x - + % =.
ēlētos

Kodu atmiņa

Varat saglabāt drošības kodus, piem., kredītkartēm. Lai varētu atvērt kodu atmiņu, ir jāiestata piekļuves kods.
Pārbaudes vārds
Pārbaudes vārds apstiprina, ka ir ievadīts pareizs piekļuves kods. Ja piekļuves kods ir pareizs, tiek parādīti pareizie kodi. Ja piekļuves kods nav pareizs, parādītais pārbaudes vārds un kodi arī ir nepareizi.
Lai pirmoreiz atvērtu kodu atmiņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties
3 Ievadiet piekļuves kodu un izvēlieties
Turpināt.
4 Apstipriniet piekļuves kodu
un izvēlieties Turpināt.
5 Ievadiet pārbaudes vārdu un izvēlieties
Gatavs.
Lai pievienotu kodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Ievadiet piekļuves kodu un izvēlieties
Jauns kods > Pievienot.
3 Ievadiet ar kodu saistīto nosaukumu
un izvēlieties Turpināt.
4 Ievadiet kodu un izvēlieties Gatavs.
Turpināt.
70 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
Lai mainītu piekļuves kodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Ievadiet savu piekļuves kodu un
izvēlieties Vēl > Main. piekļ. kodu.
3 Ievadiet jauno piekļuves kodu
un izvēlieties Turpināt.
4 Ievadiet jauno piekļuves kodu vēlreiz
un izvēlieties Turpināt.
5 Ievadiet pārbaudes vārdu un izvēlieties
Gatavs.
Ja aizmirstat piekļuves kodu
Ja esat aizmirsis piekļuves kodu, kodu atmiņa ir jādzēš. Tas nozīmē, ka tiek izdz
ēsti visi kodu atmiņas ieraksti. Nākamreiz atverot kodu atmiņu, ir jārīkojas tāpat kā pirmajā reizē. Sk. Lai pirmoreiz atvērtu kodu atmiņu
70. lpp.
Lai izdzēstu kodu atmiņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Ievadiet jebkādu piekļuves kodu,
lai piekļūtu kodu atmiņai. Parādītais pārbaudes vārds un kodi nav pareizi.
3 Izvēlieties Vēl > Nodzēst. 4 Tiek parādīts jautājums Vai nodzē
kodu atmiņu?.
5 Izvēlieties Jā.
st

Profili

Profili ļauj automātiski pielāgot tālruņa darbību dažādām situācijām, piem., ja esat sanāksmē vai vadāt automašīnu. Daži profilu iestatījumi, piem., zvana signāls, var tikt automātiski pielāgoti atbilstoši noteiktai videi vai papildierīcei. Profila iestatījumiem var atjaunot tās vērtības, kas bija iestatītas tālruņa iegādes brīdī.
Lai izvēlētos profilu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Profili.
2
Izvēlieties profilu.
Lai apskatītu un rediģētu profilu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Profili.
2 Ritiniet līdz profilam un izvēlieties Vēl >
Skatīt un rediģēt.
Parasto profilu nevar pārdēvēt.
Lai atjaunotu visu profilu sākotnējos iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Profili.
2 Ritiniet līdz profilam un izvēlieties Vēl >
Atjaunot profilus.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Citas iespējas
Page 74

Datums un laiks

Lai iestatītu laiku
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Laiks
un datums > Laiks.
2 Ievadiet laiku > Saglabāt.
Lai iestatītu datumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Laiks
un datums > Datums.
2 Ievadiet datumu un izvēlieties
Saglabāt.

Atslēgas

SIM kartes atslēga
Šī atslēga aizsargā tikai abonementu. Tālrunis strādās, ja tajā ievietos citu SIM karti. Ja ir aktivizēta šī atslēga, ir jāievada PIN (Personal Identity Number — personiskais identifikācijas numurs).
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēc kārtas, SIM karte tiek bloķēta un ir jāievada PUK (Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas atslēga). PIN un PUK izsniedz tīkla operators.
Lai atbloķētu SIM karti
1 Kad tiek parādīts paziņojums PIN ir
bloķēts, ievadiet savu PUK kodu un
izvēlieties Labi.
2 Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu
PIN kodu un izvēlieties Labi.
3 Ievadiet jauno PIN kodu vēlreiz
un izvēlieties Labi
Lai mainītu PIN
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Drošība > Atslēgas > SIM aizsardzība
> Mainīt PIN.
2 Ievadiet savu PIN un izvēlieties Labi. 3 Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu
PIN kodu un izvēlieties Labi.
4 Ievadiet jauno PIN kodu vēlreiz
un izvēlieties Labi.
Ja tiek parādīts paziņojums Kodi nav
vienādi, jaunais PIN kods ir ievadīts
nepareizi. Ja tiek parādīts paziņojums Nepareizs
PIN, kam seko Vecais PIN:, esat
nepareizi ievadījis veco PIN.
Lai izmantotu SIM kartes atslēgu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi
Drošība > Atslēgas > SIM aizsardzība
> Aizsardzība.
2 Izvēlieties iespēju. 3 Ievadiet savu PIN un izvēlieties Labi.
.
>
72 Citas iespējas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
Tālruņa atslēga
Varat izvairīties no nesankcionētas jūsu tālruņa izmantošanas. Nomainiet tālruņa bloķēšanas kodu (0000) uz jebkuru četrus līdz astoņus ciparus garu personisku kodu.
Ir svarīgi atcerēties jauno kodu. Ja to aizmirsīsit, tālrunis būs jānodod vietējam Sony Ericsson preču izplatītājam.
Lai lietotu tālruņa atslēgu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Drošība > Atslēgas > Tālruņa aizsardzība > Aizsardzība.
2 Izvēlieties iespēju. 3 Ievadiet tālru
ņa atslēgu un izvēlieties Labi.
Lai mainītu tālruņa atslēgas kodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Drošība > Atslēgas > Tālruņa aizsardzība > Mainīt kodu.
2 Ievadiet veco kodu un izvēlieties Labi. 3 Ievadiet jauno kodu un izvēlieties Labi. 4 Atkārtojiet kodu un izvēlieties Labi.
Tastatūras bloķēšana
Tastatūru var bloķēt, lai izvairītos no nejaušas numuru izsaukšanas. Uz ienākošajiem zvaniem var atbildēt, neatblo
ķējot tastatūru.
Var arī piezvanīt uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Lai izmantotu automātisko taustiņslēgu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
>Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Drošība > Autom. taustiņslēgs.
2 Izvēlieties iespēju.
Lai manuāli bloķētu tastatūru
Gaidīšanas režīmā nospiediet
un izvēlieties Sl. taust.
Lai manuāli atslēgtu tastatūru
Gaidīšanas režīmā nospiediet
un izvēlieties Atslēgt.

IMEI numurs

Saglabājiet sava tālruņa IMEI (International Mobile Equipment Identity — starptautiskais mobilo iekārtu identifikators) numura kopiju gadījumam, ja jūsu tālrunis tiktu nozagts.
Lai apskatītu IMEI numuru
Gaidīšanas režīmā nospiediet ,
, , , .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Citas iespējas
Page 76

Problēmu novēršana

Kādēļ tālrunis nedarbojas pareizi?
Dažas no problēmām var atrisināt, vienīgi sazinoties ar tīkla operatoru.
Lai saņemtu plašāku atbalsta informāciju, apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.

Bieži uzdotie jautājumi

Problēmas, kas saistītas ar atmiņas ietilpību vai lēnu tālruņu darbību
Katru dienu restartējiet tālruni, lai atbrīvotu atmiņu, vai izmantojiet funkciju Sākotn. iestatījumi.
Sākotnējie iestatījumi
Ja izvēlaties Atjaunot iestat., iestatījumos izdarītās izmaiņas tiek dzēstas.
Ja izvēlaties Atjaunot visu, tiek izdzēstas ne tikai iestatījumos veiktās izmaiņas, bet arī visi kontakti, ziņas, personiskie dati, kā arī ielādētā, saņemtā vai rediģētā informācija.
Lai atjaunotu t iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Sākotn. iestatījumi > Atjaunot iestat.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt.
Tālruni nevar uzlādēt vai arī akumulatoram ir samazināta jauda
Lādētājs nav pareizi pievienots vai akumulatoram ir vājš savienojums. Izņemiet akumulatoru un notīriet kontaktus.
Akumulators ir nolietojies, un tas ir jāmaina. Sk. Akumulatora lādēšana
8. lpp.
Uzsākot tālruņ parādīta akumulatora ikona
Var paiet vairākas minūtes, līdz ekrānā tiek parādīta akumulatora ikona.
Dažas izvēlnes iespējas ir pelēkotas
Pakalpojums nav aktivizēts. Sazinieties ar tīkla operatoru.
ālruņa sākotnējos
a lādēšanu, netiek
74 Problēmu novēršana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
Tālrunī nevar izmantot SMS pakalpojumu/īsziņas
Nav norādīti iestatījumi vai tie ir nepareizi. Sazinieties ar tīkla operatoru, lai uzzinātu pareizos SMS pakalpojumu centra iestatījumus. Sk. Īsziņas 32. lpp.
Tālrunī nevar izmantot multiziņu pakalpojumu
Abonements neietver datu pārsūtīšanas iespēju. Nav norādīti iestatījumi vai tie ir nepareizi. Sazinieties ar tīkla operatoru.
Sk. Palīdzība tālrunī 7. lpp. vai apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support, izvēlieties savu tālruņa modeli, pēc tam izvēlieties “Phone setup — MMS” (Tālruņa iestatījumi — MMS) un izpildiet ekr norādījumus. Sk. Iestatījumi 56. lpp.
Kā, rakstot īsziņu, ieslēgt un izslēgt T9 teksta ievadi?
Teksta ievades laikā nospiediet un turiet . Kad T9 ir aktivizēta, virs
īsziņas teksta tiek parādīts “T9”.
ānā redzamos
Kā mainīt tālruņa valodu?
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Valoda > Tālruņa valoda.
2 Izvēlieties iespēju.
Nevar izmantot internetu
Abonements neietver datu pārsūtīšanas iespēju. Nav norād interneta iestatījumi vai tie ir nepareizi. Sazinieties ar tīkla operatoru.
Sk. Palīdzība tālrunī 7. lpp. vai apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support, izvēlieties savu tālruņa modeli, pēc tam izvēlieties “Phone setup — WAP” (Tālruņa iestatījumi — WAP) un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Sk. Iestatījumi 56. lpp.
Citi bezvadu tehnoloģijas Bluetooth lietotāji nevar uztvert tālruni
Nav ieslēgta Bluetooth funkcija. Pārliecinieties, vai ir aktivizēta tālruņa
uztveramība. Sk. Lai saņemtu objektu
62. lpp.
īti
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Problēmu novēršana
Page 78
Nevar sinhronizēt vai pārsūtīt datus no tālruņa uz datoru un pretēji, izmantojot USB kabeli
Kabelis nav pievienots pareizi vai nav pareizi instalēta tālruņa komplektācijā esošā programmatūra. Apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support, izvēlieties savu tālruņa modeli, pēc tam izvēlieties Product information — Getting started (Informācija par precēm — darba sākšana). Darba sākšanas pamācībā Synchronizing the phone with a computer (Tālruņa sinhronizēšana ar datoru) ir ietverti instalēšanas norādījumi un problēmu novēršanas ieteikumi.

Kļūdu ziņojumi

Ievietojiet SIM karti
Tālrunī nav SIM kartes vai arī tā ir ievietota nepareizi.
Sk. Akumulatora lādēšana 8. lpp. SIM kartes kontakti ir netīri. Ja karte
ir bojāta, sazinieties ar tīkla operatoru.
Ievietojiet pareizu SIM karti
Tālrunis ir iestatīts tā, lai darbotos tikai ar noteiktām SIM kartēm. Pārbaudiet, vai lietojat pareizā operatora SIM karti.
Nepareizs PIN/Nepareizs PIN2
Nav pareizi ievadīts PIN vai PIN2. Ievadiet pareizo PIN vai PIN2 un
izvēlieties Jā. Sk. Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru 5. lpp.
PIN ir bloķēts/PIN2 ir bloķēts
Trīs reizes pēc kārtas ir ievadīts nepareizs PIN vai PIN2 kods.
Lai atbloķētu, sk. SIM kartes atslēga
72. lpp.
Kodi nav vienādi
Ievadītie kodi nesakrīt. Ja vēlaties mainīt drošības kodu, piem., PIN, jaunais kods ir jāapstiprina. Sk. SIM kartes atslēga 72. lpp.
Nav tīkla
Tālrunim ir ieslēgts lidmašīnas režīms. Sk. Lidmašīnas režīms 7. lpp.
Tālrunis nesaņem radiosignālu vai saņemtais signāls ir pārāk vājš. Sazinieties ar tīkla operatoru un pārliecinieties, vai vietā, kur atrodaties, ir tīkla pārklājums.
SIM karte nedarbojas pareizi. Ievietojiet savu SIM karti citā tālrunī. Ja tā darbojas, iespējams, problēma ir saistīta ar tālruni. Lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony Ericsson servisu.
76 Problēmu novēršana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79
Tikai ārkārtas zvani
Tīkls ir pieejams, bet nav atļauts to lietot. Taču ārkārtas situācijās daži tīkla operatori atļauj zvanīt uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112. Sk. Avārijas dienestu izsaukšana 20. lpp.
PUK ir bloķēts. Sazinieties ar tīkla operatoru.
Jūs 10 reizes pēc kārtas nepareizi ievadījāt personisko atbloķēšanas kodu (PUK).
Uzlāde; cita ražotāja akumulators
Jūs izmantojat akumulatoru, kas nav Sony Ericsson apstiprināts akumulators. Sk. Akumulators 81. lpp.

Svarīga informācija

Sony Ericsson klientu Web vieta
Web vietas www.sonyericsson.com/support atbalsta sadaļā tiek piedāvāta palīdzības informācija un padomi. Šeit var atrast jaunākos datora programmatūras atjauninājumus un padomus par efektīvāku šī izstrādājuma lietošanu.
Pakalpojumi un atbalsts
Turpmāk varēsit baudīt ekskluzīvu pakalpojumu komplekta izmantošanas priekšrocības:
•Globālās un vietējās Web vietas, kur tiek sniegti atbalsta pakalpojumi.
•Globālais zvanu centru tīkls.
• Plašs Sony Ericsson servisa partneru tīkls.
• Garantijas periods. Vairāk par garantijas nosacījumiem var uzzināt šajā lietotāja rokasgrāmatā.
Ja būs nepieciešams, Web vietas www.sonyericsson.com atbalsta sadaļā savā izvēlētajā valodā atradīsit jaunākos atbalsta rīkus un informāciju, piem., programmatūras atjauninājumus, sadaļu Knowledge base (Zināšanu bāze), tālruņa iestatījumus, kā arī papildu palīdzību.
Lai iegūtu papildinformāciju par noteikta operatora pakalpojumiem un piedāvājumiem, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru.
Varat arī sazināties ar kādu no mūsu zvanu centriem. Tuvākā zvanu centra numuru skatiet nākamajā sarakstā. Ja jūsu valsts/reģions sarakstā nav iekļauts, sazinieties ar vietējo izplatītāju. Iespiešanas brīdī minētie tālruņu numuri bija pareizi. Web vietā www.sonyericsson.com vienmēr ir pieejami jaunākie atjauninājumi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Svarīga informācija
Page 80
Ja tomēr gadās, ka jūsu izstrādājumam nepieciešama servisa palīdzība, sazinieties ar izplatītāju, no kura to iegādājāties, vai ar kādu no mūsu servisa partneriem. Saglabājiet iegādes dokumentu oriģinālus, jo tie būs nepieciešami garantijas pakalpojumu saņemšanai.
Par zvanu uz kādu no mūsu zvanu centriem būs jāmaksā atbilstoši vietējam tarifam, ieskaitot vietējos nodokļus, izņemot, ja tas ir bezmaksas tālruņa numurs.
Atbalsts
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/Belgiė 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
Espańa 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarorszįg +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
78 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 81
Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Romānia (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Türkiye 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Svarīga informācija
Page 82

Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu

Pirms mobilā tālruņa lietošanas, lūdzu, izlasiet šo informāciju. Šīs instrukcijas ir paredzētas jūsu drošībai. Lūdzu, ievērojiet tās. Ja produkts ticis pakļauts kādam no tālāk norādītajiem apstākļiem vai ja jums ir radušās šaubas par tā pareizu darbību, pirms produkta uzlādes vai izmantošanas lūdziet to pārbaudīt sertificētam servisa partnerim. Ja tas netiks izdarīts, var rasties risks, ka produkts nedarbosies pareizi vai tiks apdraudēta jūsu veselība.
Ieteikumi produkta (mobilā tālruņa, akumulatora, lādētāja un citu piederumu) drošai lietošanai
•Vienmēr apejieties ar tālruni uzmanīgi un glabājiet to tīrā un no putekļiem brīvā vietā.
Brīdinājums! Iemetot ugunī, akumulators var eksplodēt.
• Nepakļaujiet tālruni šķidruma vai mitruma iedarbībai.
• Nepakļaujiet tālruni pārāk augstas vai zemas temperatūras iedarbībai. Nepakļaujiet akumulatoru tādas temperatūras iedarbībai, kas pārsniedz +60 °C (+140 °F).
•Netuviniet tālruni atklātai ugunij vai aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
• Nemetiet zemē, nemētājiet un nemēģiniet saliekt šo tālruni.
•Nekrāsojiet tālruni.
•Nemēģiniet t modificēt. Apkopi drīkst veikt tikai Sony Ericsson pilnvarots speciālists.
•Bez ārsta vai medicīnas personāla atļaujas nelietojiet šo tālruni medicīniskas aparatūras tuvumā.
ālruni izjaukt vai
• Nelietojiet šo tālruni lidaparātos vai to tuvumā, kā arī vietās, kur izlikti brīdinājumi “turn off two-way radio” (izslēdziet dupleksos radio).
• Nelietojiet šo produktu apvidū ar sprādzienbīstamu atmosfēru.
• Nenovietojiet tālruni un neuzstādiet bezvadu ierīces virs automašīnas gaisa spilvena.
Uzmanību! Ieplīsušam vai saplīsušam displejam var būt asas malas vai lauskas, kas var izraisīt savainojumus.
BĒRNI
GLABĀJIET TO BĒRNIEM NEAIZSNIEDZAMĀ VIETĀ. NEĻAUJIET BĒRNIEM ROTAĻĀTIES AR MOBILO TĀLRUNI VAI TĀ PAPILDIERĪCĒM. VIŅI VAR SAVAINOT SEVI VAI CITUS VAI ARĪ NETĪŠĀM SABOJĀT TĀLRUNI VAI PAPILDIERĪCES. TĀLRUNĪ VAI TĀ PAPILDIERĪCĒS VAR BŪT SĪKAS DETAĻAS, KAS VAR ATDALĪTIES UN IZRAISĪT AIZRĪŠANOS.
Barošana (lādētājs)
Pieslēdziet maiņstrāvas adapteri tikai paredzētajiem stāvas avotiem, kas norādīti uz preces. Vadam ir jābūt novietotam tā, lai tam nevarētu rasties bojājumi un tas netraucētu. Lai mazinātu elektrošoka risku, pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci no strāvas avota. Maiņstrāvas adapteri nedrīkst izmantot ārpus telpām vai mitrās vietās. Nelabojiet vadu vai kontaktdakšu. Ja kontaktdakšu nevar ievietot kontaktligzdā, kvalificētam elektriķim jāuzstāda pareizā kontaktligzda. Izmantojiet tikai Sony Ericsson oriģinālos lādētājus, kas paredzēti lietošanai kopā ar jūsu mobilā tālruņa modeli. Citi lādēt pašiem drošības un veiktspējas standartiem.
āji, iespējams, neatbilst tiem
80 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 83
Akumulators
Pirms pirmās mobilā tālruņa lietošanas reizes akumulatoru ieteicams pilnībā uzlādēt. Jaunam akumulatoram vai arī akumulatoram, kas ilgi nav ticis izmantots, pirmajās lietošanas reizēs iespējama pazemināta jauda. Akumulatoru atļauts lādēt tikai tad, ja temperatūra ir no +5 °C (+41 °F) līdz +45 °C (+113 °F). Izmantojiet tikai Sony Ericsson oriģinālos akumulatorus, kas paredzē ti lietošanai kopā ar jūsu mobilā tālruņa modeli. Citu akumulatoru un lādētāju lietošana var būt bīstama.
Sarunu un gaidīšanas laiks ir atkarīgs no dažādiem nosacījumiem, piem., signāla stipruma, apkārtējās vides temperatūras, lietojumprogrammu izmantošanas biežuma, izvēlētajām funkcij kā arī balss vai datu pārraides mobilā tālruņa lietošanas laikā.
Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet mobilo tālruni. Nepieļaujiet akumulatora saskari ar muti. Norijot akumulatoru, elektrolīti var izraisīt saindēšanos. Neļaujiet akumulatora metāla kontaktiem saskarties ar citiem metāla priekšmetiem. Tas var radīt īssavienojumu un sabojāt akumulatoru. Akumulatoru atļauts izmantot tikai paredzētajam nolūkam.
ām,
Personiskās medicīniskās ierīces
Mobilie tālruņi var ietekmēt elektrokardiostimulatoru un citu implantētu ierīču darbību. Nelieciet mobilo tālruni virs elektrokardiostimulatora, t.i., krūšu kabatā. Lietošanas laikā turiet mobilo tālruni elektrokardiostimulatoram pretējā pusē. Ja starp elektrokardiostimulatoru un mobilo tālruni tiek saglabāts vismaz 15 cm (6 collu) attālums, traucējumu risks ir ierobežots. Ja rodas kaut mazākās aizdomas par traucējumu iespējamību, nekavējoties izslēdziet mobilo tālruni. Plašāku informāciju saņemsit no kardiologa. Par citām medicīniskām ierīcēm konsultējieties ar savu ārstu un konkrētās ierīces ražotāju.
Automašīnas vadīšana
Pārbaudiet, vai vietējie likumi un noteikumi neierobežo mobilo tālruņu lietošanu, atrodoties pie transportlīdzekļa stūres, un vai autovadītājiem nav obligāti jālieto brīvroku ierīces. Ieteicams lietot tikai Sony Ericsson brīvroku ierīces, kas paredzētas lietošanai kopā ar šo produktu.
Lūdzu, ievērojiet, ka iespējamo traucējumu dēļ, kas tiek radīti elektroniskajam aprīkojumam, atsevišķi transportlīdzekļu ražotāji atļauj lietot mobilos tālruņus šajos transportlīdzekļos tikai kopā ar brīvroku ierīces komplektu un ārējo antenu.
Vienmēr visu uzmanību veltiet braukšanai un pirms zvanīšanas vai atbildēšanas uz zvanu nepieciešamības gadījumā nobrauciet no brauktuves un apstājieties.
Zvanīšana ārkārtas situācijās
Mobilie tālruņi darbojas, izmantojot radiosignālus, kas negarantē, ka savienojums var tikt izveidots jebkuros apstākļos. Tāpēc gadījumos, kad sakari ir īpaši svarīgi (piem., lai sazinātos ar ātrās medicīniskās palīdzības dienestu), nekad nepaļaujieties tikai un vienīgi uz mobilo tālruni.
Avārijas dienestu izsaukšanas zvani var nebūt pieejami dažās vietās un dažos mobilo sakaru tīklos vai arī tad, ja tiek izmantoti atsevišķi tīkla pakalpojumi un/vai mobilā tālruņa iespējas. Lūdziet informāciju vietējam pakalpojumu sniedzējam.
Antena
Tālrunī ir iebūvēta antena. Lietojot tādas antenas ierīces, ko Sony Ericsson nepiedāvā īpaši šim modelim, iespējama mobilā tālruņa sabojāšana, veiktspējas samazināšanās, kā arī tādu SAR līmeņu rašanās, kas pārsniedz norādītos ierobežojumus (sk. tālāk).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Svarīga informācija
Page 84
Efektīva lietošana
Turiet mobilo tālruni tāpat, kā turat jebkuru citu tālruni. Lietojot tālruni, neaizsedziet tā augšdaļu, jo tādējādi tiek pasliktināta sakaru kvalitāte, kā arī, iespējams, tālruņa darbībā tiek patērēts vairāk enerģijas nekā nepieciešams un tiek saīsināts sarunu laiks un gaidīšanas režīma laiks.
Informācija par radiofrekvenču (RF) iedarbību un īpatnējo absorbcijas intensitāti (Specific Absorption Rate — SAR)
Jūsu mobilais tālrunis ir mazjaudas radio raidītājs un uztvērējs. Kad tālrunis ir ieslēgts, tas izstaro nelielu radiofrekvenču enerģiju (to sauc arī par radioviļņiem vai radiofrekvenču laukiem).
Valstu valdības visā pasaulē ir pieņēmušas visaptverošus starptautiskus drošības norādījumus, ko izstrādājušas zinātniskas organizācijas, piem., Starptautiskā komisija aizsardzībai pret nejonizējošo starojumu (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection — ICNIRP) un Elektronikas un elektrotehnikas inženieru institūts (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc. — IEEE), veicot regulāru un rūpīgu zinātnisko pētījumu izvērtējumu. Šie norādījumi nosaka pieļaujamo radioviļņu līmeni, kādam drī Ierobežojumos ir iestrādāta drošības rezerve, lai nodrošinātu, ka tālruni var droši lietot ikviens neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa, kā arī tajā tiek ņemtas vērā iespējamas mērījumu novirzes.
Īpatnējā absorbcijas intensitāte (Specific Absorption Rate — SAR) ir mērvienība, kas raksturo radiofrekvenču enerģijas apjomu, ko cilvēka ķermenis absorbē mobilā tālruņa lietošanas laikā. SAR līmeni nosaka laboratorijas apstākļos, izmantojot augstāko oficiāli atļauto enerģijas līmeni, taču, mobilajam tālrunim darbojoties, tā faktiskais SAR līmenis var būt ievērojami zemāks. Tā notiek tāpēc, ka mobilais tālrunis ir konstruēts tā, lai tīkla sasniegšanai izmantotu mazāko iespējamo enerģijas daudzumu.
kst pakļaut iedzīvotājus.
SAR svārstības zem radio frekvenču iedarbības vadlīniju rādītājiem nenozīmē, ka iespējamas atkāpes no drošības prasībām. Kaut arī dažādiem mobilo tālruņu modeļiem var būt dažādi SAR līmeņi, visi Sony Ericsson mobilo tālruņu modeļi ir izstrādāti tā, lai tie atbilstu nor radiofrekvenču starojuma līmeni.
Pirms tālruņa modelis tiek piedāvāts publiskai pārdošanai ASV, tas jāpārbauda un jāsertificē atbilstoši FCC (Federal Communications Commission — ASV Federālā sakaru komisija) norādījumiem, lai tas nepārsniegtu valstī pieņemtās drošas lietošanas normas. Pārbaudes tiek veiktas, tālruni lietojot paredzētajās vietās un veidos (tas ir, pie auss un nēsājot pie ķermeņa), kā to nosaka FCC katram tālruņa modelim. Tālrunis ir pārbaudīts, tam atrodoties pie ķermeņa, un atbilst FCC norādījumiem par atļauto radiofrekvenču starojuma līmeni, ja starp klausuli un ķ vismaz 15 mm attālums un tālruņa tuvumā neatrodas metāla priekšmeti vai arī tas tiek lietots kopā ar Sony Ericsson oriģinālo piederumu, kas paredzēts šim tālruņa modelim un nēsājams pie ķermeņa. Citu piederumu lietošana nenodrošina atbilstību FCC norādījumiem par atļauto radiofrekvenču starojuma līmeni.
Šī mobilā tālruņa komplektācijā ietilpstošajā dokumentācijā ir ietverts atsevišķs materiāls par mobilā tālruņa modeļa SAR datiem. Šie dati, kā arī informācija par radiofrekvenču starojumu un SAR, ir atrodami arī Web vietā
www.sonyericsson.com/health.
ādījumiem par atļauto
ermeni tiek saglabāts
Pieejamie risinājumi/īpašas vajadzības
Kopā ar ASV pārdotajiem Sony Ericsson mobilajiem tālruņiem var lietot surdotermināli (izmantojot atbilstošu papildierīci). Informāciju par pieejamajiem risinājumiem personām ar īpašām vajadzībām varat saņemt, zvanot uz Sony Ericsson Īpašo vajadzību centru pa tālruni 877 878 1996 (surdozvans) vai 877 207 2056 (balss), kā arī apmeklējot Sony Ericsson Īpašo vajadzību centra Web vietu www.sonyericsson-snc.com.
82 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 85
Atbrīvošanās no nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm
Attēlā redzamais simbols norāda, ka šī produkta elektriskās un elektroniskās ierīces nevar uzskatīt par sadzīves atkritumiem. Tādēļ tas jānodod atbilstošā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko atkritumu otrreizējai pārstrādei. Pareizi atbrīvojoties no tālruņa, jūs palīdzat novērst iespējamās negatīvās sekas, ko videi un cilvēku veselībai var izraisīt neatbilstoša apiešanās ar tālruni pēc tā lietošanas laika beigām. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdz saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu detalizētu informāciju par tālruņa otrreizēju pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar pilsētas pašvaldību, atkritumu apsaimniekošanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties tālruni.
Atbrīvošanās no akumulatora
Lūdzu, iepazīstieties ar vietējiem noteikumiem par atbrīvošanos no akumulatoriem vai lūdziet informāciju vietējā Sony Ericsson zvanu centrā.
Akumulatoru nekādā gadījumā nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Izmantojiet īpaši akumulatoriem paredzētas atkritumu sistēmas, ja tādas ir pieejamas.
Atmiņas karte
Jūsu ierīci papildina noņemama atmiņas karte. Tā ir saderīga ar iegādāto tālruni, bet, iespējams, nav saderīga ar citām ierīcēm vai nenodrošina visas citu ierīču atmiņas karšu iespējas. Pirms citu ierīču iegādes vai lietošanas pārbaudiet to saderību. Šī atmiņas karte pirms laišanas pārdošanā ir formatēta. Lai to atkāroti formatētu, izmantojiet saderīgu ierīci. Neizmantojiet standarta operētājsistēmas formātu, formatējot atmiņas karti datorā. Plašāku informāciju sk. ierīces lietošanas instrukcijā vai arī sazinieties ar klientu atbalsta dienestu.
BRĪDINĀJUMS.
Ja ierīces ievietošanai tālrunī vai citā ierīcē nepieciešams adapteris, neievietojiet atmiņas karti tieši (bez adaptera).
Drošības noteikumi, lietojot atmiņas karti
• Nepakļaujiet atmiņas karti mitruma iedarbībai.
• Nepieskarieties termināļa savienotājiem ar rokām vai metāla priekšmetiem.
• Nesitiet un nelokiet atmiņas karti, kā arī nemetiet to.
•Nemēģiniet atmiņas karti izjaukt vai modificēt.
• Nelietojiet un neglabājiet atmiņas karti mitrā, kodīgā vai pārmērīgi karstā vidē, piem., aizvērtā mašīnā vasarā, tiešā saules gaismā vai sildītāja tuvumā u.c.
• Nespiediet un nelokiet atmiņas kartes adaptera galu.
•Nepieļaujiet netīrumu, putekļu vai svešķermeņu nokļūšanu atmiņas kartes adaptera ievietošanas portā.
•Pārbaudiet, vai atmiņas karte ir ievietota pareizi.
• Jebkurā atmiņas kartes adapterī ievietojiet atmiņas karti tik dziļi, cik vien iespējams. Ja atmiņas karte nav pilnībā ievietota, tā, iespējams, nedarbojas pareizi.
• Ieteicams veidot svarīgas informācijas dublējumkopijas. Mēs neuzņemamies atbildību par atmiņas kartē saglabātā satura zaudējumiem vai bojājumiem.
• Ierakstītie dati var tikt zaudēti vai bojāti, ja formatēšanas vai arī datu lasīšanas vai ierakstīšanas laikā izņemat atmiņas karti vai atmiņas kartes adapteri, izslēdzat tālruni vai arī lietojat atmiņas karti vietās, kur ir statiskā elektrība vai spēcīgs elektriskais lauks.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Svarīga informācija
Page 86
Personisko datu aizsardzība
Lai nodrošinātu savu privātumu un novērstu datu pieejamību trešajām pusēm, pirms ierīces pārdošanas vai izmešanas izdzēsiet no tās visus personiskos datus. Lai izdzēstu personiskos datus, veiciet sākotnējo iestatījumu atjaunošanu un izņemiet atmiņas karti. MATERIĀLU IZDZĒŠANA NO TĀLRUŅA ATMIŅAS NENODROŠINA TO, KA NĀKAMAIS IERĪCES LIETOTĀJS MINĒTO INFORMĀCIJU NEVARĒS ATJAUNOT. SONY ERICSSON NEGARANTĒ, KA NĀKAMAIS IERĪCES LIETOTĀJS NEVARĒS PIEKĻŪT JŪSU DATIEM, UN NEUZŅEMAS NEKĀDU ATBILDĪBU PAR MINĒTĀS INFORMĀCIJAS IZPAUŠANU PAT, JA IR TIKUSI VEIKTA SĀKOTNĒJO IESTATĪJUMU ATJAUNOŠANA. Ja raiz datu izpaušanu, paturiet savu ierīci pie sevis vai nodrošiniet tās pilnīgu iznīcināšanu.
ējaties par iespējamu
Papildierīces
Lai nodrošinātu Sony Ericsson izstrādājumu drošu un efektīvu lietošanu, Sony Ericsson iesaka izmantot oriģinālās papildierīces. Izmantojot trešās puses papildierīces, var samazināties ierīces veiktspēja vai tikt apdraudēta jūsu veselība vai drošība.
BRĪDINĀJUMS PAR SKAĻUMU
Lūdzu, uzmanīgi noregulējiet audio skaļumu, kad izmantojat trešās puses audio papildierīces, lai izvairītos no tāda skaļuma, kas var kaitēt jūsu dzirdei. Sony Ericsson nepārbauda trešo pušu audio papildierīču darbību kopā ar šo mobilo tālruni. Sony Ericsson iesaka izmantot tikai oriģinālās Sony Ericsson audio papildierīces.
Lietotāja licences līgums
Bezvadu ierīcē un visos tās komplektācijā iekļautajos datu nesējos (“Ierīce”) ir ietverta programmatūra, kas pieder uzņēmumam Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”), tā filiālēm un trešās puses piegādātājiem un licences devējiem (“Programmatūra”).
Ierīces lietotājam Sony Ericsson piešķir neekskluzīvu, citām pusēm nenododamu un nepiešķiramu licenci Programmatūras lietošanai tikai un vienīgi kopā ar Ierīci, kurā tā instalēta un/vai ar kuru kopā tā ir piegādāta. Nekādā gadījumā tas nav uzskatāms par Programmatūras pārdošanu Ierī Lietotājs apņemas nepavairot, nemodificēt, neizplatīt, nedekonstruēt, nedekompilēt, nemainīt nekādā citā veidā un neizmantot citus līdzekļus Programmatūras vai jebkura tās komponenta pirmkoda uzzināšanai. Lai izvairītos no pārpratumiem, lietotājs jebkurā laikā drīkst nodot visas ar Programmatūru saistītās tiesības un pienākumus trešajai pusei tikai un vienīgi kopā ar Ierīci, ar kuru kopā saņemta Programmatūra, ar noteikumu, ka trešā puse rakstiski piekrīt pakļauties šiem noteikumiem. Šī licence tiek piešķirta uz Ierīces lietderīgās izmantošanas laiku. Licences darbību var pā rakstveidā nododot visas tiesības uz Ierīci, ar kuru kopā saņemta Programmatūra, trešajai pusei. Ja lietotājs nepilda kādu no šīs licences noteikumiem vai nosacījumiem, tās darbība tiek pārtraukta nekavējoties. Sony Ericsson un tā trešās puses piegādātāji un licences devēji ir vienīgie un ekskluzīvie Programmatūras īpašnieki un patur visas tiesības uz Programmatūru, tās nosaukumu un sniegtajiem labumiem. Sony Ericsson un trešā puse, ciktāl Programmatūrā ietverts trešās puses materiāls vai kods, uzskatāmi par šo noteikumu trešās puses labuma saņēmējiem. Šīs licences derīgumu, skaidrojumu un darbību regulē Zviedrijas likumdošana. Iepriekšminētie noteikumi ir spēkā līdz apjomam, ko pieļauj ar likumu noteiktās patērētāju tiesības, ja tādas ir noteiktas.
ces lietotājam.
rtraukt,
84 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 87

Ierobežotā garantija

Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) vai tās vietējā filiāle sniedz šo Ierobežoto garantiju jūsu mobilajam tālrunim un oriģinālajiem piederumiem, kas tiek piegādāti kopā ar mobilo tālruni (turpmāk tekstā saukti par “Preci”). Ja iegādātajai Precei nepieciešams garantijas remonts, nogādājiet to atpakaļ izplatītājam, no kura tā iegādāta, vai sazinieties ar vietējo Sony Ericsson zvanu centru (iespējams, par sarunām jāmaksā pēc vietējā tarifa), vai apmeklējiet www.sonyericsson.com, lai iegūtu plašāku informāciju.
Mūsu garantija
Saskaņā ar šīs Ierobežotās garantijas nosacījumiem Sony Ericsson garantē, ka šai Precei brīdī, kad to sākotnēji iegādājies patērētājs, nav defektu, kas saistīti ar dizainu, materiālu, konstrukciju vai ražošanu. Šī Ierobežotā garantija ir spēkā 2 (divus) gadus pēc Preces iegādes datuma mobilajam tālrunim un 1 (vienu) gadu pēc Preces iegādes visām oriģinālajām papildierīcēm (piemēram, akumulatoram, lādētājam vai brīvroku ierīcei), kuras var tikt piegādātas kopā ar mobilo tālruni.
Ko mēs darīsim
Ja garantijas laikā šī Prece normālas lietošanas un apkopes apstākļos pārstāj darboties nekvalitatīva dizaina, materiālu vai ražošanas defektu dēļ, Sony Ericsson pilnvarotie izplatītāji vai servisa partneri valstī/reģionā*, kur jūs iegādājāties Preci, pēc saviem ieskatiem Preci salabos vai apmainīs atbilstoši šeit izklāstītajiem noteikumiem un nosacījumiem.
Sony Ericsson un tā servisa partneri patur tiesības ieturēt samaksu par savu darbu, ja nodotā Prece neatbilst garantijas nosacījumiem saskaņā ar tālāk izklāstītajiem nosacījumiem.
Lūdzu, ievērojiet, ka, labojot vai nomainot jūsu Sony Ericsson Preci, var tikt zaudēti daži personiskie iestatījumi, ielādētie dati un cita informā
cija. Pašlaik kompānijai Sony Ericsson veikt noteiktu ielādēto datu dublējumkopiju var neļaut atbilstošie likumi, citi noteikumi vai tehniski ierobežojumi. Sony Ericsson neuzņemas atbildību par jebkura veida pazaudētu informāciju un šādus zaudējumus Jums neatlīdzinās. Pirms iesniedzat savu Sony Ericsson Preci labošanai vai nomaiņai, ieteicams vienmēr izveidot visas Sony Ericsson Precē saglabātās informācijas, piemēram, ielādēto datu, kalendāra un kontaktu, dublējumkopijas.
Nosacījumi
ī Ierobežotā garantija ir spēkā tikai tad, ja kopā
ar labojamo vai apmaināmo Preci tiek uzrādīts Sony Ericsson pilnvarotā izplatītāja izdotā pirkuma dokumenta oriģināls, kurā norādīts pirkuma datums un sērijas numurs**. Sony Ericsson saglabā tiesības atteikties sniegt garantijas pakalpojumus, ja šī informācija pēc preces sākotnējās iegādes no izplatītāja ir izdzēsta vai mainīta.
2 Ja Sony Ericsson Preci labo vai nomaina,
novērstajam defektam vai nomainītajai Precei tiek dota garantija uz atlikušo sākotnējās garantijas laiku vai uz deviņdesmit (90) dienām no labošanas datuma atkarībā no tā, kurš no šiem periodiem ir garāks. Labošana vai nomaiņa var tikt veikta, izmantojot funkcion elementus. Aizstātās detaļas vai sastāvdaļas kļūs par Sony Ericsson īpašumu.
ī garantija neattiecas uz Preces bojājumiem,
kas radušies normālas nolietošanās rezultātā vai sakarā ar nepareizu lietošanu, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar lietošanu pretēji normālam un parastam lietošanas veidam, kas norādīts Sony Ericsson Preces lietošanas un uzturēšanas instrukcijās. Šī garantija neattiecas arī uz Preces bojājumiem, kas radušies negadījumu, programmatūras vai aparatūras modifikāciju vai pielāgojumu, dabas katastrofu vai šķidrumu iedarbības rezultātā.
āli ekvivalentus salabotus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Svarīga informācija
Page 88
Atkārtoti lādējamu akumulatoru var uzlādēt un izlādēt vairāk nekā simts reizes. Tomēr galu galā tas nolietojas — tas nav defekts un ir uzskatāms par normālu nolietošanos. Kad sarunu vai gaidīšanas laiks kļūst ievērojami īsāks, ir laiks mainīt akumulatoru. Sony Ericsson iesaka lietot tikai Sony Ericsson apstiprinātos akumulatorus un lādētājus. Tālruņu starpā var būt nelielas displeja spilgtuma vai krāsu atšķirības. Displejā var būt nelieli spilgti vai tumši punktiņi. Tos sauc par bojātiem pikseļiem, un tie rodas, ja atsevišķi punktiņi nav darbojušies pareizi un tos nevar pielāgot. Divi bojāti pikseļi tiek uzskatīti par pieļaujamiem. Dažādos t
ālruņos kameru attēli var nedaudz atšķirties. Tas nav nekas neparasts, un to neuzskata par bojātu fotokameras moduli.
4Tā kā mobilo (šūnu) sistēmu, kurā Precei jādarbojas,
nodrošina no Sony Ericsson neatkarīgs avots, Sony Ericsson neatbild par šīs sistēmas darbību, pieejamību, pārklājumu, pakalpojumiem vai diapazonu.
ī garantija neattiecas uz Preces kļūmēm,
kuras izraisījusi Preces instalēšana, modifikācija, labošana vai atvēršana, ko veikusi cita, nevis Sony Ericsson pilnvarota persona.
6 Garantija neattiecas uz Preces kļūmēm, ko izraisījusi
papildierīču vai citu perifērijas ierīču izmantošana, kuras nav Sony Ericsson firmas oriģinālās papildierīces, kas paredzētas lietošanai ar šo Preci. Sony Ericsson noliedz jebkuras un visas garantijas (izteiktas vai netiešas) attiecībā uz kļūmēm, ko Precei vai perifērijas ierī Trojas zirgi, spiegprogrammatūra vai cita ļaundabīga programmatūra. Lai labāk aizsargātu ierīci, Sony Ericsson iesaka Precē vai ar to savienotajās perifērijas ierīcēs instalēt atbilstošu programmatūru aizsardzībai pret vīrusiem, ja tāda ir pieejama, un regulāri to atjaunināt, lai labāk aizsargātu jūsu ierīci. Tomēr jāņem vērā, ka šāda programmatūra nekad pilnībā neaizsargās Preci vai tās perifērijas ierīces, un Sony Ericsson noliedz visas garantijas (izteiktas vai netiešas) gadījumā, ja šāda pretvīrusu programmatūra neveic iecerēto funkciju.
cēm izraisījuši vīrusi,
7 Jebkuru Precei uzlikto plombu boj
garantija zaudē spēku.
8 NEPASTĀV NEKĀDAS CITAS GARANTIJAS
(NE MUTISKI IZTEIKTAS, NE RAKSTISKAS), KĀ TIKAI ŠĪ NODRUKĀTĀ IEROBEŽOTĀ GARANTIJA. VISAS NETIEŠĀS GARANTIJAS, IETVEROT BEZ IEROBEŽOJUMIEM PIEPRASĪJUMA NETIEŠĀS GARANTIJAS VAI PIEMĒROTĪBU KĀDAM NOTEIKTAM NOLŪKAM, TIEK IEROBEŽOTAS UZ ŠĪS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS DARBĪBAS LAIKU. SONY ERICSSON VAI TĀ LICENCES DEVĒJI NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATBILD PAR JEBKĀDA VEIDA NEJAUŠIEM VAI IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM, IESKAITOT (BET NEAPROBEŽOJOTIES AR) ZAUDĒTU PEĻŅU VAI KOMERCIĀLUS ZAUDĒJUMUS. PILNĪBĀ ŠĀDUS ZAUDĒJUMUS VAR NEATZĪT PĒC LIKUMA.
Dažās valst vai izrietošu bojājumu ierobežošana vai izslēgšana vai netiešo garantiju ilguma ierobežošana, tāpēc iepriekš minētie ierobežojumi un izņēmumi uz jums var neattiekties.
Sniegtā garantija neietekmē ne pircēja likumīgās tiesības, kas noteiktas ar spēkā esošo likumdošanu (saskaņā ar 2001. gada 22. novembrī izdoto Patērētāju tiesību aizsardzības likumu), ne arī pircēja tiesības pret izplatītāju, kas izriet no pārdošanas/pirkšanas līguma.
īs/štatos netiek pieļauta nejaušu
ājuma gadījumā
86 Svarīga informācija
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 89
* GARANTIJAS ĢEOGRĀFISKAIS DARBĪBAS LAUKS
Ja savu Preci esat iegādājies valstī, kas ir Eiropas Ekonomiskās zonas (EEZ) dalībvalsts, Šveicē vai Turcijas Republikā, un šī Prece bija paredzēta pārdošanai EEZ, Šveicē vai Turcijā, Preces remonts var tikt veikts jebkurā EEZ valstī, Šveicē vai Turcijā atbilstoši garantijas noteikumiem, kas ir piemērojami valstī, kurā pieprasāt Preces remonta veikšanu, ar priekšnoteikumu, ka Sony Ericsson pilnvarots izplatītājs šajā valstī ir pārdevis identiskas Preces. Lai iegūtu informāciju par to, vai valstī, kurā atrodaties, tiek tirgota konkrētā Prece, sazinieties ar vietējo Sony Ericsson zvanu centru. Lūdzam ņemt vērā, ka atsevišķi pakalpojumi ārpus Preces sākotnējās iegādes valsts var nebūt iespē piemēram, tāpēc, ka iegādātās Preces iekšpuse vai ārpuse atšķiras no tās, kāda tā ir ekvivalentiem modeļiem citās valstīts. Turklāt, lūdzu, ņemiet vērā, ka Preces ar bloķētu SIM karti dažkārt nevar salabot.
** Dažās valstīs/reģionos var tikt pieprasīta papildinformācija (piemēram, derīga garantijas karte).
jami,
Declaration of Conformity for K770i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3022082-BV and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, July 2007

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Mēs izpildām R&TTE direktīvas (99/5/EK) prasības.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
87Svarīga informācija
Page 90

Alfabētiskais rādītājs

A
aktivitātes izvēlne ................................. 15
akumulators
ievietošana ..................................... 5
lietošana un apkope ..................... 81
uzlādēšana ..................................... 8
apakšizvēlnes ....................................... 13
atbildēšana ar balsi .............................. 26
atmiņas karte ........................................ 15
atmiņas statuss .................................... 23
atskaņošanas saraksti .................... 49, 50
attēli ...................................................... 45
rediģēšana ................................... 46
automātiskā atbildētāja pakalpojums ... 25
automātiskā numura atkārtošana ......... 19
B
balss pasts ........................................... 25
balss vadība ......................................... 25
balss ziņas ........................................... 36
bezvadu tehnoloģija Bluetooth™ ......... 60
bloķēšana
SIM karte ...................................... 72
tastatūra ....................................... 73
tālrunis ......................................... 73
brīvroku .......................................... 25, 47
tehnoloģija Bluetooth ................... 61
burvju vārdiņš ....................................... 26
88 Alfabētiskais rādītājs
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
D
datums ..................................................72
declaration of conformity .......................87
Disc2Phone ...........................................48
E
e-pasta infoziņas ...................................38
e-pasts ..................................................36
F
failu ielāde .............................................58
failu pārvaldnieks ..................................15
fiksētie zvani .........................................30
G
gaidīšanas režīms ...................................7
grupas ...................................................24
H
hronometrs ............................................70
I
Ierobežotā garantija ..............................85
ieslēgšana/izslēgšana
Bluetooth .......................................61
SIM bloķēšanas aizsardzība .........72
tālruņa atslēga ..............................73
Page 91
iestatījumi
internets ....................................... 56
Java™ .......................................... 56
IMEI numurs ......................................... 73
informācija par drošību ......................... 80
internets
drošība un sertifikāti ..................... 58
grāmatzīmes ................................ 57
iestatījumi ..................................... 56
profili ............................................. 58
izvēlnes ................................................ 13
izvēļņu pārskats ...................................... 9
Ī
īsceļi ..................................................... 15
īsziņas .................................................. 17
J
Java™ .................................................. 55
K
kalendārs .............................................. 67
kalkulators ............................................ 70
kamera
apskats ......................................... 41
iestatījumi ..................................... 43
kodu atmiņa .......................................... 70
konferences zvani ................................ 29
kontakti
grupas .......................................... 24
noklusētie kontakti ........................ 21
sinhronizācija ............................... 59
tālruņa kontaktu pievienošana ..... 21
L
laiks ...................................................... 72
M
Mani draugi .......................................... 39
mani numuri ......................................... 29
mikrofons .............................................. 19
modinātāji ............................................. 66
motīvi .................................................... 46
MusicDJ™ ............................................ 53
mūzika
pārsūtīšana .................................. 48
videofaili ....................................... 47
mūzikas atskaņotājs ............................. 47
N
numuru ātrā izsaukšana ....................... 24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
89Alfabētiskais rādītājs
Page 92
P
palīdzība ................................................. 7
pārsūtīšana
faili ................................................ 62
kameras attēli ............................... 43
mūzika .......................................... 48
pārsūtīšanas metode
tehnoloģija Bluetooth ................... 60
USB .............................................. 62
pārvietošanās izvēlnēs ......................... 13
PhotoDJ™ ............................................ 46
piezīmes ......................................... 69, 70
PIN kods
atbloķēšana .................................... 7
mainīšana .................................... 72
PlayNow™ ........................................... 52
pogas ............................................... 9, 13
profili ..................................................... 71
programmas ......................................... 55
PUK .................................................. 7, 72
R
RSS lasītājs .......................................... 59
S
salikšana .................................................5
sarunu ilgums ........................................31
sākotnējie iestatījumi .............................74
sākuma ekrāns ........................................7
SIM karte
bloķēšana un atbloķēšana ............72
kopēšana no .................................22
kopēšana uz ..................................22
SIM kartes atbloķēšana ........................72
sinhronizācija ..................................59, 60
skaļums
auss skaļrunis ...............................19
zvana signāls ................................53
skaņas ieraksti ......................................55
skaņa, pārsūtīšana ................................62
spēles ....................................................55
sūtīšana
attēli ..............................................45
melodijas un zvana signāli ............54
mūzika ...........................................48
piezīmes ........................................70
tikšanās un uzdevumi ...................67
vizītkartes ......................................31
90 Alfabētiskais rādītājs
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 93
T
taimeris ................................................. 70
tastatūras bloķēšana ............................ 73
taustiņi .............................................. 9, 13
tālrunis
bloķēšana ..................................... 73
valoda ........................................... 17
tālummaiņa ........................................... 42
teksta ievadīšana
T9™ teksta ievade ....................... 18
vairākspiedienu ............................ 18
tikšanās ................................................ 67
TrackID™ ............................................. 51
T9™ teksta ievade ............................... 18
U
uzdevumi ........................................ 68, 69
V
veidnes ................................................. 35
video atskaņotājs .................................. 47
VideoDJ™ ............................................ 54
videorakstītājs ...................................... 41
vizītkartes ............................................. 31
Z
ziņas
balss ............................................. 36
e-pasts ......................................... 36
vietējā un šūnas informācija ......... 41
zvana signāli .................................. 52, 53
zvani
aizturēšana ................................... 28
atbildēšana ............................... 7, 19
atteikšana ................................. 7, 19
darbs ar diviem zvaniem .............. 28
ierakstīšana .................................. 55
pieņemšana .................................. 29
starptautiskie ................................ 19
veikšana ................................... 7, 19
video ............................................. 20
zvanītājam piesaistīts zvana signāls .... 21
zvans uz īsziņā norādītu numuru ......... 33
zvanu pāradresācija ............................. 27
zvanu saraksts ..................................... 24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
91Alfabētiskais rādītājs
Loading...