Skaitmeninis fotoaparatas su keičiamu objektyvu/Naudojimo instrukcija LT
ILCE-3000
Latviski
E-mount
Lietotāja ievērībai
Modeļa un sērijas numuri norādīti ierīces apakšā. Pierakstiet sērijas numuru zemāk
norādītajā vietā. Nosauciet šos numurus, kad saistībā ar šo ierīci sazināties ar Sony dīleri.
Modeļa nr. ILCE-3000
Sērijas nr. ______________________________
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu ugunsnelaimes vai strāvas trieciena risku,
nepakļaujiet šo ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
UZMANĪBU!
[ Akumulators
Ja ar akumulatoru apiesieties nepareizi, tas var uzsprāgt, izraisīt ugunsnelaimi vai ķīmiskus
apdegumus. Ievērojiet turpmāk minētos piesardzības pasākumus.
• Neizjauciet to.
• Nesaspiediet akumulatoru un nepakļaujiet to triecieniem vai pārmērīgam spēkam,
piemēram, nesitiet, nemetiet zemē un neuzkāpiet uz tā.
•Nepieļaujiet īssavienojumu un metāla priekšmetu pieskaršanos akumulatora kontaktiem.
• Nepakļaujiet akumulatoru temperatūras, kas pārsniedz 60°C (140°F), iedarbībai,
piemēram, to atstājot tiešos saules staros vai saulē novietotas automašīnas salonā.
• Nededziniet un nemetiet to ugunī.
• Neizmantojiet bojātu litija jonu akumulatoru vai tādu, kuram ir sūce.
•Uzlādējiet akumulatoru, izmantojot Sony akumulatoru lādētāju vai ierīci, ar ko var
uzlādēt akumulatoru.
•Uzglabājiet akumulatoru maziem bērniem nepieejamā viet
•Nepieļaujiet akumulatora samirkšanu, tam jābūt sausam.
• Nomainiet tikai ar identisku vai Sony ieteikta ekvivalenta tipa akumulatoru.
•Atbrīvojieties no veca akumulatora atbilstoši norādījumiem.
[ Maiņstrāvas adapters
Pieslēdziet pie viegli pieejamas maiņstrāvas rozetes, kad izmantosiet maiņstrāvas adapteru.
Nekavējoties atvienojiet adapteru no rozetes, ja ierīces darbināšanas gaitā rodas kļūmes.
ā.
LV
2
Klientiem ASV un Kanādā
[ LITIJA JONU AKUMULATORU PĀRSTRĀDE
Litija jonu akumulatorus ir iespējams pārstrādāt.
Varat palīdzēt aizsargāt vidi, izlietotos akumulatorus nogādājot
tuvākajā savākšanas un pārstrādes punktā.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par akumulatoru pārstrādi, zvaniet pa
bezmaksas tālruņa numuru
1-800-822-8837 vai apmeklējiet mājaslapu http://
www.call2recycle.org/
Uzmanību! Nerīkojieties ar bojātiem litija jonu akumulatoriem vai tādiem, kuriem iztek
elektrolīts.
[ Akumulators un objektīvs (ja objektīvs ir iekļauts komplektācijā)
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļas prasībām. Uz darbībām attiecas turpmāk minētie
divi nosacījumi:
(1) Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus un (2) šai ierīcei jāpieņem jebkādi saņemtie
traucējumi, ieskaitot tādus, kas var izraisīt ierīces nevēlamu darbību.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
Klientiem ASV
UL ir starptautiski atzīta organizācija, kas rūpējas par drošību.
UL zīme uz produkta nozīmē, ka tas ir iekļauts UL sarakstā.
Ja saistībā ar šo produktu ir radušies jautājumi, varat zvanīt pa tālruņa numuru:
Sony klientu informācijas centrs
1-800-222-SONY (7669)
Zemāk nor
ādītais numurs attiecas tikai uz jautājumiem, kas saistīti ar FCC.
[ Normatīvā informācija
Atbilstības paziņojums
Tirdzniecības nosaukums: SONY
Modeļa nr.: ILCE-3000
Atbildīgā kompānija: Sony Electronics Inc.
Adrese:16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Tālruņa nr.: 858-942-2230
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļas prasībām. Uz darbībām attiecas turpmāk
minētie divi nosacījumi: (1) Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus un (2) šai
ierīcei jāpieņem jebkādi saņemtie traucējumi, ieskaitot tādus, kas var izraisīt ierīces
nevēlamu darbību.
LV
LV
3
[ UZMANĪBU!
Lietotājs tiek brīdināts, ka jebkādas izmaiņas vai modifikācijas, kas nav tieši apstiprinātas
šajā pamācībā, var anulēt lietotāja tiesības darbināt šo ierīci.
[ Piebilde
Šī ierīce ir izmēģināta un atzīta par atbilstošu ierobežojumiem, kas noteikti B klases
digitālajām ierīcēm saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu.
Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu adekvātu aizsardzību pret kaitīgiem
traucējumiem, uzstādot ierīci dzīvojamās telpās. Šī ierīce rada, izmanto un var izstarot
radiofrekvenču enerģiju, kas, ja ierīce nav uzstādīta un netiek izmantota atbilstoši ražotāja
norādījumiem, var radīt radiosakaru kaitīgus traucējumus. Tomēr netiek garantēts, ka
traucējumi neradīsies, uzstādot šo ierīci. Ja šī ierīce rada radiosakaru vai televīzijas
pārraižu uztveršanas kaitīgus traucē
ieteicams izpildīt vienu vai vairākas turpmāk minētās darbības, lai novērstu traucējumus:
–pārorientējiet uztveršanas antenu vai novietojiet to citur;
– novietojiet šo ierīci un uztvērēju tālāk vienu no otra;
–pieslēdziet šo ierīci un uztvērēju pie atšķirīgām maiņstrāvas rozetēm;
– sazinieties ar dīleri vai pieredzējušu radio/TV remonta speciālistu.
Komplektācijā iekļautais saskarnes kabelis jāizmanto ar ierīci, lai tiktu izpildīti digitālajai
ierīcei noteiktie ierobežojumi atbilstoši FCC noteikumu 15. daļas B nodaļai.
jumus, kurus var konstatēt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci,
Klientiem Eiropā
[ Piebilde klientiem, kuru valstīs ir spēkā ES direktīvas
Ražotāja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Par produkta atbilstību ES normatīvajiem aktiem atbildīgā: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
[ Lietotāja ievērībai
Ja statiskā elektrība vai elektromagnētisms izraisa datu pārsūtīšanas pārtraukšanu
(neizdošanos), pārstartējiet lietojumprogrammu vai atvienojiet un vēlreiz pieslēdziet
komunikācijas kabeli (USB u.c.).
Šis produkts ir izmēģināts, un konstatēta tā atbilstība ierobežojumiem, kas noteikti EMC
direktīvā par savienotājkabeļu, kas īsāki nekā 3 metri (9,8 pēdas), izmantošanu.
Elektromagnētiskie lauki noteiktās frekvencēs var ietekmēt šīs ierīces attēlu un skaņu.
LV
4
[ Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm
(piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar
atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo produktu
nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. To nepieciešams nodot attiecīgā
savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot
pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta
nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu pārstrāde palīdzēs
saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā ieg
pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu
ādājāties šo produktu.
[ Atbrīvošanās no izlietotām baterijām (piemērojama Eiropas
Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas
savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz baterijas vai uz tās iesaiņojuma norāda, ka šī produkta
komplektācijā iekļauto bateriju nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā ar ķīmiskā
elementa simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskā elementa
simbols tiek pievienots, ja baterija satur vairāk nekā 0,0005% dzīvsudraba
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīm baterijām, palīdzēsiet novērst potenciālās
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties tās nepareizas
apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas
resursus.
Gadījumos, kad produktiem drošības, darbī
pastāvīgs pieslēgums pie iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa
personāls. Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju, produktu tā kalpošanas laika
beigās nododiet attiecīgā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei.
Par visām citām baterijām skatiet nodaļā par šo bateriju drošu izņemšanu no produkta.
Nododiet bateriju attiecīgā savākšanas punktā izlietoto bateriju pārstrādei.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādā
šo produktu.
vai 0,004% svina.
bas vai datu integritātes labad nepieciešams
jāties
Modeļa nosaukums
Šajā pamācībā modeļa nosaukums “ILCE-3000K” ir aprakstīts kā “ILCE-3000”.
Modeļa nosaukumsObjektīvs
ILCE-3000KDT18 – 55 mm
LV
5
Fotokameras sagatavošana
Iesaiņojuma satura pārbaude
Iekavās norādīts skaits.
• Fotokamera (1)
•Uzlādējams akumulators NP-FW50 (1)
• Mikro USB kabelis (1)
• E18 – 55 mm tālummaiņas objektīvs (1) (piestiprināts pie fotokameras)
•Priekšējais objektīva vāciņš (1) (piestiprināts pie objektīva)
•Objektīva blende (1)
• Pleca siksniņa (1)
• Lietošanas pamācība (šī pamācība) (1)
*Maiņstrāvas adapters nav iekļauts šīs fotokameras komplektācijā.
LV
6
Ierīces daļas
Sīkāku informāciju par darbināšanu skatiet iekavās norādītajās lappusēs.
F Pleca siksniņas piestiprināšanas
āķis
Piestipriniet pleca siksniņu, lai
novērstu fotokameras nokrišanu un
bojāšanu.
LV
Kad objektīvs ir noņemts
A ON/OFF (barošana) slēdzis
(21. lpp.)
B Aizvara taustiņš (23. lpp.)
C AF izgaismotājs/taimera
lampiņa/smaida noteikšanas
aizvara lampiņa
D Mikrofons
E Zibspuldze
1)
G Objektīva atbrīvošanas taustiņš
(17. lpp.)
H Objektīvs (16. lpp.)
I Bajonete
J Attēla sensors
K Objektīva kontakti
1)
Neaizklājiet to filmas ierakstes
laikā.
2)
Nepieskarieties šai daļai.
2)
2)
LV
7
A Vairāku saskarņu ligzda
1)2)
B FINDER/LCD taustiņš (20. lpp.)
• Varat pārslēgt starp LCD ekrānu
un skatumeklētāju. (Atainošanas
režīmā ir pieejams tikai LCD
ekrāns.)
C (atainošana) taustiņš
(26. lpp.)
DAttēla sensora pozīcijas
zīme
E Skatumeklētājs
F MOVIE taustiņš (25. lpp.)
G Ieprogrammējamais taustiņš A
(30. lpp.)
H Ieprogrammējamais taustiņš B
(30. lpp.)
I Ieprogrammējamais taustiņš C
(30. lpp.)
J Vadības ritenis (29. lpp.)
1)
Sīkāku informāciju par aksesuāriem,
kas savietojami ar vairāku saskarņu
ligzdu, skatiet savam reģionam
paredzētajā Sony mājaslapā,
sazinieties ar Sony dīleri vai vietējo
LV
autorizēto Sony servisa centru.
8
Varat izmantot arī aksesuāru
piestiprināšanas ligzdai paredzētos
aksesuārus. Netiek garantētas
darbības ar citu ražotāju
aksesuāriem
.
2)
Izmantojot aksesuāru
piestiprināšanas ligzdas adapteru
(kompl. nav iekļ.), iespējams
piestiprināt arī aksesuāru
piestiprināšanas ligzdai ar
automātisku fiksāciju paredzētos
aksesuārus.
A (zibspuldzes izbīdīšana)
taustiņš
B Dioptriju noregulēšanas ritenis
C LCD ekrāns
D Režīma ritenis
E Pieejas lampiņa
F Atmiņas kartes/ligzdas vāciņš
G Multi/mikro USB ligzda
Atbalsta ar mikro USB savietojamu
ierīci.
H Uzlādēšanas lampiņa
I Atmiņas kartes nodalījums
(18. lpp.)
A Savienojuma plates vāciņš
Izmantojiet to, kad lietojat
AC-PW20 maiņstrāvas adapteru
(kompl. nav iekļ.).
Ievietojiet savienojuma plati
akumulatora nodalījumā, tad
izvelciet vadu caur savienojuma
plati, kā parādīts attēlā zemāk.
•Pārliecinieties, ka nesaspiežat
vadu, kad aizverat vāciņu.
B Statīva piestiprināšanas ligzda
•Pieskrūvējiet statīvu ar skrūvi,
kas īsāka nekā 5,5 mm
(7/32 collas). Fotokameru
nevarēs kārtīgi fiksēt pie statīva
ar skrūvi, kas garāka nekā 5,5
mm (7/32 collas), un fotokamera
var tikt bojāta.
A Blendes zīme
B Fokusēšanās gredzens
C Tālummaiņas gredzens
D Fokusa attāluma josla
E Fokusa attāluma zīme
F Objektīva kontakti
G Bajonetes zīme
1)
Nepieskarieties šai daļai.
1)
10
LV
Akumulatora uzlādēšana
Kad pirmo reizi izmantojat fotokameru, noteikti uzlādējiet NP-FW50
“InfoLITHIUM” akumulatoru (kompl. iekļ.).
“InfoLITHIUM” akumulatoru iespējams uzlādēt pat tad, ja tas nav pilnībā
izlādēts. Iespējams izmantot arī nepilnīgi uzlādētu akumulatoru.
Uzlādēts akumulators pakāpeniski izlādējas, pat ja to nelietojat. Lai nepalaistu
garām ierakstes iespēju, vēlreiz uzlādējiet akumulatoru pirms ierakstes.
Iestatiet barošanas slēdzi uz
1
OFF.
Atveriet nodalījuma vāciņu,
2
pabīdot sviru.
Pilnībā ievietojiet
3
akumulatoru, ar tā stūri
piespiežot fiksēšanas sviru.
LV
Fiksēšanas svira
LV
11
Aizveriet vāciņu.
Uzlādēšanas lampiņa
Izgaismojusies: notiek
uzlādēšana
Nodzisusi: uzlādēšana ir
pabeigta
Mirgo: notikusi
uzlādēšanas kļūda vai
uzlādēšana uz laiku tika
pārtraukta, jo temperatūra
ir ārpus ieteicamā
diapazona.
Uzlādēšanas lampiņa izgaismojas
oranža, un sākas uzlādēšana.
• Iestatiet barošanas slēdzi uz OFF,
kamēr uzlādējat akumulatoru. Ja
barošanas slēdzis ir iestatīts uz ON,
fotokamera nevar uzlādēt
akumulatoru.
•Kad mirgo uzlādēšanas lampiņa,
izņemiet un vēlreiz ievietojiet
akumulatoru.
4
Pieslēdziet fotokameru pie datora, izmantojot mikro USB
5
kabeli (kompl. iekļ.).
LV
12
Piebildes
• Ja fotokameras uzlādēšanas lampiņa mirgo, kamēr notiek akumulatora uzlādēšana,
tas norāda, ka uzlādēšana uz laiku ir pārtraukta, jo temperatūra ir ārpus ieteicamā
diapazona. Uzlādēšana atsāksies, kad temperatūra atkal būs piemērotā diapazonā.
Ieteicams uzlādēt akumulatoru no 10°C līdz 30°C (no 50ºF līdz 86ºF) temperatūrā.
• Ja fotokamera ir pieslēgta pie klēpjdatora, kas nav pieslēgts pie maiņstrāvas tīkla,
izlādēsies klēpjdatora akumulators. Neatstājiet fotokameru ilgu laiku pieslēgtu pie
datora.
• Neieslēdziet/neizslēdziet un nepārstartējiet datoru, kā arī neaktivizējiet datoru no
miega režīma, kad starp datoru un fotokameru izveidots USB piesl
izraisīt fotokameras darbības kļūmes. Pirms datora ieslēgšanas/izslēgšanas,
pārstartēšanas vai aktivizēšanas no miega režīma atvienojiet fotokameru no datora.
• Netiek garantētas darbības ar visiem datoriem. Netiek garantēta uzlādēšana,
izmantojot lietotāja izgatavoto datoru, modificētu datoru vai USB koncentratoru.
Iespējams, nevarēs pareizi darbināt fotokameru atkarībā no vienlaikus izmantoto
USB ierīču tipa.
•Iespējams, uzlādēšanas lampiņa ātri mirgos, kad akumulatoru izmantojat pirmo
reizi vai akumulators nav lietots ilgu laiku. Šādā gadījumā izņemiet akumulatoru
un vēlreiz to ievietojiet fotokamerā, tad uzlādējiet to.
•Nemēģiniet uzlādēt akumulatoru uzreiz pēc tā uzlādēšanas vai tad, kad to
nelietojā
t pēc uzlādēšanas. Tas ietekmēs akumulatora veiktspēju.
• Noteikti izmantojiet tikai oriģinālu Sony akumulatoru, mikro USB kabeli (kompl.
iekļ.) un maiņstrāvas adapteru (kompl. nav iekļ.).
ēgums. Tas var
LV
LV
13
x
z Kas ir “InfoLITHIUM” akumulators?
“InfoLITHIUM” akumulators ir litija jonu akumulators, kas ar fotokameru
apmainās ar informāciju par darbināšanas apstākļiem. Izmantojot
“InfoLITHIUM” akumulatoru, atlikušais akumulatora lādiņš tiek atainots
procentuāli atbilstoši fotokameras darbības apstākļiem.
Uzlādēšanas laiks
Uzlādēšanas laiks ir apmēram 290 minūtes.
• Varat ātrāk uzlādēt akumulatoru, izmantojot maiņstrāvas adapteru AC-UD10
(kompl. nav iekļ.) vai AC-UD11 (kompl. nav iekļ.).
•Iespējams, maiņstrāvas adapters AC-UD11 (kompl. nav iekļ.) nebūs pieejams
dažās valstīs/reģionos.
Piebilde
•Tabulā norādīts uzlādēšanas laiks, izmantojot pilnībā izlādētu akumulatoru
(kompl. iekļ.) 25°C (77°F) temperatūrā. Uzlādēšana var prasīt vairāk laika
atkarībā no izmantošanas un vides apstākļiem.
x
Akumulatora atlikušā lādiņa pārbaude
Pārbaudiet atlikušo lādiņu, izmantojot turpmāk norādītos indikatorus un
procentuālos skaitļus LCD ekrānā.
“Battery
Akumulatora
lādiņš
Piebilde
• Dažos gadījumos atainotais akumulatora lādiņš var atšķirties no faktiskā.
Daudz maz
exhausted.”
Nevar ierakstīt
attēlus.
LV
14
x
Fiksēšanas
svira
Pieejas
lampiņa
Akumulatora izņemšana
Izslēdziet fotokameru, pārliecinieties,
ka pieejas lampiņa ir nodzisusi,
pabīdiet fiksēšanas sviru bultas
virzienā un izvelciet akumulatoru.
Nenometiet akumulatoru.
Piebilde
• Kad pieejas lampiņa ir izgaismojusies, neizņemiet akumulatoru. Dati var tikt
bojāti.
LV
LV
15
Objektīva piestiprināšana/noņemšana
Iestatiet fotokameras barošanas slēdzi uz OFF, pirms piestiprināt vai noņemat
objektīvu.
Ja ir piestiprināts vāciņš,
1
noņemiet to no fotokameras
vai objektīva.
• Ātri nomainiet objektīvu, lai putekļi
un netīrumi neiekļūtu fotokamerā.
Uzstādiet objektīvu, lai
2
sakristu baltās zīmes uz
objektīva un fotokameras.
•Lai putekļiem neļautu nosēsties
atpakaļ fotokamerā, vērsiet to uz
leju.
Kamēr objektīvu viegli
3
piespiežat pret fotokameru,
pagrieziet objektīvu pulksteņa
rādītāju kustības virzienā, līdz
tas fiksējas ar klikšķi.
• Noteikti objektīvu piestipriniet
taisni.
Piebildes
• Kad piestiprināt objektīvu, nepiespiediet objektīva atbrīvošanas taustiņu.
• Nepiestipriniet objektīvu ar pārmērīgu spēku.
• Bajonetes adapters (kompl. nav iekļ.) ir nepieciešams, lai izmantotu A-mount
objektīvu (kompl. nav iekļ.). Sīkāku informāciju skatiet bajonetes adaptera
komplektācijā iekļautajā lietošanas pamācībā.
• Kad izmantojat objektīvu, kas aprīkots ar statīva piestiprināšanas ligzdu,
LV
piestipriniet pie tās statīvu, lai saglabātu līdzsvaru.
16
x
Objektīva noņemšana
Pilnībā piespiediet objektīva
1
atbrīvošanas taustiņu, tad
pagrieziet objektīvu pretēji
pulksteņa rādītāju kustības
virzienam līdz galam.
Objektīva atbrīvošanas taustiņš
Piebildes
• Ja objektīva nomaiņas laikā putekļi vai netīrumi iekļūst fotokamerā un pielīp pie
attēla sensora (daļa, kas pārveido gaismas avotu digitālā signālā) virsmas, tie var
izskatīties attēlā kā tumši plankumi atkarībā no ierakstes vides. Attēla sensoram ir
pieputēšanas novēršanas pārklājums, lai nepieļautu putekļu nosēšanos uz attēla
sensora. Tomēr ātri piestipriniet vai noņemiet objektīvu vietā, kur nav putekļu.
•Neatstājiet fotokameru ar noņemtu objektīvu.
• Ja izmantosiet bajonetes vāciņu vai objektīva aizmugurējo vāciņu, iegādājieties
ALC-B1EM (bajonetes vāciņš) vai ALC-R1EM (objektīva aizmugurējais vāciņš)
(kompl. nav iekļ.).
• Kad izmantojat objektīvu ar elektrisko tālummaiņu, iestatiet fotokameras
barošanas slēdzi uz OFF un pirms objektīva nomaiņas pārliecinieties, ka objektīvs
ir pilnībā ievilkts. Ja objektīvs nav ievilkts, nespiediet to ar spēku.
• Kad fotokameru piestiprināt pie statīva, nepieskarieties tālummaiņas/fokusēšanās
gredzenam.
LV
LV
17
Atmiņas kartes (kompl. nav iekļ.) ievietošana
Atveriet nodalījuma vāciņu.
1
Ievietojiet atmiņas karti.
2
• Ievietojiet atmiņas karti, līdz tā
fiksējas ar klikšķi.
Pareizi vērsiet nošķelto stūri.
Aizveriet vāciņu.
3
18
LV
x
Pieejas
lampiņa
Atmiņas kartes, kuras var izmantot
Šajā fotokamerā varat izmantot turpmāk minētos atmiņas karšu tipus. Tomēr
pareizas darbības netiek garantētas visiem atmiņas karšu tipiem.
Izmantojamā atmiņas karte
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
“Memory Stick PRO-HG Duo”
“Memory Stick XC-HG Duo”“Memory Stick XC Duo”
SD atmiņas karte
SDXC atmiņas karte
Piebilde
• “Memory Stick XC-HG Duo” vai SDXC atmiņas kartē ierakstītos attēlus nevar
importēt vai atainot datorā vai AV ierīcē, kas nav savietojama ar exFAT. Pirms
pieslēgšanas pie šīs fotokameras pārliecinieties, ka ierīce ir savietojama ar exFAT.
Ja fotokameru pieslēgsiet pie nesavietojamas ierīces, iespējams, tiksiet aicināti
formatēt atmiņas karti. Neformatējiet karti, kad šādi aicināti, pretējā gadījumā tiks
izdzēsti visi dati atmiņas kartē. (exFAT ir failu sistēma, ko izmanto “Memory
Stick XC-HG Duo” vai SDXC atmiņas kartēs.)
x
Atmiņas kartes izņemšana
Fotoattēls
Filma
(4. klases
vai augstāk)
(4. klases
vai augstāk)
(4. klases
vai augstāk)
Apzīmējums šajā
pamācībā
“Memory Stick PRO Duo”
SD karteSDHC atmiņas karte
Atveriet vāciņu, pārliecinieties, ka pieejas
lampiņa ir nodzisusi, un vienreiz
piespiediet atmiņas karti.
LV
Piebilde
• Kad pieejas lampiņa ir izgaismojusies, neizņemiet atmiņas karti. Dati var tikt
bojāti.
LV
19
Skatumeklētāja noregulēšana
FINDER/LCD taustiņš
(dioptriju noregulēšana)
Noregulējiet skatumeklētāju, lai skaidri varētu redzēt ekrāna rādījumus.
Piespiediet FINDER/LCD
1
taustiņu, lai pārslēgtu ekrāna
rādījumus skatumeklētāja
režīmā.
Pagrieziet dioptriju
2
noregulēšanas
disku.
LV
20
Fotokameras ieslēgšana un datuma
iestatīšana
Kad pirmo reizi ieslēdzat fotokameru, parādās datuma un pulksteņa
iestatīšanas ekrāns.
Iestatiet barošanas slēdzi uz
1
ON, lai ieslēgtu fotokameru.
Parādās datuma un pulksteņa
iestatīšanas ekrāns.
•Lai izslēgtu fotokameru, iestatiet
barošanas slēdzi uz OFF.
Piespiediet vadības riteņa
2
centru.
Izvēlieties savu reģionu,
3
piespiežot vadības riteņa
kreiso vai labo pusi, tad
piespiediet centru.
LV
LV
21
Piespiediet vadības riteņa
4
kreiso vai labo pusi, lai
izvēlētos katru parametru, tad
piespiediet augšu vai apakšu,
vai pagrieziet riteni, lai
izvēlētos skaitlisko vērtību.
Daylight Svg.: ieslēdz vai izslēdz
pārejas uz vasaras laiku iestatījumu.
Date Format: varat izvēlēties
datuma atainošanas formātu.
• Pusnakts ir norādīta kā 12:00 AM,
un pusdienlaiks kā 12:00 PM.
Atkārtojiet 4. darbību, lai iestatītu citus parametrus, tad
5
piespiediet vadības riteņa centru.
Piebilde
•Šajā fotokamerā nevar datumu uzklāt uz attēliem. Izmantojot “PlayMemories
Home”, varat attēlus saglabāt vai izdrukāt ar datumu. Sīkāku informāciju skatiet
“PlayMemories Home Help Guide” (36. lpp.).
x
Datuma un pulksteņa iestatīšana/pašreizējā
pulksteņa iestatījuma pārbaude
Datuma un pulksteņa iestatīšanas ekrāns parādās tikai tad, kad barošanas
padevi ieslēdzat pirmo reizi. Pēc tam iestatiet datumu un pulksteni, izmantojot
MENU.
Izvēlieties MENU t [Setup] t [Date/Time Setup].
x
Datuma un pulksteņa iestatījuma saglabāšana
Šajā fotokamerā ir iekšēja uzlādējama baterija, lai saglabātu datuma, pulksteņa
un citus iestatījumus neatkarīgi no tā, vai barošana ir ieslēgta un akumulators ir
ievietots. Sīkāku informāciju skatiet 48. lpp.
22
LV
Pamatdarbības
Tālummaiņas gredzens
Fokusa indikators
Fotoattēlu ierakste
(Intelligent Auto) režīmā fotokamera analizē objektu, un varat ierakstīt
ar atbilstošiem iestatījumiem.
Iestatiet režīma riteni
1
(Intelligent Auto) pozīcijā.
Vērsiet fotokameru pret
2
objektu.
Kad fotokamera atpazīst ainu, LCD
ekrānā parādās ainas atpazīšanas
piktogramma un norāde: (Night
Scene), (Tripod Night Scene),
•Optiskā tālummaiņa nav pieejama,
izmantojot fiksēta fokusa objektīvu.
Ainas atpazīšanas
piktogramma un norāde
LV
Līdz pusei piespiediet aizvara
4
taustiņu, lai fokusētos.
Kad fokuss ir apstiprināts, atskan
skaņas signāls un izgaismojas z
indikators.
LV
23
Pilnībā piespiediet aizvara taustiņu.
5
Kad ierakstāt sejas, tuvplāna (makro) objektus vai ar [Tracking Focus]
izsekotos objektus, fotokamera analizē ainu un automātiski apstrādā
ierakstīto attēlu piemērotā kompozīcijā. Gan oriģinālais, gan apgrieztais
attēls tiek saglabāti.
24
LV
Filmu ierakste
MOVIE taustiņš
Vērsiet fotokameru pret objektu.
1
Piespiediet MOVIE taustiņu,
2
lai sāktu ieraksti.
• Fokuss un spilgtums tiek
automātiski noregulēti.
• Varat ātri fokusēties, ierakstes laikā
līdz pusei piespiežot aizvara
taustiņu.
Vēlreiz piespiediet MOVIE taustiņu, lai pārtrauktu ieraksti.
3
Piebildes
•Iespējams, filmas ierakstes laikā tiks ierakstīta fotokameras un objektīva darbības
skaņa.
• Kad izmantojat objektīvu ar elektrisko tālummaiņu, un jums traucē tālummaiņas
gredzena radītā skaņa ierakstes laikā, ieteicams izmantot tālummaiņas sviru. Kad
pārvietojat tālummaiņas sviru, turiet pirkstu viegli uz sviras un darbiniet tā, lai
sviru nepārvietotu strauji.
• Varat izslēgt skaņas ieraksti, izvēloties MENU t [Setup] t [Movie Audio Rec]
t [Off].
• Filmas nepārtrauktās ierakstes laiks ir atkarīgs no vides temperatūras vai
fotokameras stāvokļa.
• Kad filmu nepārtraukti ierakstāt ilgu laiku, fotokameras temperatūra var
paaugstināties un, iespējams, tā sasils. Tomēr tā nav darbības kļūme. Var ar
parādīties paziņojums “Internal temp. high. Allow it to cool.”. Šādā gadījumā
izslēdziet fotokameru un pagaidiet, līdz tā ir atkal gatava ierakstei.
ī
LV
LV
25
Attēlu atainošana
(atainošana) taustiņš
Piespiediet (atainošana)
1
taustiņu.
Pēdējais ierakstītais attēls atainojas
LCD ekrānā.
• Piespiediet vadības riteņa centru, lai
palielinātu atainoto attēlu.
x
Attēla izvēle
Pagrieziet vadības riteni un izvēlieties attēlu.
Kad attēlus atainojat kā attēlu indeksu, viena attēla ekrānu varat atainot,
pagriežot vadības riteni, lai izvēlētos attēlu, tad piespiežot vadības riteņa
centru.
x
Filmu atainošana
Izvēlieties MENU t
1
[Playback] t [Still/Movie
Select] t [Folder View(MP4)]
vai [AVCHD View].
• Lai atkal atainotu fotoattēlus,
izvēlieties [Folder View(Still)].
Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo filmu,
2
tad piespiediet centru.
LV
26
Filmas atainošanas laikā Darbības ar vadības riteni
z Attēlu atainošana attēlu indeksā
Varat ekrānā atainot sešus attēlus, uz vadības riteņa piespiežot (attēlu
indekss).
• Varat ekrānā pārslēgt uz 12 attēlu sarakstu, izvēloties MENU t [Playback]
t [Image Index].
z Nepieciešamās mapes atainošana
Lai izvēlētos nepieciešamo mapi,
izvēlieties joslu attēlu indeksa ekrāna
kreisajā pusē, tad piespiediet vadības
riteņa augšu/apakšu. Varat pārslēgt starp
fotoattēlu un filmu atainošanas režīmu,
piespiežot vadības riteņa centru.
Atainošanas apturēšana/
atsākšana
Pāreja ātri uz priekšuPiespiediet labo pusi vai pagrieziet vadības riteni
Pāreja ātri atpakaļPiespiediet kreiso pusi vai pagrieziet vadības riteni
Lēna atainošana uz priekšu Apturēšanas laikā pagrieziet riteni pulksteņa rādītāju
Lēna atainošana atpakaļ*Apturēšanas laikā pagrieziet riteni pretēji pulksteņa
Skaļ
uma līmeņa
noregulēšana
* Filma tiek atainota pa kadriem.
Piespiediet centru.
pulksteņa rādītāju kustības virzienā.
pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam.
kustības virzienā.
rādītāju kustības virzienam.
Piespiediet apakšu, tad piespiediet augšu/apakšu.
LV
LV
27
Attēlu izdzēšana
z Vairāku attēlu izdzēšana
Izvēlieties MENU t [Playback] t [Delete], lai izvēlētos un vienlaikus
izdzēstu vairākus attēlus.
Varat izdzēst pašlaik atainoto attēlu.
Piespiediet (Delete).
1
Piespiediet vadības riteņa
2
centru.
•Izvēlieties , lai pārtrauktu
darbības.
LV
28
Fotokameras darbināšana
Bulta nozīmē, ka varat
pagriezt vadības riteni.
Kad ekrānā atainojas
iespējas, varat tās
pārlūkot, pagriežot
vadības riteni vai
piespiežot tā augšu/
apakšu/kreiso/labo daļu.
Piespiediet centru, lai
apstiprinātu izvēli.
Vadības ritenis un ieprogrammējamie taustiņi ļauj izmantot fotokameras
dažādas funkcijas.
x
Vadības ritenis
Kad veicat ieraksti, DISP (Display Contents), (Exposure Comp.),
(Drive Mode) un ISO (ISO) funkcijas tiek piešķirtas vadības ritenim.
Kad veicat atainošanu DISP (Display Contents) un (attēlu indekss)
funkcijas ir piešķirtas vadības ritenim.
Kad pagriežat vadības riteni vai piespiežat tā augšu/apakšu/kreiso/labo pusi
atbilstoši ekrāna rādījumiem, varat izvēlēties iestatījumu parametrus. Izvēle ir
apstiprināta, kad piespiežat vadības riteņa centru.
LV
LV
29
x
Šajā gadījumā
ieprogrammējamais
taustiņš A darbojas kā
MENU (Menu) taustiņš
un ieprogrammējamais
taustiņš B darbojas kā
(Shoot. Tips)
taustiņš.
A
B
C
Ieprogrammējamie taustiņi
Ieprogrammējamiem taustiņiem ir atšķirīgi uzdevumi atkarībā no uzdevuma.
Katra ieprogrammējamā taustiņa piešķirtais uzdevums (funkcija) ir norādīts
ekrānā.
Lai izmantotu ekrāna augšējā labajā stūrī norādīto funkciju, piespiediet
ieprogrammējamo taustiņu A. Lai izmantotu ekrāna apakšējā labajā stūrī
norādīto funkciju, piespiediet ieprogrammējamo taustiņu B. Lai izmantotu
centrā norādīto funkciju, piespiediet vadības riteņa centru (ieprogrammējamais
taustiņš C).
Šajā pamācībā ieprogrammējamie taustiņi ir norādīti ar piktogrammu vai
ekrānā norādīto funkciju.
Izvēļņu saraksts
Kad piespiežat MENU, ekrānā parādās izvēļņu parametri [Camera],
[Image Size], [Brightness/Color], [Playback] un [Setup].
Katrā parametrā varat iestatīt dažādas funkcijas. Parametri, kurus šajā situācijā
nevar iestatīt, tiek atainoti pelēkā krāsā.
30
LV
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.