Sony ILCE-3000 Users guide [hu]

4-469-859-11(1)
Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
Használati útmutató
E-mount
A fényképezőgép előkészítése
Az alapvető műveletek elsajátítása
A felvételi funkciók használata
Egyebek
ILCE-3000
Magyar
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
[ Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki.
[ AC adapter
Az AC adapter használatakor használja a legközelebbi fali aljzatot. Ha a készülék használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki az AC adapter csatlakozódugóját a fali aljzatból.
HU
2
Az európai vásárlók figyelmébe
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö
vásárlóink számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további
HU
3
[ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
tartalmaz.
Modellnév
Ebben az útmutatóban az „ILCE-3000K” modellnévre „ILCE-3000” megjelöléssel hivatkozunk.
Modellnév Objektív
HU
ILCE-3000K DT18 – 55 mm
4
A fényképezőgép előkészítése
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
A zárójelekben feltüntetett számok a mennyiséget jelölik.
• Fényképezőgép (1)
• NP-FW50 újratölthető akkumulátor (1)
• Micro USB-kábel (1)
• E18 – 55 mm zoomos objektív (1) (a fényképezőgépre szerelve)
• Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve)
• Lencsevédő ernyő (1)
• Vállpánt (1)
• Használati útmutató (Ez az útmutató) (1)
A fényképezőgép előkészítése
HU
5
A fényképezőgép részei
Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
F Vállszíjrögzítő fül
A vállpánttal megelőzhető a fényképezőgép leesésből eredő károsodása.
A fényképezőgép előkészítése
Amikor az objektív nincs a helyén
A ON/OFF tápkapcsoló (22) B Exponálógomb (25) C AF segédfény/Önkioldó
jelzőfénye/Mosoly exponálás jelzőfénye
D Mikrofon
1)
E Vaku
HU
6
G Objektívkioldó gomb (17) H Objektív (16) I Objektívfoglalat J Képérzékelő K Objektívérintkezők
1)
Ne takarja el ezt az alkatrészt mozgóképfelvétel közben.
2)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
2)
2)
1)
Ha kíváncsi rá, hogy milyen tartozékok csatlakoztathatók a több illesztőfelületű vakusínbe, látogasson el a területnek megfelelő Sony honlapra, vagy forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. A tartozék vakusínbe is lehet tartozékokat csatlakoztatni. Más gyártók kiegészítőivel a működés nem garantált.
A fényképezőgép előkészítése
A Több illesztőfelületű
vakusín
1)2)
B FINDER/LCD gomb (21)
• Válthat az LCD-képernyő és a kereső kijelzője között. (Lejátszás módban csak az LCD-képernyő választható.)
C (Lejátszás) gomb (27) D A képérzékelő pozíciójele E Kereső F MOVIE gomb (26) G A képernyőparancs-választó
gomb (31)
H B képernyőparancs-választó
gomb (31)
I C képernyőparancs-választó
gomb (31)
J Vezérlőkerék (30)
2)
Az automatikusan rögzítő tartozék vakusínbe a vakusín adapter (külön megvásárolható) használatával is lehet tartozékokat csatlakoztatni.
HU
7
A fényképezőgép előkészítése
A (vakunyitó) gomb B Dioptriabeállító tárcsa C LCD-képernyő D Üzemmódtárcsa E Memóriaműködés-jelző F Memóriakártya-/
kivezetésfedél
G Multi-/micro-USB csatlakozó
Támogatja a Micro USB­kompatibilis eszközöket.
H Töltés lámpa I Memóriakártya-nyílás (18)
A Csatlakozólemez fedele
A (külön megvásárolható) AC­PW20 hálózati adapter használata esetén van szükség erre. Helyezze a csatlakozólemez fedelét az akkumulátortartóba, majd bújtassa át az alábbi ábra szerint a kábelt a csatlakozólemez fedelén.
HU
8
• Vigyázzon, nehogy a fedél lecsukásakor becsípje a vezetéket.
B Állványcsatlakozó
• Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. Ügyeljen rá, hogy 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a készülékben.
C Hangszóró D Akkumulátorfedél (11) E Akkumulátortartó (11) F Rögzítőkar (11, 15)
A fényképezőgép előkészítése
HU
9
x
Objektív
Az objektív paramétereit lásd: 58. oldal.
E 18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
A fényképezőgép előkészítése
A Árnyékolóernyő-jelzés B Fókuszálógyűrű C Zoomológyűrű D Fókusztávolság-skála E Fókusztávolság-jelzés F Objektívérintkezők G Illesztőjel
1)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
1)
10
HU

Az akkumulátor feltöltése

A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni az NP­FW50 „InfoLITHIUM” akkumulátoregységet (mellékelt). Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Az akkumulátoregység akkor is használható, ha nem lett feltöltve teljesen. Az felöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet.
Állítsa a tápkapcsolót OFF
1
állásba.
A kart elcsúsztatva nyissa fel
2
a fedelet.
Helyezze be jól az
3
akkumulátoregységet, az akkumulátor sarkának segítségével nyomva a kioldókart.
A fényképezőgép előkészítése
Rögzítőkar
HU
11
Zárja le a fedelet.
4
A fényképezőgép előkészítése
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a
5
micro USB-kábellel (mellékelt).
A töltés lámpa narancssárga színnel kezd világítani, és megkezdődik a töltés.
• Az akkumulátor feltöltésének idejére állítsa a tápkapcsolót OFF állásba. Ha a tápkapcsoló ON állásban van, a fényképezőgép nem tudja tölteni az akkumulátort.
• Ha a töltés lámpa villog, vegye ki az akkumulátoregységet, majd helyezze vissza.
HU
12
Töltés lámpa Világít: Töltés Nem ég: A töltés befejeződött Villog: Töltési hiba történt, vagy a töltés átmenetileg szünetel, mert a hőmérséklet a megfelelő hőmérséklet-tartományon kívül esik.
Megjegyzések
• Ha a fényképezőgépen a töltés lámpa villog, amikor az akkumulátoregységet tölti, az azt jelzi, hogy a töltés átmenetileg szünetel, mert a hőmérséklet a javasolt működési tartományon kívül esik. Ha a hőmérséklet visszatér a megfelelő tartományba, a töltés folytatódik. Az akkumulátor töltését 10 °C és 30 °C közötti környezeti hőmérsékleten javasolt végezni.
• Ha a fényképezőgép olyan hordozható számítógéphez csatlakozik, amely nincs a tápfeszültséghez csatlakoztatva, akkor a feltöltés a hordozható számítógép akkumulátorát meríti. Ne hagyja túl hosszú ideig a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatva!
• Ne kapcsolja be/ki a számítógépet, ne indítsa újra, és ne ébressze fel a számítógépet alvó üzemmódból, ha USB-kapcsolat van a számítógép és a fényképezőgép között. Ez a fényképezőgép üzemzavarát okozhatja. Mielőtt a számítógépet be-/kikapcsolná, újraindítaná vagy felébresztené alvó üzemmódból, válassza le a fényképezőgépet a számítógépről.
• Nincs garancia arra, hogy a készülék minden számítógéppel működik. Nincs garancia arra, hogy a feltöltés egyedi kialakítású vagy átépített számítógépről vagy USB hubról is működik. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép működését megzavarja, hogy egyszerre több USB-eszköz is van hozzá csatlakoztatva.
• Előfordulhat, hogy a töltés lámpa gyorsan villog, ha a használt akkumulátoregységet első alkalommal használják, vagy előtte hosszabb ideig nem használták. Ilyen esetben vegye ki az akkumulátoregységet a fényképezőgépből, majd helyezze vissza, és töltse fel az akkumulátoregységet.
• Ne próbálja meg tölteni az akkumulátort közvetlenül azután, hogy feltöltötte, illetve ha nem volt használatban a feltöltést követően. Ha így tesz, az ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
• Csak eredeti, Sony márkájú akkumulátoregységet, micro USB-kábelt (mellékelt) és AC tápegységet (külön megvásárolható) használjon.
A fényképezőgép előkészítése
HU
13
x
Töltési idő
A feltöltési idő körülbelül 290 perc.
• Az akkumulátoregységet az AC-UD10 (külön megvásárolható) vagy a (külön megvásárolható) AC-UD11 AC tápegységgel gyorsabban fel lehet tölteni.
• Egyes országokban/térségekben az AC-UD11 AC tápegység (külön megvásárolható) nem érhető el.
Megjegyzések
• Fent látható a teljesen lemerült akkumulátoregység (mellékelt) töltéséhez
A fényképezőgép előkészítése
szükséges idő 25 °C-os hőmérsékleten. A feltöltési idő a használati feltételek és a körülmények függvényében hosszabb is lehet.
x
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
Az LCD-képernyőn a következő jelzések és százalékos értékek jelzik a töltöttségi szintet.
„Az
Akkumulátor töltöttségi szintje
Megjegyzések
• Bizonyos körülmények között a kijelzett töltöttségi szint eltérhet a valós töltöttségi szinttől.
Magas Alacsony
akkumulátor lemerült.”
Nem lehet több képet készíteni.
z Mi az „InfoLITHIUM” akkumulátoregység?
Az „InfoLITHIUM” akkumulátoregység olyan lítiumionos akkumulátoregység, amely az akkumulátorhasználat feltételeivel kapcsolatos információkat cserél a fényképezőgéppel. „InfoLITHIUM” akkumulátoregység használatakor a százalékos értékben kifejezett hátralévő akkumulátor-üzemidő összhangban áll a fényképezőgép üzemi feltételeivel.
14
HU
x
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, majd csúsztassa a rögzítőkart a nyíl irányába, és húzza ki az akkumulátort a helyéről. Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet!
Rögzítőkar Memóriaműköd
Megjegyzések
• Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki az akkumulátoregységet.
Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek.
A fényképezőgép előkészítése
HU
15

Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása

Az objektív csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba.
Ha az objektívsapka vagy a
1
védőkupak fel van helyezve, vegye le a fényképezőgépről vagy az objektívről.
A fényképezőgép előkészítése
• Az objektívcserét gyorsan és nem poros helyen kell végezni, hogy ne kerülhessen por a fényképezőgépbe.
Úgy helyezze fel az objektívet,
2
hogy az objektív és a fényképezőgép fehér illesztőjelei egy vonalba essenek.
• Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát lefelé, ezzel megakadályozva, hogy por kerüljön a fényképezőgépbe.
Miközben finoman a
3
fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül.
• Ügyeljen az objektív helyes illesztésére.
16
HU
Megjegyzések
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját.
• Az objektív felszerelésekor ne alkalmazzon túl nagy erőt!
• A-mount objektív használatához (külön megvásárolható) rögzítőadapter (külön megvásárolható) kell. További részleteket a rögzítőadapterhez mellékelt kezelési utasításban olvashat.
• Állványcsatlakozós objektív használata esetén a kiegyensúlyozás érdekében a csatlakozót az objektív felőli oldalon szerelje az állványra.
x
Az objektív eltávolítása
Nyomja be teljesen az
1
objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen.
Objektívkioldó gomb
Megjegyzések
• Ha az objektívcserék során por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe, és a képérzékelő felületére tapad (a képérzékelő alakítja a fényt digitális jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok jelenhetnek meg a felvételen. A képérzékelő portaszító bevonattal van ellátva, ami megakadályozza, hogy a por a képérzékelőre tapadjon. Ennek ellenére az objektív felhelyezését vagy eltávolítását gyorsan és nem poros helyen kell végezni.
• A fényképezőgépet ne hagyja objektív nélkül!
• Ha vázsapkát vagy hátsó objektívsapkát szeretne használni, vásároljon ALC-B1EM (vázsapka), illetve ALC-R1EM (hátsó objektívsapka) (külön megvásárolható) típust.
• Ha motoros zoomos objektívet használ, objektívcsere előtt állítsa a fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba, és ellenőrizze, hogy teljesen visszahúzódott-e az objektív. Ha az objektív nem húzódott vissza, ne nyomja vissza erővel!
• Ha a fényképezőgép állványhoz van csatlakoztatva, ne érintse meg a zoomoló-/fókuszállító gyűrűt.
A fényképezőgép előkészítése
HU
17

A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése

Nyissa fel a fedelet.
1
A fényképezőgép előkészítése
Helyezzen be egy
2
memóriakártyát.
• Az ábrán látható módon, kattanásig illessze be a memóriakártyát.
Ellenőrizze a levágott sarok irányát.
Zárja le a fedelet.
3
18
HU
Loading...
+ 42 hidden pages