Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki
a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
[ Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő
vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól,
többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez
ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne
hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik
az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve
olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő
akkumulátorra/elemre cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett
módodon dobja ki.
[ AC adapter
Az AC adapter használatakor használja a legközelebbi fali aljzatot. Ha a készülék
használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki az AC
adapter csatlakozódugóját a fali aljzatból.
HU
2
Az európai vásárlók figyelmébe
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö
vásárlóink számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Németország
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel
megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az
adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban
meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel
használják.
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a
terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját.
Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további
HU
3
[ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a
terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha
az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés
helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve
adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának
biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a
termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és
elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek
megfelelő begyűjtőhelyén adja le.
A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén
az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol
a terméket megvásárolta.
tartalmaz.
Modellnév
Ebben az útmutatóban az „ILCE-3000K” modellnévre „ILCE-3000”
megjelöléssel hivatkozunk.
ModellnévObjektív
HU
ILCE-3000KDT18 – 55 mm
4
A fényképezőgép előkészítése
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
A zárójelekben feltüntetett számok a mennyiséget jelölik.
• Fényképezőgép (1)
• NP-FW50 újratölthető akkumulátor (1)
• Micro USB-kábel (1)
• E18 – 55 mm zoomos objektív (1) (a fényképezőgépre szerelve)
• Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve)
• Lencsevédő ernyő (1)
• Vállpánt (1)
• Használati útmutató (Ez az útmutató) (1)
A fényképezőgép előkészítése
HU
5
A fényképezőgép részei
Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett
oldalakon olvashat.
F Vállszíjrögzítő fül
A vállpánttal megelőzhető a
fényképezőgép leesésből eredő
károsodása.
A fényképezőgép előkészítése
Amikor az objektív nincs a
helyén
A ON/OFF tápkapcsoló (22)
B Exponálógomb (25)
C AF segédfény/Önkioldó
jelzőfénye/Mosoly exponálás
jelzőfénye
D Mikrofon
1)
E Vaku
HU
6
G Objektívkioldó gomb (17)
H Objektív (16)
I Objektívfoglalat
J Képérzékelő
K Objektívérintkezők
1)
Ne takarja el ezt az alkatrészt
mozgóképfelvétel közben.
2)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az
alkatrészt.
2)
2)
1)
Ha kíváncsi rá, hogy milyen
tartozékok csatlakoztathatók a
több illesztőfelületű vakusínbe,
látogasson el a területnek
megfelelő Sony honlapra, vagy
forduljon Sony forgalmazójához
vagy a helyileg illetékes Sony
szervizhez. A tartozék vakusínbe
is lehet tartozékokat
csatlakoztatni. Más gyártók
kiegészítőivel a működés nem
garantált.
A fényképezőgép előkészítése
A Több illesztőfelületű
vakusín
1)2)
B FINDER/LCD gomb (21)
• Válthat az LCD-képernyő és a
kereső kijelzője között.
(Lejátszás módban csak az
LCD-képernyő választható.)
C (Lejátszás) gomb (27)
DA képérzékelő pozíciójele
E Kereső
F MOVIE gomb (26)
G A képernyőparancs-választó
gomb (31)
H B képernyőparancs-választó
gomb (31)
I C képernyőparancs-választó
gomb (31)
J Vezérlőkerék (30)
2)
Az automatikusan rögzítő
tartozék vakusínbe a vakusín
adapter (külön megvásárolható)
használatával is lehet
tartozékokat csatlakoztatni.
HU
7
A fényképezőgép előkészítése
A (vakunyitó) gomb
B Dioptriabeállító tárcsa
C LCD-képernyő
D Üzemmódtárcsa
E Memóriaműködés-jelző
F Memóriakártya-/
kivezetésfedél
G Multi-/micro-USB csatlakozó
Támogatja a Micro USBkompatibilis eszközöket.
H Töltés lámpa
I Memóriakártya-nyílás (18)
A Csatlakozólemez fedele
A (külön megvásárolható) ACPW20 hálózati adapter
használata esetén van szükség
erre.
Helyezze a csatlakozólemez
fedelét az akkumulátortartóba,
majd bújtassa át az alábbi ábra
szerint a kábelt a
csatlakozólemez fedelén.
HU
8
• Vigyázzon, nehogy a fedél
lecsukásakor becsípje a
vezetéket.
B Állványcsatlakozó
• Olyan háromlábú állványt
használjon, amelynek
rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél
rövidebb. Ügyeljen rá, hogy
5,5 mm-nél hosszabb csavarral
nem tudja szilárdan rögzíteni a
fényképezőgépet az
állványhoz, illetve a csavar
kárt tehet a készülékben.
C Hangszóró
D Akkumulátorfedél (11)
E Akkumulátortartó (11)
F Rögzítőkar (11, 15)
A fényképezőgép előkészítése
HU
9
x
Objektív
Az objektív paramétereit lásd: 58. oldal.
E 18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
A fényképezőgép előkészítése
A Árnyékolóernyő-jelzés
B Fókuszálógyűrű
C Zoomológyűrű
D Fókusztávolság-skála
E Fókusztávolság-jelzés
F Objektívérintkezők
G Illesztőjel
1)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az
alkatrészt.
1)
10
HU
Az akkumulátor feltöltése
A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni az NPFW50 „InfoLITHIUM” akkumulátoregységet (mellékelt).
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le
teljesen. Az akkumulátoregység akkor is használható, ha nem lett
feltöltve teljesen.
Az felöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem
használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében
érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet.
Állítsa a tápkapcsolót OFF
1
állásba.
A kart elcsúsztatva nyissa fel
2
a fedelet.
Helyezze be jól az
3
akkumulátoregységet, az
akkumulátor sarkának
segítségével nyomva a
kioldókart.
A fényképezőgép előkészítése
Rögzítőkar
HU
11
Zárja le a fedelet.
4
A fényképezőgép előkészítése
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a
5
micro USB-kábellel (mellékelt).
A töltés lámpa narancssárga színnel
kezd világítani, és megkezdődik a
töltés.
• Az akkumulátor feltöltésének
idejére állítsa a tápkapcsolót OFF
állásba. Ha a tápkapcsoló ON
állásban van, a fényképezőgép
nem tudja tölteni az akkumulátort.
• Ha a töltés lámpa villog, vegye ki
az akkumulátoregységet, majd
helyezze vissza.
HU
12
Töltés lámpa
Világít: Töltés
Nem ég: A töltés
befejeződött
Villog: Töltési hiba történt,
vagy a töltés átmenetileg
szünetel, mert a
hőmérséklet a megfelelő
hőmérséklet-tartományon
kívül esik.
Megjegyzések
• Ha a fényképezőgépen a töltés lámpa villog, amikor az
akkumulátoregységet tölti, az azt jelzi, hogy a töltés átmenetileg szünetel,
mert a hőmérséklet a javasolt működési tartományon kívül esik. Ha a
hőmérséklet visszatér a megfelelő tartományba, a töltés folytatódik.
Az akkumulátor töltését 10 °C és 30 °C közötti környezeti hőmérsékleten
javasolt végezni.
• Ha a fényképezőgép olyan hordozható számítógéphez csatlakozik, amely
nincs a tápfeszültséghez csatlakoztatva, akkor a feltöltés a hordozható
számítógép akkumulátorát meríti. Ne hagyja túl hosszú ideig a
fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatva!
• Ne kapcsolja be/ki a számítógépet, ne indítsa újra, és ne ébressze fel a
számítógépet alvó üzemmódból, ha USB-kapcsolat van a számítógép és a
fényképezőgép között. Ez a fényképezőgép üzemzavarát okozhatja. Mielőtt
a számítógépet be-/kikapcsolná, újraindítaná vagy felébresztené alvó
üzemmódból, válassza le a fényképezőgépet a számítógépről.
• Nincs garancia arra, hogy a készülék minden számítógéppel működik. Nincs
garancia arra, hogy a feltöltés egyedi kialakítású vagy átépített
számítógépről vagy USB hubról is működik. Előfordulhat, hogy a
fényképezőgép működését megzavarja, hogy egyszerre több USB-eszköz is
van hozzá csatlakoztatva.
• Előfordulhat, hogy a töltés lámpa gyorsan villog, ha a használt
akkumulátoregységet első alkalommal használják, vagy előtte hosszabb
ideig nem használták. Ilyen esetben vegye ki az akkumulátoregységet a
fényképezőgépből, majd helyezze vissza, és töltse fel az
akkumulátoregységet.
• Ne próbálja meg tölteni az akkumulátort közvetlenül azután, hogy
feltöltötte, illetve ha nem volt használatban a feltöltést követően. Ha így
tesz, az ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
• Csak eredeti, Sony márkájú akkumulátoregységet, micro USB-kábelt
(mellékelt) és AC tápegységet (külön megvásárolható) használjon.
A fényképezőgép előkészítése
HU
13
x
Töltési idő
A feltöltési idő körülbelül 290 perc.
• Az akkumulátoregységet az AC-UD10 (külön megvásárolható) vagy a
(külön megvásárolható) AC-UD11 AC tápegységgel gyorsabban fel lehet
tölteni.
• Egyes országokban/térségekben az AC-UD11 AC tápegység (külön
megvásárolható) nem érhető el.
Megjegyzések
• Fent látható a teljesen lemerült akkumulátoregység (mellékelt) töltéséhez
A fényképezőgép előkészítése
szükséges idő 25 °C-os hőmérsékleten. A feltöltési idő a használati feltételek
és a körülmények függvényében hosszabb is lehet.
x
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
Az LCD-képernyőn a következő jelzések és százalékos értékek jelzik a
töltöttségi szintet.
„Az
Akkumulátor
töltöttségi
szintje
Megjegyzések
• Bizonyos körülmények között a kijelzett töltöttségi szint eltérhet a valós
töltöttségi szinttől.
Magas Alacsony
akkumulátor
lemerült.”
Nem lehet
több képet
készíteni.
z Mi az „InfoLITHIUM” akkumulátoregység?
Az „InfoLITHIUM” akkumulátoregység olyan lítiumionos
akkumulátoregység, amely az akkumulátorhasználat feltételeivel
kapcsolatos információkat cserél a fényképezőgéppel. „InfoLITHIUM”
akkumulátoregység használatakor a százalékos értékben kifejezett
hátralévő akkumulátor-üzemidő összhangban áll a fényképezőgép üzemi
feltételeivel.
14
HU
x
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
győződjön meg arról, hogy a
memóriaműködés-jelző nem világít,
majd csúsztassa a rögzítőkart a nyíl
irányába, és húzza ki az
akkumulátort a helyéről. Ügyeljen
rá, hogy ne ejtse le az
akkumulátoregységet!
RögzítőkarMemóriaműköd
Megjegyzések
• Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki az akkumulátoregységet.
Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek.
A fényképezőgép előkészítése
HU
15
Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása
Az objektív csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép
tápkapcsolóját OFF állásba.
Ha az objektívsapka vagy a
1
védőkupak fel van helyezve,
vegye le a fényképezőgépről
vagy az objektívről.
A fényképezőgép előkészítése
• Az objektívcserét gyorsan és
nem poros helyen kell végezni,
hogy ne kerülhessen por a
fényképezőgépbe.
Úgy helyezze fel az objektívet,
2
hogy az objektív és a
fényképezőgép fehér
illesztőjelei egy vonalba
essenek.
• Tartsa a fényképezőgép elülső
oldalát lefelé, ezzel
megakadályozva, hogy por
kerüljön a fényképezőgépbe.
Miközben finoman a
3
fényképezőgép felé tolja az
objektívet, forgassa az
óramutató járásával
megegyező irányba, amíg egy
kattanással a helyén nem
rögzül.
• Ügyeljen az objektív helyes
illesztésére.
16
HU
Megjegyzések
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját.
• Az objektív felszerelésekor ne alkalmazzon túl nagy erőt!
• A-mount objektív használatához (külön megvásárolható) rögzítőadapter
(külön megvásárolható) kell. További részleteket a rögzítőadapterhez
mellékelt kezelési utasításban olvashat.
• Állványcsatlakozós objektív használata esetén a kiegyensúlyozás érdekében
a csatlakozót az objektív felőli oldalon szerelje az állványra.
x
Az objektív eltávolítása
Nyomja be teljesen az
1
objektívkioldó gombot, és
ütközésig forgassa az
objektívet az óramutató
járásával ellentétesen.
Objektívkioldó gomb
Megjegyzések
• Ha az objektívcserék során por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe,
és a képérzékelő felületére tapad (a képérzékelő alakítja a fényt digitális
jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok
jelenhetnek meg a felvételen. A képérzékelő portaszító bevonattal van
ellátva, ami megakadályozza, hogy a por a képérzékelőre tapadjon. Ennek
ellenére az objektív felhelyezését vagy eltávolítását gyorsan és nem poros
helyen kell végezni.
• A fényképezőgépet ne hagyja objektív nélkül!
• Ha vázsapkát vagy hátsó objektívsapkát szeretne használni, vásároljon
ALC-B1EM (vázsapka), illetve ALC-R1EM (hátsó objektívsapka) (külön
megvásárolható) típust.
• Ha motoros zoomos objektívet használ, objektívcsere előtt állítsa a
fényképezőgép tápkapcsolóját OFF állásba, és ellenőrizze, hogy teljesen
visszahúzódott-e az objektív. Ha az objektív nem húzódott vissza, ne nyomja
vissza erővel!
• Ha a fényképezőgép állványhoz van csatlakoztatva, ne érintse meg a
zoomoló-/fókuszállító gyűrűt.
A fényképezőgép előkészítése
HU
17
A (külön megvásárolható) memóriakártya
behelyezése
Nyissa fel a fedelet.
1
A fényképezőgép előkészítése
Helyezzen be egy
2
memóriakártyát.
• Az ábrán látható módon,
kattanásig illessze be a
memóriakártyát.
Ellenőrizze a levágott sarok irányát.
Zárja le a fedelet.
3
18
HU
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.