A „Súgóútmutató” tartalmazza a
fényképezőgép funkcióinak
részletes ismertetését.
5-025-481-11(1)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2040/h_zz/
ILCE-1
Magyar
Tekintse meg a
Súgóútmutatót!
A „Súgóútmutató” egy interneten elérhető kézikönyv, amelyet
számítógéppel vagy okostelefonon lehet megtekinteni. Megtalálja benne
a menüelemekkel és a haladó használattal kapcsolatos részleteket, illetve
a fényképezőgéppel kapcsolatos legfrissebb információkat.
Olvassa be
https://rd1.sony.net/help/ilc/2040/h_zz/
ILCE-1 Súgóútmutató
Kezelési útmutató
(ez a könyv)
Ez a kézikönyv az alapvető
funkciók egy részét mutatja
be.
Az üzembe helyezési útmutatót
lásd: „Használatbavételi útmutató”
(3.oldal). A „Használatbavételi
útmutató” az első lépések
megtételében segít, a termék
dobozának felnyitásától az első
felvétel elkészítéséig.
HU
2
Beépített súgó
A [Beépített súgó] a
fényképezőgép képernyőjén
megjelenő menüelemek
leírását jeleníti meg.
Felvétel készítése közben gyorsan
elérheti az információkat.
A menüképernyőn jelölje ki azt az
elemet, amelynek a leírását meg
szeretné tekinteni, majd nyomja
(Törlés) gombot.
meg a
Használatbavételi útmutató
1: A fényképezőgép és a mellékelt
tartozékok ellenőrzése
A zárójelekben feltüntetett számok a darabszámot jelölik.
• Készülék kupakja (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Kábelvédő (1)
* A készülékhez több tápkábel is
lehet mellékelve. Az országnak/
régiónak megfelelőt használja.
Lásd a(z) 19. oldalt.
• Újratölthető akkumulátor
NP-FZ100 (1)
• USB Type-C® kábel (1)
• Sínvédő kupak (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Nézőketakaró (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Kezelési útmutató (1) (ez a
kézikönyv)
• Felhasználói útmutató (1)
HU
3
2: Az akkumulátoregység előkészítése
1
Helyezze be az
akkumulátoregységet az
akkumulátortöltőbe.
• Helyezze az
akkumulátoregységet az
akkumulátortöltőre a
irányában. Csúsztassa ütközésig
az akkumulátoregységet a nyíl
irányába.
2
Csatlakoztassa az
akkumulátortöltőt egy fali
aljzathoz a tápkábellel
(mellékelt).
• Ha megkezdődik a töltés, az
akkumulátortöltő CHARGE
lámpája világítani kezd. Ha a
feltöltés befejeződött, a CHARGE
lámpa és minden jelzés kialszik.
3
Helyezze be az
akkumulátoregységet a
fényképezőgépbe.
• Nyissa fel az áramforrásfedelet,
és a rögzítőkart
benyomva helyezze be az
akkumulátoregységet.
• Tolja be kattanásig az
akkumulátoregységet, majd
csukja le a fedelet.
HU
4
CHARGE lámpa
Egy fali aljzathoz
Rögzítőkar
A fényképezőgépbe helyezett akkumulátoregység
feltöltése
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és USB-kábellel csatlakoztassa a
fényképezőgépen lévő USB Type-C aljzatot külső tápforráshoz, például
kereskedelmi forgalomban kapható USB AC adapterhez vagy mobil
akkumulátorhoz. Ha egy USB-PD (USB Power Delivery) -kompatibilis
eszköz csatlakozik a fényképezőgéphez, lehetséges a gyorstöltés.
Megjegyzés
• A Multi-/micro-USB csatlakozó aljzatról az USB-töltés nem lehetséges.
• Nem garantált, hogy minden USB-PD-kompatibilis eszközzel működik.
• Tanácsoljuk, hogy olyan USB-PD eszközt használjon, amely kompatibilis a
9V/3A vagy 9V/2A kimenetekkel.
HU
5
3: Memóriakártya behelyezése a
fényképezőgépbe
A fényképezőgéphez CFexpress Type A memóriakártyák és SD
memóriakártyák használhatók (20. oldal).
1
Nyissa fel a memóriakártya-fedelet.
2
Helyezze be a memóriakártyát az 1.
nyílásba.
• Az 1. nyílás és a 2. nyílás is támogatja a
CFexpress Type A memóriakártyákat és
az SD memóriakártyákat.
• Helyezzen be egy CFexpress Type A
memóriakártyát címkés oldallal
a képernyő felé, és egy SD
memóriakártyát csatlakozós oldallal a
képernyő felé. Tolja be a kártyát, amíg a
helyére nem kattan.
• A következőképpen módosíthatja,
hogy melyik memóriakártyanyílás van használatban: MENU
(Felvétel) [Adathordozó]
Felv.adath.beáll]
[
Felvevő adathord.] vagy
[
Felvevő adathord.]. Alapértelmezés
[
szerint az 1. nyílás használatos.
1. nyílás 2. nyílás
Tipp
• Ha először használja a memóriakártyát a fényképezőgéppel, javasoljuk,
hogy a memóriakártya optimális működése érdekében a fényképezőgép
HU
segítségével formázza meg a kártyát.
6
4: Objektív felhelyezése
1
Vegye le a készülék kupakját a fényképezőgépről, és a hátsó
lencsetakarót az objektív hátuljáról.
• Az objektívcserét gyorsan és nem poros környezetben kell végezni,
hogy ne kerülhessen por vagy szennyeződés a fényképezőgépbe.
2
Tolja az objektívet
finoman a fényképezőgép
felé úgy, hogy a fehér
jelölések (illesztőjelek) egy
vonalba essenek. Utána
forgassa a lencsét lassan
a nyíl irányába, amíg egy
kattanással a helyére nem
rögzül.
• Ügyeljen rá, hogy az
objektívfoglalat lefelé nézzen,
megakadályozva ezzel, hogy
por vagy szennyeződés
kerüljön a fényképezőgépbe.
Megjegyzés
• Ha teljes képmezős képeket szeretne készíteni, használjon teljes képmezős
mérettel kompatibilis objektívet.
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombot.
• Ne fogja meg az objektív olyan részeit, amelyek a zoom vagy a fókusz
beállítása céljából állnak ki.
HU
7
Az objektív levétele
Tartsa benyomva az objektívkioldó
gombot, és forgassa az objektívet a
nyíl irányába ütközésig.
Objektívkioldó gomb
Kompatibilis objektívek
A fényképezőgéppel használhat 35 mm-es, teljes képmezős formátummal
kompatibilis objektívet vagy APS-C méretű külön objektívet. Ha APS-C
méretű külön objektívet használ, a látószög az objektíven feltüntetett
fókusztávolság körülbelül 1,5-szeresének fog megfelelni.
HU
8
5: A nyelv és az óra beállítása
ON/OFF tápkapcsoló
Vezérlőkerék
1
A(z) ON/OFF tápkapcsoló „ON” állásba fordításával kapcsolja be
a fényképezőgépet.
2
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a vezérlőkerék közepét.
3
Ellenőrizze, hogy [Bevitel] van-e kiválasztva a terület/dátum/
idő megerősítését kérő képernyőn, majd nyomja meg a
vezérlőkerék közepét.
4
Válassza ki a kívánt földrajzi helyet, állítsa be a [Téli-nyári idősz]
értékét, majd nyomja meg a középső gombot.
• A [Téli-nyári idősz] a vezérlőkerék felső/alsó oldalának
megnyomásával kapcsolható be vagy ki.
5
Állítsa be a dátumformátumot (év/hónap/nap), majd nyomja
meg a középső gombot.
6
Állítsa be a dátumot és az időt (óra/perc/másodperc), majd
nyomja meg a középső gombot.
• Ha később újra be akarja állítani a dátumot és az időt vagy a földrajzi
helyet, válassza a következőket: MENU
[Terület/Dátum] [Zóna/Dát./Idő beál.].
(Beállítások)
Megjegyzés
• A fényképezőgép beépített órája hibásan jelezheti az időt. Rendszeres
időközönként be kell állítani.
HU
9
6: Felvételkészítés
Fényképezés (Intell. autom.)
Ez a fejezet azt mutatja be, hogyan készíthet állóképfelvételeket
[Intell. autom.] módban. [Intell. autom.] módban a fényképezőgép
automatikusan fókuszál, és a felvételi körülményeknek megfelelően
automatikusan határozza meg az expozíciót.
1
Állítsa az üzemmódtárcsát
(Automata mód) állásba.
A felvételi mód beállítása
(Intell. autom.) lesz.
• Forgassa el az üzemmódtárcsát,
lenyomva tartva az
üzemmódtárcsa közepén lévő
üzemmódtárcsazár-kioldó
gombot.
2
Állítsa be a képernyőt egy kényelmes megtekintési szögbe, és
vegye kézbe a fényképezőgépet. Másik lehetőség: nézzen a
keresőbe, és vegye kézbe a fényképezőgépet.
3
Zoomos objektív használata esetén a zoomológyűrűt forgatva
tudja a képet nagyítani.
4
Nyomja meg félig az exponáló
gombot, hogy fókuszáljon.
Amikor a kép a fókuszban van,
sípolás hallható, és megjelenik
egy jelzés (például).
5
Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
HU
10
Képek lejátszásához
Képek lejátszásához nyomja meg a (Lejátszás) gombot. A
vezérlőkerékkel kiválaszthatja a kívánt képet.
A megjelenített kép törléséhez
Ha a törölni kívánt kép látható, nyomja meg a (Törlés) gombot. A
vezérlőkerékkel válassza a [Töröl] lehetőséget a megerősítést kérő
képernyőn, majd a kép törléséhez nyomja meg a vezérlőkerék közepét.
Ha a MENU
[Be] lehetőséget választja, egyszerűen a (Törlés) gomb kétszeri
megnyomásával törölhet képeket.
(Lejátszás) [Törlés] [ 2x nyomás: törlés]
Különféle felvételi módokban történő fényképezéshez
A témának és a felvétel céljának megfelelően állítsa az üzemmódtárcsát a
kívánt üzemmódra.
Mozgóképfelvétel
A mozgóképek felvételi formátumának, expozíciójának és felvételének
beállítása külön menüpontok alatt található.
1
Állítsa az üzemmódtárcsát
(Mozgókép) állásba.
• Forgassa el az üzemmódtárcsát,
lenyomva tartva az
üzemmódtárcsa közepén lévő
üzemmódtárcsazár-kioldó
gombot.
HU
11
2
A felvétel indításához nyomja
meg a MOVIE (Mozgókép)
gombot.
MOVIE (Mozgókép) gomb
3
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a MOVIE gombot.
Mozgóképek lejátszása
A (Lejátszás) gomb megnyomásával váltson lejátszás módba. A
vezérlőkerékkel válassza ki a lejátszandó mozgóképet, és nyomja meg a
vezérlőkerék közepét a lejátszás indításához.
MENU (Felvétel)[Felvételi mód][Expozíció mód]A témának
és a felvétel céljának megfelelően válassza ki a kívánt expozíciós módot.
12
HU
Okostelefon és számítógép használata
Képek áttöltése okostelefonra
Ha a fényképezőgépet Wi-Fi kapcsolattal okostelefonhoz csatlakoztatja,
képeket tölthet át az okostelefonra.
: Az okostelefonon végzett műveletek
: A fényképezőgépen végzett műveletek
1
: Telepítse az Imaging Edge Mobile alkalmazást az
okostelefonra.
A fényképezőgép és egy okostelefon csatlakoztatásához szükséges az
Imaging Edge Mobile.
Először telepítse az Imaging Edge Mobile alkalmazást az okostelefonra.
Ha már telepítve van az okostelefonra az Imaging Edge Mobile, frissítse
a legújabb verzióra.
https://www.sony.net/iem/
2
A QR Code használatával csatlakoztassa egymáshoz a
fényképezőgépet és az okostelefont.
: MENU (Hálózat) [Okostel.-kapcs.]
[Okostel.-kapcsolat] [Be].
: MENU (Hálózat) [Okostel.-kapcs.]
[ Kapcsolat].
: Indítsa el az Imaging Edge Mobile
alkalmazást az okostelefonon, és válassza a
[Connect with a new camera] lehetőséget.
HU
13
: Olvassa be a
fényképezőgépen megjelenő
QR Code kódot, amikor a
[Connect using the camera QR Code]
képernyő látható az
okostelefonon.
3
: MENU (Hálózat) [Okostel.-kapcs.]
[
Kiv. kam.án, küld.] [ Küldés] Válassza ki az áttölteni
kívánt képeket.
Megtörténik a kiválasztott képek áttöltése.
Ha az első alkalmat követően tölt át képeket, végezze el a fenti
.lépést és az utána következő lépéseket a fényképezőgépen.
2–
Ezután indítsa el az Imaging Edge Mobile alkalmazást az okostelefonon,
és válassza ki a csatlakoztatandó fényképezőgépet az okostelefon
képernyőjén.
A képek áttöltésével kapcsolatos részleteket lásd az alábbi támogatási
oldalakon:
https://www.sony.net/dics/iem22/
• A „Súgóútmutató” további részleteket tartalmaz az egyéb csatlakoztatási
módokkal vagy a továbbítható képtípusokkal kapcsolatban, illetve azzal
kapcsolatban, hogy az okostelefont hogyan használhatja a fényképezőgép
távvezérlésére.
• Nem garantált, hogy az ebben az útmutatóban leírt Wi-Fi funkciók minden
okostelefonon vagy tableten működnek.
• A fényképezőgép Wi-Fi funkciói nyilvános vezeték nélküli LAN hálózatra
csatlakozás esetén nem érhetők el.
14
HU
Képek kezelése és szerkesztése
számítógépen
Ha a fényképezőgépet USB-kábellel számítógéphez csatlakoztatja, vagy
ha a fényképezőgép memóriakártyáját számítógépbe helyezi, képeket
importálhat számítógépre.
Az Imaging Edge Desktop szoftvercsomag segítségével távkioldással
fényképezhet egy számítógépről, illetve a fényképezőgéppel készített
RAW képeket módosíthatja és előállíthatja.
A számítógépes szoftverekkel kapcsolatos részleteket lásd a következő
URL címen:
https://www.sony.net/disoft/
HU
15
Megjegyzések a készülékkel/használattal kapcsolatban
A fényképezőgép használatával
kapcsolatos megjegyzések
Az alábbi fejezet mellett lásd még
a Súgóútmutató „Óvintézkedések”
című részét.
Megjegyzések a készülék
használatával kapcsolatban
• A fényképezőgép por- és
fröccsenésálló, de nem garantált,
hogy teljes mértékben megelőzi a
por és a vízcseppek behatolását.
• Ne tegye ki az objektívet vagy a
keresőt erős fényforrásnak, például
napsugárzásnak. Ellenkező esetben
az objektív fénygyűjtő tulajdonsága
miatt füst, tűz vagy meghibásodás
keletkezhet a fényképezőgép
házában vagy az objektívben. Ha
a fényképezőgépet fényforrásnak,
például napsugárzásnak teszi
ki, tegye rá az objektívsapkát az
objektívre.
• Ha a napfény vagy egy erős
fényforrás fénye az objektíven
keresztül a fényképezőgépbe jut, és
ott fókuszálódik, akkor füst vagy tűz
keletkezhet.
A fényképezőgép tárolásához
mindig tegye fel az objektívsapkát
az objektívre.
Ha ellenfényben fényképez,
vigyázzon rá, hogy a nap mindig
jóval a látószögön kívül essen.
Akkor is keletkezhet füstölés
vagy tűz, ha a fényforrás kissé a
látószögön kívülre esik.
HU
16
• Az objektívet ne tegye ki
közvetlen sugárzásnak, például
lézersugárnak. Ez károsíthatja a
képérzékelőt, és a fényképezőgép
üzemzavarát okozhatja.
• Ne nézzen a napba vagy erős
fényforrásba levett objektíven
keresztül. Ellenkező esetben
visszafordíthatatlan szemkárosodás
következhet be.
• A fényképezőgép (beleértve
a kiegészítőit) mágnest vagy
mágneseket tartalmaz, amelyek
zavart okozhatnak a szívritmusszabályozók, a programozható
hydrocephalus söntszelepek
és egyéb orvosi eszközök
működésében. A fényképezőgépet
ne helyezze ilyen orvosi eszközöket
használó személy közelébe. Ha
ilyen orvosi eszközöket használ, a
fényképezőgép használata előtt
kérje ki kezelőorvosa tanácsát.
• A hangerőt fokozatosan
növelje. A hirtelen hangos zajok
halláskárosodást okozhatnak.
Különösen óvatosnak kell lenni
fejhallgató használatakor.
• Ne hagyja a fényképezőgépet,
a mellékelt tartozékokat vagy a
memóriakártyákat kisgyermekek
számára elérhető helyen.
Előfordulhat, hogy véletlenül
lenyelik. Ha ilyesmi történik,
azonnal forduljon orvoshoz.
Megjegyzések a képernyővel
és az elektronikus keresővel
kapcsolatban
• A képernyő és az elektronikus
kereső rendkívül nagy pontosságú
gyártástechnológiával készült, így
a képpontok legalább 99,99%-a
ténylegesen működőképes. Ennek
ellenére előfordulhat, hogy néhány
apró fekete pont és/vagy (fehér,
piros, kék vagy zöld színű) fényes
pont állandóan látható marad a
képernyőn vagy az elektronikus
keresőn. Ezek a pontok a gyártási
folyamat természetes velejárói,
és egyáltalán nem befolyásolják a
készített képeket.
• Ha a keresővel fényképez,
előfordulhat, hogy szemfáradást,
fáradtságot, émelygést vagy
hányingert érez. A keresővel
fényképezve ajánlatos rendszeres
időközönként szünetet tartani.
• Ha az elektronikus kereső
képernyője sérült, azonnal hagyja
abba a fényképezőgép használatát.
A sérült részek megsebesíthetik a
kezét, arcát stb.
Megjegyzések a folyamatos
felvétellel kapcsolatban
Folyamatos felvétel során a
képernyőn vagy a keresőben
gyorsan váltakozva jelenhet meg
a felvételkészítés képernyő és egy
fekete képernyő. Ha ilyen esetben
sokáig nézi a képernyőt, kellemetlen
tünetek jelentkezhetnek, például
rosszullét foghatja el. Ha kellemetlen
tüneteket tapasztal, ne használja
tovább a fényképezőgépet, és ha kell,
forduljon orvoshoz.
Megjegyzések a hosszú ideig
tartó fényképezéssel vagy
4K/8K mozgóképek felvételével
kapcsolatban
• A fényképezőgép háza és az
akkumulátor felmelegedhet a
használat során – ez normális
jelenség.
• Ha a bőrének egy meghatározott
területe huzamosabb ideig
érintkezik a fényképezőgéppel,
akkor olyan esetben is
jelentkezhetnek az alacsony
hőmérsékletű égési sérülések
tünetei, például a kivörösödés
vagy felhólyagzás, amikor a
fényképezőgépet nem érzi forrónak.
Különösen vigyázzon az alábbi
körülmények között, és használjon
háromlábú állványt stb.
– Ha a fényképezőgépet magas
hőmérsékletű környezetben
használja
– Ha rossz keringésű vagy csökkent
bőrérzékelésű személy használja
a fényképezőgépet
– Ha a fényképezőgép
[Auto. KIkapcs. hőm.] beállítása
[Magas].
Megjegyzések a memóriakártyák
használatával kapcsolatban
• A felvétel végére a memóriakártya
felforrósodhat. Ez nem utal hibás
működésre.
HU
17
• Ha a képernyőn megjelenik
(figyelmeztetés
a
túlmelegedésre) ikon, ne távolítsa
el azonnal a memóriakártyát
a fényképezőgépből. Inkább
kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
várjon egy kicsit a memóriakártya
eltávolítása előtt.
Ha a forró memóriakártyához ér,
akkor elejtheti, és a memóriakártya
megsérülhet.
A memóriakártya eltávolítását
óvatosan végezze.
Megjegyzések a külső vakuval
történő fényképezéssel
kapcsolatban
Külső vakuval történő
fényképezéskor világos és sötét
csíkok jelenhetnek meg a képen, ha
a beállított zársebesség nagyobb
1/4000másodpercnél.
Sony objektívek/tartozékok
Ha az egységet más gyártók
termékeivel használja, az hatással
lehet a teljesítményére, baleseteket
vagy hibás működést okozhat.
Tudnivalók a jelen kézikönyvben
leírt műszaki adatokról
Ha a kézikönyvben másképp nem
jelezzük, a teljesítményadatok és a
műszaki adatok az alábbi feltételek
mellett lettek meghatározva: 25 ºC
környezeti hőmérséklet; a használt
akkumulátoregység a töltés lámpa
kialvásáig, teljesen feltöltődött.
Szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek,
videoszalagok és egyéb anyagok
szerzői jog által védettek lehetnek.
Ilyen anyagok engedély nélküli
felvétele a vonatkozó jogszabályokba
ütközhet.
Megjegyzések a
helyinformációkkal kapcsolatban
Ha helyinformációkat tartalmazó
képet tölt fel és oszt meg, akkor
előfordulhat, hogy ezeket az
információkat harmadik fél
megszerzi. Ha meg szeretné előzni,
hogy harmadik fél hozzáférjen a
helyinformációihoz, felvétel előtt
állítsa a [Tart. helyadat elérés.] opciót
[Ki] értékre.
Megjegyzések a készülék
leselejtezésével vagy
továbbadásával kapcsolatban
Ha a készüléket leselejtezi vagy
továbbadja, a személyes információk
védelme érdekében végezze el a
következőket.
• [Beállít. visszaállítása]
[Gyári beállítás]
18
HU
Megjegyzések a memóriakártyák
leselejtezésével vagy
továbbadásával kapcsolatban
Előfordulhat, hogy a [Formázás]
vagy a [Töröl] parancs lefuttatása
a fényképezőgépen vagy a
számítógépen nem törli le teljesen
az adatokat a memóriakártyáról.
Javasoljuk, hogy mielőtt továbbadna
egy memóriakártyát valakinek,
adattörlésre szolgáló szoftverrel
törölje le róla az adatokat véglegesen.
Ha leselejtez egy memóriakártyát,
ajánlatos azt fizikailag
megsemmisíteni.
Megjegyzés a hálózati funkciókkal
kapcsolatban
A hálózati funkciók használata esetén
a hálózati környezettől függően
előfordulhat, hogy a hálózaton
keresztül nem kívánt harmadik felek
hozzáférnek a fényképezőgéphez.
A fényképezőgép jogosulatlan
elérése előfordulhat például olyan
hálózati környezetben, amelyhez
másik hálózati eszköz engedély
nélkül csatlakozik vagy csatlakozhat.
A Sony nem vállal felelősséget
az ilyen hálózati környezethez
csatlakozásból eredő veszteségekért
és károkért.
Megjegyzés az 5 GHz-es vezeték
nélküli LAN frekvenciasávval
kapcsolatban
Ha a vezeték nélküli LAN funkciót
kültéren használja, állítsa be a
frekvenciasávot 2,4 GHz-re az
alábbiak szerint.
• MENU (Hálózat) [Wi-Fi]
[Wi-Fi frekvenciasáv]
A vezeték nélküli hálózati
funkciók (Wi-Fi stb.) ideiglenes
kikapcsolásának módja
A [Repülési mód] funkcióval
ideiglenesen kikapcsolhatja az összes
vezeték nélküli hálózati funkciót
abban az esetben, ha például
repülőgépre száll.
FIGYELEM
A biztonság érdekében ne dugja a
LAN-aljzatba a perifériás eszközök
bekötésére szolgáló csatlakozót,
különben túlfeszültséget hozhat létre.
Kövesse a LAN-aljzatra vonatkozó
utasításokat.
Tápkábel
Az Egyesült Királyságban,
Írországban, Máltán, Cipruson
vagy Szaúd-Arábiában élő vásárlók
figyelmébe
Használja az (A) tápkábelt.
A (B) tápkábel nem felel meg a
felsorolt országok/régiók biztonsági
szempontjainak, ezért ezekben nem
használható.
Az EU más országaiban/régióiban
élő vásárlók figyelmébe
Használja a (B) tápkábelt.
(A)(B)
LAN-kábel
Használjon 5e vagy magasabb
kategóriájú, nagy árnyékolási
teljesítményű árnyékolt sodrott érpár
(Shielded Twisted Pair; STP) kábelt.
HU
19
Használható memóriakártyák
Ez a fényképezőgép CFexpress Type A és SD memóriakártyákat (UHS-I és
UHS-II-kompatibilis) támogat.
Ha microSD memóriakártyát használ a fényképezőgéphez, ügyeljen a
megfelelő adapter használatára.
Fényképezéshez
Az alábbi memóriakártyák használhatók.
• CFexpress Type A memóriakártyák
• SD/SDHC/SDXC memóriakártyák
Mozgóképfelvételhez
A mozgókép-felvételi formátumok és a kompatibilis memóriakártyák az
alábbiak.
Fájlformátum
XAVC HS 8K400Mbps
XAVC HS 4K280Mbps
XAVC S 4K280Mbps
XAVC S HD100Mbps
XAVC S-I 4K600Mbps
XAVC S-I HD222Mbps
Az [S&Q Motion] felvételhez használható memóriakártyákkal kapcsolatos
részleteket lásd: „Súgóútmutató”.
[XAVC HS 8K] mozgóképfelvételek nem készíthetők lassított vagy
gyorsított módban.
Tipp
• Ha a felvételi bitsebesség 200Mbps, SDXC kártyát is használhat a rögzítéshez
(U3/V30).
HU
20
Maximális felvételi
bitsebesség
Támogatott memóriakártya
• CFexpress Type A memóriakártya
(VPG200 vagy magasabb)
• SDXC kártya V60 vagy magasabb
• CFexpress Type A memóriakártya
(VPG200 vagy magasabb)
• SDXC kártya V60 vagy magasabb
• CFexpress Type A memóriakártya
• SDHC/SDXC kártya (U3 vagy magasabb)
• CFexpress Type A memóriakártya
(VPG200 vagy magasabb)
• SDXC kártya V90 vagy magasabb
Megjegyzés
• Proxy mozgóképfelvétel esetén nagyobb sebességű memóriakártyára lehet
szükség.
• CFexpress Type B memóriakártyák nem használhatók.
• Ha SDHC memóriakártyát használ hosszabb időtartamú XAVC S mozgóképek
felvételéhez, a készülék 4GB méretű fájlokban menti el a mozgóképfelvételt.
• Ha az 1.és a 2.nyílásba is helyez memóriakártyát, és a fényképezőgéppel az
alábbi beállításokkal szeretne mozgóképfelvételt készíteni, helyezzen be két
ugyanolyan fájlrendszerű memóriakártyát.
Mozgóképeket nem lehet egyidejűleg rögzíteni, ha egyszerre használ exFAT
és FAT32 fájlrendszert.
MemóriakártyaFájlrendszer
CFexpress Type A memóriakártya,
SDXCmemóriakártya
SDHC memóriakártya
• Mielőtt megpróbálná helyreállítani a memóriakártya adatbázisfájljait, az
akkumulátort töltse fel kellőképpen.
exFAT
FAT32
HU
21
Műszaki adatok
Fényképezőgép
[Rendszer]
Fényképezőgép-típus:
Digitális fényképezőgép cserélhető
objektívvel
Objektív: Sony E-mount objektív
[Képérzékelő]
Képformátum: 35mm-es teljes
képmezős (35,9mm × 24,0mm),
CMOS képérzékelő
A fényképezőgép hasznos
képpontjainak száma:
kb. 50100000 képpont
A fényképezőgép összes
képpontjának száma:
kb. 50500000 képpont
[SteadyShot]
Fényképezőgépbe épített
érzékelőeltolásos képstabilizáló
rendszer
[Porvédelem]
Porvédelem funkció: antisztatikus
bevonat és ultrahangos vibráció
[Autofókusz rendszer]
Érzékelőrendszer: Fázisérzékelő
rendszer/kontrasztérzékelő
rendszer
Érzékenységi tartomány: –4EV és
+20EV között (ISO 100 egyenérték
mellett, F2,0)
[Elektronikus kereső]
Típus: 1,6cm (0,64-estípus)
Elektronikus kereső
Összes képpont száma:
9437184képpont
Nagyítás: Kb. 0,90× 50mm-es
objektívvel végtelennél, –1m
Szempont: kb. 25mm a nézőkétől, és
kb. 21mm a nézőketakarótól –1m
esetén
HU
22
Dioptriaállítás:
–1
és +3,0m–1 között
–4,0m
[Képernyő]
7,5cm (3,0-s típus) TFT meghajtó,
érintőképernyő
Összes képpont száma:
1440000 képpont
[Expozícióvezérlés]
Mérésmód: 1200 zónát értékelő
mérés
Fénymérési tartomány: –3EV és
+20EV között (ISO100 egyenérték
mellett, F2,0 objektívvel)
ISO érzékenység (ajánlott expozíciós
index):
Állóképek: ISO100 és ISO32000
között
(kiterjesztett ISO: minimum ISO50,
maximum ISO102400),
Automatikus (ISO100 és ISO12800
között; a maximum/minimum
határérték beállítható)
Mozgóképek: ISO100 és ISO32000
egyenérték között,
Automatikus (ISO100 és ISO12800
egyenérték között egyenértékű;
a maximum/minimum határérték
beállítható)
[Zár]
Típus: elektronikus vezérlésű,
függőleges-traverz, fókuszsíkban
elhelyezett típus
Sebességtartomány:
Állóképek (ha az elektronikus zárat
használja):
1/32000 másodpercés
30másodperc között (max. 0,5”
folyamatos felvételnél)
Állóképek (ha a mechanikus zárat
–1
használja):
1/8000másodperc és
30másodperc között, BULB
–1
Mozgóképek: 1/8000másodperc
és 1/4másodperc között (1/3 EV
lépésköz)
60p-kompatibilis eszközök
(50p-kompatibilis eszközök): max.
1/60 (1/50)másodperc AUTO
üzemmódban (max. 1/30 (1/25)
másodperc automatikus lassú
exponálás üzemmódban)
Vakuszinkronizálási sebesség (Sony
gyártmányú vaku használata
esetén):
• A [Zár típus] [Mechanikus zár]
Ha a [Vakuszin. seb. pri.] beállítása
[Be] vagy [Automatikus]
1/400másodperc (teljes
képmezős)
1/500másodperc (APS-C méret)
Ha a [Vakuszin. seb. pri.] beállítása
[Ki]
1/320másodperc (teljes
képmezős)
1/400másodperc (APS-C méret)
Bluetooth szabvány, Ver. 5.0
Frekvenciasáv: 2,4 GHz
Akkumulátortöltő, BC-QZ1
Névleges tápfeszültség:
Névleges kimenet: 8,4V , 1,6A
, 4,6W
7,2V
0 és 40°C között
–20 és 55°C között
128,9 × 96,9 × 80,8mm
128,9 × 96,9 × 69,7mm
(a markolattól a képernyőig)
737 g (akkumulátorral, SD
kártyával)
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/kézi
NFC Forum Type 3 Tag-kompatibilis
100 – 240V
, 50/60Hz, 0,38A
Újratölthető akkumulátor,
NP-FZ100
Névleges feszültség: 7,2 V
A forma és a műszaki adatok előzetes
bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Megjegyzések a képadatok
kompatibilitásával kapcsolatban
• Ez a fényképezőgép megfelel
a JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association) által létrehozott DCF
(Design rule for Camera File system)
univerzális szabványnak.
• A fényképezőgéppel felvett képek
lejátszása más készülékeken,
valamint a más készülékkel felvett
vagy szerkesztett képek lejátszása a
fényképezőgépen nem garantált.
24
HU
Védjegyek
• Az XAVC S és az a
Sony Corporation bejegyzett
védjegye.
• Az XAVC HS és az a
Sony Corporation bejegyzett
védjegye.
• A Mac az Apple Inc. védjegye
az Egyesült Államokban és más
országokban.
• Az iPhone és az iPad az Apple Inc.
védjegye az Egyesült Államokban
és más országokban.
• Az USB Type-C® és az USB-C®
az USB Implementers Forum
bejegyzett védjegye.
• A HDMI és a HDMI High-Definition
Multimedia Interface kifejezések,
valamint a HDMI embléma a
HDMI Licensing Administrator,
Inc. védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
• A Microsoft és a Windows a
Microsoft Corporation bejegyzett
védjegye vagy védjegye az
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
• Az SDXC logó az SD-3C, LLC
védjegye.
• A CFexpress Type A
embléma védjegy a
CompactFlash Association.
• Az Android és a Google Play
a Google LLC védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
• A Wi-Fi, a Wi-Fi logó és a
Wi-Fi Protected Setup a
Wi-Fi Alliance védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
• Az N-jel az NFC Forum, Inc.
védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Egyesült Államokban és más
országokban.
• A Bluetooth® szóvédjegy és
embléma a Bluetooth SIG, Inc.
tulajdonában álló bejegyzett
védjegyek, és ezeket a
védjegyeket a Sony Corporation
licencmegállapodás keretében
használja.
• A QR Code a Denso Wave Inc.
védjegye.
• Az útmutatóban előforduló egyéb
rendszer- és terméknevek azok
fejlesztőinek vagy gyártóinak
védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei. Ugyanakkor előfordulhat,
és az szimbólum nem
hogy a
minden esetben jelenik meg ebben
a kézikönyvben.
Az e termékkel kapcsolatos
további információk és a gyakran
feltett kérdésekre adott válaszok a
Vevőszolgálat honlapján olvashatók.