Sony ILCA-68K Users guide [sk]

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi
A-mount
Návod na používanie
„Príručka pomoci“ (webová príručka)
Podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu nájdete uvedené v „Príručke pomoci“.
4-590-908-21(1)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1610/h_zz/
ILCA-68
Slovensky
Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom („Príručka pomoci“)
„Príručka pomoci“ je on-line návod. Môžete si prečítať „Príručka pomoci“ v počítači alebo smartfóne. Nájdete v ňom podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu.
Adresa webovej stránky:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1610/ h_zz/
SK
2
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – USCHOVAJTE TIETO POKYNY NEBEZPEČENSTVO TIETO POKYNY DÔSLEDNE DODRŽUJTE, ABY SA ZABRÁNILO NEBEZPEČENSTVU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
POZOR
Batéria
Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériou môže vybuchnúť, spôsobiť požiar alebo i chemické popáleniny. Dodržiavajte nasledovné opatrenia.
• Batériu nerozoberajte.
• Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu, ako napríklad úderom, pádom alebo pošliapaniu.
• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi.
• Nevystavujte batériu vysokým
(A) (B)
teplotám nad 60 °C, ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku.
• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa.
• Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium-iónovými batériami.
• Batériu nabíjajte pomocou pravej nabíjačky batérií od spoločnosti Sony alebo pomocou zariadenia na nabíjanie batérií.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí.
• Batérie uchovávajte suché.
• Na výmenu používajte iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie odporúčaný spoločnosťou Sony.
• Použité batérie likvidujte promptne podľa pokynov.
Pri použití dodaného alebo odporúčaného sieťového adaptéra / nabíjačky použite najbližšiu sieťovú napájaciu zásuvku. Ak sa počas používania tohto výrobku vyskytne akákoľvek porucha, okamžite odpojte sieťovú zástrčku od sieťovej napájacej zásuvky, aby sa odpojil zdroj napájania. Ak používate výrobok s indikátorom nabíjania, vezmite do úvahy, že výrobok nie je odpojený od zdroja napájania, aj keď tento indikátor nesvieti.
Napájací kábel
Pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve, Írsku, na Malte, na Cypre a v Saudskej Arábii Použite napájací kábel (A). Z bezpečnostných dôvodov nie je napájací kábel (B) určený pre vyššie uvedené krajiny/regióny, a preto sa tam nesmie používať. Pre zákazníkov v ostatných krajinách/ regiónoch EÚ Použite napájací kábel (B).
Poznámka
Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu údajov (zlyhanie), reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný kábel (kábel USB atď.).
Tento výrobok sa vyskúšal a zistilo sa, že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri používaní spojovacích káblov kratších ako 3 metre.
Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť kvalitu obrazu a zvuku.
SK
3
Informácie pre európskych spotrebiteľov
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Zneškodňovanie použitých batérií, elektrických a elektronických prístrojov (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova.
Tento symbol na výrobku, batérii alebo obale znamená, že výrobok a batéria nemôže byť spracovaná s domovým odpadom.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto výrobkov a batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Tento návod sa týka niekoľkých modelov dodávaných s rôznymi objektívmi. Názov modelu sa mení v závislosti od dodaného objektívu. Dostupný model sa mení v závislosti od krajín/regiónov.
Názov modelu Objektív
ILCA-68 Nie je súčasťou dodávky ILCA-68K Dodaný (objektív so zoomom DT 18-55 mm)
SK
4

Pred použitím

Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu

Jazyk na displeji
Jazyk zobrazený na displeji môžete zvoliť v ponuke.
Postup pri snímaní
Tento fotoaparát má 2 režimy sledovania objektov: režim monitora s použitím monitora a režim hľadáčika s použitím hľadáčika.
Funkcie vstavané v tomto fotoaparáte
V tomto návode sú uvedené zariadenia kompatibilné s 1080 60i a zariadenia kompatibilné s 1080 50i.
Vytvorenie obrazového databázového súboru
Ak do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu, ktorá neobsahuje obrazový databázový súbor a zapnete napájanie, fotoaparát automaticky vytvorí obrazový databázový súbor s využitím časti kapacity pamäťovej karty. Tento proces môže trvať dlhý čas, pričom nie je možné používať fotoaparát, kým sa tento proces nedokončí. Ak sa vyskytne chyba databázového súboru, exportujte všetky obrazové záznamy do počítača pomocou PlayMemories Home™ a potom naformátujte pamäťovú kartu pomocou fotoaparátu.
Žiadna kompenzácia poškodeného obsahu alebo zlyhania záznamu
Spoločnosť Sony nemôže poskytnúť odškodnenie za zlyhanie záznamu alebo stratu či poškodenie zaznamenaného obsahu spôsobené poruchou fotoaparátu alebo záznamového média, atď.
Odporúčanie zálohovania
Aby nedošlo k strate údajov, vždy si skopírujte (zálohujte) údaje na iné médium.
Poznámky týkajúce sa monitora, elektronického hľadáčika, objektívu a obrazového snímača
• Monitor a elektronický hľadáčik sú vyrobené pomocou mimoriadne presnej technológie, pričom viac ako 99,99 % pixlov je funkčných na efektívne použitie. Môže sa však vyskytovať niekoľko malých čiernych bodov a/alebo svetlých bodov (farebných bielych, červených, modrých alebo zelených), ktoré sa nepretržite zobrazujú na monitore a v elektronickom hľadáčiku. Tieto body sú normálnym výsledkom výrobného procesu a nemajú žiadny vplyv na zábery.
• Fotoaparát nedržte za monitor.
• Nevystavujte fotoaparát pôsobeniu slnečného svetla ani nesnímajte s objektívom namiereným k slnku dlhý čas. Môže sa poškodiť vnútorný mechanizmus. Ak sa slnečné svetlo sústredí na blízky objekt, môže vzniknúť požiar.
• Nevystavujte objektív priamemu pôsobeniu lúčov, ako sú laserové lúče. Mohlo by to poškodiť obrazový snímač a spôsobiť poruchu fotoaparátu.
• V chladnom prostredí môžu zábery zanechávať na displeji obrazovú stopu. Nie je to porucha. Po zapnutí fotoaparátu v chladnom prostredí môže displej dočasne stmavnúť. Keď sa fotoaparát zahreje, displej bude fungovať normálne.
Pred použitím
SK
5
Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu
• Zaznamenaný obraz môže byť odlišný od obrazu, ktorý ste sledovali pred záznamom.
Poznámky týkajúce sa snímania pomocou hľadáčika
Tento fotoaparát je vybavený organickým elektroluminiscenčným hľadáčikom s vysokým rozlíšením a vysokým kontrastom. Tento hľadáčik dosahuje širokouhlý pozorovací uhol a nepôsobí únavne na oko pri dlhodobom používaní. Tento fotoaparát je skonštruovaný tak, aby poskytoval ľahko sledovateľný hľadáčik vhodným vyvážením rôznych prvkov.
• Obraz môže byť mierne skreslený blízko rohov hľadáčika. Nie je to porucha. Keď si chcete pozrieť celú kompozíciu záberu so všetkými detailmi, môžete použiť aj monitor.
• Ak počas snímania pohybujete fotoaparátom pri súčasnom pozeraní do hľadáčika alebo pohybujete očami, obraz v hľadáčiku môže byť skreslený alebo sa farby obrazu môžu meniť. Je to vlastnosť objektívu alebo zobrazovacieho zariadenia a nie je to porucha. Keď snímate záber, odporúčame, aby ste sa pozerali na strednú oblasť hľadáčika.
• Pri snímaní pomocou hľadáčika sa môžu prejaviť príznaky, ako sú únava očí, malátnosť, kinetóza alebo nevoľnosť. Odporúčame, aby ste si v pravidelných intervaloch urobili prestávku, keď snímate pomocou hľadáčika. Požadovaná dĺžka alebo množstvo prestávok sa môžu líšiť v závislosti od jednotlivých osôb, takže sa rozhodnite podľa vlastného uváženia. V prípade, že sa necítite dobre, prestaňte používať hľadáčik dovtedy, kým sa váš stav nezlepší, pričom vyhľadajte lekársku pomoc, ak je to potrebné.
SK
6
Poznámky týkajúce sa dlhodobého snímania
• V závislosti od teploty fotoaparátu a akumulátora je možné, že sa nebudú dať snímať videozáznamy, alebo sa napájanie automaticky vypne, aby sa chránil fotoaparát. Pred vypnutím napájania sa na displeji zobrazí hlásenie alebo ďalšie videozáznamy už nebude možné snímať. V takomto prípade nechajte napájanie vypnuté a počkajte, kým neklesne teplota fotoaparátu a akumulátora. Ak zapnete napájanie bez toho, aby ste fotoaparát a akumulátor nechali dostatočne vychladnúť, fotoaparát sa môže znovu vypnúť alebo snímanie videozáznamov nebude možné.
• Pri vysokej teplote okolia teplota fotoaparátu rýchlo stúpa.
• Pri zvýšení teploty fotoaparátu sa môže kvalita obrazu zhoršiť. Odporúča sa, aby ste pred ďalším snímaním počkali, kým teplota fotoaparátu neklesne.
• Povrch fotoaparátu sa môže zohriať. Nie je to porucha.
Poznámky týkajúce sa prenosu videozáznamov XAVC S a AVCHD do počítača
Pri prenose videozáznamov XAVC S alebo videozáznamov AVCHD do počítača si stiahnite a použite softvér PlayMemories Home z nasledujúcej webovej stránky: http://www.sony.net/pm/
Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu
Poznámky týkajúce sa blesku
• Neprenášajte fotoaparát za jednotku blesku ani naň nepôsobte nadmernou silou.
• Ak sa do otvorenej jednotky blesku dostanú voda, prach alebo piesok, môže to spôsobiť poruchu.
• Keď zatláčate blesk nadol, dbajte na to, aby nedošlo k zachyteniu prstov.
Poznámky o prehrávaní videozáznamov prostredníctvom iných zariadení
• Videozáznamy nasnímané týmto fotoaparátom sa nemusia prehrávať správne prostredníctvom iných zariadení. Taktiež videozáznamy nasnímané pomocou iných zariadení sa nemusia prehrávať správne prostredníctvom tohto fotoaparátu.
• Disky vytvorené z videozáznamov vo formáte AVCHD nasnímaných týmto fotoaparátom je možné prehrávať len prostredníctvom zariadení kompatibilných s AVCHD. DVD prehrávače alebo rekordéry nedokážu prehrať disky vytvorené z videozáznamov vo formáte AVCHD, keďže sú nekompatibilné s formátom AVCHD. Taktiež DVD prehrávačom alebo rekordérom sa nemusí podariť vysunúť disky HD so záznamom vo formáte AVCHD.
• Videozáznamy nasnímané vo formáte 1080 60p/1080 50p je možné prehrávať len prostredníctvom zariadení s podporou formátu 1080 60p/1080 50p.
• Videozáznamy nasnímané vo formáte XAVC S je možné prehrávať len prostredníctvom zariadení s podporou XAVC S.
Upozornenie na ochranu autorských práv
Televízne programy, filmy, videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené autorskými právami. Neautorizovaným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach.
Obrázky použité v tomto návode
Fotografie používané v tejto príručke ako príklady snímok sú reprodukovanými snímkami, nie skutočnými snímkami zhotovenými pomocou tohto fotoaparátu.
Informácie o technických údajoch, ktoré sú popísané v tomto návode
Údaje o činnosti a technických parametroch sú definované za nasledujúcich podmienok, pokiaľ to nie je v tomto návode uvedené inak: pri bežnej teplote okolia 25 °C a použití akumulátora, ktorý sa úplne nabil až do zhasnutia kontrolky CHARGE.
Pred použitím
SK
7
Pred použitím

Kontrola dodaného príslušenstva

Najprv skontrolujte názov modelu svojho fotoaparátu (str. 4). Dodané príslušenstvo sa líši v závislosti od modelu. Číslo v zátvorkách uvádza počet kusov.
Dodáva sa so všetkými modelmi:
• Fotoaparát (1)
• Nabíjačka BC-VM10A (1)
• Napájací kábel (1)* (dodávaný v niektorých krajinách/ regiónoch)
* S vaším fotoaparátom môže byť
dodaných viacero napájacích káblov. Použite vhodný kábel, ktorý zodpovedá vašej krajine/ vášmu regiónu. Pozrite si stranu 3.
• Nabíjateľný akumulátor NP-FM500H (1)
• Mikro USB kábel (1)
• Remienok na rameno (1)
Spôsob pripevnenia remienka na rameno k fotoaparátu nájdete uvedený na strane 13.
• Kryt bajonetu (1) (pripevnený k fotoaparátu)
• Očnica (1) (pripevnená k fotoaparátu)
• Návod na používanie (1) (táto príručka)
ILCA-68K:
• DT 18-55 mm objektív so zoomom (1)/Predný kryt objektívu (1)/Kryt balenia (1)
SK
8

Popis jednotlivých častí

Podrobnosti o obsluhe jednotlivých častí nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.

Predná strana

Pred použitím
A Spúšť (33) B Hlavný vypínač (31) C Ovládací volič (17) D Indikátor samospúšte E Kontakty objektívu* F Zrkadlo* G Tlačidlo predbežného
1
zobrazenia
H Bajonet I Vstavaný blesk*
1
• Stlačte tlačidlo (Vysunutie blesku), aby bolo možné použiť blesk.
• Keď sa blesk nepoužíva, zatlačte ho späť do tela fotoaparátu.
J Mikrofón* K Tlačidlo uvoľnenia zaistenia
2
otočného prepínača režimov (33, 38)
L
1
Otočný prepínač režimov (38)
M
Tlačidlo (Vysunutie blesku)
N Upevňovacia značka (28) O Tlačidlo uvoľnenia objektívu
(30)
P
Prepínač režimu zaostrovania
*1 Nedotýkajte sa priamo týchto častí. *2 Nezakrývajte túto časť počas
snímania videozáznamu. V opačnom prípade môže dôjsť k výskytu šumu alebo zníženiu hlasitosti.
SK
9

Zadná strana

Popis jednotlivých častí
A Očnica B Snímač priblíženia oka C Tlačidlo MENU (20) D Hľadáčik*
• Keď sa pozriete do hľadáčika, aktivuje sa režim hľadáčika a keď svoju tvár oddialite od hľadáčika, režim zobrazenia sa vráti do režimu monitora.
E Ovládač dioptrickej korekcie
• Ovládač dioptrickej korekcie nastavte podľa svojho zraku tak, aby bolo zobrazenie v hľadáčiku ostré.
SK
10
F Monitor G Tlačidlo MOVIE (35) H Na snímanie: Tlačidlo C1
(Používateľské nastavenie 1) Na zobrazenie: Tlačidlo (Zväčšiť)
I Na snímanie: Tlačidlo AEL
(Uzamknutie automatickej expozície)/Tlačidlo SLOW SYNC Na zobrazenie: Tlačidlo
(Miniatúrne náhľady)
J Ovládacie koliesko (16)
K Na snímanie: Tlačidlo Fn
(Funkcia) (18) Na zobrazenie: Tlačidlo
(Otočenie záberu)
L Tlačidlo C2 (Používateľské
nastavenie 2) Na zobrazenie: Tlačidlo
(Vymazať) (37)
M Tlačidlo (Prehrávanie)
(36)
* Nedotýkajte sa priamo tejto časti.
Popis jednotlivých častí
Pred použitím
11
SK

Horná strana

Popis jednotlivých častí
A Sánky pre rôzne rozhrania* B Tlačidlo FINDER/
MONITOR
C Zobrazovací panel D Tlačidlo (Režim
činnosti)
E Tlačidlo WB (Vyváženie
bielej farby)
F Tlačidlo (Korekcia
expozície)
G Tlačidlo ISO H Tlačidlo (Osvetlenie
zobrazovacieho panela)
I Značka polohy
obrazového snímača
SK
12
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve sánok pre rôzne rozhrania nájdete na webovej stránke Sony vo vašej oblasti, alebo ich získate od svojho predajcu výrobkov značky Sony či miestneho autorizovaného servisného strediska spoločnosti Sony. Dá sa použiť aj príslušenstvo určené pre sánky na príslušenstvo. Činnosť s príslušenstvom od iných výrobcov nie je zaručená.

Bočné strany/spodná časť

Popis jednotlivých častí
Pred použitím
A Háčiky pre remienok na
rameno
• Oba konce remienka pripevnite k fotoaparátu.
B Mikrofónový konektor
• Po pripojení externého mikrofónu sa interný mikrofón automaticky vypne. Keď je typ externého mikrofónu s napájaním po zasunutí, napájanie mikrofónu sa bude privádzať z fotoaparátu.
C Reproduktor D Konektor DC IN
• Pri pripájaní sieťového adaptéra AC-PW10AM (predáva sa osobitne) k fotoaparátu vypnite fotoaparát a potom pripojte konektor sieťového adaptéra ku konektoru DC IN fotoaparátu.
E Mikrokonektor HDMI F Multi/Micro USB koncovka*
• Podporuje zariadenie kompatibilné s micro USB.
G Slot na vloženie pamäťovej
karty (24)
H Kryt pamäťovej karty (24) I Kontrolka prístupu J Slot na vloženie akumulátora
(24)
K Kryt akumulátora (24)
SK
13
L Otvor na upevnenie statívu
• Použite statív so skrutkou kratšou ako 5,5 mm. V opačnom prípade nebude možné pevne zaistiť fotoaparát, pričom môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu.
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve multi/micro USB koncovky nájdete na webovej stránke Sony, alebo ich získate od svojho predajcu výrobkov značky Sony či miestneho autorizovaného servisného strediska spoločnosti Sony.
Popis jednotlivých častí

Objektív

DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (Je súčasťou dodávky s ILCA-68K)
A Zaostrovací krúžok B Krúžok zoomu C Stupnica ohniskových
vzdialeností
D Ukazovateľ ohniskovej
vzdialenosti
E Kontakty objektívu* F Prepínač režimu
zaostrovania
G Upevňovacia značka
* Nedotýkajte sa priamo tejto časti.
SK
14
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II je určený pre fotoaparáty Sony A-mount (modely vybavené obrazovým snímačom veľkosti APS-C). Tieto objektívy sa nedajú použiť na fotoaparátoch 35 mm formátu.
• V prípade iných objektívov ako DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II vychádzajte z návodu na obsluhu dodaného s daným objektívom.
Popis jednotlivých častí
Pred použitím
15
SK

Zoznam funkcií

Obsluha fotoaparátu

Spôsob používania ovládacieho kolieska

• Ovládacie koliesko môžete otáčať alebo stlačením hornej/dolnej/ ľavej/pravej časti ovládacieho kolieska môžete posúvať rámček voľby. Stlačením z v strede ovládacieho kolieska nastavte zvolenú položku. V tomto návode je úkon stlačenia hornej/dolnej/ľavej/ pravej strany ovládacieho kolieska vyznačený pomocou v/V/b/B.
• Keď otočíte ovládacie koliesko alebo stlačíte b/B na ovládacom koliesku v režime prehrávania, môžete zobraziť predchádzajúci alebo nasledujúci záber.
• Funkcia DISP je priradená v na ovládacom koliesku. Zobrazenie displeja môžete zmeniť pomocou tejto funkcie.
• Možnosť [Standard] je priradená z v strede ovládacieho kolieska v rámci východiskových nastavení. Keď stlačíte z, aktivuje sa funkcia automatického zaostrovania a fotoaparát zaostrí na objekty v stredovej časti monitora.
SK
16
Obsluha fotoaparátu

Spôsob používania ovládacieho voliča

Otočením ovládacieho voliča môžete zmeniť nastavenia, ktoré sa vyžadujú pre jednotlivé režimy snímania, s okamžitým účinkom.
Zoznam funkcií
17
SK

Voľba funkcie pomocou tlačidla Fn (Funkcia)

Toto tlačidlo sa používa na nastavenie alebo vykonanie často používaných funkcií pri snímaní, okrem funkcií z prostredia Quick Navi. Zobrazený obsah a jeho poloha znázornené nižšie sú len orientačné a môžu sa líšiť od skutočného zobrazenia.
1 Stlačením DISP na ovládacom koliesku nastavte režim
displeja na iný ako [For viewfinder].
2 Stlačte tlačidlo Fn.
3 Zvoľte požadovanú položku pomocou v/V/b/B na
ovládacom koliesku.
Zobrazí sa prostredie nastavenia.
4 Zvoľte požadované
nastavenie otočením ovládacieho kolieska a potom stlačte z na ovládacom koliesku.
• Niektoré hodnoty nastavení sa dajú jemne doladiť otočením ovládacieho voliča.
SK
18
Loading...
+ 42 hidden pages