Sony ILCA-68K User Manual [mk]

4-590-091-31(1)
“Help Guide” (Веб упатство)
Видете во “Help Guide” за подетеални инструкции за многу функции на фотоапаратот.
A-mount
Дигитален фотоапарат со менлив објектив/Упатство за употреба
http://rd1.sony.net/hel
ILCA-68
p/ilc/1610/h_zz/
MK
Македонски
A-mount
Научетеповеќеза фотоапаратот
“Help Guide” е онлајн упатство. Може да го прочитате “Help Guide” на компјутер или паметен телефон. Видете за подеталниинструкцииза многу функции на фотоапаратот.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc /1610/
(“HelpGuide”)
За сопственикот
Запишете го серискиот број во обезбедениот дел подолу. Видете ги овие броеви секогаш кога ќе се обратите кај Sony продавач. Модел.ILCA­Сриски бр.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За спречување пожар или шок не го изложувајте уредот на дожд или влага.
ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ
-ЗАЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА ОПАСНОСТ ЗА НАМАЛУВАЊЕ НА РИЗИК ОД ПОЖАР ИЛИ ЕЛЕКТРИЧЕН ШОК, ВНИМАТЕЛНО СЛЕДЕТЕ ГИ ОВИЕ ИНСТРУКЦИИ
Ако формата на приклучокот не одговара на вашиот штекер, користете прикачен адаптер на приклучокот.
MK
2
ВНИМАНИЕ
.
р
Батерија
Доколку со батериите се ракува неправилно, тие можат да експлодираат и да предизвикаат пожар или хемиски изгореници. Почитувајтегиследнивеправилаза батериите.
Не ги расклопувајте.
Не ги изложувајте батериите на
удар и прекумерна сила, не дозволувајте да падне и не ги газете
Не предизвикувајте краток спој и не дозволувајте метални објекти да ги допираат контактите на батериите.
Не ги изложувајте на висока температура над 60°C (140°F) каква што е директната сончева светлина или во автомобил паркиран на сонце.
Да не се горат или изложуваат на оган.
Не ракувајте со оштетени или протечени литиум јонски батерии.
За полнење користите оригинал
Sony полнач за батерии или уред
кој може да го наполни батериското пакување.
Држете ги батериите подалеку од
дофат на деца.
Батеријата чувајте ја сува.
Заменете ги батериите само со
одреден тип препорачан од Sony.
Исфрлете ги старите батерии како
што е опишано во упатството.
Користете најблизок штекер кога го користите испорачаниот или препорачан адаптер за струја/ полнач за батерија. Ако се случи дефект додека го користите апаратот, откачете го од штекерот веднаш. Ако го користите апаратот со индикатор за полнење, запомнете дека апаратот не е откачен од струја дури и ако индикаторот е исклучен.
Кабел за струја
За купувачите во ЕУ земји/региони Користете кабел за напојување (B).
(A) (B)
Забелешка
Ако преносот на податоци се прекине поради статички електрицитет или електромагнетно поле рестартирајте ја апликацијата или исклучете и повторно приклучете го приклучниот кабел (USB исл.).
Овој производ е тестиран и е во согласност со ограничувањата од EMC наредбата за користење приклучни кабли пократки од 3 мет
и.
Електромагнетни полиња на одредени фреквенции може да влијаат на сликата и звукот на овој уред.
МК
МК
3
За купувачите во Европа
Забелешка за потрошувачите во земји кои ги применуваат ЕУ директивите
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Јапонија. За усогласеност на производите во ЕУ:SonyBelgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгија
Исфрлање на истрошените батерии (применливо во Европската унија и земји со посебни собирни центри)
производ не треба да се третира како обичен домашен отпад. Некои батерии може да се означени со хемиски знак. Хемискиот симбол за жива (Hg) или олово (Pb) се ставаат на батерии кои содржат повеќе од
0.0005% жива или 0.004% олово. Со правилно исфрлање на батериите, Вие ќе помогнете во спречувањето на потенцијалните негативни последици за опкружувањето и човековото здравје, што може да се предизвикаат со неправилно исфрлање на овој производ. Рециклирањето на материјалите ќе допринесе за зачувување на природните ресурси.
Овој симбол на батеријата или на нејзиното пакување, укажува дека батеријата испорачана со овој
МК
4
Во случај уредот да треба да е постојано поврзан со вградената батерија, за зачувување, безбедност или интегритет на податоците, оваа батерија треба да се заменува само од квалификуван сервисен персонал. За да обезбедите правилен третман на батериите, однесете ги при крај на нивниот работен век во собирен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. За правилно и безбедно отстранување на сите типови батерии од апаратот, прочитајте го упатството за вадење на батериите од уредот. Однесете ги батериите во собирен центар за рециклирање на електрична и електронска опрема. За подетални информации околу рециклирањето на батериите, Ве молиме, контактирајте ја локалната компанија за рециклирање, отпад или продавницата каде што сте го купиле производот.
МК
МК
5
Ова упатство покрива неколку модели со испорачани различни леќи. Името на моделот се разликува во зависност од испорачаната леќа. Достапниот модел се разликува во зависност од земјата/регионот.
Име на моделот
ILCA-68 ILCA-68K
Објектив
Не е испорачан Испорачан (DT 18-55 mm зум објектив)
МК
6
Забелешки за користење на апаратот
Јазик на екран
Може да изберете јазик за приказ на екран преку менито.
Постапка за снимање
Овој фотоапарат има 2 режими за следење предмети: режим за следење преку монитор и режим за визир со користење на визирот.
Функции вградени во овој апарат
Тука се објаснети 1080 60i- компатибилни уреди и 1080 50i- компатибилни уреди.
Креирање фајл со слики
Ако во фотоапаратот ставите мемориска картичка која не содржи фајлови со слики и го вклучите напојувањето, автоматски се креира фајл со слики со дел од капацитетот на мемориската картичка. Процесот може да потрае подолго време и се додека не заврши не можете да управувате со фотоапаратот. Ако се случи грешка во фајлот, префрлете ги сите слики на компјутер преку PlayMemories Home™ иформатирајтеја мемориската картичка преку фотоапаратот.
Нема надомест за оштетена содржина или неуспех при снимање
Sony не компензира за неуспешно снимање или оштетување на снименатасодржинапоради дефект на фотоапаратот или медиумот за снимање и т.н.
Се препорачува резервна копија
Даизбегнетегубењенасликите, секогаш правете резервна копија на друг медиум.
Забелешки на монитор, електронски визир,објектив и сензор за слика
• Мониторот и електронскиот визир се произведени со екстремно висока технологија и со преку 99.99% пиксели се работни за ефективно користење Но, може да има мали црни точки и/или светли точки (бели, црвени, сини или зелени во боја) кои константно се прикажуваат на мониторот или електронскиот визир. Овие точки се нормални поради производствениот процес и не влијаат врз сликата во никој случај.
Не го држете апаратот за мониторот.
• Не го изложувајте апаратот на сончевасветлинаилида снимате кон сонце долго време. Внатрешниот механизам може да се оштети. Ако сонцето се фокусира на близок предмет, може да предизвика пожар.
• Не го изложувајте објективот директно кон зраци како на пр. ласерски. Ова може да го оштети сензорот за слика и да го оштети апаратот.
• Сликите може да остават трага врз екранот на ладни места. Ова не е дефект. Кога ќе го вклучите апаратот на ладно место, екранот може привремено да е темен. Кога апаратот ќе се затопли, екранот ќе работи нормално.
Снимената слика може да се разликува од сликата која сте ја набљудувале пред снимањето.
МК
МК
7
Забелешки за снимање со визир
Оој фотоапарат е опремена со Organic Electro-Luminescence визир со висока резолуција и контраст. Овој визир обезбедува широк агол на гледање и долг релјеф. Овој фотоапарат е дизајнирана да обезбеди лесно видлив визир од страна со соодветно балансирање на разни елементи.
• Сликата може малку да се изобличи околу аглите на визирот. Ова не е дефект. Кога сакате да ја видите целата композиција со сите детали, може да го користите и мониторот.
• Ако го навалите фотоапаратот додека гледате во визирот или ги тргнете очите, сликата во визирот може да се изобличи или бојата на сликата да се смени. Ова е карактеристично за објективи или уреди за прикажување и не е дефект. Кога снимате слика, ние препорачуваме да гледате во средина на визирот.
• Кога снимате со визирот, може да почувствувате симптоми како на пр. замор во очите, замор, лошење или гадење. Ние препорачуваме да направите пауза во одредени периоди кога снимате со визирот. Потребната должина или фреквенција на одморот може да се разликува во зависност од личноста, па така самите одлучете по ваша желба. Во случај да почувствувате непријатност, не го користите визиротседодеканесе почувствувате подобро и обратете се кај лекар ако е неопходно.
МК
8
Забелешки за користење на фотоапаратот
Забелешки за снимање долго време
• Во зависност од температурата на камерата и батеријата, може нема да можете да снимате филмови или напојувањето може автоматски да се исклучи за заштита на апаратот. На екранот ќе се прикаже порака пред напојувањето да се исклучи или нема да можете повеќе да снимате филмови. Во ваков случај, оставете го напојување-то исклучено и почекајте се додека температурата на апаратот и батеријата не се намали. Ако напојувањето го вклучите без да дозволите апаратот и батеријата доволно да се оладат, напојувањето повторно ќе се исклучи или нема да може да снимате филмови.
• При високи температури, температурата на апаратот брзо се зголемува.
• Кога температурата на апаратот се зголемува, квалитетот на сликата се влошува. Се препорачува да почекате температурата на апаратот да се намали пред да продолжите да снимате.
• Површината на фотоапаратот може да се затопли. Ова не е дефект.
Забелешки за префрлање XAVC S и AVCHD филмови на компјутер
Кога префрлате XAVC S или AVCHD филмови на компјутер, преземете и користете го софтверот PlayMemories
Home од следната веб страна:
http://www.sony.net/pm/
Забелешки за блицот
Апаратот не го носете со прикачен блиц или да применувате прекумерна сила.
• Ако вода, прашина или песок влезат во блицот, може да предизвика дефект.
Прстите држете ги подалеку кога ќе го допрете на блицот надолу.
Забелешки кога репродуцирате
.
филмови на друг уред
• Филмови снимени со овој апарат може да не се репродуцираат правилно на други уреди. Исто така, филмови снимени со други уреди може да не се репродуцираат правилно на овој апарат.
• Дискови креирани од AVCHD филмови снимени со овој апарат може да се репродуцираат само на AVCHD-компатибилни уреди. DVD плеери или рекордери не може да репродуцираат дискови креирани со AVCHD филмови, бидејќи тие не се компатибилни со AVCHD формат. Исто така,DVD плеериилирекордериможеда не успеат да извадат HD диск снимен во AVCHD формат.
Филмови снимени во 1080 60p/1080 50p формат може да се репродуцираат само на 1080 60p/1080 50p-поддржани уреди.
Филмови снимени во XAVC S
формат може да се репродуцираат само на XAVC S- поддржани уреди.
Предупредување за авторски права
Телевизиски програми, филмови, видео и други материјали може да се заштитени со авторски права. Неовластено снимање на ваков материјал може да е спротивно на одредбите од законот за авторски права.
Забелешки за користење на фотоапаратот
За спецификации на податоци опишани во ова упатство
Податоци за перформансите и спецификациите се одредени под следниве услови, како што е наведено во ова упатство: на температура од 25ºC (77°F) и користење на батерија која е целосно наполнета се додека индикаторот
CHARGE
не се исклучи
МК
Слики користени во ова упатство
Фотографиите користени како примери во ова упатство се репродуцирани слики. инесе вистински слики снимени со овој фотоапарат.
МК
9
Проверка на испорачани делови
)
Прво проверете го името на моделот на вашата камера (стр.6 Испорачаните додатоци се разликуваат зависно од моделот. Бројот во заградите го покажува бројот на парчиња.
Ремен за рамо (1)
Испорачано со сите модели:
Фотоапарат (1)
Полнач за батерии BC-
VM10A (1)
Кабел за напојување (1)* (испорачано во некои земји/региони)
* Со фотоапарат може да се
испорачаат повеќе кабли. Користете го тој што одготвара на Вашата земја/регион. Видете стр.3.
Батерија на полнење NP-
FM500H (1)
Микро USB кабел (1)
Како да го закачите ременот за рамо на фотоапаратот, видете на стр.15.
• Капак за куќиште (1) (При­качено на фотоапаратот)
•Eyepieceкапак (1) (Прикачено на фотоапаратот)
Упатство за употреба (1) (ова упатство)
ILCA-68K:
•DT18-55mmзум објектив (1)/Капаче на преден
објектив (1)/Капак на пакување (1)
МК
10
Идентификација на делови
Видете ги страните во заградите за детали за работата на делот.
Предна страна
МК
Копче за снимање (30) Прекинувач за напојување(28) Контролен бирач (17) Индикатор за тајмер Контакти на објектив* Огледало*
1
1
Копче за преглед Монтирање Вграден блиц*
Допрете (Flash pop-up) копче за користење блиц.
• Кога не го користите блицот, вратете го назад во куќиштето.
Микрофон*
1
2
Копче за отклучување бирач за режим (30, 35)
Бирач на режим (35)
(Flash pop-up) копче
Индекс за монтирање (26)
Копче за ослободување објектив (27)
Прекинувач за фокус
*1 Не допирајте директно на
овие делови.
*2 Не го покривајте овој дел при
снимање филм. Може да предизвиката шум или тонот да се намали.
МК
11
Задна страна
Идентификација на делови
Капак на окулар Сензор за око MENU копче (19) Визир*
• Кога гледате во визирот, режимот за визир се активира и кога ќе го тргнете лицето од визирот режимот за екран се враќа во режим за монитор.
Регулатор за диоптер
Прилагодете го регулаторот за диоптер на вашиот вид се додека во визирот не се појави јасно.
МК
12
Монитор MOVIE копче (32) За снимање:C1(Custom1)
копче За гледање:
(Enlarge)
копче За снимање:AEL(AElock)
копче/SLOW SYNC копче
За гледање:
(Image index)
копче Контролно тркало (17)
За снимање: Fn (Function) копче (18) За гледање:(Image
rotation) копче C2 (Custom 2) копче
За гледање: (Delete) копче (34)
(Playback) копче (33)
* Не го допирајте директно овој
дел.
Идентификација на делови
МК
13
МК
Горна страна
Идентификација на делови
Повеќенаменски приклучок* FINDER/MONITOR копче Панел за приказ
(Drive mode) копче
WB (White balance) копче
(Exposure compensation)
копче
ISO копче
(Display panel
illumination) копче
Ознака за позиционирање
сензор на слика
МК
14
* За детали за компатибилни
додатоци на Повеќенаменскиот приклучок, посетете ја веб страната на Sony во вашето подрачје или обратете се во продавница или овластен сервис на Sony. Исто така, може да се користи и додатоци за Приклучокот за додатоци. Работа со додатоци од други производители не се гарантира.
Странично/Долен дел
Идентификација на делови
Куки за ремен за рамо
Прикачете ги двата краја од ременот на апаратот.
Приклучок за микрофон
• Кога е поврзан надворешен микрофон, внатрешниот микрофон се исклучува автоматски. Кога надворешниот микрофон е тип со вклучено напојување, апаратот го користи напојувањето од микрофонот.
Звучник
DC IN терминал
Кога поврзувате AC- PW10AM AC адаптер (одделно се
продава) во апаратот, исклучете го апаратот, потоа приклучете го конекторот на AC адаптерот во DC IN терминалот на апаратот.
HDMI микро приклучок Multi/Micro USB Терминал*
Поддржува Micro USB
компатибилен уред.
Слот за вметнување мемориска картичка (23)
Капаче за мемориска картичка (23)
Индикатор за пристап Слот за батерија (23) Капак за батерија (23)
15
МК
МК
Отвор за приклучок за статив
• Користете статив со завртки пократки од 5.5 mm (7/32 инчи). Во спротивно нема да може да го зацврстите фотоапаратот и може да го оштетите.
* За детали за компатибилни
додатоци за Multi/Micro USB Терминал, посетете ја веб страната на Sony или обратете се во продавница или овластен сервис на Sony.
Идентификација на делови
Објектив
DT 18-55mm F3.5-5.6 (Испорачано со ILCA-68
Прстен за фокусирање Прстен за зумирање Скаланафокуснадолжина Индекс на фокусна должина Контакти на објектив* Прекинувач за режим за
фокусирање Индекс за монтирање
* Не го допирајте овој дел директно.
•DT18-55mmF3.5-5.6SAMIIе
дизаниран за Sony A-mount апарати (модели опремени со APS-C големина на сензор за слика). Овие објективи не може да ги користите на апарати со 35mm-формат.
За објективи различни од DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II, видете
во упатството за употреба испорачано со објективот.
SAM
K)
II
МК
16
Loading...
+ 36 hidden pages