GB
FR
IC Recorder
Operating Instructions
ICD-TX800
4-699-321-41(1)
Owner’s Record
The model number is located at the front panel and the
serial number is located at the side panel. Record these
numbers in the space provided below. Refer to these
numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. _________________________________
Serial No. __________________________________
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority
to operate this equipment.
Refer to the Help Guide
This is the Operating Instructions, which provides you with
instructions on the basic operations of the IC recorder.
The Help Guide is an online manual.
Refer to the Help Guide when you would like to know
further details, operations and possible solutions when a
problem occurs.
http://rd1.sony.net/help/icd/t80/h_uc/
Check the supplied items
• IC Recorder (1)
• Remote control* (1)
• Stereo headphones (1)
• Dedicated headphone cable (1)
• USB cable (1)
• Carrying case (1)
• Operating Instructions (this sheet)
• Warranty card
• Application Software, Sound Organizer 2 (Installer file
stored in the built-in memory so that you can install it to
your computer.)
* A button type lithium battery is already installed.
Parts and controls
IC recorder Remote control
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Your IC recorder has a built-in
clip on its back.
You can hook it onto
something, such as the hem
of a pocket.
Built-in microphones
Operation indicator
ȫDisplay window
ȬBluetooth indicator*¹
ȭUSB connector cover
ȮUSB/Headphone connector (inside the USB connector
cover)
ȯĄSTOP button
ȰHOLD•POWER switch*²
ȱĆREC button
ȲĂ/DPC (Digital Pitch Control) button
ȳBuilt-in antenna*³
ȴĄSTOP button
ȵOperation indicator
ȶHOLD switch
ȷÃ (review/fast backward) button
BACK/ HOME button*
ȸ
ȹà (play/enter) button*
ȺĆREC button
ȻÑ (cue/fast forward) button
ȼOPTION button
Ƚè/
ȾVOL –/+ (volume –/+) button*
ȿT-MARK (track mark) button
ɀRESET button*
ɁStrap hole (No strap is supplied with your IC recorder.)
ɂBattery case*
*¹ The indicator changes in color or flashes to indicate the status of the
Bluetooth function or the Bluetooth pairing (device registration).
*² Sliding the HOLD•POWER switch to “POWER” and holding it for 8
seconds or longer restarts your IC recorder. Before restarting the
IC recorder, make sure the operating indicator is unlit. For detailed
instructions, refer to the Help Guide.
*³ When using the remote control, do not cover the built-in antenna, for
example with your hand, so as not to disturb the wireless connection
with the IC recorder.
* Press this button once to display the previous screen. Press and hold it
to display the HOME menu screen.
* There is a tactile dot on the à (play/enter) button and next to "+" on
the VOL –/+ (volume –/+) button.
* Press this button when the remote control seems not working.
* A button type lithium battery is already installed.
¼ Your IC recorder is not equipped with built-in speakers.
ȯȰȱ
A-B (repeat A-B) button
Ȳ
ȳ
ȴ
ȵ
ȶ
ȷ
ȸ
Ⱦ
ȿ
Let’s try out your new IC recorder
Charge
Charge the IC recorder.
Using the supplied USB cable, connect the USB/
Headphone connector inside the USB connector cover to
a USB port of a running computer. Charging starts.
When the battery is fully charged, the battery indicator
.”
will indicate“
Disconnect the IC recorder.
Make sure that the message “Accessing” is no longer
on the display window. Then refer to the Help Guide to
remove the IC recorder safely.
Power on
IC recorder
Slide and hold the HOLD•POWER switch on the IC recorder
in the direction toward“POWER” until the window display
appears.
To power off, slide the HOLD•POWER switch on the IC
recorder to“POWER” and hold it until “Power Off” appears on
the display window.
Remote control
Operation indicator
Slide the HOLD switch away from "HOLD."
To power on the remote control, press any one of the buttons
on the remote control. When the operation indicator on the
remote control stops flashing, operations with the remote
control are available.
The remote control is not equipped with the power button.
It automatically powers off in the following cases:
• if the wireless connection is not established with the IC
recorder and you leave the remote control unused for about
5 minutes
• if the wireless connection is established with the IC recorder
and
–you power off the IC recorder
–you leave the remote control unused for about 2 hours
• To use the remote control for operations after it powers off,
follow the above procedure to power on the remote control,
and then press your desired button on the remote control
once again.
To prevent unintentional operations (HOLD)
The IC recorder and the remote control are each equipped
with the switch to hold the operation.
Slide the HOLD•POWER switch on the IC recorder or the HOLD
switch on the remote control in the direction of “HOLD.”
IC recorder Remote control
¼ To release the IC recorder or the remote control from the Hold
status, slide the HOLD•POWER switch towards the center or the
HOLD switch away from "HOLD," respectively.
Initial settings
ȹ
Ⱥ
Ȼ
ȼ
Ƚ
When you power on your IC recorder for the first time, the
“Configure Initial Settings” screen appears on the display
window of the IC recorder. Use the remote control to make
initial settings, such as selecting the display language, setting
ɀ
the clock, and turning on/off the beep sound.
Ɂ
Slide the HOLD switch away from "HOLD" to release
ɂ
When “Configure Initial Settings” screen appears,
Press à to start the initial settings.
Select the display language.
Set the current year, month, day, hour, and minute.
Select “Next.”
Select “Yes” or “No” to turn on or off the beep sound.
â
• You can hear the beep sound only through the headphones
• You can change any of the initial settings at any time later. For
Display window (on the IC recorder)
Buttons to use (on the remote control)
Select
Ñ
/è/Ã/
)
(Ă
Enter
the remote control from the HOLD status.
Remove the yellow label from the back of the remote
control when you use it for the first time.
press any button on the remote control.
If the operation indicator on the remote control is
flashing, wait until it stops flashing before proceeding to
the next step.
You can select from the following languages:
English*, Español (Spanish), Français (French)
* Default setting
¼ To go back to the previous clock setting item, press BACK/
HOME.
When the initial settings finish, the completion message
and then the HOME menu screen appears.
Notes
connected to your IC recorder.
detailed instructions, refer to the Help Guide.
Record
Buttons to use (on the IC recorder)
Operation indicator
ĄSTOP
ĆREC
¼
• To start recording, you can operate either the IC recorder or the
remote control.
• Before you start recording, make sure that the HOLD status is
released.
• You can select a operation scene for each situation by selecting
“Scene Select” in the OPTION menu with the remote control.
Turn the IC recorder so that its built-in microphones
point in the direction of the recording source.
Press ĆREC.
Make sure that the operation indicator on the IC recorder
lights in red, indicating that recording has started.
Press ĄSTOP to stop recording.
Recording stops and "Saving..." appears on the display
window.
Listen
Your IC recorder is not equipped with a built-in speaker. For
audio listening, you need to connect the stereo headphones
(supplied) to the IC recorder with the dedicated headphone
cable (supplied). For playback operations, use the remote
control.
Listening preparation
Connect the stereo headphones to the USB/Headphone
connector on the IC recorder with the dedicated headphone
cable.
To start playback
Buttons to use (on the remote control)
STOP
Enter
BACK/HOME
While watching the display window on the IC
recorder, operate the remote control to select
“
Recorded Files” from the HOME menu.
Select “Latest Recording,” “Search by REC Date,”
“Search by REC Scene,” or “Folders.”
Select your desired file.
Playback starts.
Press VOL + or VOL - to adjust the volume.
Press ĄSTOP to stop playback.
¼ Right after you stopped recording, you can press à to play the
file you have just recorded.
To add a track mark
You can add a track mark at a point at which you want to
divide a file later or locate during playback. You can add a
maximum of 98 track marks to each file.
You can also add track marks during recording.
Delete
Buttons to use (on the remote control)
Select
Ñ
/è/Ã/
(Ă
Enter
¼ To delete a file, you need to operate the remote control.
Note
â
Once a file is deleted, you cannot restore it.
While watching the display window on the IC
recorder, operate the remote control to select the file
you want to delete from the list of recorded files or
play back the file you want to delete.
Select “Delete a File” from the OPTION menu.
“Delete?” appears and the selected file starts playing for
your confirmation.
Select “Yes.”
“Please Wait” appears and stays until the selected file is
deleted.
The display window turns off
automatically
The “Screen Off Timer” setting on your IC recorder is set
to“30sec” by default to save battery power. If you leave
both the IC recorder and the remote control unused for
30 seconds, the display window will turn off, but you
can still perform any button operations. To turn the
display window back on, press BACK/HOME or slide the
HOLD•POWER switch on the IC recorder in the direction
toward “POWER”.
¼ You can keep the display window from turning off or
change the default setting to another timer interval. Press
and hold BACK/HOME and select “
“Common Settings” - “Screen Off Timer,” and then select
“No Auto Screen Off,” “15sec,” “30sec,” “1min,” “3min,”or
“5min.”
Display window (on the IC recorder)
VOL –/+ button
Select
/è/Ã/
(Ă
Display window (on the IC recorder)
)
OPTION
Built-in microphones
Ñ
)
Settings” -
Notes on the operations
• When the button operations of the remote control do not
work, check if:
–the IC recorder is powered.
By default, the IC recorder will automatically power off
if you leave it unused for 30 minutes.
–the remote control is released from the HOLD status.
–the wireless connection process with the IC recorder is
in progress.
The operation indicator on the remote control flashes
while the wireless connection is being established.
• You can check the indication of the operation indicator
on the remote control for the status of the remote
control.
Indication of the
operation indicator
Flashes twice in blue*.
Lights in blue for 2
seconds.
Flashes four times in blue*.
Stays lit in red.
Flashes alternately in blue
and red.
Flashes twice in blue*
repeatedly.
Flashes once in blue*.
* When the battery is running out of power, the operation indicator on
the remote control lights in red.
Operations with the
smartphone (REC Remote)
Buttons to use (on the remote control)
Select
(Ă
Enter
With the BLUETOOTH® function of your IC recorder, you can
operate your IC recorder (recording, changing the recording
settings, etc.) using a smartphone.
To operate your IC recorder using a smartphone
You need to install REC Remote on the smartphone and make
a pairing between the smartphone and your IC recorder.
Pairing means having Bluetooth devices registered with each
other to establish a wireless connection for the first time.
To make a pairing with the IC recorder using REC Remote, you
need the latest version of REC Remote. If your smartphone
has REC Remote already installed, be sure to upgrade it to the
latest version.
Search Google Play or App Store for REC Remote and
install it on the smartphone.
On the IC recorder, select “REC Remote”- “Add Device
(Pairing)” from the HOME menu with the remote
control and follow the on-screen instruction to turn
on the Bluetooth function.
On the smartphone, start REC Remote and select
“ICD-TX800” (your IC recorder) from the available
device list. For detailed instructions, refer to the help
of REC Remote and the manual supplied with the
smartphone.
Now you can use the smartphone for IC recorder
operations.
Note
â
The device registration (pairing) information is cleared in the
following cases. You need to pair the devices once again.
- The settings on the IC recorder, the smartphone, or both devices
are reset to the default settings, for example, due to initialization.
- The device registration (pairing) information is deleted, for
example, during the course of a repair service.
To turn on or off the Bluetooth function of your
IC recorder
Select “REC Remote” - “Bluetooth ON/OFF” from the
HOME menu.
To turn on the Bluetooth function, select “ON.” To
turn it off, select “OFF.”
¼ Turning off the Bluetooth function conserves battery power.
Using the HOME menu
You can use the HOME menu for a variety of operations,
including locating and playing a recorded file and changing
the settings of your IC recorder.
Buttons to use (on the remote control)
Enter
BACK/HOME
¼ To use the HOME menu, you need to operate the remote
control.
Press and hold BACK/HOME.
The HOME menu screen appears on the display window
of the IC recorder.
The HOME menu items are aligned in the following
sequence.
Music
/è/Ã/
Recorded
Files
Ñ
)
Status of the remote
control
Powered on.
Powered off.
Resetting of the remote
control is complete.
Not operable due to
battery shortage.
Device registration process
is in progress.
Wireless connection
process is in progress.
Wireless connection is
established and button
operations are available.
Display window (on the IC recorder)
Display window (on the IC recorder)
Ã/Ñ
Select (
)
Record SettingsREC
Remote
Select your desired function from the following:
You can select and play one of the files
Music
you have imported from a computer.
To locate a music file, select “All Songs,”
“Albums,” “Artists,” or “Folders.”
When importing files, be sure to import
them into the MUSIC folder.
You can select and play one of the
Recorded
files you have recorded with your IC
Files
recorder. To locate a recorded file,
select “Latest Recording,” “Search by
REC Date,” “Search by REC Scene,” or
“Folders.”
You can display the record standby
Record
screen, and then start recording.
You can display the menu screen for
REC Remote
REC Remote that uses the Bluetooth
function.
Additionally, you can turn on/off the
Bluetooth function or make device
registration (pairing) for using REC
Remote.
You can display the Settings menu
Settings
screen and change various settings on
the IC recorder.
You can go back to the screen that
Return to XX*
was displayed before the HOME menu
screen.
* The function you are currently using is displayed in “XX.”
¼ Press ĄSTOP to return to the screen displayed before you
entered the HOME menu.
Using the OPTION menu
You can use the OPTION menu to perform a variety of
functions, including changing the settings of your IC
recorder.
The available items differ depending on the situation.
Buttons to use (on the remote control)
Select (Ă/è)
Enter
¼ To use the OPTION menu, you need to operate the remote
control.
Select your desired function from the HOME menu,
and then press OPTION.
Select the menu item for which you want to
change the setting.
Select your desired setting option.
Copying files from your
ICrecorder to a computer
You can copy the files and folders from your IC recorder to a
computer to store them.
Follow the instructions in “Charge” to connect your
IC recorder to a computer.
Drag and drop the files or folders you want to
copy from “IC RECORDER” to the local disk on the
computer.
Disconnect your IC recorder from the computer.
Installing Sound Organizer 2
Install Sound Organizer on your computer.
Sound Organizer allows you to exchange files between your
IC recorder and your computer.
Songs imported from music CDs and other media, MP3 and
other audio files imported to a computer can also be played
and transferred to the IC recorder.
Notes
â
• Sound Organizer is compatible with Windows computers only.
Itis not compatible with Mac.
• This IC recorder is compatible with Sound Organizer 2 only.
• If you format the built-in memory, all data stored there will be
deleted. (The Sound Organizer software installer will also be
deleted.)
¼
• When installing Sound Organizer, log in to an account with
administrator privileges.
• The installation procedure varies depending on the Windows
version. The following procedure uses Windows 7 as an
example.
Follow the instructions in “Charge” to connect your
IC recorder to a computer.
Make sure the IC recorder is successfully detected
by the computer.
“Connecting” appears and stays on the IC recorder's
display window while the IC recorder is connected to
the computer.
Go to the [Start] menu, click [Computer], and then
double-click [IC RECORDER] - [FOR WINDOWS].
Double-click [SoundOrganizer_V2001] (or
[SoundOrganizer_V2001.exe]).
Follow the computer's on-screen instructions.
Make sure that you accept the terms of the license
agreement, select [I accept the terms in the license
agreement], and then click [Next].
When the [Setup Type] window appears, select
[Standard] or [Custom], and then click [Next].
Follow the instructions on the screen and set the
installation settings when you select [Custom].
When the [Ready to Install the Program] window
appears, click [Install].
The installation starts.
When the [Sound Organizer has been installed
successfully.] window appears, check [Launch
Sound Organizer Now], and then click [Finish].
Note
â
You may need to restart your computer after installing
Sound Organizer.
Replacing the battery of the
remote control
When the indicator on the remote control lights in red,
the battery is running out of power. Follow these steps to
replace the battery. Be sure to use the button type lithium
battery, CR2032, for replacement.
ʔʖ
Return
to XX*
Ʉ
Turn over the remote control to face it down.
Display window (on the IC recorder)
OPTION
Ƀ
Push and hold the tab (Ƀ) toward the groove (Ʉ),
insert your fingernail into the groove (Ʉ), and
then pull out the battery case.
Remove the battery.
Place the new battery with the + side facing up.
Insert the battery case back into the remote
control.
Press the RESET button on the back of the remote
control.
Press any button on the remote control (the
operation indicator on the remote control flashes
alternately in blue and red) to power it on, and
then power on the IC recorder.
When the operation indicator on the remote control
stops flashing, operations with the remote control are
available.
Precautions
On power
• IC Recorder
DC 3.7V : the built-in rechargeable lithium-ion battery
DC 5.0V :when charged using USB
Rated current consumption : 500mA
• Remote Control
DC 3V : CR2032 (Button type lithium battery)
On safety
Do not operate the unit while driving, cycling or operating
any motorized vehicle.
On handling
• Do not leave the unit in a location near heat sources, or
in a place subject to direct sunlight, excessive dust or
mechanical shock.
• Should any solid object or liquid fall into the unit, remove
the battery and have the unit checked by qualified
personnel before operating it any further.
• When using your IC recorder, remember to follow the
precautions below in order to avoid warping the cabinet
or causing the IC recorder to malfunction.
–Do not sit down with the IC recorder in your back pocket.
–Do not put your IC recorder into a bag with the
headphones/earphones cord wrapped around it and
subject the bag to strong impact.
• Be careful not to allow water to splash on the unit. The
unit is not waterproof. In particular, be careful in the
following situations.
–When you have the unit in your pocket and go to the
bathroom, etc.
When you bend down, the unit may drop into the water
and may get wet.
–When you use the unit in an environment where the unit
is exposed to rain, snow, or humidity.
–In circumstances where you get sweaty. If you touch the
unit with wet hands or if you put the unit in the pocket
of sweaty clothes, the unit may get wet.
• Listening with this unit at high volume may affect your
hearing.
• For traffic safety, do not use this unit while driving or
cycling.
• Do not use this unit at a place where the inability to hear
surrounding sounds may present a danger.
• You may feel pain in your ears if you use the headphones
when the ambient air is very dry.
This is not because of a malfunction of the headphones,
but because of static electricity accumulated in your body.
You can reduce static electricity by wearing non-synthetic
clothes that prevent the emergence of static electricity.
On noise
• Noise may be heard when the unit is placed near an AC
power source, a fluorescent lamp or a mobile phone
during recording or playback.
• Noise may be recorded when an object, such as your
finger, etc., rubs or scratches the unit during recording.
On maintenance
To clean the exterior, use a soft cloth slightly moistened in
water. Then use a soft dry cloth to wipe the exterior. Do not
use alcohol, benzine or thinner.
If you have any questions or problems concerning your unit,
please consult your nearest Sony dealer.
Notes on the Bluetooth function
• Bluetooth wireless technology allows connection at a
distance of up to about 10 m (33 feet). However, the
effective range may vary depending on obstructions
(people, metals, walls, etc.) or signal status.
• Because Bluetooth and wireless LAN (IEEE802.11b/g)
devices use the same frequency (2.4 GHz), signal
interference may occur, resulting in communication
speed decrease, noise, or inability to connect, if Bluetooth
communications are used near a wireless LAN device. In
such cases, take the following measures.
–Perform Bluetooth communications at least 10 m (33 feet)
away from the wireless LAN device when connecting
your IC recorder and a Bluetooth device.
–Place your IC recorder and the Bluetooth device as close
together as possible.
–Turn off the wireless LAN device when performing
Bluetooth communications within about 10 m (33 feet) of
a wireless LAN device.
• Radio waves emitted from a Bluetooth device may affect
the operation of equipment such as electronic medical
devices. Turn off your IC recorder and other Bluetooth
devices in the following locations as failure to do so may
cause an accident.
–In hospitals, near priority seats on trains, in airplanes, in
places such as gasoline stations where flammable gases
are present, near automatic doors or fire alarms.
• If the operation indicator on the remote control keeps
flashing and the remote control seems not working, you
may be able to solve this by having your IC recorder and
the remote control registered with each other once again.
For detailed instructions on the device registration, refer to
the Help Guide.
WARNING
• Do not expose the batteries (battery pack or batteries
installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the
like for a long time.
• Do not dismantle, open or shred secondary cells or
batteries.
• Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid
storage in direct sunlight.
• In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to
come in contact with the skin or eyes. If contact has been
made, wash the affected area with copious amounts of
water and seek medical advice.
• Secondary cells and batteries need to be charged before
use. Always refer to the manufacturer’s instructions or
equipment manual for proper charging instructions.
• After extended periods of storage, it may be necessary to
charge and discharge the cells or batteries several times
to obtain maximum performance.
• Dispose of properly.
• Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. The remote
control supplied with this product contains a coin/button
cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed,
it can cause severe internal burns in just 2 hours and can
lead to death.
Keep new and used batteries away from children. If the
battery compartment does not close securely, stop using
the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
For IC recorder:
The available scientific evidence does not show that any
health problems are associated with using low power
wireless devices. There is no proof, however, that these
low power wireless devices are absolutely safe. Low power
Wireless devices emit low levels of radio frequency energy
(RF) in the microwave range while being used. Whereas
high levels of RF can produce health effects (by heating
tissue), exposure of low-level RF that does not produce
heating effects causes no known adverse health effects.
Many studies of low-level RF exposures have not found
any biological effects. Some studies have suggested that
some biological effects might occur, but such findings have
not been confirmed by additional research. The model has
been tested and found to comply with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
For Remote control:
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that are
deemed to comply without testing of specific absorption
ratio (SAR).
For the customer in Canada
This device complies with Industry Canada's licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Listening for a Lifetime
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just
purchased is only the start of your musical enjoyment. Now
it’s time to consider how you can maximize the fun and
excitement your equipment offers.
This manufacturer, the Consumer Electronics Association
(CEA)® and the American Speech-Language-Hearing
Association (ASHA) want you to get the most out of your
equipment by playing it at a safe level; a level that lets the
sound come through clearly without annoying blaring or
distortion and, most importantly, without damaging your
sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort
level” adapts to higher volumes of sound. So what sounds
“normal” can actually be loud and harmful to your hearing.
Guard against this by setting your equipment at a safe level
BEFORE your hearing adapts.
TO ESTABLISH A SAFE LEVEL:
• Set your volume control to the lowest level where you
can hear the music comfortably and clearly. Prolonged
exposure to anything over 85 decibels can cause gradual
hearing loss.
• Once you have established a sound level where you can
hear the audio comfortably, clearly and without distortion,
set the dial and leave it there.
• See if your music player has a volume limiter that allows
you to set a safe listening level by establishing a maximum
volume level on your player. This is a great solution for
parents to ensure their children listen at a safe level.
• Limit listening time to give your hearing “quiet breaks.”
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES
WHEN WEARING YOUR HEADPHONES OR EARBUDS:
• Do not turn up the volume so high that you can’t hear
sounds around you.
• Do not use headphones or earbuds while operating a
motorized vehicle; it may create a traffic hazard and is
illegal in many areas.
Used wisely, your new sound equipment will provide years
of fun and enjoyment.
Since hearing damage from loud noise is often
undetectable until it is too late, this manufacturer, CEA
and ASHA recommend that you avoid prolonged exposure
to excessive noise. The following list of sound levels is
included for your information so that you can better protect
your hearing.
DECIBEL LEVEL EXAMPLES:
30 Whisper
40 Quiet room
50 Moderate rainfall
60 Normal conversation
70 Busy traffic, vacuum cleaner
80 Alarm clock
CONSTANT EXPOSURE TO THESE NOISES CAN BE
DANGEROUS:
90 Lawn mower, motorcycle
100 Chain saw
110 Rock concert
120 Jet plane takeoff
130 Jackhammer
140 Firecrackers
This information courtesy of the American SpeechLanguage-Hearing Association (ASHA), the national
professional, scientific and credentialing association
for more than 135,000 audiologists, speech-language
pathologists, and speech, language and hearing scientists.
For information on protection against noise-induced hearing
loss, call the ASHA Action Center (800-638-8255), Monday
through Friday, 8:30 a.m. to 5 p.m. To find an audiologist
in your area, visit www.asha.org/findpro. Parents can find
helpful information about how to protect their children’s
hearing and how to teach them about safe listening at
www.listentoyourbuds.org, an ASHA award-winning public
education campaign sponsored in part by CEA.
A safety tip from the Consumer Electronics Association, 1919
South Eads Street, Arlington, VA 22202 and the American
Speech-Language-Hearing Association, 2200 Research
Boulevard, Rockville, MD 20850.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN
CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON
APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
QUÉBEC.
Declaration of Conformity
Trade Name : SONY
Model : ICD-TX800
Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and
receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
If you have any questions about this product, you may
call: Sony Customer Information Service Center 1-800222-7669 or http://www.sony.com/
For the state of California, USA only
Perchlorate Material -special handling may apply, See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Specifications
Capacity (User available capacity*¹*²)
16 GB (approx. 12.80 GB = 13,743,895,347 Byte)
Maximum recording time*³ (Built-in memory)
The maximum recording time of all the folders is as follows.
LPCM 44.1 kHz/16 bit (STEREO) 21 hours 35 minutes
MP3 192 kbps (STEREO) 159 hours
MP3 128 kbps (STEREO) 238 hours
MP3 48 kbps (MONO) 636 hours
Battery Life
• IC recorder (a built-in rechargeable lithium-ion battery)
(JEITA)**
REC Mode Recording
LPCM
44.1kHz/16bit
MP3 192 kbps
MP3 128 kbps
MP3 48 kbps
• Remote control (an installed button type lithium battery)
Approx. 1 year*
Dimensions (w/h/d) (not incl. projecting parts and
controls) (JEITA)*
• IC recorder
Approx. 1.50 inches (38.0 mm) x 1.50 inches (38.0 mm) x
0.54inches (13.7 mm)
• Remote control
Approx. 1.50 inches (38.0 mm) x 1.50 inches (38.0 mm) x
0.43inches (10.8 mm)
Mass (JEITA)*
• IC recorder
Approx. 0.8 oz (22 g)
• Remote control
Approx. 0.5 oz (12 g)
Temperature/Humidity
Operating temperature 41 °F - 95 °F (5°C - 35°C)
Operating humidity 25% - 75%
Storage temperature 14 °F - 113 °F (-10°C - +45°C)
Storage humidity 25% - 75%
*¹ A small amount of the built-in memory is used for file management and
therefore not available for user storage.
*² When the built-in memory is formatted with the IC recorder.
*³ Default settings for the recording scenes.
* Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)
* When the “Screen Off Timer” is set to “Auto Screen Off.”
* The battery life is given only for reference purposes. It also varies
depending on factors such as usage conditions and ambient temperatures.
Bluetooth specification
• Communication system: Bluetooth specification version 4.0
• Maximum communication range: Line of sight approx. 10m
(33 feet)*
• Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
* The range may vary depending on the communication environment.
Trademarks and licenses
• Microsoft, Windows and Windows Media are registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• MPEG Layer-3 audio coding technology and patents
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
• Google Play is a trademark of Google Inc.
• Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes,
Mac, iOS and macOS are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
• “Made for iPhone” means that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod, or
iPhone, respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards. Apple
is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory with iPod, or iPhone
may affect wireless performance.
• Compatible iPhone models
Bluetooth technology works with iPhone7Plus, iPhone7,
iPhoneSE, iPhone6s Plus, iPhone6s, iPhone6Plus,
iPhone6, iPhone5s, iPhone5c, iPhone5.
• The BLUETOOTH® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Sony Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective
owners.
All other trademarks and registered trademarks are
trademarks or registered trademarks of their respective
holders. Furthermore,“™” and “®” are not mentioned in
each in this manual.
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such
technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
The “Sound Organizer 2” uses software modules as shown
below:
Windows Media Format Runtime
Notes on the License
This IC recorder comes with software that are used based
on licensing agreements with the owners of that software.
Based on requests by the owners of copyright of these
software applications, we have an obligation to inform you
of the following. Please read the following sections.
Licenses (in English) are recorded in the built-in memory
of your IC recorder. Establish a Mass Storage connection
between the IC recorder and a computer to read licenses in
the “LICENSE”folder.
On GNU GPL/LGPL applied software
The software that is eligible for the following GNU General
Public License (hereinafter referred to as “GPL”) or GNU
Lesser General Public License (hereinafter referred to as
“LGPL”) are included in the IC recorder.
This informs you that you have a right to have access to,
modify, and redistribute source code for these software
programs under the conditions of the supplied GPL/LGPL.
Source code is provided on the web. Use the following URL
to download it.
http://www.sony.net/Products/Linux/
We would prefer you do not contact us about the contents
of source code.
Licenses (in English) are recorded in the built-in memory
of your IC recorder. Establish a Mass Storage connection
between the IC recorder and a computer to read licenses in
the “LICENSE”folder.
Playback with
Recording with
the headphones
Approx. 10
hours
Approx. 12
hours
Approx. 12
hours
Approx. 12
hours
REC Remote
Approx. 4
hours
Approx. 4
hours
Approx. 4
hours
Approx. 4
hours
Approx. 10
hours
Approx. 12
hours
Approx. 12
hours
Approx. 12
hours
© 2017 Sony Corporation Printed in China
ICD-TX800 4-699-321-41(1)
GB
FR
Enregistreur IC
Mode d’emploi
ICD-TX800
Consultation du Guide d’aide
Ce Mode d'emploi présente des instructions relatives au
fonctionnement général de l’enregistreur IC.
Le Guide d’aide est un manuel en ligne.
Reportez-vous au Guide d’aide pour de plus amples
informations, le fonctionnement et les solutions possibles
en cas de problèmes.
http://rd1.sony.net/help/icd/t80/h_uc/
Vérification des éléments fournis
• Enregistreur IC (1)
• Télécommande* (1)
• Écouteurs stéréo (1)
• Câble pour casque dédié (1)
• Câble USB (1)
• Étui (1)
• Mode d'emploi (cette feuille)
• Carte de garantie
• Logiciel, Sound Organizer 2 (ficher d'installation enregistré
en mémoire intégrée pour pouvoir l'installer sur
l'ordinateur.)
* Une pile bouton au lithium est déjà installée.
Éléments et commandes
Enregistreur IC Télécommande
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Votre enregistreur IC est muni
d’une pince à l’arrière.
Vous pouvez l'accrocher
quelque part, à l'ourlet d'une
poche par exemple.
ȩMicrophones intégrés
ȪIndicateur de fonctionnement
ȫÉcran
ȬIndicateur Bluetooth*¹
ȭProtection du connecteur USB
ȮConnecteur USB/casque (sous la protection du
connecteur USB)
ȯTouche ĄSTOP
ȰCommutateur HOLD•POWER*²
ȱTouche ĆREC
ȲTouche Ă/DPC (Digital Pitch Control)
ȳAntenne intégrée*³
ȴTouche ĄSTOP
ȵIndicateur de fonctionnement
ȶCommutateur HOLD
ȷTouche à (révision/retour rapide)
ȸTouche
ȹTouche à (lecture/entrée)*
ȺTouche ĆREC
ȻTouche Ñ (calage/avance rapide)
ȼTouche OPTION
ȽTouche è/
ȾTouche VOL –/+ (volume –/+)*
ȿTouche T-MARK (repère de piste)
ɀTouche RESET*
ɁOrifice de la dragonne (dragonne non fournie avec
l'enregistreur IC)
ɂCompartiment de la pile*
*¹ La couleur de l'indicateur change ou l'indicateur clignote pour
indiquer l'état de la fonction Bluetooth ou du jumelage Bluetooth
(enregistrement d'appareils).
*² Faites glisser le commutateur HOLD•POWER sur « POWER » de
manière prolongée pendant au moins huit secondes pour redémarrer
l'enregistreur IC. Avant le redémarrage de l'enregistreur IC, assurezvous que l'indicateur de fonctionnement n'est pas allumé. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide d'aide.
*³ Lors de l'utilisation de la télécommande, n'obstruez pas l'antenne
intégrée, avec une main par exemple, pour ne pas perturber la
connexion sans fil avec l'enregistreur IC.
* Appuyez sur cette touche une fois pour afficher l'écran précédant.
Appuyez de manière prolongée sur cette touche pour afficher l'écran
HOME.
* Un repère tactile se trouve sur la touche à (lecture/entrée) et en
regard du « + » de la touche VOL –/+ (volume –/+).
* Appuyez sur cette touche lorsque la télécommande ne semble pas
fonctionner.
* Une pile bouton au lithium est déjà installée.
¼ L'enregistreur IC n'est pas doté de haut-parleurs intégrés.
ȯȰȱ
BACK/ HOME*
A-B (Répétition A-B)
Ȳ
ȳ
ȴ
ȵ
ȶ
ȷ
ȸ
Ⱦ
ȿ
Essai de votre nouvel enregistreur IC
Charge
Chargez l’enregistreur IC.
Branchez le câble USB au connecteur USB/casque sous
la protection du connecteur USB et à un port USB d'un
ordinateur en cours de fonctionnement. La charge
commence.
Lorsque la batterie est complètement chargée,
l’indicateur d’autonomie indique «
Débranchez l’enregistreur IC.
Assurez-vous que le message « Accessing » ne s'affiche
plus à l'écran. Reportez-vous ensuite au Guide d'aide
pour déconnecter correctement l'enregistreur IC.
Mise sous tension
IEnregistreur IC
Faites glisser de manière prolongée le commutateur
HOLD•POWER de l'enregistreur IC vers « POWER » jusqu’à ce
que l'écran apparaisse.
Pour mettre l'appareil hors tension, faites glisser le
commutateur HOLD•POWER vers « POWER » de manière
prolongée jusqu'à ce que « Power Off » s'affiche à l'écran.
Télécommande
Indicateur de
fonctionnement
Faites glisser le commutateur HOLD hors de la position «HOLD ».
Pour allumer la télécommande, appuyez sur l'une de ses
touches. Lorsque l'indicateur de fonctionnement de la
télécommande s'arrête de clignoter, les fonctions de la
télécommande sont disponibles.
La télécommande n'est pas équipée d'une touche de mise
hors/sous tension.
Elle s'éteint automatiquement lorsque l'une des situations
ci-dessous se produit :
• Si la connexion sans fil n'est pas établie avec l'enregistreur
IC et que la télécommande reste inactive pendant environ
cinq minutes.
• Si la connexion sans fil est établie avec l'enregistreur IC et que
–l'enregistreur IC est éteint ;
–la télécommande reste inactive pendant environ deux
heures.
• Pour utiliser la télécommande après sa mise hors tension,
suivez la procédure ci-dessus pour l'allumer, puis appuyez de
nouveau sur la touche de la télécommande de votre choix.
Prévention contre les opérations involontaires (HOLD)
L'enregistreur IC et la télécommande sont tous deux équipés
d'un commutateur pour bloquer les fonctions.
Faites glisser le commutateur HOLD•POWER de l'enregistreur IC
ou le commutateur HOLD de la télécommande vers « HOLD ».
Enregistreur IC Télécommande
¼ Pour quitter l'état Hold de l'enregistreur IC ou de la
télécommande, faites glisser le commutateur HOLD•POWER
vers le centre ou le commutateur HOLD hors de la position «
HOLD », respectivement.
ȹ
Paramètres initiaux
Ⱥ
Ȼ
ȼ
Ƚ
ɀ
Ɂ
ɂ
Touches à utiliser (télécommande)
Sélection
/è/Ã/
(Ă
Entrée
À la première mise sous tension de l'enregistreur IC, le
message « Configure Initial Settings » s'affiche à l'écran.
Utilisez la télécommande pour effectuer la configuration
initiale : la sélection de la langue d'affichage, le réglage de
l'horloge, l'activation ou la désactivation du bip, par exemple.
Faites glisser le commutateur HOLD de la
télécommande hors de la position « HOLD » pour
sortir du mode HOLD.
Retirez l'étiquette jaune à l'arrière de la télécommande à
la première utilisation de cette dernière.
Lorsque l'écran « Configure Initial Settings » s'affiche,
appuyez sur une des touches de la télécommande.
Si l'indicateur de fonctionnement de la télécommande
clignote, patientez jusqu'à ce qu'il s'arrête de clignoter
avant de passer à la prochaine étape.
Appuyez sur à pour commencer la configuration
initiale.
Sélectionnez la langue affichée.
Vous pouvez choisir entre les langues suivantes :
English* (Anglais), Español (Espagnol), Français
* Paramètre par défaut
Réglez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes
en cours.
¼ Pour revenir au paramètre de configuration précédent,
appuyez sur BACK/HOME.
Sélectionnez « Next ».
Sélectionnez « Yes » ou « No » pour activer ou
désactiver le bip.
Une fois la configuration initiale terminée, un message
indiquant la fin de la configuration s'affiche puis le menu
HOME s'affiche.
Remarques
â
• Vous pouvez entendre le bip uniquement avec les écouteurs
raccordés à l'enregistreur IC.
• Vous pouvez modifier n'importe quel paramètre initial
ultérieurement. Pour plus d'informations, reportez-vous au
Guide d'aide.
Ñ
)
».
Écran (enregistreur IC)
Enregistrement
Touches à utiliser (enregistreur IC)
Indicateur de
fonctionnement
ĄSTOP
ĆREC
¼
• Pour commencer l'enregistrement, vous pouvez vous servir soit
de l'enregistreur IC soit de la télécommande.
• Avant le début de l'enregistrement, assurez-vous que l'état
HOLD est désactivé.
• Vous pouvez sélectionner une scène d'enregistrement pour
chaque situation en sélectionnant « Scene Select » dans le menu
OPTION avec la télécommande.
Orientez l'enregistreur IC de manière à ce que ses
microphones intégrés soient dirigés vers la source
d'enregistrement.
Appuyez sur ĆREC.
Assurez-vous que l'indicateur de fonctionnement de
l'enregistreur IC s'allume en rouge, ce qui indique que
l'enregistrement a commencé.
Appuyez sur ĄSTOP pour arrêter l’enregistrement.
L'enregistrement s'arrête et « Saving... » s'affiche à l'écran.
Écoute
L'enregistreur IC n'est pas doté d'un haut-parleur intégré.
Pour écouter l'audio, vous devez raccorder les écouteurs
stéréo (fournis) à l'enregistreur IC avec le câble pour casque
dédié (fourni). Pour les opérations de lecture, utilisez la
télécommande.
Préparation à l'écoute
Raccordez le câble pour casque dédié aux écouteurs stéréo et
au connecteur USB/casque de l'enregistreur IC.
Pour commencer la lecture
Touches à utiliser (télécommande)
STOP
Entrée
BACK/HOME
Tout en regardant l'écran de l'enregistreur IC, faites
fonctionner la télécommande pour sélectionner
«
Recorded Files » dans le menu HOME.
Sélectionnez «Latest Recording,» «Search by REC
Date,» «Search by REC Scene» ou «Folders».
Sélectionnez le fichier voulu.
La lecture commence.
Appuyez sur VOL + ou VOL - pour régler le volume.
Appuyez sur ĄSTOP pour arrêter l’enregistrement.
¼ Après l'arrêt de l'enregistrement, vous pouvez appuyer sur à
pour lire le fichier que vous venez d'enregistrer.
Ajout d'un repère de piste
Vous pouvez ajouter un repère de piste à l'endroit où vous
voulez diviser un fichier ultérieurement ou pour le rechercher
pendant la lecture. Chaque fichier peut compter jusqu'à 98
repères de piste.
Vous pouvez également ajouter des repères de piste pendant
l'enregistrement.
Suppression
Touches à utiliser (télécommande)
Sélection
/è/Ã/
(Ă
Entréea
¼ Pour supprimer un fichier, vous devez utiliser la télécommande.
Remarque
â
Une fois qu'un fichier a été supprimé, il est impossible de le
récupérer.
Tout en regardant l'écran de l'enregistreur IC, utilisez
la télécommande pour sélectionner le fichier à
supprimer de la liste des fichiers enregistrés ou lire
le fichier à supprimer.
Sélectionnez «Delete a File» dans le menu OPTION.
«Delete?» s'affiche et le fichier en question est lu pour
confirmation.
Sélectionnez «Yes».
« Please Wait » s'affiche jusqu'a ce que le fichier
selectionne est supprimé.
L'écran s'éteint
automatiquement.
La fonction « Screen Off Timer » de votre enregistreur IC
est réglée sur « 30sec » par défaut pour économiser la
charge de la batterie. Si vous laissez l'enregistreur IC et
la télécommande inactifs pendant plus de 30 secondes,
l'écran s'éteint, mais vous pouvez quand même utiliser
les touches. Pour rallumer l'écran, appuyez sur BACK/
HOME ou faites glisser le commutateur HOLD•POWER de
l'enregistreur IC vers « POWER ».
¼ Vous pouvez laisser l'écran éteint ou modifier le paramètre
par défaut pour choisir un autre intervalle de temps.
Appuyez d'une manière prolongée sur BACK/HOME,
sélectionnez «
Screen Off Timer », puis « No Auto Screen Off », « 15sec », «
30sec », « 1min », « 3min » ou « 5min ».
Microphones intégrés
Écran (enregistreur IC)
VOL –/+ button
Sélection
/è/Ã/
(Ă
Écran (enregistreur IC)
Ñ
)
OPTION
Settings » - «Common Settings » - «
Ñ
)
Remarques sur les fonctions
• Lorsque la fonction d'une touche de la télécommande ne
fonctionne pas, vérifiez si :
–l'enregistreur IC est allumé ;
Par défaut, il s'éteint automatiquement en cas
d'inactivité de plus de 30 minutes.
–la télécommande ne se trouve plus en mode HOLD.
–la connexion sans fil avec l'enregistreur IC est en cours.
L'indicateur de fonctionnement de la télécommande
clignote lorsque la connexion sans fil a été établie.
• Vous pouvez vérifier l'indicateur de fonctionnement qui
indique l'état de la télécommande.
Indication de l'indicateur
de fonctionnement
Clignote deux fois en bleu*.
S'allume en bleu pendant
deux secondes.
Clignote quatre fois en
bleu*.
S'allume en rouge.
Clignote du bleu au rouge
d'une manière séquentielle.
Clignote deux fois en bleu*
de façon répétée.
Clignote une fois en bleu*.
* Lorsque la charge de la pile est épuisée, l'indicateur de fonctionnement
de la télécommande s'allume en rouge.
Fonctionnement avec un
smartphone (REC Remote)
Touches à utiliser (télécommande)
À l'aide de la fonction BLUETOOTH® de votre enregistreur
IC, vous pouvez commander ce dernier (enregistrement,
modification des paramètres d'enregistrement, etc.) à l'aide
d'un smartphone.
Pour utiliser l'enregistreur IC avec un
smartphone
Vous devez installer l'application REC Remote sur le
smartphone et effectuer le jumelage entre le smartphone et
l'enregistreur IC.
Le jumelage signifie que chaque appareil Bluetooth enregistre
la première fois les informations sur l'autre appareil afin
d'établir une connexion sans fil.
Pour effectuer un jumelage avec l'enregistreur IC à l'aide de
REC Remote, vous devez utiliser la dernière version de REC
Remote. Si REC Remote est déjà installé sur votre smartphone,
assurez-vous que vous utilisez la dernière version.
Recherchez dans Google Play ou App Store
l'application REC Remote, puis installez-la sur le
smartphone.
Sur l'enregistreur IC, sélectionnez « REC Remote
» - « Add Device (Pairing) » du menu HOME avec la
télécommande, puis suivez les instructions affichées
pour activer la fonction Bluetooth.
Sur le smartphone, démarrez l'application
REC Remote, puis sélectionnez «ICD-TX800»
(votre enregistreur IC) sur la liste des dispositifs
disponibles.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
à l'aide de l'application REC Remote et au manuel
fourni avec le smartphone.
Vous pouvez à présent utiliser le smartphone pour
commander l'enregistreur IC.
Remarque
â
Les informations sur l'enregistrement des appareils (jumelage)
sont effacées dans les cas suivants. Vous devrez effectuer un
nouveau jumelage de ces appareils.
- Les paramètres de l'enregistreur IC ou du smartphone (ou des
deux) ont été réinitialisés à leurs valeurs par défaut, à cause
d'une initialisation par exemple.
- Les informations sur l'enregistrement des appareils (jumelage)
ont été supprimées, pendant une réparation par exemple.
Activation et désactivation de la fonction
Bluetooth de l'enregistreur IC
Sélectionnez «REC Remote» - «Bluetooth ON/OFF»
dans le menu HOME.
Sélectionnez «ON» pour activer la fonction
Bluetooth. Sélectionnez «OFF» pour désactiver la
fonction Bluetooth.
¼ La désactivation de la fonction Bluetooth économise la charge
de la pile.
Utilisation du menu HOME
Vous pouvez utiliser le menu HOME pour effectuer de
nombreuses opérations, notamment la recherche et la
lecture d'un fichier enregistré, ainsi que la modification des
paramètres de votre enregistreur IC.
¼ Pour utiliser le menu HOME, vous devez utiliser la
télécommande.
Appuyez de manière prolongée sur BACK/HOME.
Le menu HOME s'affiche à l'écran de l'enregistreur IC.
Les éléments du menu HOME sont alignés selon l'ordre
suivant.
Music
État de la télécommande
Allumée.
Éteinte.
La réinitialisation de
la télécommande est
terminée.
Arrêtée en raison d'une
charge faible de la pile.
La procédure
d'enregistrement des
appareils est en cours.
L'établissement de la
connexion sans fil est en
cours.
La connexion sans fil est
établie et les fonctions des
touches sont disponibles.
Écran (enregistreur IC)
Sélection
Ñ
/è/Ã/
)
(Ă
Entrée
Touches à utiliser (télécommande)
Entréea
BACK/HOME
Recorded
Record SettingsREC
Files
Écran (enregistreur IC)
Sélection
Ã/Ñ
)
(
Remote
Sélectionnez la fonction voulue parmi les
suivantes:
Permet de sélectionner et lire un des
Music
fichiers importés d'un ordinateur.
Pour rechercher un fichier musical,
sélectionnez «All Songs», «Albums»,
«Artists» ou «Folders».
Lors de l'importation de fichiers,
assurez-vous de les importer dans le
dossier MUSIC.
Permet de sélectionner et lire un
Recorded
des fichiers enregistrés avec votre
Files
enregistreur IC.
Pour rechercher un fichier enregistré,
sélectionnez «Latest Recording»,
«Search by REC Date», «Search by REC
Scene» ou «Folders».
Permet d'afficher l'écran de mise en
Record
veille de l'enregistrement, puis de
commencer l'enregistrement.
Permet d'afficher l'écran du menu
REC Remote
REC Remote qui utilise la fonction
Bluetooth.
En outre, vous pouvez activer ou
désactiver la fonction Bluetooth
ou effectuer l'enregistrement des
appareils (jumelage) avec REC Remote.
Permet d'afficher l'écran du menu
Settings
Settings et de modifier plusieurs
réglages de l'enregistreur IC.
Permet de revenir à l'écran affiché
Return to XX*
avant l'écran du menu HOME.
* La fonction en cours d'utilisation s'affiche dans « XX ».
¼ Appuyez sur ĄSTOP pour revenir à l'écran affiché avant le
menu HOME.
Utilisation du menu OPTION
Vous pouvez utiliser le menu OPTION pour exécuter de
nombreuses fonctions, notamment la modification des
paramètres de l'enregistreur IC.
Les options disponibles varient selon la situation.
Touches à utiliser (télécommande)
Sélection
/è)
(Ă
Entréea
¼ Pour utiliser le menu OPTION, vous devez utiliser la
télécommande.
Sélectionnez la fonction voulue dans le menu
HOME, puis appuyez sur OPTION.
Sélectionnez l'option de menu pour laquelle vous
voulez modifier le paramètre.
Sélectionnez l'option de paramètre voulue.
Copie de fichiers de l'enregistreur
IC vers un ordinateur
Vous pouvez copier des fichiers et des dossiers de
l'enregistreur IC vers un ordinateur à des fins de stockage.
Suivez les instructions de la section «Charge»
pour connecter votre enregistreur IC à un
ordinateur.
Faites glisser et déposez les fichiers ou dossiers à
copier de « IC RECORDER » vers le disque local de
l'ordinateur.
Débranchez l'enregistreur IC de l'ordinateur.
Installation de Sound Organizer 2
Installez Sound Organizer dans l'ordinateur.
Sound Organizer permet l'échange de fichiers entre
l'enregistreur IC et l'ordinateur.
Les fichiers musicaux importés d'un CD ou autre support,
ainsi que les fichiers MP3 et autres fichiers audio importés
d'un ordinateur peuvent également être lus et transférés
dans l'enregistreur IC.
Remarques
â
• Sound Organizer n’est compatible qu’avec les ordinateurs
Windows. Il n’est pas compatible avec les Mac.
• Cet enregistreur IC n'est compatible qu'avec Sound Organizer 2.
• Si vous formatez la mémoire interne, toutes les données qui y
sont stockées seront supprimées. (Le logiciel Sound Organizer
sera également supprimé.)
¼
• Lorsque vous installez Sound Organizer, connectez-vous avec
un compte ayant des droits d’administrateur.
• Le processus d'installation varie selon la version de Windows.
L'exemple ci-dessous utilise Windows 7.
Suivez les instructions de la section «Charge» pour
connecter votre enregistreur IC à un ordinateur.
Assurez-vous que l'enregistreur IC est
correctement détecté par l'ordinateur.
«Connecting» s'affiche sur l'écran de l'enregistreur IC
lorsqu'il est connecté à l'ordinateur.
Choisissez le menu [Démarrer], cliquez sur
[Ordinateur], puis double-cliquez sur [IC
RECORDER] - [FOR WINDOWS].
Double-cliquez sur [SoundOrganizer_V2001] (ou
[SoundOrganizer_V2001.exe]).
Suivez les instructions affichées à l'écran de l'ordinateur.
Assurez-vous d'accepter les dispositions du contrat
de licence, sélectionnez [I accept the terms in the
license agreement], puis cliquez sur [Next].
Lorsque l'écran [Setup Type] s'affiche, sélectionnez
[Standard] ou [Custom], puis cliquez sur [Next].
Suivez les instructions affichées et configurez les
paramètres d'installation lorsque vous sélectionnez
[Custom].
Lorsque l'écran [Ready to Install the Program]
s'affiche, cliquez sur [Install].
L'installation commence.
Lorsque l'écran [Sound Organizer has been
installed successfully.] s'affiche, cochez la case
[Launch Sound Organizer Now], puis cliquez sur
[Finish].
Remarque
â
Vous devez redémarrer l'ordinateur après l'installation de
Sound Organizer.
Remplacement de la pile de la
télécommande
Lorsque l'indicateur de la télécommande s'allume en rouge,
la charge de la pile est épuisée. Suivez les instructions cidessous pour remplacer la pile. Assurez-vous d'utiliser une
pile bouton au lithium, référence CR2032.
ʔʖ
Return
to XX*
Ʉ
Ƀ
Écran (enregistreur IC)
OPTION
Retournez la télécommande.
Poussez de manière prolongée la languette (Ƀ)
vers la rainure (Ʉ), glissez un ongle dans la
rainure (Ʉ), puis tirez le compartiment de la pile.
Retirez la pile.
Installez une pile neuve en s'assurant que le côté
de la polarité + est dirigé vers le haut.
Remettez le compartiment de la pile en place dans
la télécommande.
Appuyez sur la touche RESET à l'arrière de la
télécommande.
Appuyez sur une des touches de la télécommande
(l'indicateur de fonctionnement de la
télécommande clignote rapidement d'une manière
séquentielle (bleu et rouge)) pour la mettre sous
tension, puis allumez l'enregistreur IC.
Lorsque l'indicateur de fonctionnement de la
télécommande s'arrête de clignoter, les fonctions de la
télécommande sont disponibles.
Précautions
Alimentation
• Enregistreur IC
3,7 V CC : batterie intégrée rechargeable au lithium-ion
5,0 V CC : lorsque chargée avec USB
Consommation électrique nominale : 500 mA
• Télécommande
3 V CC : CR2032 (pile bouton au lithium)
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil en conduisant une
voiture, une bicyclette ou tout autre vehicule motorise.
Manipulation
• Ne laissez pas l’appareil a proximite d’une source de
chaleur ou dans un endroit expose au rayonnement
direct du soleil, a une poussiere excessive ou a des chocs
mecaniques.
• Si des éléments solides ou liquides venaient à pénétrer
à l’intérieur de l’appareil, retirez la pile ou la batterie et
faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le
remettre en service.
• Lorsque vous utilisez votre enregistreur IC, veillez
a suivre les precautions decrites ci-dessous afin
d’eviter de deformer le boitier ou de provoquer un
dysfonctionnement de l’enregistreur IC.
–Ne vous asseyez pas apres avoir place l’enregistreur IC
dans votre poche arriere.
–Ne placez pas votre enregistreur IC dans un sac apres
avoir enroule le cordon du casque/des ecouteurs autour
et ne soumettez pas le sac a des chocs violents.
• Veillez a ne pas renverser d’eau sur l’appareil. L’unite n’est
pas etanche.
Soyez particulierement prudent(e) dans les situations
suivantes :
–Lorsque vous vous rendez dans la salle de bain, etc.,
alors que l’appareil se trouve dans votre poche.
Si vous vous baissez, l’appareil risque de tomber dans
l’eau et d’etre mouille.
–Lorsque vous utilisez l’appareil dans un environnement
dans lequel il est expose a la pluie, a la neige ou a
l’humidite.
–Lorsque vous transpirez. Si vous touchez l’appareil
alors que vos mains sont mouillees ou si vous placez ce
dernier dans la poche d’un vetement couvert de sueur, il
risque d’etre mouille.
• Vous risquez de subir des lesions auditives si vous utilisez
cet appareil a un volume eleve.
• Pour des raisons de securite, n’utilisez pas cet appareil en
voiture ou a velo.
• N'utilisez pas cette unité dans un endroit où l'incapacité
d'entendre les bruits avoisinants risque d'être dangereuse.
• Vous risquez d’avoir mal aux oreilles si vous utilisez le
casque alors que l’air ambiant est tres sec. Cela n’est
pas lie a un dysfonctionnement des ecouteurs mais a
l’accumulation d’electricite statique dans votre corps.
Vous pouvez diminuer cette electricite statique en portant
des vetements non synthetiques evitant son apparition.
Bruits
• Des bruits parasites peuvent se faire entendre si l’appareil
est place a proximite d’une source d’alimentation secteur,
d’une lampe fluorescente ou d’un telephone mobile
durant l’enregistrement ou la lecture.
• Il se peut que des bruits parasites soient enregistres
si quelque chose comme votre doigt par exemple,
touche ou frotte accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’exterieur, utilisez un chiffon doux
legerement impregne d’eau. Utilisez ensuite un chiffon
doux sec pour essuyer l’exterieur. N’utilisez pas d’alcool,
d’essence ou de diluant.
Si vous avez des questions ou des problemes concernant
cet appareil, consultez votre revendeur Sony.
Remarques sur la fonction Bluetooth
• La technologie sans fil Bluetooth permet une connexion
à une portée d'environ 10 m (33 pi). Toutefois, la portée
réelle peut varier selon les obstructions (personnes,
métaux, murs, etc.) ou l'état du signal.
• Puisque les appareils Bluetooth et sans fil LAN
(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence (2,4 GHz),
des interférences de signaux risquent de se produire,
ralentissant la vitesse de communication, entraînant
l'apparition de bruits ou perturbant la connexion, si les
communications Bluetooth sont effectuées à proximité
d'un appareil LAN sans fil. Dans ce cas, observez les
mesures ci-dessous.
–Effectuez les communications Bluetooth à au moins 10
m (33 pi) de l'appareil LAN sans fil lors de la connexion
de l'enregistreur IC et de l'appareil Bluetooth.
–Rapprochez le plus possible l'enregistreur IC et l'appareil
Bluetooth.
–Mettez l'appareil LAN sans fil hors tension lors de
communications Bluetooth de moins de 10 m (33 pi).
• Les ondes radiophoniques émises d'un appareil Bluetooth
peuvent perturber le fonctionnement d'équipements
tel que les appareils médicaux électroniques. Éteignez
l'enregistreur IC et les autres appareils Bluetooth dans les
endroits ci-dessous où leur mise sous tension pourrait
être dangereuse.
–Dans des hôpitaux ; les zones à sièges réservés dans les
trains et avions ; dans des stations-service où l'émanation
des gaz inflammables est possible ; à proximité de portes
automatiques ou d'avertisseur d'incendie.
• Si l'indicateur de fonctionnement de la télécommande
continue de clignoter et que la télécommande semble
ne pas fonctionner, le problème pourrait se corriger
en enregistrant de nouveau l'enregistreur IC et la
télécommande.
Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'appareils,
reportez-vous au Guide d'aide.
AVERTISSEMENT
• Ne pas exposer les piles (pack de piles ou piles installees)
a de fortes chaleurs (rayons du soleil, feu, etc.) pendant
une periode prolongee.
• Ne démontez pas, n'ouvrez pas ou ne broyez pas les piles
ou batteries secondaires.
• N"exposez pas les piles ou batteries à la chaleur ou une
flamme nue. Évitez le stockage dans un endroit exposé
aux rayons du soleil.
• En cas de fuite, ne laissez pas le liquide entrer en contact
avec la peau et les yeux. Dans le cas contraire, lavez la
surface en question avec beaucoup d'eau et consultez un
médecin.
• Les piles ou batteries secondaires doivent être chargées
avant utilisation. Reportez-vous toujours aux instructions
du fabricant ou du manuel de l'appareil pour les
instructions de charge correctes.
• Après un stockage prolongé, il est nécessaire de charger
et de décharger les piles ou les batteries plusieurs fois afin
d'obtenir les meilleures performances possible.
• Mettez au rebut d'une manière adéquate.
• N'avalez pas une pile ou une batterie sous peine de
risques de brulures causées par les produits chimiques
qu'elle contient. La télécommande fournie avec ce produit
est dotée d'une pile bouton. Si vous avalez celle-ci, vous
risquez en moins de deux heures de brûler gravement vos
organes, voire de mourir.
Conservez les batteries et les piles neuves et usagées hors
de portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne se
ferme pas complètement, arrêtez d'utiliser le produit et
rangez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez avoir avalé une pile (ou qu'elle se trouve
dans un organe), consultez immédiatement un médecin.
ATTENTION
Risque d'explosion si la pile est remplacée d'une manière
incorrecte.
Remplacez la pile par une pile de même type.
Risque d’explosion en cas de remplacement de la pile par
un type incorrect.
Mettez les piles usagees au rebut conformement aux
instructions.
Pour l’enregistreur IC :
Les connaissances scientifiques dont nous disposons
n’ont mis en evidence aucun problème de santé associé à
l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne
sommes cependant pas en mesure de prouver que ces
appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans
danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent
une énergie radioélectrique (RF) très faible dans le spectre
des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose
élevée de RF peut avoir des effets sur la santé (en chauffant
les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas
de chaleur n’a pas de mauvais effets connus sur la santé.
De nombreuses études ont été menées sur les expositions
aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique.
Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains
effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été
confirmés par des recherches supplémentaires. Le modèle
a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements énoncées pour un environnement non
contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Pour la télécommande :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
rayonnements FCC / IC définis pour un environnement
incontrôlé et répond aux directives d'exposition à
la radiofréquence FCC (RF) et au RSS-102 des règles
d'exposition radiofréquence (RF).
Cet équipement possède des niveaux d'énergie RF très
faibles qui sont considérés comme conformes sans test du
taux d'absorption spécifique (SAR).
Pour les utilisateurs au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Écouter pour la vie
En choisissant un matériel audio de haute qualité tel que
l’appareil que vous venez d’acheter, préparezvous à vivre
une nouvelle expérience musicale. Maintenant, il est temps
de voir comment vous pouvez décupler le plaisir offert par
votre matériel. Le fabricant, la CEA® (Consumer Electronics
Association) et l’ASHA (American Speech-Language-Hearing
Association) souhaitent que vous profitiez pleinement de
votre matériel en réglant un niveau d’écoute salutaire ;
c’est-à-dire un niveau sonore d’une clarté exceptionnelle
sans avoir à augmenter le volume et sans distorsion et,
plus important encore, qui limite le risque de traumatismes
auditifs.
Le son peut être trompeur. Avec le temps, le niveau de votre
confort d’écoute (« comfort level ») s’adapte à des volumes
sonores plus élevés. Par conséquent, un niveau sonore qui
vous semble « normal » peut s’avérer puissant et néfaste
pour vos capacités auditives. Préservez-les en réglant votre
appareil sur un niveau salutaire AVANT que ce ne soit votre
audition qui s’adapte.
POUR ÉTABLIR UN NIVEAU SALUTAIRE :
• Réglez le volume sur le niveau minimum qui conserve
à la fois un niveau d’écoute confortable et la clarté du
son. Toute exposition prolongée à un son quel qu’il soit
de plus de 85 décibels peut entraîner une perte auditive
progressive.
• Une fois que vous avez établi un niveau sonore qui offre
une écoute confortable, claire et sans distorsion, réglez la
molette et conservez ce réglage.
• Vérifiez si votre lecteur de musique est doté d’un limiteur
de volume qui vous permet de régler un niveau d’écoute
salutaire en établissant un niveau de volume maximum
sur votre lecteur. C’est une excellente solution pour les
parents afin d’assurer que leurs enfants écoutent à un
niveau salutaire.
• Limitez le temps d’écoute en instaurant des temps de
récupération (« quiet breaks ») pour préserver votre
capacité auditive.
VEILLEZ À RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES
LORSQUE VOUS PORTEZ UN CASQUE OU DES ÉCOUTEURS :
• Évitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche
d’entendre les sons environnants.
• N’utilisez ni casque ni écouteurs lorsque vous conduisez
un véhicule motorisé, vous risqueriez de provoquer un
accident. En outre, cela est interdit par la loi dans de
nombreux pays.
Utilisé de façon raisonnable, votre nouvel équipement
sonore vous procurera des années de plaisir. Les pertes
d’audition entraînées par les sons forts étant souvent
détectées trop tard, le fabricant, la CEA et l’ASHA vous
recommandent d’éviter toute exposition prolongée au bruit
excessif. À titre information, la liste suivante répertorie les
niveaux de son afin que vous puissiez mieux préserver vos
capacités auditives.
EXEMPLES DE NIVEAUX DE DÉCIBELS :
30 Murmure
40 Pièce tranquille
50 Pluie moyenne
60 Conversation normale
70 Circulation dense, aspirateur
80 Réveil-matin
L’EXPOSITION CONSTANTE À CES BRUITS PEUT ÊTRE
DANGEREUSE :
90 Tondeuse, motocyclette
100 Scie à chaîne
110 Concert rock
120 Décollage d’un avion réacté
130 Marteau pneumatique
140 Pétards à mèche
Cette information a été fournie grâce à l’aimable
autorisation de l’ASHA (American Speech-LanguageHearing Association), l’association nationale
professionnelle, scientifique et d’accréditation de plus de
135000 audiologistes, orthophonistes et scientifiques de la
parole, du langage et de l’ audition.
Pour obtenir plus d’informations sur la protection contre
la perte auditive causée par le bruit, appelez le centre
d’intervention de l’ASHA au 800-638-8255, du lundi au
vendredi, entre 8H30 et 17H00. Pour trouver un audiologiste
dans votre secteur, rendez-vous sur le site www.asha.org/
findpro. Les parents peuvent trouver des informations
utiles sur le site www.listentoyourbuds.org, une campagne
d’éducation publique primée de l’ASHA commanditée en
partie par la CEA, pour préserver les capacités auditives de
leurs enfants et les sensibiliser à l’écoute salutaire.
Un conseil de sécurité de la CEA (Consumer Electronics
Association), 1919 South Eads Street, Arlington, VA 22202
et de l’ASHA (American Speech-Language-Hearing
Association), 2200 Research Boulevard, Rockville, MD
20850.
Caractéristiques techniques
Capacité (capacité disponible à l'utilisateur*¹*²)
16 Go (environ 12,80 Go = 13 743 895 347 octets)
Durée maximale d'enregistrement*³ (mémoire interne)
La durée maximale d'enregistrement de tous les dossiers est la
suivante.
LPCM 44.1 kHz/16 bit (STEREO) 21 heures et 35 minutes
MP3 192 kbps (STEREO) 159 heures
MP3 128 kbps (STEREO)
MP3 48 kbps (MONO) 636 heures
Autonomie de la batterie
• Enregistreur IC (batterie intégrée rechargeable au lithium-ion)
(JEITA)**
REC Mode
LPCM
44.1kHz/16bit
MP3 192 kbps
MP3 128 kbps
MP3 48 kbps
• Télécommande (pile bouton au lithium) environ 1 an*
Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes non
comprises) (JEITA)*
• Enregistreur IC
Environ 1,50 po (38,0 mm) x 1,50 po (38,0 mm) x 0,54 po (13,7 mm)
• Télécommande
Environ 1,50 po (38,0 mm) x 1,50 po (38,0 mm) x 0,43 po (10,8 mm)
Poids (JEITA)*
• Enregistreur IC
Environ 0,8 once (22 g)
• Télécommande
Environ 0,5 once (12 g)
Température/Taux d'humidité
Température de
fonctionnement
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de stockage 14 °F - 113 °F (-10°C - +45°C)
Taux d'humidité de stockage 25% - 75%
*¹ Une petite partie de la mémoire intégrée est réservée à la gestion des
fichiers et n’est donc pas disponible pour le stockage.
*² Lorsque la mémoire intégrée est formatée à l’aide de l’enregistreur IC)
*³ Paramètres par défaut pour les scènes d’enregistrement
* Valeur mesurée d’après la norme JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)
* Lorsque « Screen Off Timer » est réglé sur « Auto Screen Off ».
* L'autonomie de la pile/batterie est indiquée à but de référence
uniquement. Elle varie également en fonction de critères tels que les
conditions d'utilisation et les températures ambiantes.
Spécification Bluetooth
• Système de communication : Spécification Bluetooth,
version 4.0
• Portée de communication maximale : Environ 10 m (33 pi)*
• Bande de fréquences : Bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835 GHz)
* La portée dépend de l'environnement de communication.
Marques commerciales et
licences
• Microsoft, Windows et Windows Media marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ou
régions.
• Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et brevets
sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
• Google Play est une marque commerciale de Google Inc.
• Apple, le logo Apple, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes,
Mac, iOS et macOS ont des marques commerciales de
Apple Inc., déposées aux États-Unis d'Amérique et dans
d'autres pays.
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
• « Made for iPhone » signifie qu’un accessoire électronique
a été conçu pour être connecté spécifiquement
à un iPod ou iPhone, et qu’il a été certifié par le
développeur comme étant conforme aux normes de
performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon
fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux
normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou iPhone peut
affecter les performances des transmissions sans fil.
• Modèles iPhone compatibles
Bluetooth technology works with iPhone7Plus, iPhone7,
iPhoneSE, iPhone6s Plus, iPhone6s, iPhone6Plus,
iPhone6, iPhone5s, iPhone5c, iPhone5.
• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques
déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés
sous licence par Sony Corporation. Les autres marques
commerciales et marques déposées sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
Les autres marques commerciales et marques déposées
apparaissant dans le présent document sont des marques
commerciales ou déposées de leurs propriétaires
respectifs. En outre, «™» et «®» ne sont pas mentionnés
systématiquement dans ce guide.
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such
technology outside of this product is prohibited without
a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
Le «Sound Organizer 2» utilise des modules logiciels
indiqués ci-dessous :
Windows Media Format Runtime
Remarques sur la Licence
Cet enregistreur IC est doté de logiciels qui sont utilisés sur
la base de contrats de licence avec les propriétaires de ces
logiciels.
À la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces
applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de
vous communiquer les informations suivantes.
Veuillez lire les sections suivantes.
Les licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire
intégrée de votre enregistreur IC.
Stockage de masse entre l’enregistreur IC et un ordinateur
pour lire les licences dans le dossier «LICENSE».
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU
General Public License (ci-après désignée par «GPL») ou la
GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par
«LGPL») sont inclus dans l’enregistreur IC.
Cette notice vous informe que vous avez un droit d’accès,
de modification et de redistribution du code source pour
ces programmes logiciels conformément aux conditions de
la licence GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’URL
suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/
Products/Linux/
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à
propos du contenu du code source.
Les licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire
intégrée de votre enregistreur IC. Établissez une connexion
Stockage de masse entre l’enregistreur IC et un ordinateur
pour lire les licences dans le dossier «LICENSE».
Enregistrement
Environ 10
heures
Environ 12
heures
Environ 12
heures
Environ 12
heures
4
238 heures
Lecture avec
le haut-parleur
intégré
Environ 10
heures
Environ 12
heures
Environ 12
heures
Environ 12
heures
41 °F - 95 °F (5°C - 35°C)
25% - 75%
Enregistrement
avec REC
Remote
Environ 4
heures
Environ 4
heures
Environ 4
heures
Environ 4
heures
© 2017 Sony Corporation Printed in China
ICD-TX800 4-699-321-41(1)