Sony ICDTX800, RMTTX800 User Manual

GB FR
IC Recorder
Operating Instructions
ICD-TX800
4-699-321-41(1)
The model number is located at the front panel and the serial number is located at the side panel. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. _________________________________ Serial No. __________________________________ You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Refer to the Help Guide
This is the Operating Instructions, which provides you with instructions on the basic operations of the IC recorder. The Help Guide is an online manual. Refer to the Help Guide when you would like to know further details, operations and possible solutions when a problem occurs.
http://rd1.sony.net/help/icd/t80/h_uc/
Check the supplied items
• IC Recorder (1)
• Remote control* (1)
• Stereo headphones (1)
• Dedicated headphone cable (1)
• USB cable (1)
• Carrying case (1)
• Operating Instructions (this sheet)
• Warranty card
• Application Software, Sound Organizer 2 (Installer file stored in the built-in memory so that you can install it to your computer.)
* A button type lithium battery is already installed.
Parts and controls
IC recorder Remote control
ȩ
Ȫ ȫ Ȭ
ȭ Ȯ
Your IC recorder has a built-in clip on its back. You can hook it onto something, such as the hem of a pocket.
Built-in microphones Operation indicator ȫDisplay window ȬBluetooth indicator*¹ ȭUSB connector cover ȮUSB/Headphone connector (inside the USB connector
cover)
ȯĄSTOP button ȰHOLD•POWER switch*² ȱĆREC button ȲĂ/DPC (Digital Pitch Control) button ȳBuilt-in antenna*³ ȴĄSTOP button ȵOperation indicator ȶHOLD switch ȷÃ (review/fast backward) button
BACK/ HOME button*
ȸ ȹà (play/enter) button* ȺĆREC button ȻÑ (cue/fast forward) button ȼOPTION button Ƚè/ ȾVOL –/+ (volume –/+) button* ȿT-MARK (track mark) button ɀRESET button* ɁStrap hole (No strap is supplied with your IC recorder.) ɂBattery case*
*¹ The indicator changes in color or flashes to indicate the status of the
Bluetooth function or the Bluetooth pairing (device registration).
*² Sliding the HOLD•POWER switch to “POWER” and holding it for 8
seconds or longer restarts your IC recorder. Before restarting the IC recorder, make sure the operating indicator is unlit. For detailed instructions, refer to the Help Guide.
*³ When using the remote control, do not cover the built-in antenna, for
example with your hand, so as not to disturb the wireless connection with the IC recorder.
* Press this button once to display the previous screen. Press and hold it
to display the HOME menu screen.
* There is a tactile dot on the à (play/enter) button and next to "+" on
the VOL –/+ (volume –/+) button. * Press this button when the remote control seems not working. * A button type lithium battery is already installed.
¼ Your IC recorder is not equipped with built-in speakers.
ȯȰȱ
A-B (repeat A-B) button
Ȳ ȳ
ȴ ȵ ȶ ȷ
ȸ
Ⱦ
ȿ
Let’s try out your new IC recorder
Charge
Charge the IC recorder.
Using the supplied USB cable, connect the USB/ Headphone connector inside the USB connector cover to a USB port of a running computer. Charging starts. When the battery is fully charged, the battery indicator
.”
will indicate“
Disconnect the IC recorder.
Make sure that the message “Accessing” is no longer on the display window. Then refer to the Help Guide to remove the IC recorder safely.
Power on
IC recorder
Slide and hold the HOLD•POWER switch on the IC recorder in the direction toward“POWER” until the window display appears. To power off, slide the HOLD•POWER switch on the IC recorder to“POWER” and hold it until “Power Off” appears on the display window.
Remote control
Operation indicator
Slide the HOLD switch away from "HOLD." To power on the remote control, press any one of the buttons on the remote control. When the operation indicator on the remote control stops flashing, operations with the remote control are available. The remote control is not equipped with the power button. It automatically powers off in the following cases:
• if the wireless connection is not established with the IC recorder and you leave the remote control unused for about 5 minutes
• if the wireless connection is established with the IC recorder and
–you power off the IC recorder –you leave the remote control unused for about 2 hours
• To use the remote control for operations after it powers off, follow the above procedure to power on the remote control, and then press your desired button on the remote control once again.
To prevent unintentional operations (HOLD)
The IC recorder and the remote control are each equipped with the switch to hold the operation. Slide the HOLD•POWER switch on the IC recorder or the HOLD switch on the remote control in the direction of “HOLD.”
IC recorder Remote control
¼ To release the IC recorder or the remote control from the Hold
status, slide the HOLD•POWER switch towards the center or the HOLD switch away from "HOLD," respectively.
Initial settings
ȹ
Ⱥ Ȼ ȼ Ƚ
When you power on your IC recorder for the first time, the “Configure Initial Settings” screen appears on the display window of the IC recorder. Use the remote control to make initial settings, such as selecting the display language, setting
ɀ
the clock, and turning on/off the beep sound.
Ɂ
Slide the HOLD switch away from "HOLD" to release
ɂ
When “Configure Initial Settings” screen appears,
Press à to start the initial settings.
Select the display language.
Set the current year, month, day, hour, and minute.
Select “Next.”
Select “Yes” or “No” to turn on or off the beep sound.
â
• You can hear the beep sound only through the headphones
• You can change any of the initial settings at any time later. For
Display window (on the IC recorder)
Buttons to use (on the remote control)
Select
Ñ
/è/Ã/
)
(Ă
Enter
the remote control from the HOLD status.
Remove the yellow label from the back of the remote control when you use it for the first time.
press any button on the remote control.
If the operation indicator on the remote control is flashing, wait until it stops flashing before proceeding to the next step.
You can select from the following languages: English*, Español (Spanish), Français (French)
* Default setting
¼ To go back to the previous clock setting item, press BACK/ HOME.
When the initial settings finish, the completion message and then the HOME menu screen appears.
Notes
connected to your IC recorder.
detailed instructions, refer to the Help Guide.
Record
Buttons to use (on the IC recorder)
Operation indicator
ĄSTOP
ĆREC
¼
• To start recording, you can operate either the IC recorder or the remote control.
• Before you start recording, make sure that the HOLD status is released.
• You can select a operation scene for each situation by selecting “Scene Select” in the OPTION menu with the remote control.
Turn the IC recorder so that its built-in microphones
point in the direction of the recording source.
Press ĆREC.
Make sure that the operation indicator on the IC recorder lights in red, indicating that recording has started.
Press ĄSTOP to stop recording.
Recording stops and "Saving..." appears on the display window.
Listen
Your IC recorder is not equipped with a built-in speaker. For audio listening, you need to connect the stereo headphones (supplied) to the IC recorder with the dedicated headphone cable (supplied). For playback operations, use the remote control.
Listening preparation
Connect the stereo headphones to the USB/Headphone connector on the IC recorder with the dedicated headphone cable.
To start playback
Buttons to use (on the remote control)
STOP
Enter
BACK/HOME
While watching the display window on the IC
recorder, operate the remote control to select “
Recorded Files” from the HOME menu.
Select “Latest Recording,” “Search by REC Date,”
“Search by REC Scene,” or “Folders.”
Select your desired file.
Playback starts.
Press VOL + or VOL - to adjust the volume. Press ĄSTOP to stop playback.
¼ Right after you stopped recording, you can press à to play the
file you have just recorded.
To add a track mark
You can add a track mark at a point at which you want to divide a file later or locate during playback. You can add a maximum of 98 track marks to each file. You can also add track marks during recording.
Delete
Buttons to use (on the remote control)
Select
Ñ
/è/Ã/
(Ă
Enter
¼ To delete a file, you need to operate the remote control.
Note
â
Once a file is deleted, you cannot restore it.
While watching the display window on the IC
recorder, operate the remote control to select the file you want to delete from the list of recorded files or play back the file you want to delete.
Select “Delete a File” from the OPTION menu.
“Delete?” appears and the selected file starts playing for your confirmation.
Select “Yes.”
“Please Wait” appears and stays until the selected file is deleted.
The display window turns off automatically
The “Screen Off Timer” setting on your IC recorder is set to“30sec” by default to save battery power. If you leave both the IC recorder and the remote control unused for 30 seconds, the display window will turn off, but you can still perform any button operations. To turn the display window back on, press BACK/HOME or slide the HOLD•POWER switch on the IC recorder in the direction toward “POWER”.
¼ You can keep the display window from turning off or
change the default setting to another timer interval. Press and hold BACK/HOME and select “ “Common Settings” - “Screen Off Timer,” and then select “No Auto Screen Off,” “15sec,” “30sec,” “1min,” “3min,”or “5min.”
Display window (on the IC recorder)
VOL –/+ button Select
/è/Ã/
(Ă
Display window (on the IC recorder)
)
OPTION
Built-in microphones
Ñ
)
Settings” -
Notes on the operations
• When the button operations of the remote control do not work, check if: –the IC recorder is powered.
By default, the IC recorder will automatically power off if you leave it unused for 30 minutes. –the remote control is released from the HOLD status.
–the wireless connection process with the IC recorder is
in progress. The operation indicator on the remote control flashes while the wireless connection is being established.
• You can check the indication of the operation indicator on the remote control for the status of the remote control.
Indication of the operation indicator
Flashes twice in blue*.
Lights in blue for 2 seconds.
Flashes four times in blue*.
Stays lit in red.
Flashes alternately in blue and red.
Flashes twice in blue* repeatedly.
Flashes once in blue*.
* When the battery is running out of power, the operation indicator on
the remote control lights in red.
Operations with the smartphone (REC Remote)
Buttons to use (on the remote control)
Select (Ă
Enter
With the BLUETOOTH® function of your IC recorder, you can operate your IC recorder (recording, changing the recording settings, etc.) using a smartphone.
To operate your IC recorder using a smartphone
You need to install REC Remote on the smartphone and make a pairing between the smartphone and your IC recorder. Pairing means having Bluetooth devices registered with each other to establish a wireless connection for the first time. To make a pairing with the IC recorder using REC Remote, you need the latest version of REC Remote. If your smartphone has REC Remote already installed, be sure to upgrade it to the latest version.
Search Google Play or App Store for REC Remote and
install it on the smartphone.
On the IC recorder, select “REC Remote”- “Add Device
(Pairing)” from the HOME menu with the remote control and follow the on-screen instruction to turn on the Bluetooth function.
On the smartphone, start REC Remote and select
“ICD-TX800” (your IC recorder) from the available device list. For detailed instructions, refer to the help of REC Remote and the manual supplied with the smartphone.
Now you can use the smartphone for IC recorder operations.
Note
â
The device registration (pairing) information is cleared in the following cases. You need to pair the devices once again.
- The settings on the IC recorder, the smartphone, or both devices are reset to the default settings, for example, due to initialization.
- The device registration (pairing) information is deleted, for example, during the course of a repair service.
To turn on or off the Bluetooth function of your IC recorder
Select “REC Remote” - “Bluetooth ON/OFF” from the
HOME menu.
To turn on the Bluetooth function, select “ON.” To
turn it off, select “OFF.”
¼ Turning off the Bluetooth function conserves battery power.
Using the HOME menu
You can use the HOME menu for a variety of operations, including locating and playing a recorded file and changing the settings of your IC recorder.
Buttons to use (on the remote control)
Enter BACK/HOME
¼ To use the HOME menu, you need to operate the remote
control.
Press and hold BACK/HOME.
The HOME menu screen appears on the display window of the IC recorder.
The HOME menu items are aligned in the following sequence.
Music
/è/Ã/
Recorded Files
Ñ
)
Status of the remote control
Powered on.
Powered off.
Resetting of the remote control is complete.
Not operable due to battery shortage.
Device registration process is in progress.
Wireless connection process is in progress.
Wireless connection is established and button operations are available.
Display window (on the IC recorder)
Display window (on the IC recorder)
Ã/Ñ
Select (
)
Record SettingsREC
Remote
Select your desired function from the following:
You can select and play one of the files
Music
you have imported from a computer. To locate a music file, select “All Songs,” “Albums,” “Artists,” or “Folders.” When importing files, be sure to import them into the MUSIC folder. You can select and play one of the
Recorded
files you have recorded with your IC
Files
recorder. To locate a recorded file, select “Latest Recording,” “Search by REC Date,” “Search by REC Scene,” or “Folders.” You can display the record standby
Record
screen, and then start recording. You can display the menu screen for
REC Remote
REC Remote that uses the Bluetooth function. Additionally, you can turn on/off the Bluetooth function or make device registration (pairing) for using REC Remote. You can display the Settings menu
Settings
screen and change various settings on the IC recorder. You can go back to the screen that
Return to XX*
was displayed before the HOME menu screen.
* The function you are currently using is displayed in “XX.”
¼ Press ĄSTOP to return to the screen displayed before you
entered the HOME menu.
Using the OPTION menu
You can use the OPTION menu to perform a variety of functions, including changing the settings of your IC recorder. The available items differ depending on the situation.
Buttons to use (on the remote control)
Select (Ă/è)
Enter
¼ To use the OPTION menu, you need to operate the remote
control.
Select your desired function from the HOME menu,
and then press OPTION.
Select the menu item for which you want to
change the setting.
Select your desired setting option.
Copying files from your ICrecorder to a computer
You can copy the files and folders from your IC recorder to a computer to store them.
Follow the instructions in “Charge” to connect your
IC recorder to a computer.
Drag and drop the files or folders you want to
copy from “IC RECORDER” to the local disk on the computer.
Disconnect your IC recorder from the computer.
Installing Sound Organizer 2
Install Sound Organizer on your computer. Sound Organizer allows you to exchange files between your IC recorder and your computer. Songs imported from music CDs and other media, MP3 and other audio files imported to a computer can also be played and transferred to the IC recorder.
Notes
â
• Sound Organizer is compatible with Windows computers only. Itis not compatible with Mac.
• This IC recorder is compatible with Sound Organizer 2 only.
• If you format the built-in memory, all data stored there will be deleted. (The Sound Organizer software installer will also be deleted.)
¼
• When installing Sound Organizer, log in to an account with administrator privileges.
• The installation procedure varies depending on the Windows version. The following procedure uses Windows 7 as an example.
Follow the instructions in “Charge” to connect your
IC recorder to a computer.
Make sure the IC recorder is successfully detected
by the computer.
“Connecting” appears and stays on the IC recorder's display window while the IC recorder is connected to the computer.
Go to the [Start] menu, click [Computer], and then
double-click [IC RECORDER] - [FOR WINDOWS].
Double-click [SoundOrganizer_V2001] (or
[SoundOrganizer_V2001.exe]).
Follow the computer's on-screen instructions.
Make sure that you accept the terms of the license
agreement, select [I accept the terms in the license agreement], and then click [Next].
When the [Setup Type] window appears, select
[Standard] or [Custom], and then click [Next].
Follow the instructions on the screen and set the installation settings when you select [Custom].
When the [Ready to Install the Program] window
appears, click [Install].
The installation starts.
When the [Sound Organizer has been installed
successfully.] window appears, check [Launch Sound Organizer Now], and then click [Finish].
Note
â
You may need to restart your computer after installing Sound Organizer.
Replacing the battery of the remote control
When the indicator on the remote control lights in red, the battery is running out of power. Follow these steps to replace the battery. Be sure to use the button type lithium battery, CR2032, for replacement.
ʔʖ
Return to XX*
Ʉ
Turn over the remote control to face it down.
Display window (on the IC recorder)
OPTION
Ƀ
Push and hold the tab (Ƀ) toward the groove (Ʉ),
insert your fingernail into the groove (Ʉ), and then pull out the battery case.
Remove the battery. Place the new battery with the + side facing up. Insert the battery case back into the remote
control.
Press the RESET button on the back of the remote
control.
Press any button on the remote control (the
operation indicator on the remote control flashes alternately in blue and red) to power it on, and then power on the IC recorder.
When the operation indicator on the remote control stops flashing, operations with the remote control are available.
Precautions
On power
• IC Recorder DC 3.7V : the built-in rechargeable lithium-ion battery DC 5.0V :when charged using USB
Rated current consumption : 500mA
• Remote Control DC 3V : CR2032 (Button type lithium battery)
On safety
Do not operate the unit while driving, cycling or operating any motorized vehicle.
On handling
• Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock.
• Should any solid object or liquid fall into the unit, remove the battery and have the unit checked by qualified personnel before operating it any further.
• When using your IC recorder, remember to follow the precautions below in order to avoid warping the cabinet or causing the IC recorder to malfunction.
–Do not sit down with the IC recorder in your back pocket. –Do not put your IC recorder into a bag with the headphones/earphones cord wrapped around it and subject the bag to strong impact.
• Be careful not to allow water to splash on the unit. The unit is not waterproof. In particular, be careful in the following situations. –When you have the unit in your pocket and go to the
bathroom, etc. When you bend down, the unit may drop into the water and may get wet.
–When you use the unit in an environment where the unit
is exposed to rain, snow, or humidity.
–In circumstances where you get sweaty. If you touch the
unit with wet hands or if you put the unit in the pocket of sweaty clothes, the unit may get wet.
• Listening with this unit at high volume may affect your hearing.
• For traffic safety, do not use this unit while driving or cycling.
• Do not use this unit at a place where the inability to hear surrounding sounds may present a danger.
• You may feel pain in your ears if you use the headphones when the ambient air is very dry. This is not because of a malfunction of the headphones, but because of static electricity accumulated in your body. You can reduce static electricity by wearing non-synthetic clothes that prevent the emergence of static electricity.
On noise
• Noise may be heard when the unit is placed near an AC power source, a fluorescent lamp or a mobile phone during recording or playback.
• Noise may be recorded when an object, such as your finger, etc., rubs or scratches the unit during recording.
On maintenance
To clean the exterior, use a soft cloth slightly moistened in water. Then use a soft dry cloth to wipe the exterior. Do not use alcohol, benzine or thinner.
If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your nearest Sony dealer.
Notes on the Bluetooth function
• Bluetooth wireless technology allows connection at a distance of up to about 10 m (33 feet). However, the effective range may vary depending on obstructions (people, metals, walls, etc.) or signal status.
• Because Bluetooth and wireless LAN (IEEE802.11b/g) devices use the same frequency (2.4 GHz), signal interference may occur, resulting in communication speed decrease, noise, or inability to connect, if Bluetooth communications are used near a wireless LAN device. In such cases, take the following measures. –Perform Bluetooth communications at least 10 m (33 feet)
away from the wireless LAN device when connecting your IC recorder and a Bluetooth device. –Place your IC recorder and the Bluetooth device as close together as possible.
–Turn off the wireless LAN device when performing
Bluetooth communications within about 10 m (33 feet) of a wireless LAN device.
• Radio waves emitted from a Bluetooth device may affect the operation of equipment such as electronic medical devices. Turn off your IC recorder and other Bluetooth devices in the following locations as failure to do so may cause an accident. –In hospitals, near priority seats on trains, in airplanes, in
places such as gasoline stations where flammable gases are present, near automatic doors or fire alarms.
• If the operation indicator on the remote control keeps flashing and the remote control seems not working, you may be able to solve this by having your IC recorder and the remote control registered with each other once again. For detailed instructions on the device registration, refer to the Help Guide.
WARNING
• Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.
• Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries.
• Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.
• In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
• Secondary cells and batteries need to be charged before use. Always refer to the manufacturer’s instructions or equipment manual for proper charging instructions.
• After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance.
• Dispose of properly.
• Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions.
For IC recorder: The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of low-level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. The model has been tested and found to comply with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
For Remote control: This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS­102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).
For the customer in Canada
This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Listening for a Lifetime
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer, the Consumer Electronics Association (CEA)® and the American Speech-Language-Hearing Association (ASHA) want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level; a level that lets the sound come through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without damaging your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of sound. So what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.
TO ESTABLISH A SAFE LEVEL:
• Set your volume control to the lowest level where you can hear the music comfortably and clearly. Prolonged exposure to anything over 85 decibels can cause gradual hearing loss.
• Once you have established a sound level where you can hear the audio comfortably, clearly and without distortion, set the dial and leave it there.
• See if your music player has a volume limiter that allows you to set a safe listening level by establishing a maximum volume level on your player. This is a great solution for parents to ensure their children listen at a safe level.
• Limit listening time to give your hearing “quiet breaks.”
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES WHEN WEARING YOUR HEADPHONES OR EARBUDS:
• Do not turn up the volume so high that you can’t hear sounds around you.
• Do not use headphones or earbuds while operating a motorized vehicle; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
Used wisely, your new sound equipment will provide years of fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this manufacturer, CEA and ASHA recommend that you avoid prolonged exposure to excessive noise. The following list of sound levels is included for your information so that you can better protect your hearing.
DECIBEL LEVEL EXAMPLES:
30 Whisper 40 Quiet room 50 Moderate rainfall 60 Normal conversation 70 Busy traffic, vacuum cleaner 80 Alarm clock
CONSTANT EXPOSURE TO THESE NOISES CAN BE DANGEROUS:
90 Lawn mower, motorcycle 100 Chain saw 110 Rock concert 120 Jet plane takeoff 130 Jackhammer 140 Firecrackers This information courtesy of the American Speech­Language-Hearing Association (ASHA), the national professional, scientific and credentialing association for more than 135,000 audiologists, speech-language pathologists, and speech, language and hearing scientists. For information on protection against noise-induced hearing loss, call the ASHA Action Center (800-638-8255), Monday through Friday, 8:30 a.m. to 5 p.m. To find an audiologist in your area, visit www.asha.org/findpro. Parents can find helpful information about how to protect their children’s hearing and how to teach them about safe listening at www.listentoyourbuds.org, an ASHA award-winning public education campaign sponsored in part by CEA. A safety tip from the Consumer Electronics Association, 1919 South Eads Street, Arlington, VA 22202 and the American Speech-Language-Hearing Association, 2200 Research Boulevard, Rockville, MD 20850.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
Declaration of Conformity
Trade Name : SONY Model : ICD-TX800 Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA Telephone Number : 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna. –Increase the separation between the equipment and receiver. –Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Service Center 1-800­222-7669 or http://www.sony.com/
For the state of California, USA only Perchlorate Material -special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Specifications
Capacity (User available capacity*¹*²)
16 GB (approx. 12.80 GB = 13,743,895,347 Byte)
Maximum recording time*³ (Built-in memory)
The maximum recording time of all the folders is as follows.
LPCM 44.1 kHz/16 bit (STEREO) 21 hours 35 minutes MP3 192 kbps (STEREO) 159 hours MP3 128 kbps (STEREO) 238 hours MP3 48 kbps (MONO) 636 hours
Battery Life
• IC recorder (a built-in rechargeable lithium-ion battery) (JEITA)**
REC Mode Recording
LPCM
44.1kHz/16bit
MP3 192 kbps
MP3 128 kbps
MP3 48 kbps
• Remote control (an installed button type lithium battery) Approx. 1 year*
Dimensions (w/h/d) (not incl. projecting parts and controls) (JEITA)*
• IC recorder Approx. 1.50 inches (38.0 mm) x 1.50 inches (38.0 mm) x
0.54inches (13.7 mm)
• Remote control Approx. 1.50 inches (38.0 mm) x 1.50 inches (38.0 mm) x
0.43inches (10.8 mm)
Mass (JEITA)*
• IC recorder Approx. 0.8 oz (22 g)
• Remote control Approx. 0.5 oz (12 g)
Temperature/Humidity
Operating temperature 41 °F - 95 °F (5°C - 35°C) Operating humidity 25% - 75% Storage temperature 14 °F - 113 °F (-10°C - +45°C) Storage humidity 25% - 75%
*¹ A small amount of the built-in memory is used for file management and
therefore not available for user storage. *² When the built-in memory is formatted with the IC recorder. *³ Default settings for the recording scenes. * Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) * When the “Screen Off Timer” is set to “Auto Screen Off.” * The battery life is given only for reference purposes. It also varies
depending on factors such as usage conditions and ambient temperatures.
Bluetooth specification
• Communication system: Bluetooth specification version 4.0
• Maximum communication range: Line of sight approx. 10m
(33 feet)*
• Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
* The range may vary depending on the communication environment.
Trademarks and licenses
• Microsoft, Windows and Windows Media are registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• MPEG Layer-3 audio coding technology and patents
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
• Google Play is a trademark of Google Inc.
• Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes,
Mac, iOS and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
• “Made for iPhone” means that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
• Compatible iPhone models
Bluetooth technology works with iPhone7Plus, iPhone7, iPhoneSE, iPhone6s Plus, iPhone6s, iPhone6Plus, iPhone6, iPhone5s, iPhone5c, iPhone5.
• The BLUETOOTH® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Furthermore,“™” and “®” are not mentioned in each in this manual.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
The “Sound Organizer 2” uses software modules as shown below: Windows Media Format Runtime
Notes on the License
This IC recorder comes with software that are used based on licensing agreements with the owners of that software. Based on requests by the owners of copyright of these software applications, we have an obligation to inform you of the following. Please read the following sections. Licenses (in English) are recorded in the built-in memory of your IC recorder. Establish a Mass Storage connection between the IC recorder and a computer to read licenses in the “LICENSE”folder.
On GNU GPL/LGPL applied software
The software that is eligible for the following GNU General Public License (hereinafter referred to as “GPL”) or GNU Lesser General Public License (hereinafter referred to as “LGPL”) are included in the IC recorder. This informs you that you have a right to have access to, modify, and redistribute source code for these software programs under the conditions of the supplied GPL/LGPL. Source code is provided on the web. Use the following URL to download it. http://www.sony.net/Products/Linux/ We would prefer you do not contact us about the contents of source code. Licenses (in English) are recorded in the built-in memory of your IC recorder. Establish a Mass Storage connection between the IC recorder and a computer to read licenses in the “LICENSE”folder.
Playback with
Recording with the headphones Approx. 10 hours Approx. 12 hours Approx. 12 hours Approx. 12 hours
REC Remote
Approx. 4
hours
Approx. 4
hours
Approx. 4
hours
Approx. 4
hours
Approx. 10 hours Approx. 12 hours Approx. 12 hours Approx. 12 hours
© 2017 Sony Corporation Printed in China
ICD-TX800 4-699-321-41(1)
GB FR
Enregistreur IC
Mode d’emploi
ICD-TX800
Consultation du Guide d’aide
Ce Mode d'emploi présente des instructions relatives au fonctionnement général de l’enregistreur IC. Le Guide d’aide est un manuel en ligne. Reportez-vous au Guide d’aide pour de plus amples informations, le fonctionnement et les solutions possibles en cas de problèmes.
http://rd1.sony.net/help/icd/t80/h_uc/
Vérification des éléments fournis
• Enregistreur IC (1)
• Télécommande* (1)
• Écouteurs stéréo (1)
• Câble pour casque dédié (1)
• Câble USB (1)
• Étui (1)
• Mode d'emploi (cette feuille)
• Carte de garantie
• Logiciel, Sound Organizer 2 (ficher d'installation enregistré en mémoire intégrée pour pouvoir l'installer sur l'ordinateur.)
* Une pile bouton au lithium est déjà installée.
Éléments et commandes
Enregistreur IC Télécommande
ȩ
Ȫ ȫ Ȭ
ȭ Ȯ
Votre enregistreur IC est muni d’une pince à l’arrière. Vous pouvez l'accrocher quelque part, à l'ourlet d'une poche par exemple.
ȩMicrophones intégrés ȪIndicateur de fonctionnement ȫÉcran ȬIndicateur Bluetooth*¹ ȭProtection du connecteur USB ȮConnecteur USB/casque (sous la protection du
connecteur USB)
ȯTouche ĄSTOP ȰCommutateur HOLD•POWER*² ȱTouche ĆREC ȲTouche Ă/DPC (Digital Pitch Control) ȳAntenne intégrée*³ ȴTouche ĄSTOP ȵIndicateur de fonctionnement ȶCommutateur HOLD ȷTouche à (révision/retour rapide) ȸTouche ȹTouche à (lecture/entrée)* ȺTouche ĆREC ȻTouche Ñ (calage/avance rapide) ȼTouche OPTION ȽTouche è/ ȾTouche VOL –/+ (volume –/+)* ȿTouche T-MARK (repère de piste) ɀTouche RESET* ɁOrifice de la dragonne (dragonne non fournie avec
l'enregistreur IC)
ɂCompartiment de la pile*
*¹ La couleur de l'indicateur change ou l'indicateur clignote pour
indiquer l'état de la fonction Bluetooth ou du jumelage Bluetooth (enregistrement d'appareils).
*² Faites glisser le commutateur HOLD•POWER sur « POWER » de
manière prolongée pendant au moins huit secondes pour redémarrer l'enregistreur IC. Avant le redémarrage de l'enregistreur IC, assurez­vous que l'indicateur de fonctionnement n'est pas allumé. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'aide.
*³ Lors de l'utilisation de la télécommande, n'obstruez pas l'antenne
intégrée, avec une main par exemple, pour ne pas perturber la connexion sans fil avec l'enregistreur IC.
* Appuyez sur cette touche une fois pour afficher l'écran précédant.
Appuyez de manière prolongée sur cette touche pour afficher l'écran HOME.
* Un repère tactile se trouve sur la touche à (lecture/entrée) et en
regard du « + » de la touche VOL –/+ (volume –/+).
* Appuyez sur cette touche lorsque la télécommande ne semble pas
fonctionner.
* Une pile bouton au lithium est déjà installée.
¼ L'enregistreur IC n'est pas doté de haut-parleurs intégrés.
ȯȰȱ
BACK/ HOME*
A-B (Répétition A-B)
Ȳ ȳ
ȴ ȵ ȶ ȷ
ȸ
Ⱦ
ȿ
Essai de votre nouvel enregistreur IC
Charge
Chargez l’enregistreur IC.
Branchez le câble USB au connecteur USB/casque sous la protection du connecteur USB et à un port USB d'un ordinateur en cours de fonctionnement. La charge commence. Lorsque la batterie est complètement chargée, l’indicateur d’autonomie indique «
Débranchez l’enregistreur IC.
Assurez-vous que le message « Accessing » ne s'affiche plus à l'écran. Reportez-vous ensuite au Guide d'aide pour déconnecter correctement l'enregistreur IC.
Mise sous tension
IEnregistreur IC
Faites glisser de manière prolongée le commutateur HOLD•POWER de l'enregistreur IC vers « POWER » jusqu’à ce que l'écran apparaisse. Pour mettre l'appareil hors tension, faites glisser le commutateur HOLD•POWER vers « POWER » de manière prolongée jusqu'à ce que « Power Off » s'affiche à l'écran.
Télécommande
Indicateur de fonctionnement
Faites glisser le commutateur HOLD hors de la position «HOLD ». Pour allumer la télécommande, appuyez sur l'une de ses touches. Lorsque l'indicateur de fonctionnement de la télécommande s'arrête de clignoter, les fonctions de la télécommande sont disponibles. La télécommande n'est pas équipée d'une touche de mise hors/sous tension. Elle s'éteint automatiquement lorsque l'une des situations ci-dessous se produit :
• Si la connexion sans fil n'est pas établie avec l'enregistreur IC et que la télécommande reste inactive pendant environ cinq minutes.
• Si la connexion sans fil est établie avec l'enregistreur IC et que
–l'enregistreur IC est éteint ; –la télécommande reste inactive pendant environ deux heures.
• Pour utiliser la télécommande après sa mise hors tension, suivez la procédure ci-dessus pour l'allumer, puis appuyez de nouveau sur la touche de la télécommande de votre choix.
Prévention contre les opérations involontaires (HOLD)
L'enregistreur IC et la télécommande sont tous deux équipés d'un commutateur pour bloquer les fonctions. Faites glisser le commutateur HOLD•POWER de l'enregistreur IC ou le commutateur HOLD de la télécommande vers « HOLD ».
Enregistreur IC Télécommande
¼ Pour quitter l'état Hold de l'enregistreur IC ou de la
télécommande, faites glisser le commutateur HOLD•POWER vers le centre ou le commutateur HOLD hors de la position « HOLD », respectivement.
ȹ
Paramètres initiaux
Ⱥ Ȼ ȼ Ƚ
ɀ Ɂ
ɂ
Touches à utiliser (télécommande)
Sélection
/è/Ã/
(Ă
Entrée
À la première mise sous tension de l'enregistreur IC, le message « Configure Initial Settings » s'affiche à l'écran. Utilisez la télécommande pour effectuer la configuration initiale : la sélection de la langue d'affichage, le réglage de l'horloge, l'activation ou la désactivation du bip, par exemple.
Faites glisser le commutateur HOLD de la
télécommande hors de la position « HOLD » pour sortir du mode HOLD.
Retirez l'étiquette jaune à l'arrière de la télécommande à la première utilisation de cette dernière.
Lorsque l'écran « Configure Initial Settings » s'affiche,
appuyez sur une des touches de la télécommande.
Si l'indicateur de fonctionnement de la télécommande clignote, patientez jusqu'à ce qu'il s'arrête de clignoter avant de passer à la prochaine étape.
Appuyez sur à pour commencer la configuration
initiale.
Sélectionnez la langue affichée.
Vous pouvez choisir entre les langues suivantes : English* (Anglais), Español (Espagnol), Français
* Paramètre par défaut
Réglez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes
en cours.
¼ Pour revenir au paramètre de configuration précédent, appuyez sur BACK/HOME.
Sélectionnez « Next ».
Sélectionnez « Yes » ou « No » pour activer ou
désactiver le bip.
Une fois la configuration initiale terminée, un message indiquant la fin de la configuration s'affiche puis le menu HOME s'affiche.
Remarques
â
• Vous pouvez entendre le bip uniquement avec les écouteurs raccordés à l'enregistreur IC.
• Vous pouvez modifier n'importe quel paramètre initial ultérieurement. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'aide.
Ñ
)
».
Écran (enregistreur IC)
Enregistrement
Touches à utiliser (enregistreur IC)
Indicateur de fonctionnement
ĄSTOP
ĆREC
¼
• Pour commencer l'enregistrement, vous pouvez vous servir soit de l'enregistreur IC soit de la télécommande.
• Avant le début de l'enregistrement, assurez-vous que l'état HOLD est désactivé.
• Vous pouvez sélectionner une scène d'enregistrement pour chaque situation en sélectionnant « Scene Select » dans le menu OPTION avec la télécommande.
Orientez l'enregistreur IC de manière à ce que ses
microphones intégrés soient dirigés vers la source d'enregistrement.
Appuyez sur ĆREC.
Assurez-vous que l'indicateur de fonctionnement de l'enregistreur IC s'allume en rouge, ce qui indique que l'enregistrement a commencé.
Appuyez sur ĄSTOP pour arrêter l’enregistrement.
L'enregistrement s'arrête et « Saving... » s'affiche à l'écran.
Écoute
L'enregistreur IC n'est pas doté d'un haut-parleur intégré. Pour écouter l'audio, vous devez raccorder les écouteurs stéréo (fournis) à l'enregistreur IC avec le câble pour casque dédié (fourni). Pour les opérations de lecture, utilisez la télécommande.
Préparation à l'écoute
Raccordez le câble pour casque dédié aux écouteurs stéréo et au connecteur USB/casque de l'enregistreur IC.
Pour commencer la lecture
Touches à utiliser (télécommande)
STOP
Entrée
BACK/HOME
Tout en regardant l'écran de l'enregistreur IC, faites
fonctionner la télécommande pour sélectionner «
Recorded Files » dans le menu HOME.
Sélectionnez «Latest Recording,» «Search by REC
Date,» «Search by REC Scene» ou «Folders».
Sélectionnez le fichier voulu.
La lecture commence.
Appuyez sur VOL + ou VOL - pour régler le volume.  Appuyez sur ĄSTOP pour arrêter l’enregistrement.
¼ Après l'arrêt de l'enregistrement, vous pouvez appuyer sur à
pour lire le fichier que vous venez d'enregistrer.
Ajout d'un repère de piste
Vous pouvez ajouter un repère de piste à l'endroit où vous voulez diviser un fichier ultérieurement ou pour le rechercher pendant la lecture. Chaque fichier peut compter jusqu'à 98 repères de piste. Vous pouvez également ajouter des repères de piste pendant l'enregistrement.
Suppression
Touches à utiliser (télécommande)
Sélection
/è/Ã/
(Ă
Entréea
¼ Pour supprimer un fichier, vous devez utiliser la télécommande.
Remarque
â
Une fois qu'un fichier a été supprimé, il est impossible de le récupérer.
Tout en regardant l'écran de l'enregistreur IC, utilisez
la télécommande pour sélectionner le fichier à supprimer de la liste des fichiers enregistrés ou lire le fichier à supprimer.
Sélectionnez «Delete a File» dans le menu OPTION.
«Delete?» s'affiche et le fichier en question est lu pour confirmation.
Sélectionnez «Yes».
« Please Wait » s'affiche jusqu'a ce que le fichier selectionne est supprimé.
L'écran s'éteint automatiquement.
La fonction « Screen Off Timer » de votre enregistreur IC est réglée sur « 30sec » par défaut pour économiser la charge de la batterie. Si vous laissez l'enregistreur IC et la télécommande inactifs pendant plus de 30 secondes, l'écran s'éteint, mais vous pouvez quand même utiliser les touches. Pour rallumer l'écran, appuyez sur BACK/ HOME ou faites glisser le commutateur HOLD•POWER de l'enregistreur IC vers « POWER ».
¼ Vous pouvez laisser l'écran éteint ou modifier le paramètre
par défaut pour choisir un autre intervalle de temps. Appuyez d'une manière prolongée sur BACK/HOME, sélectionnez « Screen Off Timer », puis « No Auto Screen Off », « 15sec », « 30sec », « 1min », « 3min » ou « 5min ».
Microphones intégrés
Écran (enregistreur IC)
VOL –/+ button Sélection
/è/Ã/
(Ă
Écran (enregistreur IC)
Ñ
)
OPTION
Settings » - «Common Settings » - «
Ñ
)
Remarques sur les fonctions
• Lorsque la fonction d'une touche de la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez si :
–l'enregistreur IC est allumé ; Par défaut, il s'éteint automatiquement en cas d'inactivité de plus de 30 minutes. –la télécommande ne se trouve plus en mode HOLD. –la connexion sans fil avec l'enregistreur IC est en cours. L'indicateur de fonctionnement de la télécommande clignote lorsque la connexion sans fil a été établie.
• Vous pouvez vérifier l'indicateur de fonctionnement qui indique l'état de la télécommande.
Indication de l'indicateur de fonctionnement
Clignote deux fois en bleu*.
S'allume en bleu pendant deux secondes.
Clignote quatre fois en bleu*.
S'allume en rouge.
Clignote du bleu au rouge d'une manière séquentielle.
Clignote deux fois en bleu* de façon répétée.
Clignote une fois en bleu*.
* Lorsque la charge de la pile est épuisée, l'indicateur de fonctionnement
de la télécommande s'allume en rouge.
Fonctionnement avec un smartphone (REC Remote)
Touches à utiliser (télécommande)
À l'aide de la fonction BLUETOOTH® de votre enregistreur IC, vous pouvez commander ce dernier (enregistrement, modification des paramètres d'enregistrement, etc.) à l'aide d'un smartphone.
Pour utiliser l'enregistreur IC avec un smartphone
Vous devez installer l'application REC Remote sur le smartphone et effectuer le jumelage entre le smartphone et l'enregistreur IC. Le jumelage signifie que chaque appareil Bluetooth enregistre la première fois les informations sur l'autre appareil afin d'établir une connexion sans fil. Pour effectuer un jumelage avec l'enregistreur IC à l'aide de REC Remote, vous devez utiliser la dernière version de REC Remote. Si REC Remote est déjà installé sur votre smartphone, assurez-vous que vous utilisez la dernière version.
Recherchez dans Google Play ou App Store
l'application REC Remote, puis installez-la sur le smartphone.
Sur l'enregistreur IC, sélectionnez « REC Remote
» - « Add Device (Pairing) » du menu HOME avec la télécommande, puis suivez les instructions affichées pour activer la fonction Bluetooth.
Sur le smartphone, démarrez l'application
REC Remote, puis sélectionnez «ICD-TX800» (votre enregistreur IC) sur la liste des dispositifs disponibles. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'aide de l'application REC Remote et au manuel fourni avec le smartphone.
Vous pouvez à présent utiliser le smartphone pour commander l'enregistreur IC.
Remarque
â
Les informations sur l'enregistrement des appareils (jumelage) sont effacées dans les cas suivants. Vous devrez effectuer un nouveau jumelage de ces appareils.
- Les paramètres de l'enregistreur IC ou du smartphone (ou des deux) ont été réinitialisés à leurs valeurs par défaut, à cause d'une initialisation par exemple.
- Les informations sur l'enregistrement des appareils (jumelage) ont été supprimées, pendant une réparation par exemple.
Activation et désactivation de la fonction Bluetooth de l'enregistreur IC
Sélectionnez «REC Remote» - «Bluetooth ON/OFF»
dans le menu HOME.
Sélectionnez «ON» pour activer la fonction
Bluetooth. Sélectionnez «OFF» pour désactiver la fonction Bluetooth.
¼ La désactivation de la fonction Bluetooth économise la charge
de la pile.
Utilisation du menu HOME
Vous pouvez utiliser le menu HOME pour effectuer de nombreuses opérations, notamment la recherche et la lecture d'un fichier enregistré, ainsi que la modification des paramètres de votre enregistreur IC.
¼ Pour utiliser le menu HOME, vous devez utiliser la
télécommande.
Appuyez de manière prolongée sur BACK/HOME.
Le menu HOME s'affiche à l'écran de l'enregistreur IC.
Les éléments du menu HOME sont alignés selon l'ordre suivant.
Music
État de la télécommande
Allumée.
Éteinte.
La réinitialisation de la télécommande est terminée.
Arrêtée en raison d'une charge faible de la pile.
La procédure d'enregistrement des appareils est en cours.
L'établissement de la connexion sans fil est en cours.
La connexion sans fil est établie et les fonctions des touches sont disponibles.
Écran (enregistreur IC)
Sélection
Ñ
/è/Ã/
)
(Ă
Entrée
Touches à utiliser (télécommande)
Entréea BACK/HOME
Recorded
Record SettingsREC
Files
Écran (enregistreur IC)
Sélection
Ã/Ñ
)
(
Remote
Sélectionnez la fonction voulue parmi les
suivantes:
Permet de sélectionner et lire un des
Music
fichiers importés d'un ordinateur. Pour rechercher un fichier musical, sélectionnez «All Songs», «Albums», «Artists» ou «Folders». Lors de l'importation de fichiers, assurez-vous de les importer dans le dossier MUSIC. Permet de sélectionner et lire un
Recorded
des fichiers enregistrés avec votre
Files
enregistreur IC. Pour rechercher un fichier enregistré, sélectionnez «Latest Recording», «Search by REC Date», «Search by REC Scene» ou «Folders». Permet d'afficher l'écran de mise en
Record
veille de l'enregistrement, puis de commencer l'enregistrement. Permet d'afficher l'écran du menu
REC Remote
REC Remote qui utilise la fonction Bluetooth. En outre, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Bluetooth ou effectuer l'enregistrement des appareils (jumelage) avec REC Remote. Permet d'afficher l'écran du menu
Settings
Settings et de modifier plusieurs réglages de l'enregistreur IC. Permet de revenir à l'écran affiché
Return to XX*
avant l'écran du menu HOME.
* La fonction en cours d'utilisation s'affiche dans « XX ».
¼ Appuyez sur ĄSTOP pour revenir à l'écran affiché avant le
menu HOME.
Utilisation du menu OPTION
Vous pouvez utiliser le menu OPTION pour exécuter de nombreuses fonctions, notamment la modification des paramètres de l'enregistreur IC. Les options disponibles varient selon la situation.
Touches à utiliser (télécommande)
Sélection
/è)
(Ă
Entréea
¼ Pour utiliser le menu OPTION, vous devez utiliser la
télécommande.
Sélectionnez la fonction voulue dans le menu
HOME, puis appuyez sur OPTION.
Sélectionnez l'option de menu pour laquelle vous
voulez modifier le paramètre.
Sélectionnez l'option de paramètre voulue.
Copie de fichiers de l'enregistreur IC vers un ordinateur
Vous pouvez copier des fichiers et des dossiers de l'enregistreur IC vers un ordinateur à des fins de stockage.
Suivez les instructions de la section «Charge»
pour connecter votre enregistreur IC à un ordinateur.
Faites glisser et déposez les fichiers ou dossiers à
copier de « IC RECORDER » vers le disque local de l'ordinateur.
Débranchez l'enregistreur IC de l'ordinateur.
Installation de Sound Organizer 2
Installez Sound Organizer dans l'ordinateur. Sound Organizer permet l'échange de fichiers entre l'enregistreur IC et l'ordinateur. Les fichiers musicaux importés d'un CD ou autre support, ainsi que les fichiers MP3 et autres fichiers audio importés d'un ordinateur peuvent également être lus et transférés dans l'enregistreur IC.
Remarques
â
• Sound Organizer n’est compatible qu’avec les ordinateurs Windows. Il n’est pas compatible avec les Mac.
• Cet enregistreur IC n'est compatible qu'avec Sound Organizer 2.
• Si vous formatez la mémoire interne, toutes les données qui y sont stockées seront supprimées. (Le logiciel Sound Organizer sera également supprimé.)
¼
• Lorsque vous installez Sound Organizer, connectez-vous avec un compte ayant des droits d’administrateur.
• Le processus d'installation varie selon la version de Windows. L'exemple ci-dessous utilise Windows 7.
Suivez les instructions de la section «Charge» pour
connecter votre enregistreur IC à un ordinateur.
Assurez-vous que l'enregistreur IC est
correctement détecté par l'ordinateur.
«Connecting» s'affiche sur l'écran de l'enregistreur IC lorsqu'il est connecté à l'ordinateur.
Choisissez le menu [Démarrer], cliquez sur
[Ordinateur], puis double-cliquez sur [IC RECORDER] - [FOR WINDOWS].
Double-cliquez sur [SoundOrganizer_V2001] (ou
[SoundOrganizer_V2001.exe]).
Suivez les instructions affichées à l'écran de l'ordinateur.
Assurez-vous d'accepter les dispositions du contrat
de licence, sélectionnez [I accept the terms in the license agreement], puis cliquez sur [Next].
Lorsque l'écran [Setup Type] s'affiche, sélectionnez
[Standard] ou [Custom], puis cliquez sur [Next].
Suivez les instructions affichées et configurez les paramètres d'installation lorsque vous sélectionnez [Custom].
Lorsque l'écran [Ready to Install the Program]
s'affiche, cliquez sur [Install].
L'installation commence.
Lorsque l'écran [Sound Organizer has been
installed successfully.] s'affiche, cochez la case [Launch Sound Organizer Now], puis cliquez sur [Finish].
Remarque
â
Vous devez redémarrer l'ordinateur après l'installation de Sound Organizer.
Remplacement de la pile de la télécommande
Lorsque l'indicateur de la télécommande s'allume en rouge, la charge de la pile est épuisée. Suivez les instructions ci­dessous pour remplacer la pile. Assurez-vous d'utiliser une pile bouton au lithium, référence CR2032.
ʔʖ
Return to XX*
Ʉ
Ƀ
Écran (enregistreur IC)
OPTION
Retournez la télécommande. Poussez de manière prolongée la languette (Ƀ)
vers la rainure (Ʉ), glissez un ongle dans la rainure (Ʉ), puis tirez le compartiment de la pile.
Retirez la pile. Installez une pile neuve en s'assurant que le côté
de la polarité + est dirigé vers le haut.
Remettez le compartiment de la pile en place dans
la télécommande.
Appuyez sur la touche RESET à l'arrière de la
télécommande.
Appuyez sur une des touches de la télécommande
(l'indicateur de fonctionnement de la télécommande clignote rapidement d'une manière séquentielle (bleu et rouge)) pour la mettre sous tension, puis allumez l'enregistreur IC.
Lorsque l'indicateur de fonctionnement de la télécommande s'arrête de clignoter, les fonctions de la télécommande sont disponibles.
Précautions
Alimentation
• Enregistreur IC 3,7 V CC : batterie intégrée rechargeable au lithium-ion 5,0 V CC : lorsque chargée avec USB
Consommation électrique nominale : 500 mA
• Télécommande 3 V CC : CR2032 (pile bouton au lithium)
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil en conduisant une voiture, une bicyclette ou tout autre vehicule motorise.
Manipulation
• Ne laissez pas l’appareil a proximite d’une source de chaleur ou dans un endroit expose au rayonnement direct du soleil, a une poussiere excessive ou a des chocs mecaniques.
• Si des éléments solides ou liquides venaient à pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez la pile ou la batterie et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
• Lorsque vous utilisez votre enregistreur IC, veillez a suivre les precautions decrites ci-dessous afin d’eviter de deformer le boitier ou de provoquer un dysfonctionnement de l’enregistreur IC.
–Ne vous asseyez pas apres avoir place l’enregistreur IC dans votre poche arriere. –Ne placez pas votre enregistreur IC dans un sac apres avoir enroule le cordon du casque/des ecouteurs autour et ne soumettez pas le sac a des chocs violents.
• Veillez a ne pas renverser d’eau sur l’appareil. L’unite n’est pas etanche. Soyez particulierement prudent(e) dans les situations suivantes :
–Lorsque vous vous rendez dans la salle de bain, etc., alors que l’appareil se trouve dans votre poche. Si vous vous baissez, l’appareil risque de tomber dans l’eau et d’etre mouille. –Lorsque vous utilisez l’appareil dans un environnement dans lequel il est expose a la pluie, a la neige ou a l’humidite. –Lorsque vous transpirez. Si vous touchez l’appareil alors que vos mains sont mouillees ou si vous placez ce dernier dans la poche d’un vetement couvert de sueur, il risque d’etre mouille.
• Vous risquez de subir des lesions auditives si vous utilisez cet appareil a un volume eleve.
• Pour des raisons de securite, n’utilisez pas cet appareil en voiture ou a velo.
• N'utilisez pas cette unité dans un endroit où l'incapacité d'entendre les bruits avoisinants risque d'être dangereuse.
• Vous risquez d’avoir mal aux oreilles si vous utilisez le casque alors que l’air ambiant est tres sec. Cela n’est pas lie a un dysfonctionnement des ecouteurs mais a l’accumulation d’electricite statique dans votre corps. Vous pouvez diminuer cette electricite statique en portant des vetements non synthetiques evitant son apparition.
Bruits
• Des bruits parasites peuvent se faire entendre si l’appareil est place a proximite d’une source d’alimentation secteur, d’une lampe fluorescente ou d’un telephone mobile durant l’enregistrement ou la lecture.
• Il se peut que des bruits parasites soient enregistres si quelque chose comme votre doigt par exemple, touche ou frotte accidentellement l’appareil pendant l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’exterieur, utilisez un chiffon doux legerement impregne d’eau. Utilisez ensuite un chiffon doux sec pour essuyer l’exterieur. N’utilisez pas d’alcool, d’essence ou de diluant.
Si vous avez des questions ou des problemes concernant cet appareil, consultez votre revendeur Sony.
Remarques sur la fonction Bluetooth
• La technologie sans fil Bluetooth permet une connexion à une portée d'environ 10 m (33 pi). Toutefois, la portée réelle peut varier selon les obstructions (personnes, métaux, murs, etc.) ou l'état du signal.
• Puisque les appareils Bluetooth et sans fil LAN (IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence (2,4 GHz), des interférences de signaux risquent de se produire, ralentissant la vitesse de communication, entraînant l'apparition de bruits ou perturbant la connexion, si les communications Bluetooth sont effectuées à proximité d'un appareil LAN sans fil. Dans ce cas, observez les mesures ci-dessous.
–Effectuez les communications Bluetooth à au moins 10 m (33 pi) de l'appareil LAN sans fil lors de la connexion de l'enregistreur IC et de l'appareil Bluetooth. –Rapprochez le plus possible l'enregistreur IC et l'appareil Bluetooth. –Mettez l'appareil LAN sans fil hors tension lors de communications Bluetooth de moins de 10 m (33 pi).
• Les ondes radiophoniques émises d'un appareil Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement d'équipements tel que les appareils médicaux électroniques. Éteignez l'enregistreur IC et les autres appareils Bluetooth dans les endroits ci-dessous où leur mise sous tension pourrait être dangereuse. –Dans des hôpitaux ; les zones à sièges réservés dans les
trains et avions ; dans des stations-service où l'émanation des gaz inflammables est possible ; à proximité de portes automatiques ou d'avertisseur d'incendie.
• Si l'indicateur de fonctionnement de la télécommande continue de clignoter et que la télécommande semble ne pas fonctionner, le problème pourrait se corriger en enregistrant de nouveau l'enregistreur IC et la télécommande. Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'appareils, reportez-vous au Guide d'aide.
AVERTISSEMENT
• Ne pas exposer les piles (pack de piles ou piles installees) a de fortes chaleurs (rayons du soleil, feu, etc.) pendant une periode prolongee.
• Ne démontez pas, n'ouvrez pas ou ne broyez pas les piles ou batteries secondaires.
• N"exposez pas les piles ou batteries à la chaleur ou une flamme nue. Évitez le stockage dans un endroit exposé aux rayons du soleil.
• En cas de fuite, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau et les yeux. Dans le cas contraire, lavez la surface en question avec beaucoup d'eau et consultez un médecin.
• Les piles ou batteries secondaires doivent être chargées avant utilisation. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou du manuel de l'appareil pour les instructions de charge correctes.
• Après un stockage prolongé, il est nécessaire de charger et de décharger les piles ou les batteries plusieurs fois afin d'obtenir les meilleures performances possible.
• Mettez au rebut d'une manière adéquate.
• N'avalez pas une pile ou une batterie sous peine de risques de brulures causées par les produits chimiques qu'elle contient. La télécommande fournie avec ce produit est dotée d'une pile bouton. Si vous avalez celle-ci, vous risquez en moins de deux heures de brûler gravement vos organes, voire de mourir. Conservez les batteries et les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne se ferme pas complètement, arrêtez d'utiliser le produit et rangez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez avoir avalé une pile (ou qu'elle se trouve dans un organe), consultez immédiatement un médecin.
ATTENTION
Risque d'explosion si la pile est remplacée d'une manière incorrecte. Remplacez la pile par une pile de même type.
Risque d’explosion en cas de remplacement de la pile par un type incorrect. Mettez les piles usagees au rebut conformement aux instructions.
Pour l’enregistreur IC : Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en evidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Le modèle a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Pour la télécommande : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC / IC définis pour un environnement incontrôlé et répond aux directives d'exposition à la radiofréquence FCC (RF) et au RSS-102 des règles d'exposition radiofréquence (RF).
Cet équipement possède des niveaux d'énergie RF très faibles qui sont considérés comme conformes sans test du taux d'absorption spécifique (SAR).
Pour les utilisateurs au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Écouter pour la vie
En choisissant un matériel audio de haute qualité tel que l’appareil que vous venez d’acheter, préparezvous à vivre une nouvelle expérience musicale. Maintenant, il est temps de voir comment vous pouvez décupler le plaisir offert par votre matériel. Le fabricant, la CEA® (Consumer Electronics Association) et l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association) souhaitent que vous profitiez pleinement de votre matériel en réglant un niveau d’écoute salutaire ; c’est-à-dire un niveau sonore d’une clarté exceptionnelle sans avoir à augmenter le volume et sans distorsion et, plus important encore, qui limite le risque de traumatismes auditifs. Le son peut être trompeur. Avec le temps, le niveau de votre confort d’écoute (« comfort level ») s’adapte à des volumes sonores plus élevés. Par conséquent, un niveau sonore qui vous semble « normal » peut s’avérer puissant et néfaste pour vos capacités auditives. Préservez-les en réglant votre appareil sur un niveau salutaire AVANT que ce ne soit votre audition qui s’adapte.
POUR ÉTABLIR UN NIVEAU SALUTAIRE :
• Réglez le volume sur le niveau minimum qui conserve à la fois un niveau d’écoute confortable et la clarté du son. Toute exposition prolongée à un son quel qu’il soit de plus de 85 décibels peut entraîner une perte auditive progressive.
• Une fois que vous avez établi un niveau sonore qui offre une écoute confortable, claire et sans distorsion, réglez la molette et conservez ce réglage.
• Vérifiez si votre lecteur de musique est doté d’un limiteur de volume qui vous permet de régler un niveau d’écoute salutaire en établissant un niveau de volume maximum sur votre lecteur. C’est une excellente solution pour les parents afin d’assurer que leurs enfants écoutent à un niveau salutaire.
• Limitez le temps d’écoute en instaurant des temps de récupération (« quiet breaks ») pour préserver votre capacité auditive.
VEILLEZ À RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES LORSQUE VOUS PORTEZ UN CASQUE OU DES ÉCOUTEURS :
• Évitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d’entendre les sons environnants.
• N’utilisez ni casque ni écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule motorisé, vous risqueriez de provoquer un accident. En outre, cela est interdit par la loi dans de nombreux pays.
Utilisé de façon raisonnable, votre nouvel équipement sonore vous procurera des années de plaisir. Les pertes d’audition entraînées par les sons forts étant souvent détectées trop tard, le fabricant, la CEA et l’ASHA vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée au bruit excessif. À titre information, la liste suivante répertorie les niveaux de son afin que vous puissiez mieux préserver vos capacités auditives.
EXEMPLES DE NIVEAUX DE DÉCIBELS :
30 Murmure 40 Pièce tranquille 50 Pluie moyenne 60 Conversation normale 70 Circulation dense, aspirateur 80 Réveil-matin
L’EXPOSITION CONSTANTE À CES BRUITS PEUT ÊTRE DANGEREUSE :
90 Tondeuse, motocyclette 100 Scie à chaîne 110 Concert rock 120 Décollage d’un avion réacté 130 Marteau pneumatique 140 Pétards à mèche Cette information a été fournie grâce à l’aimable autorisation de l’ASHA (American Speech-Language­Hearing Association), l’association nationale professionnelle, scientifique et d’accréditation de plus de 135000 audiologistes, orthophonistes et scientifiques de la parole, du langage et de l’ audition. Pour obtenir plus d’informations sur la protection contre la perte auditive causée par le bruit, appelez le centre d’intervention de l’ASHA au 800-638-8255, du lundi au vendredi, entre 8H30 et 17H00. Pour trouver un audiologiste dans votre secteur, rendez-vous sur le site www.asha.org/ findpro. Les parents peuvent trouver des informations utiles sur le site www.listentoyourbuds.org, une campagne d’éducation publique primée de l’ASHA commanditée en partie par la CEA, pour préserver les capacités auditives de leurs enfants et les sensibiliser à l’écoute salutaire. Un conseil de sécurité de la CEA (Consumer Electronics Association), 1919 South Eads Street, Arlington, VA 22202 et de l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association), 2200 Research Boulevard, Rockville, MD
20850.
Caractéristiques techniques
Capacité (capacité disponible à l'utilisateur*¹*²)
16 Go (environ 12,80 Go = 13 743 895 347 octets)
Durée maximale d'enregistrement*³ (mémoire interne)
La durée maximale d'enregistrement de tous les dossiers est la suivante.
LPCM 44.1 kHz/16 bit (STEREO) 21 heures et 35 minutes MP3 192 kbps (STEREO) 159 heures MP3 128 kbps (STEREO) MP3 48 kbps (MONO) 636 heures
Autonomie de la batterie
• Enregistreur IC (batterie intégrée rechargeable au lithium-ion) (JEITA)**
REC Mode
LPCM
44.1kHz/16bit
MP3 192 kbps
MP3 128 kbps
MP3 48 kbps
• Télécommande (pile bouton au lithium) environ 1 an*
Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes non comprises) (JEITA)*
• Enregistreur IC Environ 1,50 po (38,0 mm) x 1,50 po (38,0 mm) x 0,54 po (13,7 mm)
• Télécommande Environ 1,50 po (38,0 mm) x 1,50 po (38,0 mm) x 0,43 po (10,8 mm)
Poids (JEITA)*
• Enregistreur IC Environ 0,8 once (22 g)
• Télécommande Environ 0,5 once (12 g)
Température/Taux d'humidité
Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement Température de stockage 14 °F - 113 °F (-10°C - +45°C) Taux d'humidité de stockage 25% - 75%
*¹ Une petite partie de la mémoire intégrée est réservée à la gestion des
fichiers et n’est donc pas disponible pour le stockage. *² Lorsque la mémoire intégrée est formatée à l’aide de l’enregistreur IC) *³ Paramètres par défaut pour les scènes d’enregistrement * Valeur mesurée d’après la norme JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) * Lorsque « Screen Off Timer » est réglé sur « Auto Screen Off ». * L'autonomie de la pile/batterie est indiquée à but de référence
uniquement. Elle varie également en fonction de critères tels que les
conditions d'utilisation et les températures ambiantes.
Spécification Bluetooth
• Système de communication : Spécification Bluetooth,
version 4.0
• Portée de communication maximale : Environ 10 m (33 pi)*
• Bande de fréquences : Bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835 GHz)
* La portée dépend de l'environnement de communication.
Marques commerciales et licences
• Microsoft, Windows et Windows Media marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
• Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et brevets
sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
• Google Play est une marque commerciale de Google Inc.
• Apple, le logo Apple, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes,
Mac, iOS et macOS ont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
• « Made for iPhone » signifie qu’un accessoire électronique
a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou iPhone, et qu’il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil.
• Modèles iPhone compatibles
Bluetooth technology works with iPhone7Plus, iPhone7, iPhoneSE, iPhone6s Plus, iPhone6s, iPhone6Plus, iPhone6, iPhone5s, iPhone5c, iPhone5.
• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques
déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Sony Corporation. Les autres marques commerciales et marques déposées sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Les autres marques commerciales et marques déposées apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. En outre, «™» et «®» ne sont pas mentionnés systématiquement dans ce guide.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
Le «Sound Organizer 2» utilise des modules logiciels indiqués ci-dessous : Windows Media Format Runtime
Remarques sur la Licence
Cet enregistreur IC est doté de logiciels qui sont utilisés sur la base de contrats de licence avec les propriétaires de ces logiciels. À la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections suivantes. Les licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire intégrée de votre enregistreur IC. Stockage de masse entre l’enregistreur IC et un ordinateur pour lire les licences dans le dossier «LICENSE».
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée par «GPL») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par «LGPL») sont inclus dans l’enregistreur IC. Cette notice vous informe que vous avez un droit d’accès, de modification et de redistribution du code source pour ces programmes logiciels conformément aux conditions de la licence GPL/LGPL fournie. Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/ Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source. Les licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire intégrée de votre enregistreur IC. Établissez une connexion Stockage de masse entre l’enregistreur IC et un ordinateur pour lire les licences dans le dossier «LICENSE».
Enregistrement
Environ 10 heures Environ 12 heures Environ 12 heures Environ 12 heures
4
238 heures
Lecture avec le haut-parleur intégré Environ 10 heures Environ 12 heures Environ 12 heures Environ 12 heures
41 °F - 95 °F (5°C - 35°C)
25% - 75%
Enregistrement avec REC Remote Environ 4 heures Environ 4 heures Environ 4 heures Environ 4 heures
© 2017 Sony Corporation Printed in China
ICD-TX800 4-699-321-41(1)
Loading...