IC Recorder
Navodila za uporabo
ICD-BX112
© 2011 Sony Corporation Printed in China
Stranke iz Evrope
Da ne pride do poškodb sluha, glasbe
ne poslušajte pri visoki glasnosti dlje
časa.
OPOZORILO
Baterij (kompleta baterij ali nameščenih baterij)
ne izpostavljajte dlje časa pretirani toploti, npr.
neposredni sončni svetlobi, ognju ali podobno.
Oddaja stare električne in
elektronske opreme (veljavno v
Evropski uniji in ostalih evropskih
državah s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje
ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega
ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje
materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih
virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega
izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, službi
oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer
ste izdelek kupili. Odpadno električno in elektronsko
opremo lahko oddate brezplačno tudi distributerju
neposredno ob dobavi električne oz. elektronske
opreme.
Odstranitev odpadnih baterij
(velja za evropsko unijo in druge
evropske države s sistemom
ločevanja odpadkov)
srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v primeru, da
baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali več
kot 0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete
k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za
okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno
odvrženje tega izdelka. Z recikliranjem materialov
bomo ohranili naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti
ali shranjevanja podatkov potrebujejo stalno
povezavo z vgrajeno baterijo, naj to baterijo zamenja
le usposobljeno servisno osebje.
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte
izrabljeni izdelek na zbirni točki za recikliranje
električne in elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete
poglavje o varni odstranitvi odpadnih baterij.
Baterijo predajte na zbirni točki za recikliranje
odpadnih baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali
baterije lahko povprašate na upravni enoti ali v
trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo strankam: naslednji
podatki so veljavni samo za
opremo, prodano v državah, ki
upoštevajo smernice EU
Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost
proizvodov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve
ali garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na
naslove navedene v ločenih servisnih ali garancijskih
dokumentih.
Če se na izdelku ali na njegovi
embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da
z izdelkom ne smete ravnati enako kot
z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Morate ga oddati na ustrezno zbirno
mesto za recikliranje električne
in elektronske opreme. S pravilno
oddajo tega izdelka boste pomagali
Ta simbol na bateriji ali na embalaži
pomeni, naj se z baterijo ne ravna
enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol
uporablja v kombinaciji z oznako za
kemijski element. Oznaka za živo
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
Preden odnesete IC snemalnik na
popravilo, preverite naslednje oddelke.
Če je katerakoli težava še vedno prisotna
potem, ko opravite ta preverjanja, se obrnite
na najbližjega trgovca podjetja Sony.
Zavedajte se, da se lahko med servisiranjem
ali popravilom sporočila izbrišejo.
Zaslon se ne izklaplja.
Zaslon je nejasen.
Odstranite vse zaščitne folije z zaslona
preden uporabite IC snemalnik.
IC snemalnik ne deluje.
Vstavili ste baterije z napačno polariteto.
Baterije so slabe.
Ni zvoka iz zvočnika.
Glasnost je popolnoma zmanjšana.
Priklopljene so slušalke.
Zvok se sliši iz zvočnika tudi, ko so
vklopljene slušalke.
Če med predvajanjem vklopite slušalke, toda
ne do konca, se lahko iz zvočnika sliši zvok.
Izklopite slušalke in jih znova vklopite ter jih
potisnite do konca.
Snemanje je prekinjeno.
Aktivirana je funkcija VOR. Možnost
»VOR« v meniju postavite na »OFF«. Za
podrobnosti si oglejte »Nastavitve menija«
na zadnji strani tega lista.
Sliši se hrup.
Med snemanjem je bil vtič priključenega
mikrofona umazan. Očistite vtič.
(slušalke) je umazan. Očistite vtič.
Vti č
Ne morete razdeliti sporočila.
Za razdeljevanje sporočila potrebujete
določeno količino prostega prostora v
pomnilniku.
Če ste v mapi posneli 99 sporočil, potem
v tej mapi ne morete razdeliti sporočila.
Izbrišite nekaj sporočil.
Sporočila ne morete razdeliti na samem
začetku (0,5 sekund od začetka) ali pri
samem koncu (0,5 sekund pred koncem)
sporočila.
Če pogosto delite sporočila, enota morda ne
bo več zmožna naprej deliti sporočila.
Izbrali ste zaklenjeno sporočilo. Pred
deljenjem sporočila, možnost »LOCK« v
meniju postavite na »OFF«.
Hitrost predvajanja je prehitra ali
prepočasna.
Hitrost predvajanja se nastavlja v DPC.
Ponovno nastavite hitrost v DCP v meniju.
Za podrobnosti si oglejte »Nastavitve
menija« na zadnji strani tega lista.
Prikazano je »--:--«.
Niste nastavili ure.
Na zaslonu REC DATE se prikaže
»--Y--M--D« ali »--:--«.
Datum snemanja se ne prikaže, če ste posneli
sporočilo, ko ura ni bila nastavljena. Za
podrobnosti si oglejte »Nastavitve menija«
na zadnji strani tega lista.
Nastavitev ure je ponastavljena.
Nastavitev ure bo ponastavljena za pribl. eno
minuto. Ko zamenjate baterije, hitro vstavite
nove baterije.
V menijskem načinu je prikazano manj
elementov menija.
Prikazani elementi menija so različni,
odvisno od načina delovanja (ustavljeni
način, način za predvajanje in način za
snemanje).
IC snemalnik ne deluje pravilno.
Odstranite baterije in jih znova namestite.
Ne morete izbrisati sporočila.
Izbrali ste zaklenjeno sporočilo. Pred
brisanjem sporočila, možnost »LOCK« v
meniju postavite na »OFF«.
Seznam sporočil
LO BATT
Baterije so izčrpane. Zamenjajte stare
baterije z novimi.
SET DATE
Nastavite uro; drugače ne morete nastaviti
alarma.
FULL (istočasno utripa tudi
Preostala kapaciteta pomnilnika IC
snemalnika ni zadostna. Pred snemanjem
izbrišite nekaj sporočil.
FULL (istočasno utripa tudi »99«)
Ne morete posneti novega sporočila, ker
je v trenutni mapi že 99 sporočil. Pred
snemanjem izbrišite nekaj sporočil.
FULL (istočasno utripa tudi indikator
mape)
Ne morete premestiti sporočila, ker se v
mapi, v katero želite sporočilo premestiti,
že nahaja 99 sporočil. Pred premeščanjem
izbrišite nekaj sporočil.
NO DATA
V izbrani mapi se ne nahaja nobeno
sporočilo. Zaradi tega ne morete premestiti
sporočila ali nastaviti alarma itd.
PRE SET
Nastavili ste alarm za predvajanje sporočila
na datum in čas, ki ste ga že prej nastavili
za drugo sporočilo. Preverite nastavitve in
nastavite ustrezen datum in čas.
BACK-D
Nastavili ste alarm na čas, ki je že potekel.
Preverite in nastavite ustrezen datum in čas.
LOCK (istočasno utripa tudi
Izbrali ste zaklenjeno sporočilo. Ne morete
ga premestiti, izbrisati, dodati novega
sporočila, dodati prepisanega sporočila ali
ga razdeliti. Pred urejevanjem sporočila,
možnost »LOCK« v meniju postavite na
»OFF«.
OFF REC-OP
Ne morete dodati ali prepisati posnetka,
ker je možnost »REC-OP« nostavljena na
»OFF«. Postavite jo na »ON«.
ERR ACCESS
ERR 01 – ERR 06
Zgodila se je sistemska napaka, ki zgoraj ni
omenjena. Odstranite baterije in jih znova
namestite.
HOLD
Aktivirana je funkcija HOLD. Potisnite
stikalo HOLD v nasprotni smeri puščice.
Za podrobnosti o funkciji HOLD si oglejte
»Preprečevanje slučajnega delovanja
(HOLD)«.
)
)
Sistemske omejitve
Za IC snemalnik obstajajo določene
sistemske omejitve. Elementi omenjeni
spodaj niso okvare IC snemalnika.
Ne morete posneti sporočil do
maksimalnega časa snemanja.
Če posnamete sporočila z različnimi načini
SHQ, HQ, SP in LP, potem čas snemanja
variira od maksimalnega časa snemanja
načina SHQ do maksimalnega časa
snemanja načina LP.
Seštevek številke na števcu (potekli čas
snemanja) in preostalega časa snemanja
je lahko manjši od maksimalnega časa
snemanja IC snemalnika.
Ne morete določiti končne točke B.
Ne morete določiti končne točke B, preden
nastavite začetno točko A.
Ko nastavite predvajanje s ponavljanjem
A-B, se položaji malo premaknejo.
Nastavljeni položaji se lahko malo
pomaknejo, odvisno od sporočil.
Začetek
Korak 1: Preverjanje
vsebine paketa
IC snemalnik (1)
Alkalne baterije LR03 (velikosti AAA)
(2)
Stereo slušalke* (1)
Torbica za prenašanje* (1)
Stereo mikrofon s sponko za srajco*
(1)
Navodila za uporabo
* Stereo slušalke, torbica za prenašanje in
stereo mikrofon s sponko za srajco se
dostavljajo le s določenimi modeli in v
specificiranih regijah.
Zavedate se opozorila, da kakršne koli
spremembe ali modifikacije, ki niso izrecno
odobrene v tem priročniku, lahko izničijo
vaše pooblastilo za uporabo te opreme.
Kazalo delov in kontrol
Sprednja stran
Vgrajeni mikrofon
(mikrofon) priključek*
Zaslon
gumb (mapa)/MENU
Gumb DIVIDE
gumb (ustavitev)
gumb PLAY/STOP•ENTER*
–
gumb (pregled/hitro nazaj),
+ (začetek zapisa/hitro naprej)
Zvočnik
(slušalke) priključek
Indikator delovanja
Gumb ERASE
Gumb VOL –/+*
gumb (ponavljanje) A-B
gumb REC/PAUSE
Ti gumbi in priključek imajo otipljivo točko.
*
Uporabljajte jo kot referenčno točko za
uporabo ali za identificiranje posameznega
priključka.
Zadnja stran
Stikalo HOLD
Oddelek za baterije
Luknja za jermen (jermen A ni
dostavljen)
Zaslon
Indikator mape
Prikazuje izbrano mapo (
, , ,
ali ).
Občutljivost mikrofona
Prikazuje občutljivost mikrofona.
Za podrobnosti o nastavitvah si oglejte
»Nastavitve menija« na zadnji strani
tega lista.
Indikator alarma
Prikaže se, ko je nastavljen alarm za
sporočilo.
Indikator ponavljanja predvajanja
Prikaže se, ko se sporočilo večkrat
predvaja.
Številka izbranega sporočila
Indikator REC DATE (datum posnetka)
Z indikatorjem REC DATE se prikaže
datum ali čas posnetka.
Indikator REMAIN
Ko IC snemalnik snema ali je
ustavljen, je z indikatorjem REMAIN
prikazan preostali čas snemanja; ko
IC snemalnik predvaja sporočilo, je
z indikatorjem REMAIN prikazano
preostalo trajanje trenutnega sporočilo.
Indikator preostalega pomnilnika
Prikazuje preostali pomnilnik in se
med snemanjem zmanjšuje za ena.
Indikator baterije
Prikazuje preostalo energijo baterije.
Indikator načina snemanja
Prikazuje način snemanja nastavljen v
meniju, ko je IC snemalnik ustavljen in
prikazuje trenutni način snemanja, ko
je IC snemalnik v načinu predvajanja.
Za podrobnosti o nastavitvah si oglejte
»Nastavitve menija« na zadnji strani
tega lista.
Indikator (snemanje)
Prikaže se, ko IC snemalnik snema.
Indikator N-CUT (izničevanje hrupa)
Prikaže se, ko je možnost »N-CUT« v
meniju postavljena na »ON«.
Indikator zaklepa
Prikaže se, ko je možnost »LOCK«
(ZAKLEPANJE) v meniju postavljena
na »ON«.
Indikator EASY-S (preprosto iskanje)
Prikaže se, ko je možnost »EASY-S« v
meniju postavljena na »ON«.
Indikator DPC (Digital Pitch Control)
Prikaže se, ko je možnost »DPC« v
meniju postavljena na »ON«.
Skupno število sporočil v mapi/
nastavitev DPC
Potekli čas/preostali čas/oznaka datuma
ali časa snemanja/sporočilo
Preprečevanje
slučajnega delovanja
(HOLD)
Zaklepanje gumbov
Potisnite stikalo HOLD v smeri puščice
v načinu snemanja ali predvajanja. Ko je
aktivirana funkcija HOLD, se pri stikalu
prikaže rumena oznaka.
»HOLD« utripa in označuje, da so vse
funkcije gumbov zaklenjene.
Odklepanje gumbov
Potisnite stikalo HOLD v nasprotni smeri
puščice in tako odklenite vse gumbe.
Opomba
Ko se funkcija HOLD aktivira med
snemanjem, se zaklenejo vse funkcije gumbov,
da se prepreči slučajno aktiviranje. Za
ustavitev snemanja najprej prekličite funkcijo
HOLD.
Nasvet
Tudi če je funkcija HOLD aktivirana, lahko
ustavite alarm s pritiskom kateregakoli gumba.
(Ne morete ustaviti običajnega predvajanja).
Korak 2: Priprava
napajanja
Potisnite in dvignite pokrov oddelka za
baterije, vstavite alkalne baterije LR03
(velikost AAA) s pravilno polarnostjo in
zaprite pokrov.
Če se pokrov oddelka za baterije slučajno
sname, ga pritrdite, kot je prikazano.
Nasveti
Posneta sporočila in nastavitve alarmov se
ne izbrišejo tudi, ko zamenjate baterije.
Ko menjate baterije, se ura še naprej premika
za določen čas potem, ko odstranite baterije.
Baterije se počasi praznijo tudi, če ne
uporabljate IC snemalnika. Življenjska doba
baterij je v tem primeru odvisna od vlažnosti
in drugih okoljskih vplivov. Baterije običajno
trajajo 2 meseca. Če IC snemalnika ne boste
uporabljali dalj časa, je priporočeno, da ga
izklopite in odstranite baterije.
Opombe
Za ta IC snemalnik ne uporabljajte
manganskih baterij.
Ko menjate baterije, obvezno zamenjajte obe
bateriji z novima.
Kdaj zamenjati baterije
Indikator baterij na zaslonu prikazuje stanje
baterij.
Indikator energije baterij
: Zamenjajte trenutne baterije z novimi.
: Utripa »LO BATT« in IC snemalnik
preneha delovati.
Korak 3: Vklop IC
snemalnika
Potisnite stikalo HOLD v nasprotni smeri
puščice. IC snemalnik se vklopi in utripa
napis »ACCESS«.
Za izklop snemalnika
Ko IC snemalnika ne uporabljate, lahko
preprečite hitro praznjenje baterij, tako da
izklopite snemalnik.
Potisnite stikalo HOLD v smeri puščice
v ustavljenem načinu. Utripa »OFF«. IC
snemalnik se izklopi po nekaj sekundah.
Nasveti
Če IC snemalnika ne boste uporabljali dalj
časa, priporočamo, da ga izklopite.
Zaslon po 10 minutah neaktivnosti
samodejno ugasne. (Za ponovni prikaz
zaslona pritisnite na katerikoli gumb.)
Korak 4: Nastavljanje
ure
Odstranite vse zaščitne folije z zaslona
preden uporabite IC snemalnik.
Da lahko uporabljate funkcijo alarma ali
snemanja datuma in časa, morate nastaviti
uro.
Zaslon za nastavitev ure se prikaže, ko prvič
vstavite baterije ali, ko vstavite baterije
potem, ko je IC snemalnik bil brez baterij
za določen čas. V tem primeru na zaslonu
utripa oddelek za leta.
Nastavljanje ure po vklopu
napajanja
1 Nastavite leto.
Pritisnite [–] or [+], da nastavite
leto. Izberite zadnji dve številki leta.
Ko pritisnete [ PLAY/STOP•ENTER],
se kazalnik premakne na oddelek meseca.
2 Zaporedno na enak način nastavlja
mesec, dan, ure in minute. Pritisnite
[–] ali [+], izberite
želene številke in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
Če v načinu za nastavljanje ure
slučajno pritisnete katerikoli gumb,
ki ni namenjen za nastavljanje ure, se
nastavitev ure prekliče. Uporabite meni
za nastavitev ure.
Nastavljanje ure v meniju
Ko je IC snemalnik v ustavljenem načinu,
lahko v meniju nastavite uro.
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina.
Prikazal se bo menijski način.
2 Pritisnite [–
] ali [+] in izberite
»SET DATE« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
] ali [+] za
zaporedno nastavitev leta, meseca,
dneva, ur in minut in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [
(ustavitev)] za zapiranje
menijskega načina.
Nasvet
Pritisnite [ (mapa)/MENU] za vrnitev na
predhodni način delovanja.
Opombe
V meniju »HOUR« lahko nastavite prikaz
časa na »12H« (12-urni prikaz) ali »24H«
(24-urni prikaz). Ko je nastavljen »12H«
(12-urni prikaz), se na zaslonu prikaže
»AM« ali »PM«.
Če v eni minuti od vnosa podatkov za
nastavitev ure ne pritisnete [ PLAY/
STOP•ENTER], se način za nastavitev
ure prekliče in zaslon se vrne na zaslon
ustavljenega načina.
Uporaba AVLS (samo za
evropske modele)
Vzdrževanje
zmernega nivoja
glasnosti (AVLS)
Funkcija AVLS (Automatic Volume Limiter
System) vam omogoča poslušanje zvoka na
zmerni jakosti, kadar uporabljate slušalke
(niso dostavljene). Funkcija AVLS omeji
maksimalno glasnost, da prepreči slušne
težave ali motenje ter vzdržuje zmerni nivo
glasnosti.
Ko je možnost »AVLS« v meniju
nastavljena na »ON« in, ko poskusite zvišati
glasnost na nivo, ki je večji od nivoja, ki
je določen s funkcijo AVLS, se prikaže
indikator »AVLS«. Glasnosti ne morete
nastaviti na nivo, ki je večji od omejitve.
Ko se možnost »AVLS« v meniju nastavi na
»OFF«, se oglasi zvočni signal in utripata
»AVLS« in »OFF«. Pritisnite [ PLAY/
STOP•ENTER] za vrnitev na zaslon
menijskega načina.
Če za določen čas predvajate datoteke preko
slušalk (niso dostavljene) z glasnostjo, ki
je večja od nivoja, ki ga določa funkcija
AVLS, se prikaže naslednje sporočilo, meni
»AVLS« pa se samodejno spremeni v »ON«.
Opombe
Kadar uporabljate vgrajeni zvočnik ali
snemate sporočilo, funkcija AVLS ne deluje.
Funkcija AVLS je vklopljena kot privzeta
nastavitev. Če želite funkcijo izklopiti in
predvajati datoteke z izvirno glasnostjo,
preko menija nastavite možnost »AVLS« na
»OFF«.
Ko se IC snemalnik izklopi, se samodejno
nastavi na zmeren nivo glasnosti.
Snemanje
Indikator delovanja
REC/PAUSE
Izbira mape
1 Pritisnite [ (mapa)/MENU] za izbiro
mape, v katero želite snemati sporočila
( , , , ali ).
Ko kupite IC snemalnik, že imate na
voljo 5 map.
Če po koncu snemanja ne spremenite
mape, boste pri naslednjem snemanju
snemali v isto mapo.
Začetek snemanja
1 Obrnite vgrajeni mikrofon v smeri vira,
ki ga želite snemati.
2 Pritisnite [
REC/PAUSE] v ustavljenem
načinu.
Indikator delovanja zasveti rdeče. (Ko je
možnost »LED« v meniju postavljena na
»OFF«, indikator delovanja ne zasveti).
Novo sporočilo se samodejno posname
po zadnjem posnetem sporočilu.
Opomba
Ko je »REC-OP« nastavljeno na »ON«,
novo sporočilo prepiše predhodno posneto
sporočilo. »REC-OP« je v začetnih nastavitvah
nastavljeno na »OFF«.
Za ustavitev snemanja
1 Pritisnite [
IC snemalnik se ustavi na začetku
trenutnega snemanja.
(ustavitev)].
Druge operacije
Za premor snemanja*
Pritisnite [ REC/PAUSE]. Indikator
delovanja med premorom snemanja utripa
rdeče in »PAUSE« utripa na zaslonu.
Za konec premora in nadaljevanje snemanja
Znova pritisnite [ REC/PAUSE].
Snemanje se nadaljuje od te točke naprej.
(Za ustavitev snemanja po premoru
snemanja pritisnite [ (ustavitev)].)
Za takojšen pregled trenutnega posnetka
Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Snemanje se ustavi in se začne predvajanje
od začetka pravkar posnetega sporočila.
Za pregled med snemanjem
Med snemanjem ali premorom snemanja
pritisnite in držite [–]. Snemanje
se ustavi in lahko iščete vzvratno in
poslušate hitro predvajajoči zvok. Potem
ko sprostite [–], se predvajanje začne
od te točke.
1 uro po premoru snemanja, premor
*
snemanja se samodejno sprosti in IC
snemalnik vstopi v ustavljeni način.
Nasveti
Sporočila posneta s pomočjo tega IC
snemalnika bodo posneta kot datoteke MP3.
Lahko posnamete do 99 sporočil v vsaki
mapi.
Preden začnete snemati
najprej opravite preskusno snemanje ali pa
da nadzirate snemanje.
Če je posneti zvok preglasen ali popačen,
postavite občutljivost mikrofona na
(nizko). Po drugi strani, če je posneti
zvok pretih, postavite občutljivost mikrofona
na
(visoko).
Opombe
Medtem, ko indikator delovanja utripa
oranžno, ne odstranjujte baterij. Če to
storite, lahko poškodujete podatke.
Pred vsakim snemanjem obvezno preverite
indikator baterije.
Če se IC snemalnik med snemanjem
slučajno podrgne ali popraska s predmetom,
kot je vaš prst itd., se posname hrup.
Poskušajte se ne dotikati IC snemalnika,
dokler se snemanje ne konča.
IC snemalnik med snemanjem ali
predvajanjem držite stran od virov
izmeničnega napajanja, fluorescentnih luči
ali mobilnih telefonov.
, priporočamo, da
Označevanje preostalega
pomnilnika
Indikator preostalega pomnilnika se med
snemanjem zmanjšuje za ena.
Pomnilnik je
skoraj poln.
Utripanje
Ko preostali čas snemanja doseže 10 minut,
utripa zadnja oznaka.
Če se izbere način prikaza preostalega
časa snemanja, bo prikaz preostalega časa
snemanja prav tako utripal, ko preostali
čas snemanja doseže 1 minuto. Prikaz se
samodejno spremeni na prikaz preostalega
časa.
Ko je pomnilnik poln, se snemanje
samodejno ustavi, na zaslonu pa utripata
in »FULL« za pribl. 3 sekunde. Za
nadaljevanje snemanja najprej izbrišite
nekaj sporočil.
Poslušanje
Začetek predvajanja
1 Pritisnite [ (mapa)/MENU] za izbiro
mape (
2 Pritisnite [–
sporočilo, ki ga želite predvajati.
, , , ali ).
] ali [+] in izberite
3 Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Predvajanje se kmalu začne, indikator
delovanja pa zasveti zeleno. (Ko je
možnost »LED« v meniju postavljena na
»OFF«, indikator delovanja ne zasveti).
4 Pritisnite [VOL –/+] za nastavitev
glasnosti.
Za ustavitev predvajanja
1 Pritisnite [
(ustavitev)].
Druge operacije
Naslednje operacije veljajo, ko je »EASY-S«
*
(funkcija preprostega iskanja) nastavljeno
na »OFF«.
Za ustavitev v trenutnem položaju (funkcija
premora predvajanja)
Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER]
ali [
(ustavitev)]. Za nadaljevanje
predvajanja od te točke naprej, znova
pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Za vrnitev na začetek trenutnega sporočila
Enkrat pritisnite [–
]*.
Za vrnitev na prejšnje sporočilo
Večkrat pritiskajte [–
]. (V ustavljenem
načinu držite in pritisnite gumb za
nepretrgano pomikanje sporočil nazaj).
Za preskok na naslednje sporočilo
Enkrat pritisnite [
+]*.
Za preskok na sledeča sporočila
Večkrat pritiskajte [+]. (V
ustavljenem načinu držite in pritisnite
gumb za nepretrgano pomikanje sporočil
naprej).
Iskanje naprej/nazaj med
predvajanjem (začetek
zapisa/pregled)
Za iskanje naprej (začetek zapisa):
Med predvajanjem, pritisnite in držite
[+] in sprostite v točki, od katere želite
nadaljevati predvajanje.
Za iskanje nazaj (pregled):
Med predvajanjem, pritisnite in držite
[–] in sprostite v točki, od katere želite
nadaljevati predvajanje.
IC snemalnik najprej išče z nizko hitrostjo
s predvajanjem zvoka. To je koristno za
preverjanje ene besede naprej ali nazaj.
Potem, če pritisnete in držite gumb, IC
snemalnik začne iskati z višjo hitrostjo.
Brisanje
Opombe
Potem ko posnetek izbrišete, ga več ne
morete obnoviti.
Če je sporočilo, ki ga želite izbrisati,
zaklenjeno v meniju, sporočila ne morete
izbrisati.
Izbiranje sporočila in brisanje
1 Izberite sporočilo, ki ga želite izbrisati,
ko je IC snemalnik v ustavljenem načinu
ali načinu za predvajanje.
2 Pritisnite [ERASE] medtem, ko
predvajate sporočilo, ki ga želite izbrisati,
ali pritisnite in držite [ERASE] med
ustavljenim načinom.
Oglasil se bo zvočni signal, številka
sporočila in »ERASE« bosta utripali.
Ko se možnost »BEEP« v meniju nastavi
na »OFF«, se zvočni signal ne bo oglasil.
ERASE
3 Znova pritisnite [ERASE].
Na zaslonu se prikaže »ERASE«, izbrano
sporočilo pa bo izbrisano.
Ko se sporočilo izbriše, bodo preostala
sporočila premaknjena naprej in znova
oštevilčena, tako da med sporočili ne bo
prostega prostora.
Za preklic brisanja
1 Pritisnite [
v »Izbiranje sporočila in brisanje«.
Za brisanje dela enega sporočila
Najprej razdelite sporočilo na dve in potem
nadaljujte z istimi koraki od začetka.
(ustavitev)] pred korakom 3
O funkciji menija
Nastavitve v meniju
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina.
Prikazal se bo zaslon menijskega načina.
2 Pritisnite [–
izberite element menija, ki ga
želite nastaviti in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
nastavitev, ki jo želite nastaviti in potem
pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [
menijskega načina.
Opomba
Če v 1 minuti ne pritisnete nobenega gumba,
se menijski način samodejno prekliče, zaslon
se pa vrne na običajni prikaz.
Za vrnitev na prejšnji zaslon
Pritisnite [ (mapa)/MENU] v menijskem
načinu.
Za izhod iz menijskega načina
Pritisnite [ (ustavitev)].
] ali [+] in
] ali [+] in izberite
(ustavitev)] za zapiranje
Nastavitve menija
*: Začetna nastavitev
MODE
Nastavlja način za snemanje.
SHQ*: Zelo kakovostni način za snemanje za
eno uho (44,1 kHz/192 kbps)
Lahko snemate zelo kakovostni zvok za
eno uho.
HQ: Kakovostni način za snemanje za eno uho
(44,1 kHz/128 kbps)
Lahko snemate kakovostni zvok za eno uho.
SP: Standardni način za snemanje za eno uho
(44,1 kHz/48 kbps)
Lahko snemate standardni zvok.
LP: Način za snemanje za eno uho za
dolgotrajno predvajanje
(11,025 kHz/8 kbps)
Lahko snemate dalj časa zvok za eno uho.
Opomba
Načina za snemanje ne morete spremeniti med
snemanjem.
SENS
Nastavlja občutljivost mikrofona.
*: Za snemanje zvoka, ki je precej oddaljen
od IC snemalnika, ali šibek zvok, kot so
posnetki narejeni v veliki sobi.
: Za snemanje govora z mikrofonom pred
usti, zvoka v bližini IC snemalnika ali
glasnega zvoka.
VOR
Nastavlja funkcijo VOR (Voice Operated
Recording).
ON: Snemanje se začne, ko IC snemalnik
zazna zvok, in se ustavi, ko ni slišati zvoka.
S tem se preprečijo snemanja med obdobji
brez zvoka. Funkcija VOR je aktivirana, ko
se pritisne [
OFF*: Funkcija VOR ne deluje.
REC-OP
Doda posnetek predhodno posnetem
sporočilu ali doda prepisani posnetek med
predvajanjem.
ON: Lahko dodate posnetek ali pa prepišete
posnetek.
ADD*: Lahko dodate posnetek.
OVER: Lahko prepišete posnetek.
OFF*: Ne morete dodati ali prepisati posnetka.
DPC
Nastavlja funkcijo DPC (Digital Pitch
Control).
ON: Lahko nastavite hitrost predvajanja v
razponu od +100% do –50%, v korakih od
10% za nastavitve + in 5% za nastavitev –.
OFF*: Funkcija DPC je preklicana.
N-CUT
Nastavlja funkcijo izničevanja hrupa.
ON: Zmanjšujejo se motnje z zelo nizkimi
in zelo visokimi frekvencami, ki so zunaj
razpona človeškega glasu ter vam tako
omogoča, da človeški glas slišite bolj jasno.
OFF*: Funkcija izničevanja hrupa ne deluje.
Opomba
Učinek izničevanja hrupa se lahko razlikuje,
odvisno od stanja posnetega glasu.
EASY-S
Nastavlja funkcijo preprostega iskanja.
ON: Lahko se premaknete naprej za
pribl. 10 sekund s pritiskom na [
nazaj za pribl. 3 sekunde s pritiskom na
[–
poskušate najti želeno točko v dolgem
posnetku.
OFF*: Funkcija preprostega iskanja ne deluje.
Ko pritisnete [
sporočilo premakne naprej ali nazaj.
CONT
Nepretrgano predvaja sporočila v izbrani
mapi.
ON: Aktivirana je funkcija CONT.
OFF*: Sporočilo se predvaja in IC snemalnik
se ustavi na začetku naslednjega sporočila.
DISPLAY
ELAPSE*: Čas snemanja trenutnega sporočila
med snemanjem
Potekli čas predvajanja enega sporočila med
predvajanjem
REMAIN: Razpoložljivi čas snemanja med
snemanjem ali v ustavljenem načinu
Preostali čas predvajanja sporočila med
predvajanjem
REC DATE: Datum snemanja
REC TIME: Čas snemanja
SET DATE
Zaporedno nastavlja leto, mesec, dan, ure in
minute.
HOUR
Nastavlja prikaz ur.
12H: AM12:00 = polnoč, PM12:00 = poldan
24H*: 0:00 = polnoč, 12:00 = poldan
BEEP
Nastavlja, ali se bo oglasil zvočni signal ali ne.
ON*: Zvočni signal se oglasi in tako označi, da
je ukaz prejet ali, da je prišlo do napake.
OFF: Zvočni signal se ne oglasi.
Opomba
Alarm in AVLS omogočata piskanje, tudi ko
nastavite »BEEP« na »OFF« v meniju.
REC/PAUSE].
]. Ta funkcija je koristna, ko
+] ali [–], se
+] in
LED
Vklopi ali izklopi indikator delovanja med
uporabo.
ON*: Indikator delovanja sveti ali utripa med
snemanjem ali predvajanjem.
OFF: Indikator delovanja ne sveti ali utripa,
tudi med uporabo.
ALARM
Nastavlja alarm.
ON: Za nastavitev alarma izberite »ON« in
nastavite datum, čas ali dan v tednu, ali pa
za predvajanje izberite »DAILY«.
B-PLAY*: Potem ko se glasi alarm v
določenem času, se predvaja izbrano
sporočilo.
BEEP: Ko je čas za alarm, se oglasi samo
alarm.
PLAY: Ko je čas za alarm, se predvaja
samo izbrano sporočilo.
OFF*: Funkcija nastavitve alarma je
preklicana.
Opombe
Za posamezno sporočilo lahko nastavite
zgolj en alarm.
Alarm in AVLS omogočata piskanje, tudi ko
nastavite »BEEP« na »OFF« v meniju.
Ko pride čas alarma med snemanjem, se
alarm oglasi potem, ko se snemanje konča.
Ko pride čas alarma, bo utripalo »«.
Če pride čas za več kot en alarm, se bo z
alarmom predvajalo le prvo sporočilo.
Potem ko nastavite alarm, se alarm ne
prekliče tudi, če predvajate sporočilo.
Če pride čas za alarm medtem, ko se
predvaja drugo sporočilo z alarmom, se
predvajanje ustavi in se predvaja novo
sporočilo.
Če razdelite sporočilo, za katerega ste
nastavili alarm, nastavitev alarma velja za
prvi del podeljenega sporočila.
Ko pride čas alarma med brisanjem, se alarm
oglasi za 10 sekund potem, ko se brisanje
konča in se začne predvajanje.
Če je čas za alarm medtem ko posodabljate
podatke, se alarm samodejno prekliče.
Če izbrišete sporočilo, za katerega ste
nastavili alarm, se tudi alarm prekliče.
AVLS (samo za evropske modele)
Nastavlja funkcijo AVLS (Automatic Volume
Limiter System).
ON*: Aktivirana je funkcija AVLS za
vzdrževanje zmernega nivoja glasnosti, ko
poslušate s slušalkami.
OFF: Funkcija AVLS ne deluje, zvok pa se
predvaja z izvirno glasnostjo. Ko funkcijo
nastavite na »OFF«, se oglasijo zvočni
signali in se prikaže potrditveno sporočilo.
Opombe
Alarm in AVLS omogočata piskanje, tudi ko
nastavite »BEEP« na »OFF« v meniju.
Ko za določen čas poslušate zvok s pomočjo
slušalk, se funkcija AVLS samodejno vklopi.
Ko funkcijo izklopite, pazite, da ne poslušate
zvok z preveliko glasnostjo.
LOCK
Zaklepa sporočilo, tako da ga ne morete
premestiti, izbrisati, dodati novega sporočila,
dodati prepisanega sporočila ali ga razdeliti.
ON: Aktivirana je funkcija zaklepanja.
OFF*: Funkcija zaklepanja je deaktivirana.
MOVE
Izbrano sporočilo bo premeščeno v izbrano
, , , ali ).
mapo (
Preden poskusite premestiti sporočilo, izberite
sporočilo, ki ga želite premestiti, in potem
odprite zaslon menija.
ALL ERASE
Izbrisana bodo vsa sporočila v izbrani mapi.
Izberite mapo, v kateri želite izbrisati vsa
sporočila, potem odprite zaslon menija in
pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER] medtem,
ko utripa »ALL ERASE«.
Druge operacije snemanja
Nadziranje snemanja
Če pred začetkom v priključek (slušalke)
vklopite komercialno dostopne slušalke,
lahko nadzirate snemanje. Lahko nastavite
glasnost nadziranja s pritiskom na
[VOL –/+], toda nivo posnetega zvoka se
ne spremeni.
Opomba
Ko uporabljate vgrajen zvočnik ali nadzirate
snemanje, funkcija izničevanja hrupa morda
ne bo delovala.
Razdeljevanje
sporočila med
snemanjem
Med snemanjem lahko sporočilo razdelite
v dva dela; pri tem je novejšemu delu
deljenega sporočila dana nova številka
sporočila.
Potem ko sporočilo razdelite, ne morete
znova kombinirati razdeljenih sporočil.
1 Pritisnite [DIVIDE] med snemanjem.
Na zaslonu utripata »DIVIDE« in nova
številka sporočila, nova številka sporočila
pa se doda v točki, v kateri ste pritisnili
gumb. Sporočilo se posname kot dve
sporočili, toda snemanje se nadaljuje
brez prekinitve.
Sporočilo 1 Sporočilo 2 Sporočilo 3
Sporočilo je razdeljeno.
Sporočilo 2 in sporočilo 3 se snemata
brez ustavljanja.
Nasvet
Trenutno posneto sporočilo lahko razdelite
med premorom snemanja.
Opombe
Ko sporočilo razdelite na dva dela, se lahko
konec prvega in začetek drugega sporočila
v točki razdelitve prekrivata. V teh točkah
lahko pri obeh sporočilih slišite določene
zvoke.
Če je preostali čas snemanja manjši od
3 sekund, sporočila ne morete razdeliti.
Snemanje z zunanjim
mikrofonom ali preko
druge opreme
1 Vklopite zunanji mikrofon ali drugo
opremo v priključek
IC snemalnik v ustavljenem načinu.
Ko je način snemanja nastavljen na
»SHQ« ali »HQ« in uporabljate stereo
mikrofon, lahko posnamete stereo zvok.
Ko uporabljate drugo opremo, priključite
izhodni avdio priključek (mini stereo
vtič) druge opreme v priključek
(mikrofon) IC snemalnika s pomočjo
avdio povezovalnega kabla (ni
dostavljen).
Za podrobnosti o avdio povezovalnem
kablu poglejte »Specifikacije«.
2 Pritisnite [ (mapa)/MENU] za izbiro
mape, v katero želite snemati sporočila
( , , , ali ).
3 Pritisnite [
snemanja.
Vgrajeni mikrofon se samodejno izklopi.
Če nivo vhodnega signala ni dovolj
močan, nastavite občutljivost mikrofona
na IC snemalniku.
Ko je vklopljen mikrofon z napajanjem,
se mikrofon samodejno napaja iz IC
snemalnika.
4 Pritisnite [
snemanje.
Opomba
Preden začnete snemati, priporočamo, da
najprej opravite preskusno snemanje.
Za snemanje zvoka s telefona ali
mobilnega telefona
Za snemanje zvoka s telefona ali mobilnega
telefona lahko uporabite ECM-TL1
slušalke z elektro-kondenzatorskim tipom
mikrofona (ni dostavljen).
Za podrobnosti o povezovanju poglejte
navodila za uporabo dostavljena z ECMTL1 mikrofonom.
REC/PAUSE] za začetek
(ustavitev)], da ustavite
(mikrofon), ko je
Dodajanje posnetka
predhodno posnetem
sporočilu
Ko je možnost »REC-OP« v meniju
nastavljena na »ADD«, lahko dodate
posnetek sporočilu, ki ga predvajate.
Dodani posnetek bo dodan za trenutnim
sporočilom in bo štet kot del sporočila.
Med predvajanjem sporočila 3
Sporočilo 3 Sporočilo 4
Po dodajanju posnetka
Sporočilo 3 Sporočilo 4
Posnetek je dodan
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina.
Prikazal se bo zaslon menijskega načina.
2 Pritisnite [–
] ali [+], izberite
»REC-OP« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »ON« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »ADD« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
5 Pritisnite [
(ustavitev)] za zapiranje
menijskega načina.
6 Ko se predvaja sporočilo, ki ga želite
dodati, pritisnite [
Utripata
pa se ustavi v načinu premora
predvajanja.
REC/PAUSE].
in »ADD«, IC snemalnik
7 Medtem ko utripa »ADD«, znova
pritisnite [
Indikator delovanja bo zasvetil rdeče,
posnetek pa bo dodan na koncu
trenutnega sporočila.
8 Pritisnite [
snemanje.
Opombe
Posnetka ne morete dodati, če v pomnilniku
ni dovolj prostega prostora.
Dodani del sporočila bo posnet z istim
načinom snemanja.
Če po koraku 6 poteče 10 minut, morate
znova začeti postopek od začetka.
REC/PAUSE].
(ustavitev)], da ustavite
Dodajanje
prepisanega sporočila
med predvajanjem
Ko je možnost »REC-OP« v meniju
nastavljena na »OVER«, lahko dodate
prepisani posnetek potem, ko izberete
točko v posnetem sporočilu. Preostali del
sporočila po izbrani točki bo izbrisan.
Začetna toča prepisanega sporočila
Sporočilo 2
Sporočilo 2 Sporočilo 3
Dodano prepisano sporočilo v sporočilu 2
Sporočilo 3 Sporočilo 4
Izbrisan del
sporočila 2
Sporočilo 4
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina.
Prikazal se bo zaslon menijskega načina.
2 Pritisnite [–
] ali [+], izberite
»REC-OP« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »ON« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »OVER« in potem pritisnite
[ PLAY/STOP•ENTER].
5 Pritisnite [
(ustavitev)] za zapiranje
menijskega načina.
6 Ko se predvaja sporočilo, ki ga želite
prepisati, pritisnite [ REC/PAUSE].
Utripata
in »OVER«, IC snemalnik
pa se ustavi v načinu premora
predvajanja.
7 Medtem ko utripa »OVER«, znova
pritisnite [ REC/PAUSE].
Indikator delovanja zasveti rdeče in se
snemanje začne.
8 Pritisnite [
(ustavitev)], da ustavite
snemanje.
Opombe
Posnetka ne morete prepisati, če v
pomnilniku ni dovolj prostega prostora.
Prepisani del sporočila bo posnet z istim
načinom snemanja.
Če po koraku 6 poteče 10 minut, morate
znova začeti postopek od začetka.
Druge operacije predvajanja
Priročni načini
predvajanja
Za poslušanje z boljšo kakovostjo
zvoka
Za poslušanje preko slušalk:
Priključite komercialno dostopne slušalke
v priključek (slušalke). Vgrajeni
zvočnik se samodejno izklopi.
Za poslušanje preko zunanjega
mikrofona:
Priključite aktivni ali pasivni zvočnik (ni
dostavljen) v priključek (slušalke).
Hitro iskanje točke, od katere želite
začeti predvajanje (preprosto
iskanje)
Ko je možnost »EASY-S« v meniju
nastavljena na »ON«, lahko hitro najdete
točko, od katere želite začeti predvajanje, z
večkratnim pritiskanjem [–] ali [+]
med predvajanjem.
Lahko se premaknete nazaj za
pribl. 3 sekunde z enim pritiskom na
[–] in naprej za pribl. 10 sekunde
enim pritiskom na [+]. Ta funkcija je
koristna, ko poskušate najti želeno točko v
dolgem posnetku.
Za predvajanje sporočila s
ponavljanjem
Med predvajanjem pritisnite in držite
[
PLAY/STOP•ENTER], dokler se
ne prikaže »
predvajano s ponavljanjem.
Za nadaljevanje predvajanja, znova
pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
«. Izbrano sporočilo bo
Predvajanje
določenega odseka s
ponavljanjem ponavljanje A-B
1 Med predvajanjem pritisnite
(ponavljanje) A-B], da določite
[
začetno točko A.
Utripa »A-B B«.
2 Znova pritisnite [ (ponavljanje) A-B],
da določite končno točko B.
Prikažeta se »
odsek pa se predvaja s ponavljanjem.
Za nadaljevanje običajnega
predvajanja
Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Za prekinitev predvajanja s
ponavljanjem A-B
Pritisnite [ (ustavitev)].
Za spremembo odseka določenega
za predvajanje s ponavljanjem A-B
Med predvajanjem s ponavljanjem A-B,
znova pritisnite [
določite novo začetno točko A. Potem
določite končno točko B, kot v koraku 2.
Opomba
Točk A in B ne morete določiti na samem
začetku (0,5 sekund od začetka) ali pri samem
koncu (0,5 sekund pred koncem) sporočila.
« in »A-B«, izbrani
(ponavljanje) A-B], da
Snemanje na drugi
opremi
Sporočilo na IC snemalniku lahko
posnamete na drugi opremi.
Preden začnete snemati, priporočamo, da
najprej opravite preskusno snemanje.
1 Priključite priključek
(slušalke) IC
snemalnika v vhodni avdio priključek
(mini stereo vtič) druge opreme s
pomočjo avdio povezovalnega kabla (ni
dostavljen).
Za podrobnosti o avdio povezovalnem
kablu poglejte »Specifikacije«.
2 Pritisnite [
PLAY/STOP•ENTER] za
začetek snemanja in istočasno zaženite
snemanje na priključeni opremi.
Sporočilo na IC snemalniku bo posneto
na drugi opremi, ki je priključena.
3 Pritisnite [
(ustavitev)] na IC
snemalniku. Istočasno ustavite snemanje
na drugi opremi.
Nasvet
Ko priključite avdio povezovalni kabel v
priključek
določen čas, se funkcija AVLS samodejno
vklopi. Funkcija AVLS omeji maksimalno
glasnost in tako vzdržuje zmerni nivo glasnosti
(samo za evropske modele).
(slušalke) IC snemalnika za
Urejevanje sporočil
Delitev sporočila v
dva dela
Med predvajanjem lahko sporočilo razdelite
v dva dela; pri tem je novejšemu delu
deljenega sporočila dana nova številka
sporočila. Ko razdelite sporočilo, lahko
hitro najdete točko, od katere želite začeti
predvajanje, pri dolgih posnetkih, kot so
sestanki. Sporočilo lahko delite, dokler
skupno število sporočil v mapi ne preseže
99 sporočil.
1 Pritisnite [DIVIDE] med predvajanjem
sporočila, ki ga želite razdeliti.
Utripala bosta trenutna številka sporočila
in »DIVIDE«.
2 Znova pritisnite [DIVIDE].
Prikaže se »DIVIDE« novejšem delu
razdeljenega sporočila se dodeli nova
številka, številke naslednjih sporočil pa
se povečajo za ena.
Sporočilo 1 Sporočilo 2
Sporočilo je razdeljeno.
Sporočilo 1 Sporočilo 4Sporočilo 2 Sporočilo 3
Za preklic deljenja sporočila
Pritisnite [ (ustavitev)], pred korakom 2.
Opombe
Ko razdelite sporočilo z naslovom in
imenom izvajalca, bosta naslov in ime
izvajalca dodeljena tudi novejšem delu
sporočila.
Potem ko sporočilo razdelite, ne morete
znova kombinirati razdeljenih sporočil preko
IC snemalnika.
Če po koraku 1 poteče 10 sekund, morate
znova začeti postopek od začetka.
Če razdelite sporočilo med predvajanjem s
ponavljanjem A-B, ali predvajanjem enega
sporočila s ponavljanjem, bo nastavitev
ponavljanja preklicana.
Dodatne informacije
Sporočilo 3
Številke sporočil se povečajo.
Varnostni ukrepi
Napajanje
Enoto uporabljajte le s 3,0 V ali 2,4 V
DC. Uporabite dve alkalni bateriji LR03
(velikost AAA) ali dve NH-AAA bateriji, ki
se lahko polnita.
Varnost
Enote ne uporabljajte med vožnjo,
kolesarjenjem ali krmiljenjem motornega
vozila.
Rokovanje
Enote ne pustite na mestu blizu virov
toplote ali na mestu izpostavljenem
neposredni sončni svetlobi, prekomernem
prahu ali mehaničnem udarcu.
Če na enoto pade kakršni koli trd
predmet ali jo polijete s tekočino,
odstranite baterije, enoto pa naj pred
nadaljnjo uporabo pregleda usposobljeno
osebje.
Pazite, da enote ne zmočite z vodo.
Enota ni vodotesna. Še posebej pazite v
naslednjih primerih.
Ko imate enoto v žepu in se napotite v
kopalnico itd.
Ko se pripognete, lahko enota pade v
vodo in se zmoči.
Ko uporabljate enoto v okolju, kjer bo
izpostavljena dežju, snegu ali vlagi.
V okoliščinah, v katerih se potite.
Če se dotaknete enote z mokrimi
rokami ali, če daste enoto v žep potne
obleke, se enota lahko zmoči.
Če uporabljate slušalke v zelo suhem
okolju, lahko začutite bolečino v ušesih.
To ni zaradi okvare slušalk, ampak zaradi
statične elektrike, ki se nakopiči v vašem
telesu. Kopičenje statične elektrike lahko
preprečite, če oblečete nesintetično
obleko.
Vzdrževanje
Za čiščenje zunanjih delov uporabite
mehko krpo, ki ste jo rahlo navlažili z
vodo. Ne uporabljajte alkohola, bencina ali
razredčila.
V primeru kakršnih koli vprašanj ali težav z
vašo enoto se obrnite na najbližjega trgovca
podjetja Sony.
Priporočilo za varnostno kopijo
podatkov
Da preprečite mogočo izgubo podatkov
zaradi neželene uporabe ali okvare IC
snemalnika, priporočamo, da ustvarite
varnostno kopijo svojih posnetih
sporočil na magnetofonu itd.
Specifikacije
Oblika in specifikacije
Oddelek IC snemalnika
Kapaciteta (kapaciteta dostopna za
uporabnika)
2 GB (pribl. 1,79 GB = 1.924.136.960 Byte)
Del kapacitete pomnilnika se uporablja kot del
za upravljanje.
Frekvenčni razpon
SHQ: 75 Hz - 20.000 Hz
HQ: 75 Hz - 17.000 Hz
SP: 75 Hz - 15.000 Hz
LP: 80 Hz - 3.500 Hz
Bitna hitrost MP3 in frekvenca vzorčenja
za način snemanja
SHQ: 44,1 kHz, 192 kbps
HQ: 44,1 kHz, 128 kbps
SP: 44,1 kHz, 48 kbps
LP: 11,025 kHz, 8 kbps
Splošno
Zvočnik
Premer pribl. 28 mm.
Vhod/izhod
Priključek za mikrofon (mini priključek,
stereo)
vhod za napajanje ob vklopu, minimalni
vhodni nivo 0,4 mV, mikrofon z
impedanco od 3 kiloohmov ali manj
Priključek za slušalke (mini priključek,
stereo)
izhod za slušalke od 16 ohmov -
300 ohmov
Krmiljenje hitrosti predvajanja (DPC)
+100% do –50%
Izhodna moč
300 mW
Napajanje
Dve alkalni bateriji LR03 (velikosti AAA)
(dostavljeni): 3,0 V DC
Dve bateriji NH-AAA, ki se lahko polnijo
(niso dostavljene): 2,4 V DC
Delovna temperatura
5˚C - 35˚C
Mere (š/v/g) (brez štrlečih delov in
kontrol) (JEITA)*
37,5 mm × 114 mm × 20,9 mm
Teža (JEITA)*
Pribl 73,0 g z alkalnimi baterijami LR03
(velikosti AAA)
1
*
Izmerjena vrednost v skladu s standardom
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)
Dostavljena oprema
Poglejte »Korak 1: Preverjanje vsebine paketa«.
Poljubna oprema
Aktivni zvočnik SRS-M50
Elektro-kondenzatorski mikrofon ECM-CS10,
ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P,
ECM-TL1
Avdio povezovalni kabel* RK-G136, RK-G139
(brez Evrope)
Baterija NH-AAA-B2KN, ki se lahko polni
(brez ZDA, Kanade, Latinske Amerike)
Polnilnik baterij BCG-34HSN (brez ZDA,
Kanade, Latinske Amerike)
Polnilnik baterij z baterijo BCG-34HS2KAN
(ZDA, Kanada, Latinske Amerika)
* Avdio povezovalni kabel
RK-G139 Mini stereo vtič Mini vtič (za
RK-G136 Mini stereo vtič Mini stereo vtič
Vaš trgovec morda ne prodaja določene
dele zgoraj omenjene dodatne opreme. Za
podrobne informacije se obrnite na trgovca.
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo
brez obvestila.
Maksimalen čas snemanja*2*
Maksimalen čas snemanja za vse mape je
kot sledi.
SHQ način HQ način SP način LP način
22 ur
15 min.
*2 Če boste nepretrgano snemali dolgo časa,
boste morda morali zamenjati baterije z
novimi sredi snemanja.
3
*
Maksimalen čas snemanja je različen,
če snemate sporočila z različnimi načini
snemanja.
Trajanje baterij*
Ko uporabljate Sony alkalne baterije LR03
(velikosti AAA) (z nepretrgano uporabo)
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje*
zvočnika
Predvajanje preko
slušalk
1
1
V IC snemalnik V drugo
33 ur
20 min.
5
6
preko
opremo
eno uho)
89 ur 534 ur
(ur : ure/min. : minute)
4
SHQ HQ
34 ur
Pribl.
12 ur
Pribl.
36 ur
Pribl.
34 ur
Pribl.
12 ur
Pribl.
36 ur
3
25 min.
(ur : ure)
5
6
preko
SP LP
39 ur
Pribl.
12 ur
Pribl.
36 ur
Pribl.
55 ur
Pribl.
12 ur
Pribl.
36 ur
(ur : ure)
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje*
zvočnika
Predvajanje preko
slušalk
Ko uporabljate Sony baterije NH-AAA, ki
se lahko polnijo (z nepretrgano uporabo)
5
6
preko
SHQ HQ
22 ur
Pribl.
10 ur
Pribl.
25 ur
5
SP LP
27 ur
Pribl.
10 ur
Pribl.
25 ur
Pribl.
22 ur
Pribl.
10 ur
Pribl.
25 ur
(ur : ure)
Pribl.
37 ur
Pribl.
10 ur
Pribl.
25 ur
(ur : ure)
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje*
zvočnika
Predvajanje preko
slušalk
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje*6 preko
zvočnika
Predvajanje preko
slušalk
4
Življenjska doba baterij je izmerjena s
*
preskušanjem z uporabo metod v lasti
družbe Sony ter z začetnimi nastavitvami
IC snemalnika. Funkciji »LED« in »AVLS«
sta nastavljeni na »OFF«. Življenjska doba
baterij je lahko krajša, odvisno od načina
uporabe IC snemalnika.
5
*
Za podrobnosti o načinu snemanja poglejte
»Nastavitve menija«.
*6 Ko predvajate glasbo preko vgrajenega
zvočnika z nivojem glasnosti nastavljenim
na 27
Blagovne znamke
MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja avdia
in patenti licencirani s strani podjetja
Fraunhofer IIS and Thomson.
Vse blagovne znamke in registrirane
blagovne znamke so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke svojih
ustreznih lastnikov.
Poleg tega oznaki »
navedeni pri vsakem primeru v tem
priročniku.
TM
« in » « nista