Sony ICD-BX112 User Manual [sl]

IC Recorder
Navodila za uporabo
ICD-BX112
© 2011 Sony Corporation Printed in China
Stranke iz Evrope
Da ne pride do poškodb sluha, glasbe ne poslušajte pri visoki glasnosti dlje časa.
OPOZORILO
Baterij (kompleta baterij ali nameščenih baterij) ne izpostavljajte dlje časa pretirani toploti, npr. neposredni sončni svetlobi, ognju ali podobno.
Oddaja stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme.
Odstranitev odpadnih baterij (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca. S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno servisno osebje. Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na zbirni točki za recikliranje električne in elektronske opreme. Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o varni odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na zbirni točki za recikliranje odpadnih baterij. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo, prodano v državah, ki upoštevajo smernice EU
Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
Ta simbol na bateriji ali na embalaži pomeni, naj se z baterijo ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji z oznako za kemijski element. Oznaka za živo
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
Preden odnesete IC snemalnik na popravilo, preverite naslednje oddelke. Če je katerakoli težava še vedno prisotna potem, ko opravite ta preverjanja, se obrnite na najbližjega trgovca podjetja Sony. Zavedajte se, da se lahko med servisiranjem ali popravilom sporočila izbrišejo.
Zaslon se ne izklaplja. Zaslon je nejasen.
Odstranite vse zaščitne folije z zaslona preden uporabite IC snemalnik.
IC snemalnik ne deluje.
Vstavili ste baterije z napačno polariteto.
Baterije so slabe.
Ni zvoka iz zvočnika.
Glasnost je popolnoma zmanjšana.
Priklopljene so slušalke.
Zvok se sliši iz zvočnika tudi, ko so vklopljene slušalke.
Če med predvajanjem vklopite slušalke, toda ne do konca, se lahko iz zvočnika sliši zvok. Izklopite slušalke in jih znova vklopite ter jih potisnite do konca.
Snemanje je prekinjeno.
Aktivirana je funkcija VOR. Možnost »VOR« v meniju postavite na »OFF«. Za podrobnosti si oglejte »Nastavitve menija« na zadnji strani tega lista.
Sliši se hrup.
Med snemanjem je bil vtič priključenega mikrofona umazan. Očistite vtič.
(slušalke) je umazan. Očistite vtič.
Vti č
Ne morete razdeliti sporočila.
Za razdeljevanje sporočila potrebujete
določeno količino prostega prostora v pomnilniku.
Če ste v mapi posneli 99 sporočil, potem
v tej mapi ne morete razdeliti sporočila. Izbrišite nekaj sporočil.
Sporočila ne morete razdeliti na samem začetku (0,5 sekund od začetka) ali pri samem koncu (0,5 sekund pred koncem) sporočila.
Če pogosto delite sporočila, enota morda ne bo več zmožna naprej deliti sporočila.
Izbrali ste zaklenjeno sporočilo. Pred deljenjem sporočila, možnost »LOCK« v meniju postavite na »OFF«.
Hitrost predvajanja je prehitra ali prepočasna.
Hitrost predvajanja se nastavlja v DPC. Ponovno nastavite hitrost v DCP v meniju. Za podrobnosti si oglejte »Nastavitve menija« na zadnji strani tega lista.
Prikazano je »--:--«.
Niste nastavili ure.
Na zaslonu REC DATE se prikaže »--Y--M--D« ali »--:--«.
Datum snemanja se ne prikaže, če ste posneli sporočilo, ko ura ni bila nastavljena. Za podrobnosti si oglejte »Nastavitve menija« na zadnji strani tega lista.
Nastavitev ure je ponastavljena.
Nastavitev ure bo ponastavljena za pribl. eno minuto. Ko zamenjate baterije, hitro vstavite nove baterije.
V menijskem načinu je prikazano manj elementov menija.
Prikazani elementi menija so različni, odvisno od načina delovanja (ustavljeni način, način za predvajanje in način za snemanje).
IC snemalnik ne deluje pravilno.
Odstranite baterije in jih znova namestite.
Ne morete izbrisati sporočila.
Izbrali ste zaklenjeno sporočilo. Pred brisanjem sporočila, možnost »LOCK« v meniju postavite na »OFF«.
Seznam sporočil
LO BATT
Baterije so izčrpane. Zamenjajte stare
baterije z novimi.
SET DATE
Nastavite uro; drugače ne morete nastaviti
alarma.
FULL (istočasno utripa tudi
Preostala kapaciteta pomnilnika IC
snemalnika ni zadostna. Pred snemanjem izbrišite nekaj sporočil.
FULL (istočasno utripa tudi »99«)
Ne morete posneti novega sporočila, ker je v trenutni mapi že 99 sporočil. Pred snemanjem izbrišite nekaj sporočil.
FULL (istočasno utripa tudi indikator mape)
Ne morete premestiti sporočila, ker se v
mapi, v katero želite sporočilo premestiti, že nahaja 99 sporočil. Pred premeščanjem izbrišite nekaj sporočil.
NO DATA
V izbrani mapi se ne nahaja nobeno sporočilo. Zaradi tega ne morete premestiti sporočila ali nastaviti alarma itd.
PRE SET
Nastavili ste alarm za predvajanje sporočila na datum in čas, ki ste ga že prej nastavili za drugo sporočilo. Preverite nastavitve in nastavite ustrezen datum in čas.
BACK-D
Nastavili ste alarm na čas, ki je že potekel. Preverite in nastavite ustrezen datum in čas.
LOCK (istočasno utripa tudi
Izbrali ste zaklenjeno sporočilo. Ne morete ga premestiti, izbrisati, dodati novega sporočila, dodati prepisanega sporočila ali ga razdeliti. Pred urejevanjem sporočila, možnost »LOCK« v meniju postavite na »OFF«.
OFF REC-OP
Ne morete dodati ali prepisati posnetka, ker je možnost »REC-OP« nostavljena na »OFF«. Postavite jo na »ON«.
ERR ACCESS ERR 01 – ERR 06
Zgodila se je sistemska napaka, ki zgoraj ni omenjena. Odstranite baterije in jih znova namestite.
HOLD
Aktivirana je funkcija HOLD. Potisnite stikalo HOLD v nasprotni smeri puščice. Za podrobnosti o funkciji HOLD si oglejte »Preprečevanje slučajnega delovanja (HOLD)«.
)
)
Sistemske omejitve
Za IC snemalnik obstajajo določene sistemske omejitve. Elementi omenjeni spodaj niso okvare IC snemalnika.
Ne morete posneti sporočil do maksimalnega časa snemanja.
Če posnamete sporočila z različnimi načini SHQ, HQ, SP in LP, potem čas snemanja variira od maksimalnega časa snemanja načina SHQ do maksimalnega časa snemanja načina LP.
Seštevek številke na števcu (potekli čas snemanja) in preostalega časa snemanja je lahko manjši od maksimalnega časa snemanja IC snemalnika.
Ne morete določiti končne točke B.
Ne morete določiti končne točke B, preden nastavite začetno točko A.
Ko nastavite predvajanje s ponavljanjem A-B, se položaji malo premaknejo.
Nastavljeni položaji se lahko malo pomaknejo, odvisno od sporočil.
Začetek
Korak 1: Preverjanje vsebine paketa
IC snemalnik (1)
Alkalne baterije LR03 (velikosti AAA) (2)
Stereo slušalke* (1)
Torbica za prenašanje* (1)
Stereo mikrofon s sponko za srajco* (1)
Navodila za uporabo
* Stereo slušalke, torbica za prenašanje in
stereo mikrofon s sponko za srajco se dostavljajo le s določenimi modeli in v specificiranih regijah.
Zavedate se opozorila, da kakršne koli spremembe ali modifikacije, ki niso izrecno odobrene v tem priročniku, lahko izničijo vaše pooblastilo za uporabo te opreme.
Kazalo delov in kontrol
Sprednja stran
Vgrajeni mikrofon
(mikrofon) priključek*
Zaslon
gumb (mapa)/MENU
Gumb DIVIDE
gumb (ustavitev)
  gumb PLAY/STOP•ENTER*  –
gumb (pregled/hitro nazaj),
+ (začetek zapisa/hitro naprej)
Zvočnik
(slušalke) priključek
Indikator delovanjaGumb ERASEGumb VOL –/+*
gumb (ponavljanje) A-B
 
gumb REC/PAUSE
Ti gumbi in priključek imajo otipljivo točko.
*
Uporabljajte jo kot referenčno točko za uporabo ali za identificiranje posameznega priključka.
Zadnja stran
Stikalo HOLDOddelek za baterijeLuknja za jermen (jermen A ni
dostavljen)
Zaslon
Indikator mape
Prikazuje izbrano mapo (
, , ,
ali ).
Občutljivost mikrofona
Prikazuje občutljivost mikrofona. Za podrobnosti o nastavitvah si oglejte »Nastavitve menija« na zadnji strani tega lista.
Indikator alarma
Prikaže se, ko je nastavljen alarm za sporočilo.
Indikator ponavljanja predvajanja
Prikaže se, ko se sporočilo večkrat predvaja.
Številka izbranega sporočilaIndikator REC DATE (datum posnetka)
Z indikatorjem REC DATE se prikaže datum ali čas posnetka.
Indikator REMAIN
Ko IC snemalnik snema ali je ustavljen, je z indikatorjem REMAIN prikazan preostali čas snemanja; ko IC snemalnik predvaja sporočilo, je z indikatorjem REMAIN prikazano preostalo trajanje trenutnega sporočilo.
Indikator preostalega pomnilnika
Prikazuje preostali pomnilnik in se med snemanjem zmanjšuje za ena.
Indikator baterije
Prikazuje preostalo energijo baterije.
Indikator načina snemanja
Prikazuje način snemanja nastavljen v meniju, ko je IC snemalnik ustavljen in prikazuje trenutni način snemanja, ko je IC snemalnik v načinu predvajanja. Za podrobnosti o nastavitvah si oglejte »Nastavitve menija« na zadnji strani tega lista.
Indikator (snemanje)
Prikaže se, ko IC snemalnik snema.
Indikator N-CUT (izničevanje hrupa)
Prikaže se, ko je možnost »N-CUT« v meniju postavljena na »ON«.
Indikator zaklepa
Prikaže se, ko je možnost »LOCK« (ZAKLEPANJE) v meniju postavljena na »ON«.
Indikator EASY-S (preprosto iskanje)
Prikaže se, ko je možnost »EASY-S« v meniju postavljena na »ON«.
Indikator DPC (Digital Pitch Control)
Prikaže se, ko je možnost »DPC« v meniju postavljena na »ON«.
Skupno število sporočil v mapi/
nastavitev DPC
Potekli čas/preostali čas/oznaka datuma
ali časa snemanja/sporočilo
Preprečevanje slučajnega delovanja (HOLD)
Zaklepanje gumbov
Potisnite stikalo HOLD v smeri puščice v načinu snemanja ali predvajanja. Ko je aktivirana funkcija HOLD, se pri stikalu prikaže rumena oznaka.
»HOLD« utripa in označuje, da so vse funkcije gumbov zaklenjene.
Odklepanje gumbov
Potisnite stikalo HOLD v nasprotni smeri puščice in tako odklenite vse gumbe.
Opomba
Ko se funkcija HOLD aktivira med snemanjem, se zaklenejo vse funkcije gumbov, da se prepreči slučajno aktiviranje. Za ustavitev snemanja najprej prekličite funkcijo HOLD.
Nasvet
Tudi če je funkcija HOLD aktivirana, lahko ustavite alarm s pritiskom kateregakoli gumba. (Ne morete ustaviti običajnega predvajanja).
Korak 2: Priprava napajanja
Potisnite in dvignite pokrov oddelka za baterije, vstavite alkalne baterije LR03 (velikost AAA) s pravilno polarnostjo in zaprite pokrov. Če se pokrov oddelka za baterije slučajno sname, ga pritrdite, kot je prikazano.
Nasveti
Posneta sporočila in nastavitve alarmov se
ne izbrišejo tudi, ko zamenjate baterije. Ko menjate baterije, se ura še naprej premika
za določen čas potem, ko odstranite baterije. Baterije se počasi praznijo tudi, če ne
uporabljate IC snemalnika. Življenjska doba baterij je v tem primeru odvisna od vlažnosti in drugih okoljskih vplivov. Baterije običajno trajajo 2 meseca. Če IC snemalnika ne boste uporabljali dalj časa, je priporočeno, da ga izklopite in odstranite baterije.
Opombe
Za ta IC snemalnik ne uporabljajte
manganskih baterij. Ko menjate baterije, obvezno zamenjajte obe
bateriji z novima.
Kdaj zamenjati baterije
Indikator baterij na zaslonu prikazuje stanje baterij.
Indikator energije baterij
: Zamenjajte trenutne baterije z novimi.
: Utripa »LO BATT« in IC snemalnik
preneha delovati.
Korak 3: Vklop IC snemalnika
Potisnite stikalo HOLD v nasprotni smeri puščice. IC snemalnik se vklopi in utripa napis »ACCESS«.
Za izklop snemalnika
Ko IC snemalnika ne uporabljate, lahko preprečite hitro praznjenje baterij, tako da izklopite snemalnik.
Potisnite stikalo HOLD v smeri puščice v ustavljenem načinu. Utripa »OFF«. IC snemalnik se izklopi po nekaj sekundah.
Nasveti
Če IC snemalnika ne boste uporabljali dalj
časa, priporočamo, da ga izklopite.
Zaslon po 10 minutah neaktivnosti samodejno ugasne. (Za ponovni prikaz zaslona pritisnite na katerikoli gumb.)
Korak 4: Nastavljanje ure
Odstranite vse zaščitne folije z zaslona preden uporabite IC snemalnik. Da lahko uporabljate funkcijo alarma ali snemanja datuma in časa, morate nastaviti uro. Zaslon za nastavitev ure se prikaže, ko prvič vstavite baterije ali, ko vstavite baterije potem, ko je IC snemalnik bil brez baterij za določen čas. V tem primeru na zaslonu utripa oddelek za leta.
Nastavljanje ure po vklopu napajanja
1 Nastavite leto.
Pritisnite [–] or [+], da nastavite leto. Izberite zadnji dve številki leta. Ko pritisnete [ PLAY/STOP•ENTER], se kazalnik premakne na oddelek meseca.
2 Zaporedno na enak način nastavlja
mesec, dan, ure in minute. Pritisnite [–] ali [+], izberite želene številke in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Če v načinu za nastavljanje ure slučajno pritisnete katerikoli gumb, ki ni namenjen za nastavljanje ure, se nastavitev ure prekliče. Uporabite meni za nastavitev ure.
Nastavljanje ure v meniju
Ko je IC snemalnik v ustavljenem načinu, lahko v meniju nastavite uro.
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina. Prikazal se bo menijski način.
2 Pritisnite [–
] ali [+] in izberite
»SET DATE« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
] ali [+] za
zaporedno nastavitev leta, meseca, dneva, ur in minut in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [
(ustavitev)] za zapiranje
menijskega načina.
Nasvet
Pritisnite [ (mapa)/MENU] za vrnitev na predhodni način delovanja.
Opombe
V meniju »HOUR« lahko nastavite prikaz
časa na »12H« (12-urni prikaz) ali »24H« (24-urni prikaz). Ko je nastavljen »12H« (12-urni prikaz), se na zaslonu prikaže »AM« ali »PM«.
Če v eni minuti od vnosa podatkov za
nastavitev ure ne pritisnete [ PLAY/ STOP•ENTER], se način za nastavitev ure prekliče in zaslon se vrne na zaslon ustavljenega načina.
Uporaba AVLS (samo za evropske modele)
Vzdrževanje zmernega nivoja glasnosti (AVLS)
Funkcija AVLS (Automatic Volume Limiter System) vam omogoča poslušanje zvoka na zmerni jakosti, kadar uporabljate slušalke (niso dostavljene). Funkcija AVLS omeji maksimalno glasnost, da prepreči slušne težave ali motenje ter vzdržuje zmerni nivo glasnosti.
Ko je možnost »AVLS« v meniju nastavljena na »ON« in, ko poskusite zvišati glasnost na nivo, ki je večji od nivoja, ki je določen s funkcijo AVLS, se prikaže indikator »AVLS«. Glasnosti ne morete nastaviti na nivo, ki je večji od omejitve.
Ko se možnost »AVLS« v meniju nastavi na »OFF«, se oglasi zvočni signal in utripata »AVLS« in »OFF«. Pritisnite [ PLAY/ STOP•ENTER] za vrnitev na zaslon menijskega načina. Če za določen čas predvajate datoteke preko slušalk (niso dostavljene) z glasnostjo, ki je večja od nivoja, ki ga določa funkcija AVLS, se prikaže naslednje sporočilo, meni »AVLS« pa se samodejno spremeni v »ON«.
Opombe
Kadar uporabljate vgrajeni zvočnik ali
snemate sporočilo, funkcija AVLS ne deluje. Funkcija AVLS je vklopljena kot privzeta
nastavitev. Če želite funkcijo izklopiti in predvajati datoteke z izvirno glasnostjo, preko menija nastavite možnost »AVLS« na »OFF«.
Ko se IC snemalnik izklopi, se samodejno
nastavi na zmeren nivo glasnosti.
Snemanje
Indikator delovanja
REC/PAUSE
Izbira mape
1 Pritisnite [ (mapa)/MENU] za izbiro
mape, v katero želite snemati sporočila ( , , , ali ).
Ko kupite IC snemalnik, že imate na voljo 5 map.
Če po koncu snemanja ne spremenite mape, boste pri naslednjem snemanju snemali v isto mapo.
Začetek snemanja
1 Obrnite vgrajeni mikrofon v smeri vira,
ki ga želite snemati.
2 Pritisnite [
REC/PAUSE] v ustavljenem
načinu. Indikator delovanja zasveti rdeče. (Ko je
možnost »LED« v meniju postavljena na »OFF«, indikator delovanja ne zasveti).
Novo sporočilo se samodejno posname po zadnjem posnetem sporočilu.
Opomba
Ko je »REC-OP« nastavljeno na »ON«, novo sporočilo prepiše predhodno posneto sporočilo. »REC-OP« je v začetnih nastavitvah nastavljeno na »OFF«.
Za ustavitev snemanja
1 Pritisnite [
IC snemalnik se ustavi na začetku trenutnega snemanja.
(ustavitev)].
Druge operacije
Za premor snemanja*
Pritisnite [ REC/PAUSE]. Indikator delovanja med premorom snemanja utripa rdeče in »PAUSE« utripa na zaslonu.
Za konec premora in nadaljevanje snemanja
Znova pritisnite [ REC/PAUSE]. Snemanje se nadaljuje od te točke naprej. (Za ustavitev snemanja po premoru snemanja pritisnite [ (ustavitev)].)
Za takojšen pregled trenutnega posnetka
Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER]. Snemanje se ustavi in se začne predvajanje od začetka pravkar posnetega sporočila.
Za pregled med snemanjem
Med snemanjem ali premorom snemanja pritisnite in držite [–]. Snemanje se ustavi in lahko iščete vzvratno in poslušate hitro predvajajoči zvok. Potem ko sprostite [–], se predvajanje začne od te točke.
1 uro po premoru snemanja, premor
*
snemanja se samodejno sprosti in IC snemalnik vstopi v ustavljeni način.
Nasveti
Sporočila posneta s pomočjo tega IC
snemalnika bodo posneta kot datoteke MP3. Lahko posnamete do 99 sporočil v vsaki
mapi. Preden začnete snemati
najprej opravite preskusno snemanje ali pa da nadzirate snemanje.
Če je posneti zvok preglasen ali popačen,
postavite občutljivost mikrofona na
(nizko). Po drugi strani, če je posneti zvok pretih, postavite občutljivost mikrofona na
(visoko).
Opombe
Medtem, ko indikator delovanja utripa
oranžno, ne odstranjujte baterij. Če to storite, lahko poškodujete podatke.
Pred vsakim snemanjem obvezno preverite
indikator baterije. Če se IC snemalnik med snemanjem
slučajno podrgne ali popraska s predmetom, kot je vaš prst itd., se posname hrup. Poskušajte se ne dotikati IC snemalnika, dokler se snemanje ne konča.
IC snemalnik med snemanjem ali
predvajanjem držite stran od virov izmeničnega napajanja, fluorescentnih luči ali mobilnih telefonov.
, priporočamo, da
Označevanje preostalega pomnilnika
Indikator preostalega pomnilnika se med snemanjem zmanjšuje za ena.
Pomnilnik je skoraj poln.
Utripanje
Ko preostali čas snemanja doseže 10 minut, utripa zadnja oznaka. Če se izbere način prikaza preostalega časa snemanja, bo prikaz preostalega časa snemanja prav tako utripal, ko preostali čas snemanja doseže 1 minuto. Prikaz se samodejno spremeni na prikaz preostalega časa. Ko je pomnilnik poln, se snemanje samodejno ustavi, na zaslonu pa utripata
in »FULL« za pribl. 3 sekunde. Za nadaljevanje snemanja najprej izbrišite nekaj sporočil.
Poslušanje
Začetek predvajanja
1 Pritisnite [ (mapa)/MENU] za izbiro
mape (
2 Pritisnite [–
sporočilo, ki ga želite predvajati.
, , , ali ).
] ali [+] in izberite
3 Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Predvajanje se kmalu začne, indikator delovanja pa zasveti zeleno. (Ko je možnost »LED« v meniju postavljena na »OFF«, indikator delovanja ne zasveti).
4 Pritisnite [VOL –/+] za nastavitev
glasnosti.
Za ustavitev predvajanja
1 Pritisnite [
(ustavitev)].
Druge operacije
Naslednje operacije veljajo, ko je »EASY-S«
*
(funkcija preprostega iskanja) nastavljeno na »OFF«.
Za ustavitev v trenutnem položaju (funkcija premora predvajanja)
Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER] ali [
(ustavitev)]. Za nadaljevanje
predvajanja od te točke naprej, znova pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Za vrnitev na začetek trenutnega sporočila
Enkrat pritisnite [–
]*.
Za vrnitev na prejšnje sporočilo
Večkrat pritiskajte [–
]. (V ustavljenem
načinu držite in pritisnite gumb za nepretrgano pomikanje sporočil nazaj).
Za preskok na naslednje sporočilo
Enkrat pritisnite [
+]*.
Za preskok na sledeča sporočila
Večkrat pritiskajte [+]. (V ustavljenem načinu držite in pritisnite gumb za nepretrgano pomikanje sporočil naprej).
Iskanje naprej/nazaj med predvajanjem (začetek zapisa/pregled)
Za iskanje naprej (začetek zapisa):
Med predvajanjem, pritisnite in držite [+] in sprostite v točki, od katere želite nadaljevati predvajanje.
Za iskanje nazaj (pregled):
Med predvajanjem, pritisnite in držite [–] in sprostite v točki, od katere želite nadaljevati predvajanje. IC snemalnik najprej išče z nizko hitrostjo s predvajanjem zvoka. To je koristno za preverjanje ene besede naprej ali nazaj. Potem, če pritisnete in držite gumb, IC snemalnik začne iskati z višjo hitrostjo.
Brisanje
Opombe
Potem ko posnetek izbrišete, ga več ne
morete obnoviti. Če je sporočilo, ki ga želite izbrisati,
zaklenjeno v meniju, sporočila ne morete izbrisati.
Izbiranje sporočila in brisanje
1 Izberite sporočilo, ki ga želite izbrisati,
ko je IC snemalnik v ustavljenem načinu ali načinu za predvajanje.
2 Pritisnite [ERASE] medtem, ko
predvajate sporočilo, ki ga želite izbrisati, ali pritisnite in držite [ERASE] med ustavljenim načinom.
Oglasil se bo zvočni signal, številka sporočila in »ERASE« bosta utripali.
Ko se možnost »BEEP« v meniju nastavi na »OFF«, se zvočni signal ne bo oglasil.
ERASE
3 Znova pritisnite [ERASE].
Na zaslonu se prikaže »ERASE«, izbrano sporočilo pa bo izbrisano.
Ko se sporočilo izbriše, bodo preostala sporočila premaknjena naprej in znova oštevilčena, tako da med sporočili ne bo prostega prostora.
Za preklic brisanja
1 Pritisnite [
v »Izbiranje sporočila in brisanje«.
Za brisanje dela enega sporočila
Najprej razdelite sporočilo na dve in potem nadaljujte z istimi koraki od začetka.
(ustavitev)] pred korakom 3
O funkciji menija
Nastavitve v meniju
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina. Prikazal se bo zaslon menijskega načina.
2 Pritisnite [–
izberite element menija, ki ga želite nastaviti in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
nastavitev, ki jo želite nastaviti in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [
menijskega načina.
Opomba
Če v 1 minuti ne pritisnete nobenega gumba, se menijski način samodejno prekliče, zaslon se pa vrne na običajni prikaz.
Za vrnitev na prejšnji zaslon
Pritisnite [ (mapa)/MENU] v menijskem načinu.
Za izhod iz menijskega načina
Pritisnite [ (ustavitev)].
] ali [+] in
] ali [+] in izberite
(ustavitev)] za zapiranje
Nastavitve menija
*: Začetna nastavitev
MODE
Nastavlja način za snemanje. SHQ*: Zelo kakovostni način za snemanje za
eno uho (44,1 kHz/192 kbps) Lahko snemate zelo kakovostni zvok za eno uho.
HQ: Kakovostni način za snemanje za eno uho
(44,1 kHz/128 kbps) Lahko snemate kakovostni zvok za eno uho.
SP: Standardni način za snemanje za eno uho
(44,1 kHz/48 kbps) Lahko snemate standardni zvok.
LP: Način za snemanje za eno uho za
dolgotrajno predvajanje (11,025 kHz/8 kbps) Lahko snemate dalj časa zvok za eno uho.
Opomba
Načina za snemanje ne morete spremeniti med snemanjem.
SENS
Nastavlja občutljivost mikrofona.
*: Za snemanje zvoka, ki je precej oddaljen od IC snemalnika, ali šibek zvok, kot so posnetki narejeni v veliki sobi.
: Za snemanje govora z mikrofonom pred usti, zvoka v bližini IC snemalnika ali glasnega zvoka.
VOR
Nastavlja funkcijo VOR (Voice Operated Recording). ON: Snemanje se začne, ko IC snemalnik
zazna zvok, in se ustavi, ko ni slišati zvoka. S tem se preprečijo snemanja med obdobji brez zvoka. Funkcija VOR je aktivirana, ko se pritisne [
OFF*: Funkcija VOR ne deluje.
REC-OP
Doda posnetek predhodno posnetem sporočilu ali doda prepisani posnetek med predvajanjem. ON: Lahko dodate posnetek ali pa prepišete
posnetek.
ADD*: Lahko dodate posnetek. OVER: Lahko prepišete posnetek.
OFF*: Ne morete dodati ali prepisati posnetka.
DPC
Nastavlja funkcijo DPC (Digital Pitch Control). ON: Lahko nastavite hitrost predvajanja v
razponu od +100% do –50%, v korakih od 10% za nastavitve + in 5% za nastavitev –.
OFF*: Funkcija DPC je preklicana.
N-CUT
Nastavlja funkcijo izničevanja hrupa. ON: Zmanjšujejo se motnje z zelo nizkimi
in zelo visokimi frekvencami, ki so zunaj razpona človeškega glasu ter vam tako omogoča, da človeški glas slišite bolj jasno.
OFF*: Funkcija izničevanja hrupa ne deluje.
Opomba
Učinek izničevanja hrupa se lahko razlikuje, odvisno od stanja posnetega glasu.
EASY-S
Nastavlja funkcijo preprostega iskanja. ON: Lahko se premaknete naprej za
pribl. 10 sekund s pritiskom na [ nazaj za pribl. 3 sekunde s pritiskom na [–
poskušate najti želeno točko v dolgem posnetku.
OFF*: Funkcija preprostega iskanja ne deluje.
Ko pritisnete [ sporočilo premakne naprej ali nazaj.
CONT
Nepretrgano predvaja sporočila v izbrani mapi. ON: Aktivirana je funkcija CONT. OFF*: Sporočilo se predvaja in IC snemalnik
se ustavi na začetku naslednjega sporočila.
DISPLAY
ELAPSE*: Čas snemanja trenutnega sporočila
med snemanjem Potekli čas predvajanja enega sporočila med predvajanjem
REMAIN: Razpoložljivi čas snemanja med
snemanjem ali v ustavljenem načinu Preostali čas predvajanja sporočila med predvajanjem
REC DATE: Datum snemanja REC TIME: Čas snemanja
SET DATE
Zaporedno nastavlja leto, mesec, dan, ure in minute.
HOUR
Nastavlja prikaz ur. 12H: AM12:00 = polnoč, PM12:00 = poldan 24H*: 0:00 = polnoč, 12:00 = poldan
BEEP
Nastavlja, ali se bo oglasil zvočni signal ali ne. ON*: Zvočni signal se oglasi in tako označi, da
je ukaz prejet ali, da je prišlo do napake.
OFF: Zvočni signal se ne oglasi.
Opomba
Alarm in AVLS omogočata piskanje, tudi ko nastavite »BEEP« na »OFF« v meniju.
REC/PAUSE].
]. Ta funkcija je koristna, ko
+] ali [–], se
+] in
LED
Vklopi ali izklopi indikator delovanja med uporabo. ON*: Indikator delovanja sveti ali utripa med
snemanjem ali predvajanjem.
OFF: Indikator delovanja ne sveti ali utripa,
tudi med uporabo.
ALARM
Nastavlja alarm. ON: Za nastavitev alarma izberite »ON« in
nastavite datum, čas ali dan v tednu, ali pa za predvajanje izberite »DAILY«.
B-PLAY*: Potem ko se glasi alarm v
določenem času, se predvaja izbrano sporočilo.
BEEP: Ko je čas za alarm, se oglasi samo
alarm.
PLAY: Ko je čas za alarm, se predvaja
samo izbrano sporočilo.
OFF*: Funkcija nastavitve alarma je
preklicana.
Opombe
Za posamezno sporočilo lahko nastavite
zgolj en alarm.
Alarm in AVLS omogočata piskanje, tudi ko nastavite »BEEP« na »OFF« v meniju.
Ko pride čas alarma med snemanjem, se alarm oglasi potem, ko se snemanje konča. Ko pride čas alarma, bo utripalo »«.
Če pride čas za več kot en alarm, se bo z alarmom predvajalo le prvo sporočilo.
Potem ko nastavite alarm, se alarm ne prekliče tudi, če predvajate sporočilo.
Če pride čas za alarm medtem, ko se predvaja drugo sporočilo z alarmom, se predvajanje ustavi in se predvaja novo sporočilo.
Če razdelite sporočilo, za katerega ste nastavili alarm, nastavitev alarma velja za prvi del podeljenega sporočila.
Ko pride čas alarma med brisanjem, se alarm oglasi za 10 sekund potem, ko se brisanje konča in se začne predvajanje.
Če je čas za alarm medtem ko posodabljate podatke, se alarm samodejno prekliče.
Če izbrišete sporočilo, za katerega ste nastavili alarm, se tudi alarm prekliče.
AVLS (samo za evropske modele)
Nastavlja funkcijo AVLS (Automatic Volume Limiter System). ON*: Aktivirana je funkcija AVLS za
vzdrževanje zmernega nivoja glasnosti, ko poslušate s slušalkami.
OFF: Funkcija AVLS ne deluje, zvok pa se
predvaja z izvirno glasnostjo. Ko funkcijo nastavite na »OFF«, se oglasijo zvočni signali in se prikaže potrditveno sporočilo.
Opombe
Alarm in AVLS omogočata piskanje, tudi ko
nastavite »BEEP« na »OFF« v meniju.
Ko za določen čas poslušate zvok s pomočjo slušalk, se funkcija AVLS samodejno vklopi.
Ko funkcijo izklopite, pazite, da ne poslušate zvok z preveliko glasnostjo.
LOCK
Zaklepa sporočilo, tako da ga ne morete premestiti, izbrisati, dodati novega sporočila, dodati prepisanega sporočila ali ga razdeliti. ON: Aktivirana je funkcija zaklepanja. OFF*: Funkcija zaklepanja je deaktivirana.
MOVE
Izbrano sporočilo bo premeščeno v izbrano
, , , ali ).
mapo ( Preden poskusite premestiti sporočilo, izberite sporočilo, ki ga želite premestiti, in potem odprite zaslon menija.
ALL ERASE
Izbrisana bodo vsa sporočila v izbrani mapi. Izberite mapo, v kateri želite izbrisati vsa sporočila, potem odprite zaslon menija in pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER] medtem, ko utripa »ALL ERASE«.
Druge operacije snemanja
Nadziranje snemanja
Če pred začetkom v priključek  (slušalke) vklopite komercialno dostopne slušalke, lahko nadzirate snemanje. Lahko nastavite glasnost nadziranja s pritiskom na [VOL –/+], toda nivo posnetega zvoka se ne spremeni.
Opomba
Ko uporabljate vgrajen zvočnik ali nadzirate snemanje, funkcija izničevanja hrupa morda ne bo delovala.
Razdeljevanje sporočila med snemanjem
Med snemanjem lahko sporočilo razdelite v dva dela; pri tem je novejšemu delu deljenega sporočila dana nova številka sporočila. Potem ko sporočilo razdelite, ne morete znova kombinirati razdeljenih sporočil.
1 Pritisnite [DIVIDE] med snemanjem.
Na zaslonu utripata »DIVIDE« in nova številka sporočila, nova številka sporočila pa se doda v točki, v kateri ste pritisnili gumb. Sporočilo se posname kot dve sporočili, toda snemanje se nadaljuje brez prekinitve.
Sporočilo 1 Sporočilo 2 Sporočilo 3
Sporočilo je razdeljeno. Sporočilo 2 in sporočilo 3 se snemata brez ustavljanja.
Nasvet
Trenutno posneto sporočilo lahko razdelite med premorom snemanja.
Opombe
Ko sporočilo razdelite na dva dela, se lahko
konec prvega in začetek drugega sporočila v točki razdelitve prekrivata. V teh točkah lahko pri obeh sporočilih slišite določene zvoke.
Če je preostali čas snemanja manjši od
3 sekund, sporočila ne morete razdeliti.
Snemanje z zunanjim mikrofonom ali preko druge opreme
1 Vklopite zunanji mikrofon ali drugo
opremo v priključek IC snemalnik v ustavljenem načinu.
Ko je način snemanja nastavljen na »SHQ« ali »HQ« in uporabljate stereo mikrofon, lahko posnamete stereo zvok.
Ko uporabljate drugo opremo, priključite izhodni avdio priključek (mini stereo vtič) druge opreme v priključek  (mikrofon) IC snemalnika s pomočjo avdio povezovalnega kabla (ni dostavljen).
Za podrobnosti o avdio povezovalnem kablu poglejte »Specifikacije«.
2 Pritisnite [ (mapa)/MENU] za izbiro
mape, v katero želite snemati sporočila ( , , , ali ).
3 Pritisnite [
snemanja. Vgrajeni mikrofon se samodejno izklopi.
Če nivo vhodnega signala ni dovolj močan, nastavite občutljivost mikrofona na IC snemalniku.
Ko je vklopljen mikrofon z napajanjem, se mikrofon samodejno napaja iz IC snemalnika.
4 Pritisnite [
snemanje.
Opomba
Preden začnete snemati, priporočamo, da najprej opravite preskusno snemanje.
Za snemanje zvoka s telefona ali mobilnega telefona
Za snemanje zvoka s telefona ali mobilnega telefona lahko uporabite ECM-TL1 slušalke z elektro-kondenzatorskim tipom mikrofona (ni dostavljen). Za podrobnosti o povezovanju poglejte navodila za uporabo dostavljena z ECM­TL1 mikrofonom.
REC/PAUSE] za začetek
(ustavitev)], da ustavite
(mikrofon), ko je
Dodajanje posnetka predhodno posnetem sporočilu
Ko je možnost »REC-OP« v meniju nastavljena na »ADD«, lahko dodate posnetek sporočilu, ki ga predvajate. Dodani posnetek bo dodan za trenutnim sporočilom in bo štet kot del sporočila.
Med predvajanjem sporočila 3
Sporočilo 3 Sporočilo 4
Po dodajanju posnetka
Sporočilo 3 Sporočilo 4
Posnetek je dodan
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina. Prikazal se bo zaslon menijskega načina.
2 Pritisnite [–
] ali [+], izberite
»REC-OP« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »ON« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »ADD« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
5 Pritisnite [
(ustavitev)] za zapiranje
menijskega načina.
6 Ko se predvaja sporočilo, ki ga želite
dodati, pritisnite [ Utripata
pa se ustavi v načinu premora predvajanja.
REC/PAUSE].
in »ADD«, IC snemalnik
7 Medtem ko utripa »ADD«, znova
pritisnite [ Indikator delovanja bo zasvetil rdeče,
posnetek pa bo dodan na koncu trenutnega sporočila.
8 Pritisnite [
snemanje.
Opombe
Posnetka ne morete dodati, če v pomnilniku
ni dovolj prostega prostora. Dodani del sporočila bo posnet z istim
načinom snemanja. Če po koraku 6 poteče 10 minut, morate
znova začeti postopek od začetka.
REC/PAUSE].
(ustavitev)], da ustavite
Dodajanje prepisanega sporočila med predvajanjem
Ko je možnost »REC-OP« v meniju nastavljena na »OVER«, lahko dodate prepisani posnetek potem, ko izberete točko v posnetem sporočilu. Preostali del sporočila po izbrani točki bo izbrisan.
Začetna toča prepisanega sporočila
Sporočilo 2
Sporočilo 2 Sporočilo 3
Dodano prepisano sporočilo v sporočilu 2
Sporočilo 3 Sporočilo 4
Izbrisan del sporočila 2
Sporočilo 4
1 Pritisnite in držite [ (mapa)/MENU]
za odpiranje menijskega načina. Prikazal se bo zaslon menijskega načina.
2 Pritisnite [–
] ali [+], izberite
»REC-OP« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
3 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »ON« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
4 Pritisnite [–
] ali [+],
izberite »OVER« in potem pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
5 Pritisnite [
(ustavitev)] za zapiranje
menijskega načina.
6 Ko se predvaja sporočilo, ki ga želite
prepisati, pritisnite [ REC/PAUSE]. Utripata
in »OVER«, IC snemalnik pa se ustavi v načinu premora predvajanja.
7 Medtem ko utripa »OVER«, znova
pritisnite [ REC/PAUSE]. Indikator delovanja zasveti rdeče in se
snemanje začne.
8 Pritisnite [
(ustavitev)], da ustavite
snemanje.
Opombe
Posnetka ne morete prepisati, če v
pomnilniku ni dovolj prostega prostora. Prepisani del sporočila bo posnet z istim
načinom snemanja. Če po koraku 6 poteče 10 minut, morate
znova začeti postopek od začetka.
Druge operacije predvajanja
Priročni načini predvajanja
Za poslušanje z boljšo kakovostjo zvoka
Za poslušanje preko slušalk:
Priključite komercialno dostopne slušalke v priključek  (slušalke). Vgrajeni zvočnik se samodejno izklopi.
Za poslušanje preko zunanjega
mikrofona:
Priključite aktivni ali pasivni zvočnik (ni dostavljen) v priključek  (slušalke).
Hitro iskanje točke, od katere želite začeti predvajanje (preprosto iskanje)
Ko je možnost »EASY-S« v meniju nastavljena na »ON«, lahko hitro najdete točko, od katere želite začeti predvajanje, z večkratnim pritiskanjem [–] ali [+] med predvajanjem. Lahko se premaknete nazaj za pribl. 3 sekunde z enim pritiskom na [–] in naprej za pribl. 10 sekunde enim pritiskom na [+]. Ta funkcija je koristna, ko poskušate najti želeno točko v dolgem posnetku.
Za predvajanje sporočila s ponavljanjem
Med predvajanjem pritisnite in držite [
PLAY/STOP•ENTER], dokler se
ne prikaže » predvajano s ponavljanjem. Za nadaljevanje predvajanja, znova pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
«. Izbrano sporočilo bo
Predvajanje določenega odseka s ponavljanjem ­ponavljanje A-B
1 Med predvajanjem pritisnite
(ponavljanje) A-B], da določite
[ začetno točko A.
Utripa »A-B B«.
2 Znova pritisnite [ (ponavljanje) A-B],
da določite končno točko B. Prikažeta se »
odsek pa se predvaja s ponavljanjem.
Za nadaljevanje običajnega predvajanja
Pritisnite [ PLAY/STOP•ENTER].
Za prekinitev predvajanja s ponavljanjem A-B
Pritisnite [ (ustavitev)].
Za spremembo odseka določenega za predvajanje s ponavljanjem A-B
Med predvajanjem s ponavljanjem A-B, znova pritisnite [ določite novo začetno točko A. Potem določite končno točko B, kot v koraku 2.
Opomba
Točk A in B ne morete določiti na samem začetku (0,5 sekund od začetka) ali pri samem koncu (0,5 sekund pred koncem) sporočila.
« in »A-B«, izbrani
(ponavljanje) A-B], da
Snemanje na drugi opremi
Sporočilo na IC snemalniku lahko posnamete na drugi opremi. Preden začnete snemati, priporočamo, da najprej opravite preskusno snemanje.
1 Priključite priključek
(slušalke) IC
snemalnika v vhodni avdio priključek (mini stereo vtič) druge opreme s pomočjo avdio povezovalnega kabla (ni dostavljen).
Za podrobnosti o avdio povezovalnem kablu poglejte »Specifikacije«.
2 Pritisnite [
PLAY/STOP•ENTER] za
začetek snemanja in istočasno zaženite snemanje na priključeni opremi.
Sporočilo na IC snemalniku bo posneto na drugi opremi, ki je priključena.
3 Pritisnite [
(ustavitev)] na IC
snemalniku. Istočasno ustavite snemanje na drugi opremi.
Nasvet
Ko priključite avdio povezovalni kabel v priključek določen čas, se funkcija AVLS samodejno vklopi. Funkcija AVLS omeji maksimalno glasnost in tako vzdržuje zmerni nivo glasnosti (samo za evropske modele).
(slušalke) IC snemalnika za
Urejevanje sporočil
Delitev sporočila v dva dela
Med predvajanjem lahko sporočilo razdelite v dva dela; pri tem je novejšemu delu deljenega sporočila dana nova številka sporočila. Ko razdelite sporočilo, lahko hitro najdete točko, od katere želite začeti predvajanje, pri dolgih posnetkih, kot so sestanki. Sporočilo lahko delite, dokler skupno število sporočil v mapi ne preseže 99 sporočil.
1 Pritisnite [DIVIDE] med predvajanjem
sporočila, ki ga želite razdeliti. Utripala bosta trenutna številka sporočila
in »DIVIDE«.
2 Znova pritisnite [DIVIDE].
Prikaže se »DIVIDE« novejšem delu razdeljenega sporočila se dodeli nova številka, številke naslednjih sporočil pa se povečajo za ena.
Sporočilo 1 Sporočilo 2
Sporočilo je razdeljeno.
Sporočilo 1 Sporočilo 4Sporočilo 2 Sporočilo 3
Za preklic deljenja sporočila
Pritisnite [ (ustavitev)], pred korakom 2.
Opombe
Ko razdelite sporočilo z naslovom in
imenom izvajalca, bosta naslov in ime izvajalca dodeljena tudi novejšem delu sporočila.
Potem ko sporočilo razdelite, ne morete
znova kombinirati razdeljenih sporočil preko IC snemalnika.
Če po koraku 1 poteče 10 sekund, morate
znova začeti postopek od začetka. Če razdelite sporočilo med predvajanjem s
ponavljanjem A-B, ali predvajanjem enega sporočila s ponavljanjem, bo nastavitev ponavljanja preklicana.
Dodatne informacije
Sporočilo 3
Številke sporočil se povečajo.
Varnostni ukrepi
Napajanje
Enoto uporabljajte le s 3,0 V ali 2,4 V DC. Uporabite dve alkalni bateriji LR03 (velikost AAA) ali dve NH-AAA bateriji, ki se lahko polnita.
Varnost
Enote ne uporabljajte med vožnjo, kolesarjenjem ali krmiljenjem motornega vozila.
Rokovanje
Enote ne pustite na mestu blizu virov
toplote ali na mestu izpostavljenem neposredni sončni svetlobi, prekomernem prahu ali mehaničnem udarcu. Če na enoto pade kakršni koli trd
predmet ali jo polijete s tekočino, odstranite baterije, enoto pa naj pred nadaljnjo uporabo pregleda usposobljeno osebje. Pazite, da enote ne zmočite z vodo.
Enota ni vodotesna. Še posebej pazite v naslednjih primerih.
Ko imate enoto v žepu in se napotite v
kopalnico itd. Ko se pripognete, lahko enota pade v vodo in se zmoči. Ko uporabljate enoto v okolju, kjer bo
izpostavljena dežju, snegu ali vlagi. V okoliščinah, v katerih se potite.
Če se dotaknete enote z mokrimi rokami ali, če daste enoto v žep potne obleke, se enota lahko zmoči.
Če uporabljate slušalke v zelo suhem
okolju, lahko začutite bolečino v ušesih. To ni zaradi okvare slušalk, ampak zaradi statične elektrike, ki se nakopiči v vašem telesu. Kopičenje statične elektrike lahko preprečite, če oblečete nesintetično obleko.
Vzdrževanje
Za čiščenje zunanjih delov uporabite mehko krpo, ki ste jo rahlo navlažili z vodo. Ne uporabljajte alkohola, bencina ali razredčila.
V primeru kakršnih koli vprašanj ali težav z vašo enoto se obrnite na najbližjega trgovca podjetja Sony.
Priporočilo za varnostno kopijo podatkov
Da preprečite mogočo izgubo podatkov zaradi neželene uporabe ali okvare IC snemalnika, priporočamo, da ustvarite varnostno kopijo svojih posnetih sporočil na magnetofonu itd.
Specifikacije
Oblika in specifikacije
Oddelek IC snemalnika
Kapaciteta (kapaciteta dostopna za uporabnika)
2 GB (pribl. 1,79 GB = 1.924.136.960 Byte) Del kapacitete pomnilnika se uporablja kot del za upravljanje.
Frekvenčni razpon
SHQ: 75 Hz - 20.000 Hz
HQ: 75 Hz - 17.000 Hz
SP: 75 Hz - 15.000 Hz
LP: 80 Hz - 3.500 Hz
Bitna hitrost MP3 in frekvenca vzorčenja za način snemanja
SHQ: 44,1 kHz, 192 kbps
HQ: 44,1 kHz, 128 kbps
SP: 44,1 kHz, 48 kbps
LP: 11,025 kHz, 8 kbps
Splošno
Zvočnik
Premer pribl. 28 mm.
Vhod/izhod
Priključek za mikrofon (mini priključek,
stereo)
vhod za napajanje ob vklopu, minimalni
vhodni nivo 0,4 mV, mikrofon z impedanco od 3 kiloohmov ali manj
Priključek za slušalke (mini priključek,
stereo)
izhod za slušalke od 16 ohmov -
300 ohmov
Krmiljenje hitrosti predvajanja (DPC)
+100% do –50%
Izhodna moč
300 mW
Napajanje
Dve alkalni bateriji LR03 (velikosti AAA) (dostavljeni): 3,0 V DC Dve bateriji NH-AAA, ki se lahko polnijo (niso dostavljene): 2,4 V DC
Delovna temperatura
5˚C - 35˚C
Mere (š/v/g) (brez štrlečih delov in kontrol) (JEITA)*
37,5 mm × 114 mm × 20,9 mm
Teža (JEITA)*
Pribl 73,0 g z alkalnimi baterijami LR03 (velikosti AAA)
1
*
Izmerjena vrednost v skladu s standardom
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
Dostavljena oprema
Poglejte »Korak 1: Preverjanje vsebine paketa«.
Poljubna oprema
Aktivni zvočnik SRS-M50 Elektro-kondenzatorski mikrofon ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P, ECM-TL1 Avdio povezovalni kabel* RK-G136, RK-G139 (brez Evrope) Baterija NH-AAA-B2KN, ki se lahko polni (brez ZDA, Kanade, Latinske Amerike) Polnilnik baterij BCG-34HSN (brez ZDA, Kanade, Latinske Amerike) Polnilnik baterij z baterijo BCG-34HS2KAN (ZDA, Kanada, Latinske Amerika)
* Avdio povezovalni kabel
RK-G139 Mini stereo vtič Mini vtič (za
RK-G136 Mini stereo vtič Mini stereo vtič
Vaš trgovec morda ne prodaja določene dele zgoraj omenjene dodatne opreme. Za podrobne informacije se obrnite na trgovca.
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez obvestila.
Maksimalen čas snemanja*2*
Maksimalen čas snemanja za vse mape je kot sledi.
SHQ način HQ način SP način LP način
22 ur 15 min.
*2 Če boste nepretrgano snemali dolgo časa,
boste morda morali zamenjati baterije z novimi sredi snemanja.
3
*
Maksimalen čas snemanja je različen,
če snemate sporočila z različnimi načini snemanja.
Trajanje baterij*
Ko uporabljate Sony alkalne baterije LR03 (velikosti AAA) (z nepretrgano uporabo)
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje* zvočnika
Predvajanje preko slušalk
1
1
V IC snemalnik V drugo
33 ur 20 min.
5
6
preko
opremo
eno uho)
89 ur 534 ur
(ur : ure/min. : minute)
4
SHQ HQ
34 ur
Pribl. 12 ur
Pribl. 36 ur
Pribl. 34 ur
Pribl. 12 ur
Pribl. 36 ur
3
25 min.
(ur : ure)
5
6
preko
SP LP
39 ur
Pribl. 12 ur
Pribl. 36 ur
Pribl. 55 ur
Pribl. 12 ur
Pribl. 36 ur
(ur : ure)
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje* zvočnika
Predvajanje preko slušalk
Ko uporabljate Sony baterije NH-AAA, ki se lahko polnijo (z nepretrgano uporabo)
5
6
preko
SHQ HQ
22 ur
Pribl. 10 ur
Pribl. 25 ur
5
SP LP
27 ur
Pribl. 10 ur
Pribl. 25 ur
Pribl. 22 ur
Pribl. 10 ur
Pribl. 25 ur
(ur : ure)
Pribl. 37 ur
Pribl. 10 ur
Pribl. 25 ur
(ur : ure)
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje* zvočnika
Predvajanje preko slušalk
Način snemanja*
Snemanje Pribl.
Predvajanje*6 preko zvočnika
Predvajanje preko slušalk
4
Življenjska doba baterij je izmerjena s
*
preskušanjem z uporabo metod v lasti družbe Sony ter z začetnimi nastavitvami IC snemalnika. Funkciji »LED« in »AVLS« sta nastavljeni na »OFF«. Življenjska doba baterij je lahko krajša, odvisno od načina uporabe IC snemalnika.
5
*
Za podrobnosti o načinu snemanja poglejte
»Nastavitve menija«.
*6 Ko predvajate glasbo preko vgrajenega
zvočnika z nivojem glasnosti nastavljenim na 27
Blagovne znamke
MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja avdia in patenti licencirani s strani podjetja Fraunhofer IIS and Thomson.
Vse blagovne znamke in registrirane blagovne znamke so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke svojih ustreznih lastnikov. Poleg tega oznaki » navedeni pri vsakem primeru v tem priročniku.
TM
« in »  « nista
Loading...